42. Cala Verde (South West Coast - GPS: N 38° 56` 00``

Transcript

42. Cala Verde (South West Coast - GPS: N 38° 56` 00``
42
CORSICA
CALA VERDE
NORD
NORD
ORIENTALE
OCCIDENTALE
SERVIZI DEL PORTO
SUD
IHKM?:<BEBMB>LL>KOB<>L=NIHKM
Assistenza medica t Medical
Market t Supermarket
Assistenza meccanica t Mechanical
assistance t Assistance mécanique
Self service t Self-service restaurant
Assistenza elettrica t Electric
Tavola calda t Cafeteria
Assistenza elettronica t Electronic
assistance t Assistance électronique
Boutique
Assistenza cantieristica t Shipyard
Farmacia t Chemist’s
Aspirazione acque nere t Sewage
Noleggio bici t Bike rental
Carrello elevatore tFork-lift truck
tChariot élévateur: ....... T
Noleggio gommoni/barche t Boat/
Gru fissa tTower crane
tGrue fixe: 6 T
Noleggio imbarcazioni con skipper
/equipaggi t Boat rental with skipper/crew
Santa Margherita di Pula rappresenta una delle località balneari più note e rinomate della costa sud-occidentale della Sardegna,
caratterizzata da una vasta pineta, impiantata nel dopoguerra grazie ai progetti di trasformazione agraria. È un borgo turistico
agricolo situato nel territorio del comune di Pula, cresciuto inizialmente intorno alla chiesa dedicata alla Santa Martire. La
maggior parte degli ingressi ai suoi splendidi arenili si trova nei pressi dei numerosi villaggi turistici.
assistance t Assistance médicale
assistance t Assistance électrique
Santa Margherita di Pula is one of the most famous sea resorts of the south-west coast of Sardinia, characterized by a large pine forest, planted
in the post-war period as part of the land transformation plans. It is a rural and tourist small village in the territory of the municipality of Pula,
initially built around the church dedicated to Saint Margaret the martyr. The vast majority of the accesses to its wonderful beaches is located
near the many tourist resorts.
KM<%G;;A<=FL9D=KGML@%O=KLKM<%G;;A<=FL9D=
136
assistance t Assistance aux chantiers
Santa Margherita di Pula représente une des plus belles localités balnéaires parmi les plus célèbres et appréciées de la côte sud-occidentale de
la Sardaigne, caractérisée par une vaste pinède, implantée après la guerre grâce aux projets de transformation agricole. Il s’agit d’un bourg
touristique agricole situé dans le territoire de la commune de Pula. Au début se déroulait autour de l’église Consacrée à la Sainte Martyre. La
plus partie des accès à ses plages merveilleuses se trouve auprès des nombreux villages touristiques.
disposal t Aspiration des eaux souillées
Igienici tToilets
WC Servizi
t Services hygiéniques
tedesca t German
DE Lingua
t Langue allemande
Carte di credito t Credit cards
t Cartes de crédit
1,80 m
@ Internet
EG<9DAL—<AHJ=FGL9RAGF=t5:1&0'#00,*/(t.0%"-*5²%&3²4&37"5*0/
Telefono t Phone t Téléphone
Fax
E-mail
Sito Web t 0OMJOFt Site Internet
TIPOLOGIA t5:1&t5:10-0(*&
Privato t Private t Privé
Pubblico t Public
Pubblico gestione privata t Public but privately managed
t1VCMJDHFTUJPOQSJWÏ
t Location de bateaux avec skipper/équipage
spagnola t Spanish
ES Lingua
t Langue espagnole
AEE=JKAGF=E9KKAE9t."9*.6.46#.&34*0/t'-055"*40/."9*.6.
Lavanderia t Laundry
t Laverie
fax t Fax service
fax Servizio
t Service fax
P
Parcheggio auto t Car park
t Parking
GESTIONE CALAVERDE S.R.L. - 070 921214
342 6970065 - [email protected]
www.portocalaverde.com
raft rental t Location de zodiac/bateaux
Docce t Showers
t Douches
Accessibilità disabili t Access for
disabled people t Accessibilité aux
personnes handicapés
42 ;9D9N=J<=
t Location de vélos
inglese t English
EN Lingua
t Langue anglaise
DMF?@=RR9E9KKAE9t."9*.6.-&/(5)t-0/(6&63."9*.6.
SUD
ORIENTALE
t Pharmacie
t Surveillance
12 ml
PERIODO DI APERTURA t01&/*/(1&3*0%t1²3*0%&%067&3563&
t Snack-bar
Guardiania t Guard house
N 38° 56’ 00’’ - E 08° 56’ 25’’
01/01 - 31/12
t Self service
francese t French
FR Lingua
t Langue française
?HK
88
t Marché
Meteot Weather forecast
t*OGPT.ÏUÏPSPMPHJRVFT
HGKLA:9J;9t#&35)4t1045&4%"."33"(&
t Pizzeria
137
t Carburant
OCCIDENTALE
Dotazioni pontili e banchine
t8IBSGBOECFSUIGBDJMJUJFT
t&RVJQFNFOUTBQQPOUFNFOUTFURVBJT
Energia elettrica t Electric power
t Energie électrique
Acqua t Water
t Eau
Rifiuti normali t Normal wastes
t Déchets ordinaires
Rifiuti speciali t Special wastes
t Déchets extraordinaires
Bar
@ Internet
Ristorante t Restaurant
TV TV
HMD9 DG;&K9FL9E9J?@=JAL9!
Pizzeria t Pizza restaurant
INDIRIZZO t"%%3&44t"%3&44&
Carburante t Fuel
VIABILITÀKH:=<HGG><MBHGLOB:;BEBM¡
Stazione ferroviaria t Railway station t Gare de chemin de fer:
Cagliari 42,5 km
Stazione autobus t Bus station t Gare de bus:
Cagliari 42,2 km
Collegamenti stradali t Road links t Liaisons routières:
S.S. 195 Cagliari - San Giovanni Suergiu km 0,5
S.S. 131 Cagliari - Porto Torres 45 km
S.S. 130 Cagliari - Iglesias km 46