42. Cala Verde (South West Coast - GPS: N 38° 56` 00``
Transcript
42. Cala Verde (South West Coast - GPS: N 38° 56` 00``
42 CORSICA CALA VERDE NORD NORD ORIENTALE OCCIDENTALE SERVIZI DEL PORTO SUD IHKM?:<BEBMB>LL>KOB<>L=NIHKM Assistenza medica t Medical Market t Supermarket Assistenza meccanica t Mechanical assistance t Assistance mécanique Self service t Self-service restaurant Assistenza elettrica t Electric Tavola calda t Cafeteria Assistenza elettronica t Electronic assistance t Assistance électronique Boutique Assistenza cantieristica t Shipyard Farmacia t Chemist’s Aspirazione acque nere t Sewage Noleggio bici t Bike rental Carrello elevatore tFork-lift truck tChariot élévateur: ....... T Noleggio gommoni/barche t Boat/ Gru fissa tTower crane tGrue fixe: 6 T Noleggio imbarcazioni con skipper /equipaggi t Boat rental with skipper/crew Santa Margherita di Pula rappresenta una delle località balneari più note e rinomate della costa sud-occidentale della Sardegna, caratterizzata da una vasta pineta, impiantata nel dopoguerra grazie ai progetti di trasformazione agraria. È un borgo turistico agricolo situato nel territorio del comune di Pula, cresciuto inizialmente intorno alla chiesa dedicata alla Santa Martire. La maggior parte degli ingressi ai suoi splendidi arenili si trova nei pressi dei numerosi villaggi turistici. assistance t Assistance médicale assistance t Assistance électrique Santa Margherita di Pula is one of the most famous sea resorts of the south-west coast of Sardinia, characterized by a large pine forest, planted in the post-war period as part of the land transformation plans. It is a rural and tourist small village in the territory of the municipality of Pula, initially built around the church dedicated to Saint Margaret the martyr. The vast majority of the accesses to its wonderful beaches is located near the many tourist resorts. KM<%G;;A<=FL9D=KGML@%O=KLKM<%G;;A<=FL9D= 136 assistance t Assistance aux chantiers Santa Margherita di Pula représente une des plus belles localités balnéaires parmi les plus célèbres et appréciées de la côte sud-occidentale de la Sardaigne, caractérisée par une vaste pinède, implantée après la guerre grâce aux projets de transformation agricole. Il s’agit d’un bourg touristique agricole situé dans le territoire de la commune de Pula. Au début se déroulait autour de l’église Consacrée à la Sainte Martyre. La plus partie des accès à ses plages merveilleuses se trouve auprès des nombreux villages touristiques. disposal t Aspiration des eaux souillées Igienici tToilets WC Servizi t Services hygiéniques tedesca t German DE Lingua t Langue allemande Carte di credito t Credit cards t Cartes de crédit 1,80 m @ Internet EG<9DAL<AHJ=FGL9RAGF=t5:1&0'#00,*/(t.0%"-*5²%&3²4&37"5*0/ Telefono t Phone t Téléphone Fax E-mail Sito Web t 0OMJOFt Site Internet TIPOLOGIA t5:1&t5:10-0(*& Privato t Private t Privé Pubblico t Public Pubblico gestione privata t Public but privately managed t1VCMJDHFTUJPOQSJWÏ t Location de bateaux avec skipper/équipage spagnola t Spanish ES Lingua t Langue espagnole AEE=JKAGF=E9KKAE9t."9*.6.46#.&34*0/t'-055"*40/."9*.6. Lavanderia t Laundry t Laverie fax t Fax service fax Servizio t Service fax P Parcheggio auto t Car park t Parking GESTIONE CALAVERDE S.R.L. - 070 921214 342 6970065 - [email protected] www.portocalaverde.com raft rental t Location de zodiac/bateaux Docce t Showers t Douches Accessibilità disabili t Access for disabled people t Accessibilité aux personnes handicapés 42 ;9D9N=J<= t Location de vélos inglese t English EN Lingua t Langue anglaise DMF?@=RR9E9KKAE9t."9*.6.-&/(5)t-0/(6&63."9*.6. SUD ORIENTALE t Pharmacie t Surveillance 12 ml PERIODO DI APERTURA t01&/*/(1&3*0%t1²3*0%&%067&3563& t Snack-bar Guardiania t Guard house N 38° 56’ 00’’ - E 08° 56’ 25’’ 01/01 - 31/12 t Self service francese t French FR Lingua t Langue française ?HK 88 t Marché Meteot Weather forecast t*OGPT.ÏUÏPSPMPHJRVFT HGKLA:9J;9t#&35)4t1045&4%"."33"(& t Pizzeria 137 t Carburant OCCIDENTALE Dotazioni pontili e banchine t8IBSGBOECFSUIGBDJMJUJFT t&RVJQFNFOUTBQQPOUFNFOUTFURVBJT Energia elettrica t Electric power t Energie électrique Acqua t Water t Eau Rifiuti normali t Normal wastes t Déchets ordinaires Rifiuti speciali t Special wastes t Déchets extraordinaires Bar @ Internet Ristorante t Restaurant TV TV HMD9 DG;&K9FL9E9J?@=JAL9! Pizzeria t Pizza restaurant INDIRIZZO t"%%3&44t"%3&44& Carburante t Fuel VIABILITÀKH:=<HGG><MBHGLOB:;BEBM¡ Stazione ferroviaria t Railway station t Gare de chemin de fer: Cagliari 42,5 km Stazione autobus t Bus station t Gare de bus: Cagliari 42,2 km Collegamenti stradali t Road links t Liaisons routières: S.S. 195 Cagliari - San Giovanni Suergiu km 0,5 S.S. 131 Cagliari - Porto Torres 45 km S.S. 130 Cagliari - Iglesias km 46