Lingua Spagnola DIDATTICA DEL CORSO La didattica si articola in

Commenti

Transcript

Lingua Spagnola DIDATTICA DEL CORSO La didattica si articola in
Lingua Spagnola
DIDATTICA DEL CORSO
La didattica si articola in:
• cento ore di lezione di cui una in aula laboratorio, per
l'autoapprendimento grazie all'utilizzo di software ad hoc;
• cinquanta ore di lezione di cui in una in aula laboratorio, per
l'autoapprendimento grazie all'utilizzo di software ad hoc.
Il corso di Lingua spagnola da cinquanta ore prevede una conoscenza previa di
base della grammatica spagnola che sarà accertata il primo giorno di lezione. Agli
studenti che hanno già studiato spagnolo verrà somministrato un test di livello in
base al quale sarà loro confermata l’adeguatezza del corso da seguire e l’eventuale
possibilità di integrarne solo una parte a partire dal II semestre.
PROGRAMMA DEL CORSO
a) Studio della grammatica di base:
− El alfabeto – fonética, ortografía y acentos.
− Artículos definidos e indefinidos. Forma y uso.
− Los pronombres personales en función de sujeto
− El Presente de Indicativo: verbos regulares, verbos reflexivos.
− Los verbos ser, estar y llamarse
− Los adjetivos: género y número
− La concordancia de sustantivos y adjetivos
− Los demostrativos
− El presente indicativo verbos irregulares.
− Contracción o preposiciones contractadas al y del
− El uso y diferencia entre: hay / está (n)
− Verbos: gustar, interesar, parecer y encantar
− Conectores: y, también, ni, tampoco, o, porque, pero, sino, además, por
eso
− Los cuantificadores
− Perífrasis verbales con infinitivo.
− Los posesivos (antepuestos y pospuestos)
− El Gerundio
− La comparación de cualidades y cantidades
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
El Superlativo
Adverbios de frecuencia y marcadores temporales.
Interrogativos: ¿Qué, cuál/es, quién, cuándo, cómo, dónde
Algunos usos de la preposición de
Verbos de movimiento y preposiciones: ir a, venir de, ir en, cambiar en
Contraste muy/- mucho/s
El Objeto Directo e Indirecto, los pronombres y su combinación.
El comparativo de igualdad.
Más conectores: por eso, sin embargo, aunque, en cambio, ni, además,
también, por último....
La perífrasis acabar de
El imperativo afirmativo: verbos regulares e irregulares
Colocación de pronombres con el imperativo
Marcadores de frecuencia: todos los días, a veces, algunos días, cada día
Marcadores de secuencia: primero, luego, después
Duplicación del OD
El Pretérito perfecto: participios regulares e irregulares
Contrastes entre qué y cuál
Algunos usos de Ser y Estar
Los pronombres indefinidos
El imperativo negativo
El Pretérito indefinido: verbos regulares e irregulares.
Marcadores de Pretérito Indefinido: todos los días, a veces, algunos días
El se impersonal
Conocer + lugar / a + una persona
Formación de palabras con sufinos: -dad, -ión... y el género según la
terminación
El Subjuntivo: espresiones para formular deseos
El Gerundio (II)
El imperfecto de indicativo: verbos regulares e irregulares
El superlativo: el sufijo –ísimo/a/os/as
La formación de antónimos
Algunos usos de las preposiciones: para, en, con, sin, a, de, desde, hasta
y por.
Estar + Gerundio
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
Contraste entre el Pretérito Imperfecto y el Pretérito indefinido
Los marcadores temporales para la duración (desde...hasta, desde que...
etc.)
El presente histórico
Mecanismos de cohesión (pronombres personales, sinónimos...)
El presente de Subjuntivo formas y uso
El Pluscuamperfecto formas y uso.
El futuro: verbos regulares e irregulares
El Condicional
Marcadores temporales de Pasado, Presente y Futuro
Ya no/ todavía
Más perífrasis verbales: seguir + gerundio, ponerse a + infinitivo, volver
a+ infinitivo, dejar de + infinitivo.
b) Acquisizione del vocabolario fondamentale per esprimersi nelle situazioni di
vita quotidiana
− Hablar sobre los intereses y aficiones
− Presentarse y presentar a otras personas
− Expresar lo que me gusta y lo que no me gusta.
− Rellenar un formulario con mis datos personales
− Redactar una entrada sencilla para un foro en español
− Expresar mis preferencias y mis habilidades
− Hablar sobre planes y proyectos
− El empleado, la empresa, objetos de oficina, operaciones aritméticas.
− Describir ciudades, mi familia y la de otros
− Países y nacionalidades,
− Expresar cantidades, expresar interés y agrado.
− Redactar un correo electrónico
− Explicar por escrito mis objetivos y expectativas de aprendizajee/o
trabajo
− Describir mis objetivos, expresar mis opiniones
− Describir mi rutina semanal y razonar una decisión.
− Hacer comparaciones y valoraciones.
− Dar indicaciones para llegar a un lugar
− Dirigirse a alguien.
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
Hablar de planes y preparación : qué hay que preparar, qué hace falta,
etc.
Hacer una propuesta y aceptarla o rechazarla.
La ropa (prendas de vestir, tipo de confección, tallas y colores).
Expresar admiración.
Crear un currículum vitae
Poner anuncios y contestarlos
Hacer llamadas telefónicas para pedir información sobre una vivienda.
Describir una vivienda.
Pedir a alguien que haga algo y reaccionar ante la petición de alguién.
Dar instrucciones y reaccionar ante instrucciones que me dan.
Pedir permiso y concederlo o no.
Secuenciar acciones.
Hablar del pasado reciente.
Escribir sobre experiencias.
Expresar opiniones y valoraciones sobre las costumbres, experiencias en
otros países.
El hotel, solicitar servicios, pedir y conceder permiso.
Expresar habilidad.
Expresar que se sabe algo (es verdad que, es obvio que, es cierto que,
todo el mundo sabe…. )
Escribir un diario de viaje.
Describir un plato y acordar un posible menú.
Hablar sobre costumbres y hábitos alimentarios.
Hablar sobre hechos pasados
Resumir un artículo periodístico e/o económico
Partes del cuerpo, síntomas, enfermedades, medicinas,
Escribir recomendaciones para comer sano.
Describir una acción durante su desarrollo
Profesiones, lugares de trabajo y actividades de empresas
Describir personas, lugares y situaciones en el pasado.
Hablar de cambios desde el pasado hasta ahora.
Escribir la biografía de un personaje y mi biografía de estudio
Narrar hechos y anécdotas del pasado.
Hablar de acontecimientos históricos
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
Hablar de circunstancias y acciones anteriores a un hecho pasado.
Describir el carácter de alguie,. un empresario ideal.
Escribir la biografía de un economista e/o escritor
Describir una época del pasado
Dar un consejo
Hablar de los cambios que ha habido en un lugar
Redactar una carta formal y comercial.
Expresar causa, efecto y finalidad
Hablar de conceptos como el tiempo, ejemplos, planificar, comparar
Hablar sobre temas relacionados con el medioambiente
Hablar sobre preferencias de ocio
Proponer, aceptar, rechazar propuestas
Dar instrucciones, órdenes para realizar distintas actividades
Relatar lo que se explicó en una conversación
c) Sviluppo delle competenze di espressione orale, lettura, ascolto e comprensione
con l’ausilio di supporti audiovisivi e multimediali
BIBLIOGRAFIA
Testi adottati a lezione
Corso di Cento ore
- S.L. M.C. AINCIBURU, V. GONZÁLEZ RODRÍGUEZ, A. NAVAS MÉNDEZ, E.
TAYEFEH, G. VÁZQUEZ Vía rápida Curso intensivo de español, Libro del
Alumno + 2 CD y Cuaderno de ejercicios - editorial Difusión, Centro de
Investigación y Publicaciones de Idiomas,.
- Dispensa di conversazione (copisteria dell’università)
Corso di Cinquanta ore
- M.V. CALVI ¡Enhorabuena! Curso y gramática de español para italófonos,
Niveles A1, A2, B1 Zanichelli, Milano.
- Dispensa di conversazione (copisteria dell’università)
Testi facoltativi e/o consigliati per entrambi i corsi
- M.J. BLÁZQUEZ LOZANO, MARÍA DE LOS ÁNGELES VILLEGAS GALÁN:
Universo Gramatical, Gramática de referencia del español para italianos,
EDINUMEN – Sansoni per la scuola. Madrid 2010.
-
R. GARCÍA PRIETO: Mi gramática ¡A bordo! Método de español para italianos,
ELI - SGEL Sociedad General Española de Librería S. A, Italia 2010
R. SARMIENTO, Gramática progresiva de español para extranjeros, SGEL,
Madrid, 1999.
A. GONZÁLES HERMOSO, Conjugar es fácil en español ar, er, ir, EDELSA
Madrid
Á. FELICES, MA.Á. CALDERÓN, E. IRIARTE, E. NÚÑEZ, Cultura y negocios, El
español de la economía española y latinoamericana, Editorial
EDINUMEN, Madrid, 2003.
Dizionari consigliati per entrambi i corsi
-
-
L. TAM, Dizionario Italiano-Spagnolo / Spagnolo- Italiano, Hoepli, Milano,
Nueva edición.
R. AQUÉS, A. PADOAN, Il Grande dizionadio di Spagnolo, Dizionario
Spagnolo- Italiano/ Italiano-Spagnolo, Zanichelli, Dvd-Rom e versione
scaricabile per Windows e Mac.
C. MALDONADO GONZÁLEZ (DIR.), CLAVE: diccionario de uso del español
actual, SM, Madrid, 1999.
METODO DI VALUTAZIONE DEL CORSO
Corso di Cento ore
La valutazione, per gli studenti frequentanti il corso di Cento ore, consta di tre
prove intermedie, da sostenere durante l'anno, che, se positive, danno la
possibilità di accedere alla prova orale.
Gli studenti non frequentanti si sottoporranno invece a un'unica prova di
idoneità, consistente in un test scritto e un colloquio orale a cui si è ammessi
previo superamento del test scritto.
Test scritto (durata: 2 ore)
Il test scritto è composto da due parti principali:
1. Parte di comprensione scritta: Lettura e comprensione di diversi testi in
lingua con verifica attraverso esercizi di risposte vero o falso, brevi testi
con risposta a scelta multipla o a risposta aperta;
2. Parte di “coscienza comunicativa” divisa a sua volta in due parti:
a) esercizi di lessico, nei quali lo studente dovrà dimostrare di
conoscere (tramite esercizi con risposta a scelta multipla,
completamento testuale, sostituzione per sinonimi, ecc.) non solo
il vocabolario fondamentale ma anche i diversi aspetti contrastivi
tra lo spagnolo e l’italiano (i cosiddetti “falsi amici”).
b) esercizi riguardanti forme linguistiche in contesto: lo studente
dovrà essere in grado di applicare i diversi elementi grammaticali
inseriti in un contesto determinato tramite esercizi con risposta a
scelta multipla, sostituzione di elementi, o completamento di
elementi mancanti.
Non è consentito l’uso del dizionario.
Prova orale (sia per i frequentanti che per i non frequentanti)
Il candidato dovrà dimostrare di saper sostenere una conversazione interagendo
con il professore e un altro candidato su un argomento familiare, esprimendosi
in modo semplice ma comprensibile e sostanzialmente corretto circa una
situazione di vita quotidiana. Il colloquio si svolgerà nel seguente modo:
1. presentazione del candidato; conversazione/interazione con un altro
candidato tramite la simulazione di una situazione immaginaria di
comunicazione
2. esposizione di un argomento concordato con l’insegnante.
Nella valutazione, si verificherà non solo la capacità e qualità produttiva del
linguaggio orale ma anche la capacità di comprensione auditiva da parte del
candidato.
Corso di Cinquanta ore
La valutazione, per gli studenti frequentanti, consta di due prove intermedie,
da sostenere durante l'anno, che, se positive, danno la possibilità di accedere
alla prova orale.
Studenti frequentanti
La prima prova intermedia consta di: una comprensione di lettura, un test
grammaticale e lessicale.
La seconda prova intermedia consta di: una comprensione di lettura di livello
avanzato, una prova di ascolto, un test grammaticale comprensivo di tutti gli
argomenti svolti durante l’anno e l’elaborazione di un testo scritto
(Cento/1Cinquanta parole) sulla base di una traccia indicata dal docente.
Si accede alle prove intermedie solo se si è in possesso del 75% delle presenze.
Ciascuna prova intermedia dà diritto ad accedere alla prova successiva se
valutata sufficientemente secondo i parametri utilizzati dal Selda (votazione in
/Cento; sufficienza 60/Cento).
Dopo il superamento della seconda prova intermedia sarà possibile, per lo
studente frequentante, sostenere il colloquio orale al termine delle lezioni o in
uno degli appelli ufficiali dell’a.a. in corso.
Studenti non frequentanti
Gli studenti non frequentanti si sottoporranno a un'unica prova di idoneità,
consistente in un test scritto e un colloquio orale a cui si è ammessi previo
superamento del test scritto.
Test scritto di idoneità (durata: 2 ore)
Il test scritto è composto da due parti principali:
1. Parte di comprensione scritta: Lettura e comprensione di diversi testi in
lingua con verifica attraverso esercizi di risposte vero o falso, brevi testi
con risposta a scelta multipla o a risposta aperta;
2. Parte di “coscienza comunicativa” divisa a sua volta in due parti:
a) esercizi di lessico, nei quali lo studente dovrà dimostrare di conoscere
(tramite esercizi con risposta a scelta multipla, completamento
testuale, sostituzione per sinonimi, ecc.) non solo il vocabolario
fondamentale ma anche i diversi aspetti contrastivi tra lo spagnolo e
l’italiano (i cosiddetti “falsi amici”).
b) esercizi riguardanti forme linguistiche in contesto: lo studente dovrà
essere in grado di applicare i diversi elementi grammaticali inseriti in
un contesto determinato tramite esercizi con risposta a scelta multipla,
sostituzione di elementi, o completamento di elementi mancanti.
3. Parte di “Interpretazione di testi orali" (prova d’ascolto) lo studente
ascolterà dialoghi e/o messaggi tra due persone, la persona che risponde lo
fa in tre forme diverse, ma solo una è la corretta, i dialoghi si faranno
sentire due volte, dopo la seconda volta lo studente marcherà la opzione
corretta.
Non è consentito l’uso del dizionario.
Prova orale (sia per i frequentanti che per i non frequentanti)
Il candidato dovrà dimostrare di saper sostenere una conversazione interagendo
con il professore, esprimendosi in modo semplice ma comprensibile e
sostanzialmente corretto circa una situazione di vita quotidiana o un testo in lingua
spagnola indicato dal docente. Il colloquio si svolgerà nel seguente modo:
1. presentazione del candidato;
2. conversazione/interazione con il docente o un altro candidato tramite la
simulazione di una situazione immaginaria di comunicazione e l’ esposizione
di un argomento concordato con l’insegnante.
Nella valutazione, si verificherà non solo la capacità e qualità produttiva del
linguaggio orale ma anche la capacità di comprensione auditiva da parte del
candidato.
AVVERTENZE
Tutte le informazioni relative alle attività del Se.L.d’A. sono esposte in bacheca,
nonché sul sito http://www.unicatt.it/seldapc

Documenti analoghi

Lingua Spagnola Il corso si prefigge l`obiettivo di condurre gli

Lingua Spagnola Il corso si prefigge l`obiettivo di condurre gli Hablar de los cambios que ha habido en un lugar Redactar una carta formal y comercial. Expresar causa, efecto y finalidad Hablar de conceptos como el tiempo, ejemplos, planificar, comparar Hablar s...

Dettagli

piano annuale di lavoro

piano annuale di lavoro verifica verrà inserita una tabella con i punteggi. Di seguito si riporta la griglia, approvata dal Dipartimento di Lingue, per la valutazione delle prove di composizione (espresse in quindicesimi ...

Dettagli

SPAGNOLO_1_LES_CONTENUTI

SPAGNOLO_1_LES_CONTENUTI Presente de indicativo: conjugación regular e irregular. Los auxiliares ser, estar, haber y tener. Presente de indicativo de los verbos reflexivos. Artículos deteminados e indeterminados. Adjetivos...

Dettagli

Hablo Espanol

Hablo Espanol la lingua spagnola, rendendoli in grado di esprimersi utilizzando correttamente e in maniera appropriata le più comuni strutture grammaticali, lessicali e sintattiche di base.

Dettagli