e la vita cominciò con un peccato di gola!
Transcript
e la vita cominciò con un peccato di gola!
“… e la vita cominciò con un peccato di gola!” “… let the gluttonous sin begin!” Pauline Borghese Gourmet Restaurant Sabato e Domenica: Pranzo 12.30 – 15.00 Saturday and Sunday: Lunch 12.30 – 15.00 Dal Lunedì alla Domenica: Cena 19.30 – 22.30 From Monday to Sunday: Dinner 19.30 – 22.30 Informazioni utili per i nostri gentili ospiti: Desideriamo informare i nostri gentili ospiti che, ai sensi della vigente normativa Reg. EU 1169/2011, i nostri prodotti possono contenere, come ingredienti o in tracce, i seguenti allergeni: - Arachidi e prodotti derivati; - Cereali contenenti glutine e prodotti derivati; - Frutta a guscio e prodotti derivati; - Latte e prodotti derivati; - Sedano e prodotti derivati; - Soia e prodotti derivati; - Uova e prodotti derivati; - Senape e prodotti derivati; - Pesce, crostacei e molluschi; - Fave; - Solfiti in tracce. Sotto ogni voce del menu sono stati riportati i principali allergeni ma, in caso di allergie e/o intolleranze alimentari, invitiamo i nostri gentili ospiti ad informare il personale di sala. Useful information for our kind guests: We would like to inform our kind guests that, according to the current law Reg. EU1169/2011, our products may contain traces of the following allergens: - Peanuts and derivates; - Cereals containing gluten and derivates; - Shell fruit and derivates; - Milk and derivates; - Celery and derivates; - Soya and derivates; - Eggs and derivates; - Mustard and derivates; - Fish, crustaceans and derivates; - Broad beans; - Sulfites in traces. Under each menu the main allergens have been related but, in case of the food allergies or intolerances, we invite our kind guests to inform our staff. Antipasti Starters Capesante scottate al caffè, fagioli neri e chicchi di melograno Seared scallops with black beans and grains of pomegranate Insalata di astice, soffice di castagne e polvere di liquirizia Lobster salad with chestnuts puree and liquorices’ powder Tartare di vitello, crudo di carciofi ed emulsione al pecorino romano Veal tartare with raw artichokes and pecorino cheese sauce Stracotto di maialino, fricassea di funghi e salsa al mandarino Braised pork meat with mushrooms and tangerin sauce Carciofo farcito al pane di Altamura, crema di mais e tartufo nero Artichokes stuffed with bread from Altamura, corn cream and black truffle Primi piatti First Courses Zuppa di lenticchie leggermente piccante con baccalà mantecato Light spicy lentils soup with reamed salt cod Risotto alle castagne, gamberi rossi e profumo di alloro Chestnuts risotto with red prawns scented with laurel Orecchiette con cime di rapa, alici e pane speziato Orecchiette pasta with turnip greens, anchovies and spiced bread Bombolotti di Gragnano alla zucca, canestrato Pugliese e amaretti Bombolotti pumpkin pasta with canestrato cheese from Puglia and amaretti biscuits Ravioli di capra, ragout di carboncelli, noci ed erba cipollina Ravioli Pasta stuffed with Caprino cheese in a ragout of carboncelli mushrooms, walnuts and chives Secondi Piatti Main Courses Dentice fondente, soffice di patate, indivia e salsa ai molluschi Fillet of dentex with potatoes puree, endive and molluscs sauce Scorfano cotto in brodo di carciofi, cavolfiori e mentuccia romana Redfish coooked in broth of artichokes, cauliflowers and mint Bianco di spigola, crema di zucca, polenta integrale e polvere d’arancio Fillet of bass, pumpkin puree, grits and orange powder Lombo di vitello in crosta di parmigiano, spinaci e salsa al vino rosso Veal loin in a parmesan crust with spinach and red wine sauce Filetto di manzo, cardi stufati, scalogno caramellato e tartufo nero Fillet of beef, stews thistles, caramelized shallot and black truffle Chef Giovanni Di Rutigliano Chef Giovanni Di Rutigliano Dolci Dessert Tortino di mele tiepido con gelato alla vaniglia Warm apple pie with vanilla ice cream Cheese cake all’arancia con salsa al Grand Marnier Orange cheesecake with Grand Marnier Sauce Scacchiera di semifreddi alla crema di mandorla, amaretto, caffè e cioccolato con i loro croccanti Mixed parfait with almond, amaretto biscuit cream, coffee, chocolate and crunchy biscuits Progressione ghiacciata di limone, mela verde, lampone e mirtillo con i loro frutti Lemon, green apple, raspberry and blueberry sorbet with fruits Tortino al cioccolato dal cuore morbido, con gelato di lampone, la sua salsa e cialda croccante Dark chocolate pie with soft heart, raspberry ice-cream and sauce and crispy wafer Dolci Dessert Selezione di formaggi italiani Selection of Italian cheese Gelati e sorbetti di nostra produzione Home-made ice cream and sorbets Tagliata di frutta fresca Selection of seasonal fruit Chef Pasticcere Andrea Puorro Pastry Chef Andrea Puorro Menu degustazione Tasting menu Capesante scottate al caffè, fagioli neri e chicchi di melograno Seared scallops with black beans and grains of pomegranate Tartare di vitello, crudo di carciofi ed emulsione al pecorino romano Veal tartare with raw artichokes and pecorino cheese sauce Risotto alle castagne, gamberi rossi e profumo di alloro Chestnuts risotto with red prawns scented with laurel Ravioli di capra, ragout di carboncelli, noci ed erba cipollina Ravioli Pasta stuffed with Caprino cheese in a ragout of carboncelli mushrooms, walnuts and chives Bianco di spigola, crema di zucca, polenta integrale e polvere d’arancio Fillet of bass, pumpkin puree, grits and orange powder Cheese cake all’arancia con salsa al Grand Marnier Orange cheesecake with Grand Marnier Sauce ( bevande escluse ) ( beverage not included ) Menu per Bambini Children Menu Medaglione di pane tostato con prosciutto e mozzarella Toasted bread with ham and mozzarella Allergeni: glutine, derivati del latte - Allergens: gluten, milk derivatives Pasta al pomodoro o alla bolognese Pasta with tomato sauce or with beef ragout and tomato sauce Allergeni: glutine, sedano - Allergens: glutine, celery Cotolette alla milanese con patatine fritte Breaded cutlet with French fries Allergeni: glutine - Allergens: gluten Pepite di pollo con patatine fritte Chicken nuggets with French fries Allergeni: glutine - Allergens: gluten ****** Gelato di nostra produzione Homemade ice cream Allergeni: derivati del latte - Allergens: milk derivatives