Inserto nr.11 del 1° giugno 2003 - Camera di Commercio di Forlì

Transcript

Inserto nr.11 del 1° giugno 2003 - Camera di Commercio di Forlì
INSERTO
Anno XVI - N.11 – 1° Giugno 2003
DOMANDE E OFFERTE
Gli annunci relativi alle opportunità commerciali pubblicate in questo numero sono pervenuti nel
periodo precedente l'uscita del Notiziario: la redazione non si assume alcuna responsabilità per
quanto segnalato e raccomanda pertanto di usare l'abituale prudenza commerciale.
Si ricorda che l'U.O. Estero e Internazionalizzazione (Tel.0543/713476 – E-Mail:
[email protected]) di questa Camera ha la possibilità di fornire informazioni
commerciali su ditte estere.
Il presente Inserto è anche sul sito www.fo.camcom.it: clicca su Notiziario Commercio Estero
La Camera di Commercio Italiana per la Svizzera (Seestrasse Str. 123, Casella postale - CH-8027
Zurigo, Tel. 0041/1/289.23.23 – Fax 0041/1/201.53.57 – E-mail: [email protected] - www.ccis.ch )
Comuica le seguenti Richieste di merci:
NORMA REIDEN AG
Postfach
6260 Reiden (Svizzera)
Tel. 0041.62.7584242 – Fax 0041.62.7584243
E-Mail: [email protected] - Sito: www.norma.ch
Cerca sistemi di protezione antincendio in
acciaio (profili, porte, ecc.) e vetri isolanti
FREHNER UND HALLER AG
Obersteg 237 - CH-5727 Oberkulm
Tel/Fax 0041.62.7764103
Cerca tegole in cotto
A.FROEHLICH AG
Im Wiesenthal - CH-8962 Bergdietkon
Tel. 0041.1.7407777 – Fax 0041.1.7407477
Cerca piastrelle per pavimenti n legno e
sughero.
GAPAG – HEIZ GRELL
Wildbachstrasse 17
CH-8008 ZURICH (Svizzera)
Tel. 0041.1.3801717 – Fax 0041.1.3801718
E-Mail: [email protected]
Cerca piastrelle in ceramica per rivestimenti
SERVICES & TRADES JOSS
Poststrasse 123
CH-8957 Spreitenbach (Svizzera)
Tel. 0041.56.4102780
Cerca oro e pietre preziose
UNOR AG
Unterrohrstrasse 3
CH-8952 Schlieren (Svizzera)
Tel. 0041.1.7323466 – Fax 0041.1.7323465
E-Mail: [email protected]
Cerca montature di occhiali
M.A.P.S.A.
Rue des Sugits 14 - CH-2114 Fleurier NE
Tel/Fax 0041.32.8611744
Cerca molle
PP PRODUITS PRESTIGES SA
Route Principale 25
CH-1796 COURGEVAUX
Tel. 0041.26.6729800 – Fax 0041.26.6729809
Cerca asciugamani
HAUSER
Koschenrutistrasse 3
CH-8052 ZURICH (Svizzera)
Te. 0041.1.3014581
Cerca porcellane per la casa (servizi da tavola)
GUY RUFENER
Av. De la Praille 40
CH-1227 Caroue GE (Svizzera)
Tel./Fax 0041.22.8200580
Cerca decorazioni per pareti su misura
(dipinti)
1
La Camera di Commercio Italo-Ellenica di Salonicco (Papanastasiou 90 - 54644 Salonicco Fax 0030.31.951542 - E-Mail: [email protected] - Internet: www.italchamber.gr)
comunica inoltre le seguenti opportunità commerciali:
DIAS KOZANI STORE - Mr. Stylas Dimitrios
50100 Vatero’ Kozanis
Tel. 0030-24610-24010 Fax : 0030-24610-24011
Offre funghi.
EMILION - Mr Fotiadis Manolis
Zalongou 29 – 65404 Kavala
Tel. 0030-6944-695629 Fax : 0030-2510-250048
Cerca contatto con produttori italiani di biancheria per la casa e soprattutto di tendaggi.
SIDIROPOULOS EFSTATHIOS
Kallitheas 25 – 56532 Polichni Thessalonikis
Tel. 0030-2310-629872 Fax : 0030-2310-637687
Cerca contatto con produttori italiani di zoccoli, stivali di plastica
e attrezzature per mattatoi e macelli.
INTERHAT SA - Mr. Matsinas Alexandros
Meleagrou 7 – 54250 Thessaloniki
Tel. 0030-2310-942625 Fax : 0030-2310-940349 - e-mail : [email protected]
Cerca contatto con produttori di stand per la promozione di prodotti, allestimento per negozi.
BOBIS THEODOROS – «A. ELLINODOMIKI» - Mr. Bobis Theodoros
Pindarou 4 – 54019 Perea Thessalonikis
Tel. 0030-23920-75346 Fax : 0030-2310-689259 - e-mail : [email protected]
Cerca contatto con produttori di mobili per cucine, porte di sicurezza e mobili per bambini.
CHOTOS FOTIOS - Mr. Hotos Fotios
25hs Martiou 15 – 42100 Trikala
Tel. 0030-24310-28324 Fax : 0030-24310-73650 - e-mail : [email protected]
Cerca contatto con produttori italiani di ganci per rimorchi.
ISAGOGIKI KOZANIS – Mr. Resp. per contatti : Stylas Dimitrios
50100 Vatero Kozanis
Tel. 0030-24610-24010 Fax : 0030-24610-24011 - e-mail : [email protected]
Cerca contatto con produttori grossisti di indumenti prottettivi da lavoro ( guanti, maschere, tute,
occhiali).
DOSIS CHRISTOS & CO. OE – Mr. Dosis Christos
45500 Koutselio Ioanninon
Tel. 0030-26510-55727 Fax : 0030-26510-93930
Allevatori di struzzi.
VLACHOPOULOS GEORGIOS – Mr. Vlachopoulos Georgios
Pontou 46 – 56429 Polichni Thessalonikis
Tel. 0030-2310-656738, 653411 Fax : 0030-2310-664136 - e-mail: [email protected]
Cerca contatto con produttori italiani di prodotti per saldatura ( pinze, fili, maschere, ecc ).
2
SUNTHERM HELLAS – SMYRNEOS ANTONIOS – Mr. Giatsoglou Androklis
Vi.Pe.Th. – 57022 Sindos Thessalonikis
Tel. 0030.2310.798450, 798517 – Fax 0030.2310.797382
E-Mail: [email protected]
Cerca contatto con produttori di impianti di refrigerazione, riscaldamento, climatizzazione
con l’opportunità non solo di importare in Grecia ma anche di esportare in Italia i componenti
KONTAS KON/NOS & CO. OE - Mr. Kontas Konstantinos
Valaotiti & Gripari – 56334 Kordelio Thessalonikis
Tel. 0030-2310-707559 Fax : 0030-2310-707390 - e-mail : [email protected]
Cerca produttori italiani di valigie di cartone per confezionare biancheria per la casa.
ETILKA EPE - Mr. Girtsou Georgios
Vi.Pe. Dramas – 66100 Drama
Tel. 0030-25210-81057, 81079 Fax : 0030-25210-81173
e-mail : [email protected] Internet Address : http://www.etilka.gr
Cerca produttori italiani di lavagne per scuole.
RKLARK – STURNARAS – NAISIDIS OE – Mr. Naisidis Grigoris
11o Km. Thes/nikis-Athinon – 57400 Sindos Thessalonikis
Tel. 0030-2310-798014 Fax : 0030-2310-795550 - e-mail : [email protected]
Cerca produttori e grossisti di parti e ricambi per carrelli elevatori a forca ed imprese che riparano i
carrelli sopracitati.
T. MITRAKUDI & CO. EE – Mr. Mitrakudi Terpsihori
Egeu 66 – 55133 Thessaloniki
Tel. 0030-2310-414002 Fax : 0030-2310-411791 - e-mail : [email protected]
Cerca produttori italiani di ombrelloni per la spiaggia.
ZANAE – Mr. Polyzos Giorgos
Politechniu 17 – 54626 Thessaloniki
Tel. 0030-2310-531610-1-2 Fax : 0030-2310-540526 - e-mail : [email protected]
Cerca commercianti italiani di lieviti e materie prime per panetterie.
BEDA AVEE – Mr. Arvanitis Antonios
57001 Nea Redestos Thessalonikis - Tel. 0030-2310-461163 Fax : 0030-2310-462503
e-mail: [email protected] Internet Address://http.www.beda.gr
Cerca produttori italiani di macchine per la perforazione dei tubi.
La Camera di Commercio ItaloEllenica di Volos (El. Venizelou 33 – 38333 Volos (Grecia) –
Tel/Fax 0030.242.1031877 – E-Mail: [email protected]) informa che diversi loro utensi
sono interessati ad importare in Grecia i seguenti prodotti:
• Serbatoi di diverse dimensioni, da 10 lt. fino a 10.000 lt. in inox 304
• Lamiere inox - Pezzi di ricambio in inox (guarnizioni, raccordi ecc.) utilizzabili
nell’industria alimentare
• Componentistica nautica
• Tubi inox di varie sezioni e dimensioni utilizzabili nell’industria alimentare
• Spirali inox 316 con sezione fino a 250 e sottoponibili a una pressione di 6 bar
SERA LTD – Mr. M.K. Servitzoglou - E-Mail: [email protected]
Tel. 0030.235.1051333 – Fax 0030.235.1051874 - Katerini (Grecia)
Industria di verdure in scatola cerca grossisti di macchine, di seconda mano, per la lavorazione
della frutta e verdura
3
La Sezione Commerciale del Consolato Generale d'Austria (P.za Duomo 20 - 20122 Milano - Tel.
02/879091 - Fax 02/877319 – E-Mail: [email protected] - Internet: www.austriatrade.org/italy)
comunica le seguenti opportunità commerciali
31.03.03
99387
LM
04.04.03
99620
LM
08.04.2003
99828
LM
08.04.03
99833
LM
04.04.03
99522/AS
04.04.03
99813/AS
08.04.03
99811/AS
08.04.03
99928/AS
22.4.03
100632/AS
22.4.03
100506/AS
Sitz-Art Frischmuth
Paschingerstr. 1
A-4614 Marchtrenk
Tel.+43.7243.57283 - Fax 57283-4
[email protected] - [email protected]
Hartinger Consulting GmbH
Römerstrasse 18 - A-8430 Leibnitz
Tel.+43.3452.855562
Fax +43.3452.85556-50
[email protected]
www.hartinger.at
Buschina Gerhard
Gartengasse 23/18
A-1050 Wien
D.M.Klinger GmbH
Armschlag 3 - A-3631 Ottenschlag
Tel. +43.2872.744844 –Fax 744847
[email protected]
Thomas Tamussino
Eisenkonstruktionen GmbH
Thomas Tamussino Strasse 4
A-2340 Mödling
Tel.0043-2236-42111 - Fax 421118
www.tamussino.at
Diogenes Gebr.Pramstaller KG
Glocknerstrasse 4
A-9990 Debant bei Lienz
Tel.0043-4852-62498 - Fax 62197
[email protected]
www.diogenes.at
Marion Hemmer
Steinberg 20 - A-8151 Hitzendorf
Tel.0043-316-582365
Karl Hintermair
A-4762 St.Willibald 13
Tel.0043-7762-2828 - Fax 42940
HIMET Vertriebs-GmbH
Kapuzinergasse 6
A-3340 Waidhofen/Ybbs
Tel.0043-7442-5515557 Fax 5515535
B.I.C. Group Import-Export GmbH
Fröblstrasse 22-24
A-4020 Linz
[email protected]
Cerca contatti con produttori di
Fusti in legno per imbottiti
Schienali e gambe per sedie
Cerca contatti con produttori di Zips per
Skipass
Cerca contatti con produttori di
Gioielli in argento, corallo, minuterie,
astucci
Cerca contatti con terzisti per
Laccatura, verniciatura su compensati
Cerca contatti con produttori o fornitori
di
Vetro di sicurezza temperato e
trasparente monostrato e pluristrato con
angoli lucidati ed angoli bisellati
Cerca contatti con produttori o fornitori
di Coprivasi di rattan
Cerca produttori o fornitori di Statue,
sculture ed oggetti ornamentali per
giardino di arenaria, pietra naturale ecc
Cerca contatti con produttori o fornitori
di Pietra lavica 20 cm.
Diametro 100 cm.
Cerca contatti con produttori di Tubi di
plastica per riscaldamento
Cerca contatti con società specializzate
in Merci e/o eventuali impianti
industriali provenienti da fallimenti,
cessazioni di attività, ecc., in particolare
impianti per l’imbottigliamento di
bevande
4
29.04.03
100774
LM
29.4.03
100854/AS
12.05.03
101363
LM
15.05.03
101598
LM
21.05.03
101793
LM
Franz Xaver Podeschwa
Liamühlenstrasse 8
A-3032 Eichgraben
Tel./Fax +43. 2773.43379
[email protected]
Gressel Hansjörg
Gartengasse 30
A-9020 Klagenfurt
Tel.0043-32632 Fax 35903
PAROPA Handelsges.m.b.H.
Rosentalerstrasse 224
A-9020 Klagenfurt
Tel.+43.463.292490 - Fax 292490.4
[email protected]
www.paropa.com
TWGG
Thomas Wopienka
Clusiusgasse 10 - A-1090 Wien
Tel.+43.1.7079340
Fax +43.1.7075397
Art & Business Concepts
Albrsdorf 292 - A-8200 Gleisdorf
Tel.+43.664.1804546
Fax +43.3112.36061
[email protected]
Cerca rappresentanze di aziende italiane
nei settori industria e commercio per
Merce varia
Cerca contatti con fornitori di profili
metallici per controsoffittature in
cartongesso
Cerca rappresentanze per l’Austria di
Macchine e prodotti nel settore edile
Cerca contatto con produttori di
Biancheria intima
Per signora
Cerca contatto con produttori di Articoli
per la tavola,
Complementi d’arredo
Illuminazione - Piccoli mobili
Le seguenti offerte non riportano gli indirizzi ed i numeri di fax delle ditte austriache, ma soltanto
un codice ed una sigla. Gli interessati dovranno mettersi in contatto direttamente con la Sezione
Commerciale del Consolato d’Austria a Milano ([email protected]) indicando tale codice
04.04.03
99706 AS
08.04.03
99645 LM
15.04.03
100218 KL
15.04.03
99952 Kl
18.04.2003
100037 LM
18.04.03
100455 LM
22.04.03
100558 LM
22.04.03
100377 LM
23.04.03
100610 LM
29.04.03
100688 LM
Macchine per termoformatura di lastre e
pannelli di plastica
Steco box 2000 _ dry box
Imballaggi riutilizzabili a sponde abbattibili
Impianti per la produzione di biodiesel
Tecnica di utilizzazione termica dei fanghi
di depurazione
Pelli adesive per sci d’alpinismo
Acquirenti
Utilizzatori
Acquirenti
Distributori
Partner commerciali
Grossisti di articoli sportivi
Materassi di fibre vegetali
Rappresentanti
Borsa per la spesa (brevettata) da inserire nel
carrello del supermercato nel momento in cui
si preleva la merce dal nastro trasportatore
dopo aver eseguito l’operazione di pagamento
CD con tipiche ricette regionali illustrate
Rappresentanti/
Distributori per vendita
prevalentemente a supermercati
Sistemi per illuminazione
Film per imballaggio per l’industria pesante
(laterizi, piastrelle ecc.)
Distributori
Software
Agenti regionali in Lombardia,
Triveneto, emilia-Romagna,
Toscana, Lazio
Rappresentanti
5
La Camera di Commercio danese (DANISH CHAMBER OF COMMERCE – Borsen - 1217
Kobenhavn K (Denmark) - Tel. 0045.70.131200 - 0045.33950547 - Fax 0045.33.325216 - E-Mail:
[email protected] - [email protected] - [email protected] - [email protected] Mrs. Benedicte Krabbe – Internet.
www.hts.dk
Offre la possibilità, alle aziende della provincia, di mettere, gratuitamente, un annuncio
commerciale sulla loro pubblicazione mensile “Business Contacts”
Seguire le seguenti indicazioni: clicca su versione inglese, clicca su business contact, clicca su
Market Place, clicca su market place order form, compila il questionario.
Per eventuali chiarimenti telefonare all’Ufficio Commercio Estero della Camera di Commercio di
Forlì-Cesena Tel. 0543.713476
HENRO-TEK APS
Tinvej 20C. 3060 Espergarde (Danimarca)
Tel. 0045.49130011 – Fax 0045.49130022
E-Mail: [email protected]
www.henro-tek.dk
Tazza particolare con due manici + Sistema dosatore per medicine
Progetta e produce tazze per bambini ed adulti con difficoltà di coordinamento nonchè scatole per
pillole con un sistema di dosaggio. Cerca un distributore in Italia.
FYMAS Aps
www.fymas.dk
Fax 0045.44.650645 – E-Mail: [email protected]
Intende acquistare attrezzature, macchine movimento terra, gru e accessori di seconda mano.
C.JAHN A/S
Fax 0045.43544555
[email protected]
Agenzia danese che rappresenta aziende in tutto il mondo. Attualmente cerca produttori di
abbigliamento uomo, pantaloni, blasers, completi.
!
Una società portoghese, che opera a livello internazionale, vorrebbe entrare in contatto con una
piccola/media impresa d’installazione italiana. La ditta dovrebbe avere una buona esperienza
nella fabbricazione e montaggio di impianti idraulici di piccola e media dimensione,
realizzati con tubi in acciaio zincato ed inox (piscine, irrigazione, riscaldamento).
Costituisce un vantaggio la conoscenza del settore pubblico, in particolare dell’arredo urbano.
Gli interessati sono pregati di mettersi in contatto con la Camera di Commercio di Forlì-Cesena
Tel. 0543.713476 – E-Mail [email protected]
Sr.JOSE’ CARLOS FERREIRA DE ALMEIDA
Rua Antonio Galvao n.5 R/c Esp. - 2780-047 SAO JULIAO DA BARRA (Portogallo)
Tel. 00351.21.4418683 – Cell. 00351.935605020 Sig.ra Sandra Isabel de Almeida
E-Mail: [email protected]
Privato portoghese, con esperienza nel mercato dei cosmetici, desidera contattare imprese italiane
del settore, interessate ad un agente per la distribuzione e rappresentanza dei propri prodotti nel
mercato portoghese.
6
"
!!
#
DURASAN Ltd
www.turkey-online.net - www.durusel.net
Azienda turca desidera collaborare con aziende italiane di import/export, distributori, ecc.
Serilino Olive Oil - Mr. Serhan Akdari
3. Cad No5 - Organize San. Sit. - Edremit (Turchia) - Tel. 0090.266.3921401
Produce olio e cerca collaborazioni in Italia con aziende che importano ed esportano olio d’oliva.
SONER CARPET – Mr. R.Ramazan Gali
Soner Txtile Prod. & Trade Ltd. Co.
2 Organize Sanayi Bolgesi Celal Dogan Bul. No.38 - Baspinar/GAZIANTEP (Turchia)
Fax 0090.342.3379594 - E-Mail: [email protected][email protected]
Produce tappeti: Dispongono di una vasta gamma di disegni. Lettera a disposizione.
NET-TEX Ltd
Mehmet Akif Cad.1 – Sokak No.19/A: PK34510 Bahcelievler – Istanbul (Turchia)
Fax 0090.212.4525434 – Mr. Arman Ozturk - E-Mail: [email protected]
Rappresenta diverse aziende turche che offrono i loro articoli o si offrono per produrre per terzi.
Offrono abbigliamento intimo, abbigliamento a maglia. Abbigliamento sportivo, biancheria per la
casa, tessuti per tende, ecc. Chiedono Macchine usate per ricamare, macchine da cucire usate ,
macchine per maglieria, accessori per confezioni, filati in stock, ecc.
MEYNA/UNIPAC GROUP A.S.
Agriculture, Packaging and Food Industry
E-Mail: [email protected] – Sito internet: www.meyna.com.tr
Vende terreno e edificio. Il terreno (165.000 mq.) e la fabbrica (50.000 mq) sono situati in Adana e
distano circa 80 km dal porto di Mersin. La fabbrica è equipaggiata con linee di lavorazione frutta
e verdura, celle frigorifere, ecc. Attrezzature per produrre bottiglie di plastica.
ARGOS IMPORT-EXPORT
Akara Yolu, Otosansit, 34 Blok - No. 77, ursa (Turchia)
Fax 0090.224.3460948 - www.argostextile.com
[email protected][email protected]
Esporta prodotti tessili di scarto, cascame di filati, cascami di maglieria, cascami di cotone, ecc.
ORME LASTIK COMP. – Mr. Can Akyildiz
Fatih Cad. No. 19 – Merter-Istanbul (Turchia)
Fax 0090.212.5058124 - E-Mail: [email protected]
Importatori e grossisti di tessili ed acessori, conosciuti sul mercato turco. Sono interessati ad
acquistare fodere, accessori moda, bottoni, automatici, ecc.
L’Ufficio Commerciale dell’Ambasciata d’Italia ad Ankara (06680 Ankara - Kavaklidere Ataturk Bulevari, 118 - Tel. 312.4265460 - 4266513 - Telefax 312.4265800 – 4275488 – E-Mail:
[email protected][email protected]
Pubblica settimanalmente una news letter chiamata “CRONACHE ITALIANE” contenente
informazioni utili per chi opera con la Turchia (Andamento economico, Settore bancario e finanza,
Privatizzazioni, Relazioni ed investimenti internazionali, Turismo, Imprese turche, Fiere, Borsa di
Istanbul, Cambio,Varie)
7
$
La Camera di Commercio Italiana per la Svizzera (Seestrasse Str. 123, Casella postale - CH-8027
Zurigo, Tel. 0041/1/289.23.23 – Fax 0041/1/201.53.57 – E-mail: [email protected] - www.ccis.ch )
partecipa a:
“ITALIA IN FESTA 2003” attraverso l'organizzazione di una fiera mercato aperta ad aziende,
consorzi ed enti. “Italia in Festa 2003” è una manifestazione culturale e commerciale organizzata
dalla Federazione delle Colonie Libere Italiane, e gode del sostegno operativo della Camera di
Commercio Italiana per la Svizzera (CCIS).
L'evento si terrà dal 12 al 14 settembre a Basilea, e si compone di due sezioni: una culturale,
dedicata alla visione di film, a giochi e concerti, e una commerciale, che consiste in una fieramercato aperta ad artigiani e ad operatori dei settori enogastronomico, turistico, tessile, moda
e abbigliamento.
Sono circa 25 mila i visitatori attesi per l'evento, che prevede anche conferenze, degustazioni di vini
e prodotti alimentari, sfilate, giochi e lotterie. Il ruolo della CCIS di Zurigo, all'interno della
manifestazione, è la cura degli aspetti logistici inerenti la fiera-mercato, che offre ad aziende, a
consorzi e ad enti italiani e svizzeri la possibilità di commercializzare direttamente i propri prodotti.
Accanto ai 60 stand pre-allestiti previsti per gli espositori, ci sarà anche uno spazio attraverso il quale
la Camera si occuperà di fornire assistenza e supporto agli espositori, sia a livello linguistico che
organizzativo.
Chi desiderasse partecipare con un proprio stand all'evento, che, grazie alla sua localizzazione, può
richiamare visitatori non solo dalla Svizzera, ma anche dalla Francia e dalla Germania, può
contattare la Camera di Commercio Italiana per la Svizzera, comunicando la propria adesione alla
manifestazione.
Per informazioni:
Camera di Commercio Italiana per la Svizzera, Seestrasse 123, C.p. CH-8027 Zurigo, Tel.
00411/289 23 23, Fax 00411/201 53 57 oppure Email: [email protected]"
“IGEHO 2003 – Salone Internazionale della Gastronomia
IGEHO 2003, Salone Internazionale della Gastronomia collettiva, dell'Industria alberghiera e
della Ristorazione, in programma a Basilea dal 21 al 25 novembre 2003.
I settori principali e i gruppi merceologici del Salone IGEHO 2003 sono i seguenti:
• Alimentari e bevande
• Attrezzature per grandi cucine
• Arredamenti e attrezzature per pizzerie, ristoranti e alberghi
• Attrezzature per bar e gelateria
• Centro Gastronomico (cultura della tavola, prodotti biologici, specialità
• gastronomiche)
• Servizi e organizzazione dell'ufficio
La Camera di Commercio Italiana per la Svizzera organizza un "Padiglione Italia" all'interno del
Salone. Una panoramica completa sull'enogastronomia, le attrezzature, gli impianti, la cultura
gastronomica "Made in Italy".
Per le informazioni sui costi e le modalità di partecipazione Vi invitiamo a contattare direttamente
la Camera di Commercio Italiana per la Svizzera a Zurigo - Tel. 0041/1/289.23.23 - Fax
0041/1/201.53.57 - e-mail: [email protected] o chiedere copia della circolare informatica all’Ufficio
Estero della Camera di Commercio di Forli-Cesena Tel. 0543713476
8
NANOFAIR 2003 –I° edizione della Fiera Internazionale dell’Innovazione e dell’accesso al
mercato della Nanotecnologia – San Gallo, 9-11 settembre 2003
Attualmente la nanotecnologia è già utilizzata per la diagnostica medica e gli impianti chirurgici, ed
offre inoltre nuovi approcci terapeutici, nonché nuove applicazioni dell’industria alimentare. Il nano
strumento apre la strada alla detenzione e allo screening delle singole molecole (medicamenti,
tossine, proteine, ecc.)
Alla manifestazione troverete:
Visitatori professionisti di imprese, specializzati nei nanosettori della scienza della vita,
dell’ottica/Elettronica, delle attrezzature/sensori, di materiali/superfici ed altri, in cerca di partner
Visitatori professionisti di società di servizi operanti nella nanotecnologia
Esperti di preminenti istituti internazionali di ricerca, ecc.
Si invitano gli interessati a visitare il sito WWW.NANOFAIR.CH
La Camera di Commercio Italiana per la Svizzera (e-mail: [email protected]) cura ed organizza, in
collaborazione con l’Ente Fieristico di San Gallo, la presenza italiana all’interno dei Padiglioni della
Nanofair. Le aziende che volessero partecipare direttamente alla manifestazione in qualità di
espositore, potranno usufruire di un proprio spazio all’interno del padiglione. La Camera sarà altresì
presente con un proprio stand, offrendo alle aziende italiane la possibilità di essere rappresentate ad
un costo di favore.
$
%%
La Camera di Commercio Italiana per l’Australia con sede a Melbourne (Tel. 0061.398665433 – EMail: [email protected]) comunica quanto segue:
L’AUTORITÀ ALIMENTARE “PROMUOVE” I FORMAGGI ITALIANI
E’ entrato in vigore in Australia e Nuova Zelanda il nuovo “Food Standard Code” per le
importazioni di beni alimentari, che riguarda anche l’esportazione di formaggi italiani.
L’Autorità alimentare australiana e neozelandese aveva in origine proposto di proibire
l’importazione di formaggi italiani, quali il Parmigiano reggiano, il Pecorino romano, il Grana
padano, l’Asiago ed il Montasio, conosciuti a queste latitudini come “hard cheeses”, se prodotti con
latte non pastorizzato.
La Camera di Commercio Italiana di Melbourne ha espresso le sue rimostranze in rappresentanza di
dieci importatori locali di formaggi italiani, con l’assistenza del ministero italiano per italiane
all’estero) e l’Ambasciata Italiana di Canberra. Ne è scaturito un accordo con l’Autorità alimentare
australiana e neozelandese per inserire un nuovo standard nella legislazione alimentare. Il risultato è
stato quello di esentare formaggi a pasta dura, con un contenuto di umidità di meno del 36% e che
sono stati immagazzinati per la stagionatura per almeno sei mesi, dalla richiesta di un trattamento
termico per i prodotti derivati dal latte.
Il Codice alimentare australiano e neozelandese riconosce ora che questi formaggi a pasta dura, a
differenza di altri tipi di formaggi, raggiungono il richiesto livello di sicurezza grazie ai loro metodi
tradizionali di produzione.
9
La Camera di Commercio Italiana per la Germania (Maximiliansplatz 18 - 80333 Monaco – Tel.
0049.89.2904480
Fax 0049.89.2904894 – E-Mail: [email protected] – Internet.
www.italcam.de) ci ha trasmesso informazioni che riteniamo di utilità per le aziende della provincia e
che trascriviamo qui di seguito.
Ritenuta fiscale sui lavori edili (Bauabzugssteuer)
Pur essendo la legge “Gesetz zur Eindämmung illegaler Betätigung im Baugewerbe” in vigore dal
1° gennaio 2002 sempre nuove richieste di consulenza e di informazione provengono dalle aziende
italiane che operano in Germania nel settore dell’edilizia. Cogliamo quindi l´occasione per chiarire i
concetti principali della normativa tedesca:
1. Imprenditori e persone giuridiche di diritto pubblico che commissionano lavori di edilizia in
Germania a favore della propria impresa (committenti/appaltanti) sono obbligati ad operare una
ritenuta fiscale pari al 15% sul corrispettivo pagato (IVA inclusa) all’esecutore dei lavori
(appaltatore).
2. Non rileva se l’appaltatore abbia la propria sede in Germania o all`estero: la ritenuta fiscale
dovrà essere comunque operata.
3. Sono considerati lavori di edilizia attività quali la costruzione, la riparazione, la manutenzione, la
modifica e l`abbattimento di edifici.
4. Il committente deve comunicare per iscritto all’appaltatore che opererà la trattenuta, notificare
all’Ufficio delle Imposte l’operazione su apposito modulo e versare l`importo detratto (pari al
15% del corrispettivo pagato) all´Ufficio delle Imposte competente per l’appaltatore.
5. Se l’appaltatore ha domicilio, sede o direzione aziendale in Italia la competenza fiscale spetta al
Finanzamt München II.
6. La ritenuta versata viene compensata dall´Ufficio delle Imposte con le imposte ancora dovute
dall’appaltatore.
7. L’appaltatore può presentare su apposito modulo domanda di rimborso della ritenuta nel caso in
cui, a seguito della compensazione, risulti un credito a suo favore.
8. Nel caso in cui il prezzo da corrispondere nell`anno solare non ecceda 5.000 (15.000 per casi
tassativamente regolati dalla legge) il committente non è tenuto ad operare la ritenuta.
9. Soddisfatte determinate premesse e previa apposita richiesta, l’appaltatore può ottenere
dall`Ufficio delle Imposte l`attestazione di esonero dalla ritenuta (anche se superata la soglia
minima di cui sopra).
10.
Qualora l’appaltatore abbia inviato al committente l´attestazione di esonero prima del
pagamento del corrispettivo da parte di quest’ultimo, il committente non è obbligato ad operare
la ritenuta.
Rechtsanwalt Martin Consolati e Avvocato Mattia Dalla Costa - Studio Associato LCA Avvocati e
Commercialisti d’Impresa (Padova - München - Venezia - Milano – London)
Brienner Straße 12a - 80333 München
Tel.: 0049-(0)89-286340 - Fax: 0049-(0)89-28634222 - E-mail: [email protected]
Rappresentanza dell’Ente Fiera di Monaco in Italia
Rappresentanti: Dott. Davide Galli e Dott. Corrado Facco
Viale del Lavoro No. 24/c - 37135 Verona - Tel.: 0039-045-8205843 - Fax: 0039-045-8205886
E-Mail: [email protected] -Internet: www.monacofiere.it - www.messemuenchen.de
Avvocato Jan Schneider
Oltre 15 anni di esperienza riguardo i rapporti commerciali e legali tra imprese italiane e tedesche.
Contatto: Auf dem Haigst 22, 70597 Stuttgart, Tel.: 0049.711-6019850, Fax: 0049.711-6019851, email: [email protected]
10
KoBa Treuhand Gmbh
La KoBa Treuhand GmbH è una consulente di società estere con filiale in Germania (in lingua).
Oltre all´assistenza fiscale offre calcolo di paghe e contributi, dichiarazioni dei redditi, calcolo della
contabilità e preparazione della documentazione per il controllo fiscale.
[email protected]
Beethovenplatz 2, 80336 München; Tel.089/51556570
********************************************************************************
L’Ufficio Estero della Camera di Commercio di Forlì-Cesena ha ricevuto dallo Studio legale
Osborne Clarke la seguente offerta di servizi e un articolo sulle novità per il sostegno e la
valorizzazione delle imprese in Germania:
Lo Studio legale Osborne Clarke (Fürstenbergerstrasse 3-9, 60322 Frankfurt am Main – Tel.:
0049.69 9593 2060 - Telefax: 0049.69.9593 2061 - e-mail: [email protected]
Homepage http://www.osborneclarke.de) offre consulenze legali nei diversi settori del diritto
tedesco ed internazionale, in lingua italiana. Lo studio legale inoltre mette a disposizione tutta una
serie di contatti e relazioni con: banche italiane e tedesche; Camere di Commercio italiane e
tedesche; Commercialista; società di lavoro interinale; associazioni di imprenditori italiane e
tedesche; organi amministrativi a sostegno degli imprenditori stranieri per la facilitazione e
l`agevolazione delle pratiche. Lo studio legale che ha sedi in tutta europa ed anche negli USA,
offrendo in questo modo una presenza capillare sul territorio europeo ed internazionale, informa
circa le
MISURE CHE CAMBIANO IL MERCATO TEDESCO
Novità per il sostegno e la valorizzazione delle imprese, anche straniere
Il Ministro tedesco per l`economia ed il lavoro ha fatto approvare dal Governo Federale un
pacchetto di misure che dovrebbe facilitare la creazione di piccole e medie nuove imprese e rendere
più flessibile il mercato economico e del lavoro.
I principali obbiettivi sono: la promozione della piccola impresa, sostegni finanziari alla media
impresa, forte riduzione degli aspetti burocratici legati alla creazione di imprese, (anche per
imprenditori stranieri), modernizzazione della formazione professionale e sostegni alla piccola e
media impresa nell`export.
Secondo il Ministro tedesco per l`economia ed il lavoro sono questi gli strumenti che potranno
facilitare la creazione di piccole e medie imprese:
• Semplificazione degli obblighi della contabilità e imposte fiscali altrettanto semplici e favorevoli;
• Scorporazione di alcune attività dell´ordinamento per l`artigianato che- bisogna ricordare- in
Germania presenta ancora oggi forti caratteristiche corporative;
• Sostegni finanziari e facilitazioni nel rilevare attività imprenditoriali da parte delle giovani
generazioni;
• Possibili esenzioni per i giovani imprenditori –durante i primi 4 anni di esistenza- di esenzione di
contributi (obbligatori) per l`iscrizione alle Camere di Commercio e quelle per l`Artigianato.
Sono inoltre previsti altri provvedimenti legislativi che dovranno riformare dal punto di vista
organizzativo gli uffici del lavoro ela possibilità di riformare e quindi rendere più flessibili le
modalità di finanziamento da parte dei Comuni e l`allegerimento delle imposte locali. Inoltre a
partire dal 1.01.2004 verranno introdotte nuove regole sul lavoro interinale che dovrebbero
facilitare e flessibilizzare l`utilizzo di tale strumento da parte delle società.
Di particolare interesse è inoltre la creazione di un nuovo Istituto di credito (Mittelstandbank) che
dovrà mettere in atto tutta una serie di strumenti per facilitare il finanziamento della piccola e media
impresa. Il Governo infatti ha già pensato ad un tipo di mutuo agevolato per i nuovi imprenditori
che vogliano costituire nuove imprese.
Per maggiori informazioni: Dott.ssa Dunia Pesaresi - Studio legale Osborne Clarke (Francoforte)
11
U. S. A.
Informazioni ricevute da: Studio D. Grosser and Associates, Ltd.
305 Madison Avenue, suite 3120 - New York, NY 10165
tel 001.212.6610435 - Fax 001.212..9498192
web site: www.grosserconsulting.com, - e mail: [email protected]
ESPANSIONE DEL FLOOR STORE DI HOME DEPOT?
Nell'agosto del 2000 Home Depot la più grande catena di Home Center negli USA aveva aperto
il primo negozio Floor Store, dedicato esclusivamente a pavimenti. Il periodo di test è andato
avanti per oltre due anni e ora, secondo quanto pubblicato da Floor Covering Weekly pare che
Home Depot sia pronto ad aprire altri negozi dello stesso tipo in Florida e nel Texas.
Nell'estate del 2004 ci dovrebbero essere già 22 punti di vendita e 80 alla fine del 2005. Ogni
punto di vendita avrà circa 2000 metri quadri di showroom e altri 5.500 di magazzino e uffici.
L'idea non è nuova e in effetti altri ci hanno già provato nel passato con poco successo. Per
quanto riguarda Home Depot c'è un problema non secondario che questi negozi specializzati
farebbero concorrenza ai propri Home Center. Il Floor Store di Dallas avrebbe vendite di 8
milioni di dollari all'anno.
CONSULENZE DI DESIGN DELLE CONFEZIONI, MARKETING ED
ETICHETTATURA AL FANCY FOOD SHOW DI NEW YORK
Le aziende italiane che parteciperanno al Fancy Food Show di New York, la più grande fiera
dei prodotti alimentari, che avrà luogo dal 29 giugno al 1° luglio, al Jacob Javits Convention
Center (www.fancyfoodshows.com), avranno la possibilita' di avvalersi di servizi di consulenti
americani di lingua madre italiana, esperti di regolamenti sull'etichettatura e design delle
confezioni.
Il Prof. Jonathan Wajskol, di origine milanese, da 24 anni in America, è uno dei maggiori
esperti americani di Packaging e Branding. Oltre all'attivitá di consulente, il Prof. Wajskol
insegna Design da quasi due decenni alla Parsons School of Design di New York, una delle
Universitá piú prestigiose nel campo della comunicazione visiva.
Il Dott. D. Grosser, presidente del noto studio di marketing D. Grosser and Associates, Ltd. di
New York, da trent'anni a New York ha assistito centinaia di aziende italiane e di altri paesi a
trovare clienti negli Stati Uniti. E' uno dei piu' importanti esperti di regolamenti per
l'etichettatura alimentare ed autore di diverse guide sull'argomento e sull'esportazione dei
prodotti biologici e l'esportazione dei vini in America.
Come dice il Prof. Wajskol :"Una profonda conoscenza della cultura americana e dei prodotti
alimentari Italiani, sono necessari per il successo del design di confezioni italiane per gli Stati
Uniti", e "I motivi per cui un prodotto in Italia ha successo, non sono necessariamente gli stessi
che motivano i consumatori Americani.
Quando i prodotti Italiani arrivano negli Stati Uniti é essenziale rivalutare il Marketing e la
confezione." "Il Packaging é uno dei piú economici ed efficaci veicoli per la comunicazione
del prodotto".
Le aziende interessate a incontrare il Prof. Wajskol e il Dott. Grosser nel corso del soggiorno a
New York, possono telefonare allo Studio Ligabue & C. di Reggio Emilia, chiedendo di
Patrizia, telef.: 0522 454835 - [email protected] - www.paolaligabue.it
12