Qué guay el español

Transcript

Qué guay el español
MICHELANGELO
SCUOLA STATALE SECONDARIA I° GRADO
BARI
 ESPERTO: dott.ssa
 TUTOR: prof.ssa
 DURATA: 30
Julia Corral García
Marinella Selvaggi
ore
¡Qué guay el español!
LIVELLO
A1 finalizzato alla
certificazione ufficiale di
Spagnolo come lingua straniera
"DELE" (Diplomas de Español
como Lengua Extranjera)
¡Qué guay el español!
OBIETTIVI
potenziare le competenze linguistiche
fino al raggiungimento del livello A1
(QCER)
consentire agli alunni di sostenere
l'esame DELE Livello A1
dare l'opportunità agli alunni di
potenziare le abilità linguistiche in lingua
spagnola attraverso il contatto diretto con
docenti madrelingua
¡Qué guay el español!
CONTENUTI
le vacanze, la famiglia, lo
studio e le attività del
tempo libero, le descrizioni
fisiche, la casa, la città, i
rapporti interpersonali,
ecc.
COMPETENZE
MODULO 1
Comprensione di lettura + espressione e
interazione scritta (12 ore)
ricavare informazioni basiche specifiche da
semplici fonti scritte (ambito personale e
pubblico).
¡Qué guay el español!
COMPETENZE
Capire semplici informazioni di annunci, messaggi
brevi, pubblicità, menù turistici, ecc.
Qué guay el español!
COMPETENZE
Compilare formulari che richiedono
informazioni di base: nome, cognome,
indirizzo, numero di telefono, attività
giornaliera, sport, tempo libero, ecc.
Qué guay el español!
COMPETENZE
Produrre brevi testi per fornire informazioni
personali sul proprio vissuto
Scambiare messaggi scritti contenenti
semplici informazioni
COMPETENZE
MODULO 2
Comprensione auditiva +
espressione e interazione orale (12 ore)
comunicare e ottenere informazioni specifiche
da semplici fonti orali
A ver, háblame
un poco de tu
tiempo libre…
…pues …
Partecipare a scambi
comunicativi con un
interlocutore collaboratore
chiedendo e offrendo
informazioni semplici
riguardanti soprattutto l'ambito
personale e pubblico (scuola,
famiglia, amici...)
¡ Qué creativa es
Giulia! A mí no me
gustan nada estas
cosas, prefiero
charlar con mis
amigas…
me encanta
dibujar…y
escribir…
Esprimere in modo semplice
soddisfazione/insoddisfazione,
gusti e interessi
¡Qué guay el español!
.
Metodologia
Interazione con l'insegnante
madrelingua e svolgimento
degli esercizi di lettura: testi
semplici, cartoline, e-mail
¿Por qué te
gusta ir al
cine?
¿Dónde está tu
perro?
Porque quiero
bailar.
En el
frigorífico
.
Metodologia
Ascolto con esercizi di vario tipo: gap-filling,
selezione multipla, ecc.
REPORTAJE- Un día en la vida de Cesc Fábregas
https://www.google.it/url?q=http://www.youtube.com
DESCRIVERE IMMAGINI
PARLARE SEGUENDO
SCHEMI GUIDA
Completamento dei testi con le
parole mancanti
“LIMÓN Y SAL", DE JULIETA VENEGAS
(TENER) __________ que confesar que a veces
no me (GUSTAR) __________ tu forma de ser
luego te me (DESAPARECER)
y no (ENTENDER) __________ muy bien por qué
no (DECIR) __________ nada romántico
cuando (LLEGAR) __________ el atardecer
(PONERSE) __________ de un humor extraño
con cada luna llena al mes.
Pero a todo lo demás le (GANAR) __________ lo bueno
que me (DAR) __________
sólo tenerte cerca (SENTIR) __________ que vuelvo a
empezar.
Yo te (QUERER) __________ con limón y sal,
yo te (QUERER) __________ tal y como (ESTAR)
__________,
no hace falta cambiarte nada,
yo te (QUERER) __________ si (VENIR) __________ o si
(IR) __________,
si (SUBIR) __________ y (BAJAR) __________
y no (ESTAR) __________ seguro de lo que (SENTIR)
__________
(TENER) __________ que confesarte ahora
nunca creí en la felicidad
a veces algo se le parece, pero
es pura casualidad.
Luego me (VENIR) __________ a encontrar con tus
ojos
y me
¡Qué guay el español !
Gracias a todos