3^ lingua straniera spagnolo
Transcript
3^ lingua straniera spagnolo
Istituto di Istruzione Superiore “Umberto Masotto” Via Veronese, 3 – 36025 Noventa Vicentina PIANO DI LAVORO CLASSE 4 SEZIONE B MATERIA SPAGNOLO INSEGNANTE IRENE BRESSAN ANNO SCOLASTICO 2016/2017 PIANO DI LAVORO 1) LIBRI DI TESTO N. 01 01 AUTORI Polettini, Pérez Navarro Pierozzi TITOLO ¡Acción! 2 Multimediale ¡Trato hecho! El español en el mundo de los negocios CASA EDITRICE Zanichelli Zanichelli ISBN 9788808734655 9788808173881 2) ATTIVITÀ DI ACCOGLIENZA E D’INTEGRAZIONE La classe è formata da 21 alunni (di cui una risulta iscritta, ma è assente dall’inizio dell’anno), di cui 5 maschi e 16 femmine. La classe è ben amalgamata e il fatto di conoscerla dall’anno scorso mi ha permesso di continuare da subito le attività didattiche. Fin da subito li ho osservati in lavori di gruppo e sono molto soddisfatta della loro capacità di confrontarsi e di comunicare tra di loro e con me. 3) LIVELLO RILEVATO DELLA CLASSE ALL’INIZIO DELL’ANNO Il livello della classe è consono al secondo anno di studio della lingua spagnola. Abbiamo dedicato i primi tempi al ripasso e al completamento degli argomenti non terminati nell’anno precedente. C’è un buon interesse della materia e, in generale, si dimostrano tutti partecipi e collaborativi. Sono presenti elementi di eccellenza. 4) OBIETTIVI 4.1) OBIETTIVI TRASVERSALI COMPORTAMENTALI EDUCATIVI • • • • • Rafforzamento del senso di responsabilità e della consapevolezza del proprio ruolo di soggetti attivi ed autonomi nel processo di apprendimento. Rispetto per se stessi, per i compagni e per tutto il personale che opera nell’ambiente scolastico e l’ambiente stesso. Rispetto dei tempi e delle modalità dei lavori assegnati. Flessibilità nel rapportarsi alle diversità linguistiche e culturali. Stimolare la partecipazione ed incoraggiare il dialogo educativo durante le lezioni. 4.2) OBIETTIVI TRASVERSALI COGNITIVI Attraverso l’apprendimento della materia gli alunni si troveranno in diverse situazioni, secondo il metodo utilizzato, e avranno la possibilità di: - Ricercare ed applicare un metodo di studio idoneo ed individuare le proprie difficoltà e cercare di superarle - Rispettare scadenze e impegni concordati con insegnanti e compagni - Imparare a lavorare in gruppo e saper interagire con gli altri 4.3) OBIETTIVI DISCIPLINARI Durante il secondo anno di lingua spagnola in una classe si raggiunge il livello A2 e ci si avvia verso il B1 del Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue. Secondo tale riferimento gli alunni riusciranno comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che affronta normalmente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Riusciranno a destreggiarsi in molte situazioni che si possono presentare viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione. Possono produrre testi semplici e coerenti su argomenti che gli siano familiari o siano di suo interesse. Saranno in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni, di esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti. COMPRENSIONE Gli alunni riescono a capire gli elementi principali in un discorso chiaro in lingua standard su argomenti familiari, che affrontano frequentemente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Riescono a capire l'essenziale di molte trasmissioni radiofoniche e televisive su argomenti di attualità o temi di loro interesse personale o professionale, purché il discorso sia relativamente lento e chiaro. Riescono a capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro. Riescono a capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali. PARLATO Gli alunni possono affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua. Riescono a partecipare, senza essersi preparati, a conversazioni su argomenti familiari, di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana (per es. la famiglia, gli hobby, il lavoro, i viaggi e i fatti d'attualità). Riescono ad affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua. SCRITTO Gli alunni possono scrivere testi semplici e coerenti su argomenti a loro noti o di loro interesse. Riescono a scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni. 5) SCANSIONE DELLE ATTIVITÀ TEMPI CONTENUTI PRIMO QUADRIMESTRE Ripasso delle strutture apprese nella precedente stagione scolastica. Completamento degli argomenti dell’anno precedente. Funzioni linguistiche Parlare di informatica, Descrivere un oggetto, Parlare della professione Strutture grammaticali Uso di ser e estar, differenze d’uso tra ser ed estar, ser ed estar + aggettivi, aggettivi che cambiano significato con ser o estar, Congiunzioni e locuzioni avversative Lessico Internet e le nuove tecnologie, Le professioni, Materiali, forme e misure. Cultura Profesiones con futuro, Inventos de origen español. Funzioni linguistiche Esprimere cambiamenti o trasformazioni che hanno a che vedere con cose e persone, descrivere situazioni e persone del passato, parlare dell’ambiente. Strutture grammaticali ABILITA’ Ricercare alcune caratteristiche delle professioni del futuro all’interno di testi di breve estensione, descrivere in maniera semplice alcuni oggetti di uso abituale che i ragazzi considerano più importanti, comprendere brevi messaggi orali relativi a oggetti e professioni, collaborare con i compagni per la formulazione di semplici dialoghi, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali. Comprendere brevi messaggi orali relativi alle indicazioni fornite dall’ufficio turistico per visitare una città, collaborare con i compagni per chiedere e dare indicazioni stradali, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali, utilizzare Internet per SECONDO QUADRIMESTRE Pretérito imperfecto, pretérito pluscuamperfecto, verbi di trasformazione: volverse, ponerse, hacerse, llegar a ser, transformarse en, convertirse en Lessico L’ambiente, le energie alternative, sprechi e riciclaggio. Cultura La ciudad de Valencia, Las civilizaciones precolombinas, Vestigios prehispánicos actuales Funzioni linguistiche Chiedere e dire la data, raccontare al passato situare fatti nel passato, parlare di avvenimenti passati. Strutture grammaticali Pretérito indefinido, verbi con cambiamenti ortografici, Verbi in -ir che dittongano e con alternanza vocalica. Lessico I mesi dell’anno, Le stagioni, gli avverbi di tempo passato. Cultura 15 días que cambiaron la historia de España, Moros y Cristianos, La mezquita de Córdoba. Funzioni linguistiche Presentare una denuncia, ordinare un racconto, raccontare una sequenza di avvenimenti. Strutture grammaticali Pretérito indefinido dei verbi dar, ir, ser. Verbi con pretérito indefinido irregolare, Aggettivi e pronomi indefiniti (I) Lessico Polizia e investigatori, La delinquenza Cultura Detectives y policías de la literatura española, LAS SERIES DE TELEVISIÓN. Funzioni linguistiche Parlare della salute ed esprimere sensazioni fisiche, dare consigli a qualcuno che si è ammalato, reagire davanti a una notizia, parlare di avvenimenti passati e recenti. Strutture grammaticali Aggettivi e pronomi indefiniti (II), differenze d’uso tra pretérito perfecto e pretérito indefinido Lessico Il corpo umano, Modi di dire con le parti del corpo, Malattie, Medicine Cultura Mueve tu cuerpo: el baile, el flamenco. Funzioni linguistiche Leggere il futuro, Fare previsioni meteorologiche, esprimere dubbio e formulare ipotesi. Strutture grammaticali Futuro semplice e composto, Futuro irregolare, acquisire informazioni su argomenti dati, acquisire e interpretare l’informazione, collaborare e partecipare, comunicare, progettare, risolvere problemi. Scrivere un testo per descrivere come si era e come si è cambiati nel tempo, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali. Scrivere un racconto breve raccontando avvenimenti del passato, comprendere ed esporre informazioni su avvenimenti del passato, collaborare con i compagni per elaborare una presentazione turistica di un monumento storico, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali, acquisire e interpretare l’informazione, collaborare e partecipare, comunicare, individuare collegamenti e relazioni. Comprendere ed esporre informazioni su malattie e rimedi, collaborare con i compagni per elaborare una presentazione sul flamenco, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali, acquisire e interpretare l’informazione, collaborare e partecipare, comunicare. Scrivere testi relativi al tempo atmosferico e alle previsioni del futuro, comprendere ed esporre informazioni sul tempo atmosferico, collaborare con i compagni per elaborare un video sul tempo atmosferico, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali. Scrivere testi esprimendo un reclamo, comprendere ed esporre informazioni su diversi tipi di hotel o città spagnole, collaborare con i compagni per elaborare una pubblicità su una città patrimonio dell’umanità, leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo, utilizzare in modo adeguato le strutture grammaticali. Entre / Dentro de, Il neutro Lessico I segni zodiacali, il tempo atmosferico, il clima, marcatori temporali del futuro. Cultura El desierto de Almería, Los climas de España, LAS PREVISIONES DEL TIEMPO UNITA’ 16 Funzioni linguistiche Prenotare un albergo, richiedere un servizio o chiedere un favore, protestare, esprimere reclami, chiedere e dare consigli. Strutture grammaticali Condizionale semplice e composto, usi del condizionale, i relativi. Lessico L’hotel, forme per esprimere un reclamo Cultura La ruta de los Paradores, Las ciudades Patrimonio de la Humanidad 6) STRATEGIE OPERATIVE 6.1) METODOLOGIE La didattica verrà svolta prevalentemente attraverso l'utilizzo della lingua straniera per favorire il dialogo, la comunicazione e l'interazione con il gruppo classe. I contenuti saranno trattati con continuità e coerenza rispetto al libro di testo adottato e sono stati presentati, in un primo momento, in maniera globale. Successivamente saranno applicati in esercizi strutturati a difficoltà crescente ed infine saranno consolidati e fatti propri attraverso la produzione scritta su diverse situazioni comunicative. Sarà utilizzato l’approccio didattico della classe capovolta: tale approccio permette lo sviluppo costante della responsabilità degli studenti che a casa studiano mediante testi e/o video preparati da me o predisposti da gruppi di insegnanti madrelingua. Tale approccio permette di sviluppare le competenze chiave indicate dall’Unione Europea (Raccomandazione 2007/962/CE: le competenze rappresentano la capacità di utilizzare le conoscenze e le abilità, e tutto il sapere, in situazioni reali di vita e lavoro. L’utilizzo dell’apprendimento cooperativo, di compiti autentici implementati dall’uso di applicazioni digitali e di appositi dispositivi, di auto e covalutazione nell’apprendimento di una lingua straniera favorisce lo sviluppo delle seguenti competenze: comunicazione nelle lingue straniere, competenza digitale, imparare a imparare, competenze sociali e civiche, spirito d’iniziativa e di imprenditorialità e consapevolezza ed espressione culturale. 6.2) RACCORDI INTERDISCIPLINARI: Si lavorerà di concerto con i colleghi delle materie di indirizzo (diritto ed economia) per trovare le giuste sinergie e collegamenti interdisciplinari in occasione del secondo quadrimestre. Alla classe è stato già proposto e sviluppato un lavoro interdisciplinare con la materia di diritto e sono stati presentati lavori dai ragazzi (criterio di valutazione concordato con la collega). Con economia è stato attivato un progetto nella piattaforma didattica dell’Unione Europea “eTwinning”, in collaborazione con altri due istituti tecnici (uno italiano e uno francese): il progetto prevede lo studio e la promozione della tipicità nel nostro territorio e la condivisione di un progetto finale comune con gli altri istituti. La lingua per gli scambi e la conoscenza sarà, naturalmente, lo spagnolo. 6.3) STRUMENTI: Istituto di Istruzione Superiore “Umberto Masotto” Via Veronese, 3 – 36025 Noventa Vicentina Verranno utilizzati i seguenti mezzi e strumenti: libro di testo, lettore cd per l'ascolto delle unità del libro, per l'apprendimento della pronuncia e per la comprensione orale, fotocopie integrative da altri testi per approfondimenti grammaticali e/o strategie di recupero e sostegno, Lim per le lezioni con il libro digitale e per la visione di siti d'interesse, studio di aspetti culturali e di civiltà, ampliamento del lessico,fissaggio delle strutture, attività di approfondimento e recupero in itinere ed eventuali ricerche interdisciplinari, vocabolario italiano-spagnolo relativo al mondo della finanza e del commercio. 7) VERIFICHE Le verifiche verranno somministrate secondo questa modalità': almeno 2 scritte e 1 orale nel primo quadrimestre, almeno 3 scritte e 2 orali nel secondo quadrimestre. Il momento della verifica e della valutazione coinciderà con il termine di una o più' unità tematiche e comprenderanno anche test sul lessico o comprensione orale. Si tratterà di compiti autentici nei quali verranno valutate le diverse abilità richieste nell’apprendimento della lingua utilizzate in contesti reali. 8) CRITERI DI VALUTAZIONE Le prove di verifica saranno valutate secondo i criteri analitici determinati dal dipartimento interdisciplinare di lingue straniere. Le griglie di valutazione concordate dai docenti si riferiscono alla produzione scritta ed orale ed hanno lo scopo di uniformare i criteri di valutazione, inclusi gli elaborati di scrittura libera. Per quanto riguarda i criteri di valutazione, si fa riferimento alle linee generali redatte dal dipartimento di lingue straniere. La valutazione finale che verrà proposta al consiglio di classe, terrà conto, oltre che dei risultati ottenuti, di tutti gli aspetti della personalità dello studente che contribuiranno a valorizzare anche la qualità della sua partecipazione e del suo impegno. 9) ATTIVITÀ EXTRACURRICULARI Nel corso dell’anno il recupero degli studenti con profitto non sufficiente sarà effettuato sia all’interno delle ore curricolari, sia, eventualmente, in ore pomeridiane. La didattica delle lingue prevede una continua ripresa ed approfondimento dei contenuti. Pertanto, gli interventi di recupero e sostegno riguarderanno la rielaborazione dei contenuti attraverso la schematizzazione degli argomenti proposti, esercitazioni di automatizzazione delle conoscenze, esercizi specifici e mirati a difficoltà crescente, inserimento di alunni in difficoltà in gruppi di lavoro motivati, gratificazione per ogni risultato raggiunto al fine di far loro acquisire maggiore fiducia. Saranno inoltre assegnati durante l’anno materiali aggiuntivi per il recupero domestico che verranno poi controllati dal docente. NOVENTA VICENTINA, LÌ 02/01/2017 La DOCENTE _______________________________ VISTO Il Dirigente Scolastico _____________________________ __________