DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE Linee generali di
Transcript
DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE Linee generali di
DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE Linee generali di programmazione ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) Il monolinguismo è curabile (Anthony Mollica) PREMESSA Studiare lingua e cultura straniera nei Licei significa continuare un processo di apprendimento, già intrapreso nei cicli di studio precedenti, dotando gli studenti di competenze in lingua straniera che, oltre a contribuire all’arricchimento della formazione individuale, sono indispensabili per gli studi universitari, per la crescente mobilità delle persone, per una professionalità rispondente alle esigenze della “società della conoscenza”, per la promozione del plurilinguismo e dell’intercomprensione in una dimensione europea. FINALITÀ L’apprendimento della lingua e della cultura straniera procede attraverso due assi interrelati: lo sviluppo di competenze linguistico-comunicative e lo sviluppo di contenuti relativi all’universo culturale legato alla lingua di riferimento. Ci si avvarrà di un approccio integrato, eclettico, improntato ad una didattica comunicativa e aperta, motivante ed inclusiva, che accentui la centralità e l’autonomia dell’apprendente. L’uso della lingua straniera in classe sarà quanto più ampio possibile per abituare gli studenti all’esposizione e all’uso della lingua straniera come strumento comunicativo quotidiano. Si impiegheranno diversi approcci multisensoriali per soddisfare gli stili cognitivi diversi degli studenti. Si mirerà allo sviluppo dell’atteggiamento di cooperazione tra pari, attraverso lavori a piccoli gruppi, a coppie, a squadre, peer teaching, cooperative learning, ricerca-azione, riducendo quanto più possibile i tempi della lezione frontale. I docenti di Lingue straniere del “Galilei” intendono sempre più privilegiare un approccio critico e auto-riflessivo nei confronti del processo di insegnamento-apprendimento, che implichi l’osservazione, l’auto-valutazione il confronto con i colleghi, la ricerca improntata all’azione, coltivando l’incoraggiamento del successo formativo degli studenti, cercando di stabilire situazioni comunicative che abbassino il “filtro affettivo”, adattando l’insegnamento agli stili di apprendimento, alle esigenze socio-culturali e personali degli studenti. Condividono una prospettiva di life-long learning e sono convinti della necessità di costruire collaborazioni per attività di scambio, anche virtuali, visite e stage linguistici all’estero. Inoltre, intendono sempre più avvalersi dell’uso delle TIC, del web 2.0, dell’E-learning e dell’M-learning per la crescita professionale e per implementare le strategie di insegnamento. La programmazione dipartimentale, con diversificazioni adattate alle esigenze dei diversi indirizzi di studio del Liceo “Galilei”, è declinata secondo obiettivi di, competenze (disciplinari cognitive, metacognitive e trasversali), conoscenze e abilità, le metodologie, i criteri e gli strumenti di valutazione, le griglie di valutazione e i criteri e le modalità di recupero, sono presentati per classi parallele, sulla base della ripartizione in primo biennio, secondo biennio e quinto anno, conclusivo del percorso di studi secondari superiori. Ogni piano di lavoro dei singoli docenti di lingua straniera sarà messo in relazione con la situazione di partenza e di contesto della classe di apprendenti. Obiettivo generale del percorso di studi in lingua straniera, offerto dal nostro Dipartimento, è utilizzare la LS per i principali scopi comunicativi ed operativi, portando gli studenti da un livello di Basic User ad uno di Independent User, riferibili al Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue del Consiglio d’Europa (2001). LIVELLI DEL QUADRO DI RIFERIMENTO EUROPEO PER LE LINGUE (QCER) Tipo di apprendente Livello Descrizione del livello È in grado di capire senza sforzo praticamente tutto ciò che sente o legge. Sa riassumere informazioni da diverse fonti orali e scritte ricostruendo gli argomenti in un testo coerente. Sa C2 di significato anche nelle situazioni di particolare complessità. Proficient È in grado di capire un’ampia gamma di testi, anche lunghi, fino a saper individuare il significato User – implicito. Si esprime fluentemente e spontaneamente senza un eccessivo sforzo di ricerca delle Apprendente Competente esprimersi spontaneamente, in modo molto fluente e preciso, mettendo in evidenza le fini sfumature parole. Usa la lingua in modo flessibile e adeguato agli scopi sociali, accademici e professionali. Sa C1 produrre testi chiari, ben strutturati, articolati su argomenti complessi, sapendo controllare le strutture discorsive e i meccanismi di coesione. È in grado di capire le principali idee di un testo complesso su argomenti di natura sia astratta sia concreta, incluse le discussioni di tipo tecnico nel proprio campo di specializzazione. Interagisce con un sufficiente grado di fluenza e spontaneità; l’interazione regolare con i parlanti nativi si sviluppa senza eccessivo sforzo da entrambe le parti. Produce testi chiari e articolati su un’ampia gamma di B2 argomenti e sa esporre la propria opinione su un argomento esplicitando i vantaggi e gli svantaggi delle varie opzioni. Independent User – È in grado di capire i principali punti di un chiaro input linguistico di tipo standard su contenuti familiari Apprendente regolarmente incontrati al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Sa cavarsela in molte situazioni Indipendente, durante un viaggio in un paese dove sia parlata la lingua oggetto del suo apprendimento. Sa produrre Autonomo B1 semplici testi dotati di coesione su argomenti che gli sono familiari o che sono di suo interesse. Sa descrivere esperienze e eventi, sogni e speranze, ambizioni, e esporre brevemente ragioni e spiegazioni per opinioni e progetti. È in grado di capire frasi ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di più immediata rilevanza (informazioni personali e familiari molto di base, acquisti, geografia locale, lavoro). Sa comunicare in attività semplici e di routine che richiedano uno scambio di informazioni semplice e diretto su A2 argomenti familiari o comunque abituali. Riesce a descrivere in termini semplici alcuni aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente, e argomenti che si riferiscono a bisogni immediati. Basic User Apprendente Basico Riesce a capire e usare espressioni familiari di uso quotidiano e frasi molto semplici finalizzate alla A1 soddisfazione di bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso/-a e altri, e sa domandare e rispondere su dati personali quali dove vive, le persone che conosce, le cose che possiede. Riesce a interagire in modo semplice a condizione che gli altri parlino lentamente e chiaramente e che siano disponibili e preparati a collaborare. Considerato che i pre-requistitidi uno studente medio in entrata, per le lingue già studiate nei ciclo di studi precedente, sono definiti nei descrittori di un livello A1+, benché livello di uscita previstodal MIUR al termine del ciclo di studi secondari di primo grado sia l’A2, un percorso ideale negli indirizzi liceali è articolatonei seguenti step: Primo anno primo biennio raggiungimento del livello A2 Secondo anno primo biennio raggiungimento del livello A2+ oppure B1 Primo anno secondo biennio raggiungimento del livello B1 oppure B1+ Secondo anno secondo biennio raggiungimento del livello B1+ oppure B2 Quinto anno raggiungimento del B2 oppure B2+ In realtà, il percorso si svolge in classi caratterizzate da mixed ability e i livelli raggiunti da allievi individuali riflettono questi livelli di abilità misti. Pertanto, il nostro Istituto si prevede il raggiungimento dei seguenti livelli: LICEO STATALE “GALILEI” NAPOLI – LIVELLI DI APPRENDIMENTO IN USCITA INDIRIZZO CLASSE I CLASSE II CLASSE III CLASSE IV CLASSE V Linguistico A2 / A2+ B1 B1+ B1+/B2 B2/ B2+ Scientifico/ Scienze Applicate A2 A2+/B1 B1+ B1+/B2 B2 Scienze Umane A1+/A2 A2+/B1 B1/B1+ B1+ B2 DOCENTE DI CONVERSAZIONE IN LINGUA STRANIERA L’ordinamento scolastico italiano prevede le presenza del Docente di Conversazione in Lingua Straniera (CLS) nei Licei Linguistici, in compresenza con il docente titolare, per un’ora settimanale in ogni classe in cui si studia la lingua straniera. Il docente CLS fa parte, a pieno titolo e con pienezza di voto deliberativo, del consiglio di classe (Legge n. 124/1999 e C.M, n. 28/2000). Sotto il profilo didattico la figura del docente CLS contribuisce alla formazione degli studenti, favorendo un approccio didattico dinamico alla disciplina; l’arricchimento della lingua di comunicazione; la presentazione di modelli culturali in grado di suscitare curiosità e interessi e preparazione per confrontarsi in un mondo globalizzato e per il confronto interculturale, la preparazione agli esami di certificazioni esterne in lingua straniera I docenti di lingua e cultura e i docenti CLS condividono la programmazione e la valutazione della classe. Le modalità di lavoro devono essere improntata alla flessibilità per adattarsi alle esigenze della classe ed dei docenti. Le valutazioni riguardano principalmente l'espressione e la produzione orale. Nondimeno, possono esserci anche valutazioni di prove di ascolto e test di lessico oppure possono riguardare altre abilità funzionali al raggiungimento degli obiettivi prefissati per un determinato modulo didattico. I docenti di conversazione formulano autonomamente il loro voto, derivante dall’osservazione costante nel corso del trimestre e del pentamestre dell’andamento scolastico del singolo studente, che si concretizza poi in una valutazione globale formulata dal docente CLS in collaborazione con il docente di lingua e cultura, attenendosi alle griglie del dipartimento. In occasione delle valutazioni intermedie e finali il docente CLS propone un voto, concordato con il docente di lingua e cultura. I voti sono registrati dal docente di conversazione sul suo registro personale. ASSISTENTE DI LINGUA SPAGNOLA Per l’anno scolastico 2015-2016 il Liceo “Galilei” si avvarrà della presenza di un assistente di lingua spganola per alcune classi degli indirizzo linguistico, in compresenza con il docente di lingua e cultura spagnola, che entrerà nel team CLIL per le classi quarte e quinte del liceo linguistico, se attivitato l’insegnamento di una disciplina non linguistica in lingua spagnola. Nell’ottica di un reale scambio culturale tra Paesi diversi dell’Unione Europea, la sua presenza potrà contribuire a rafforzare la dimensione di “cittadinanza europea”, l'atteggiamento positivo nei confronti della diversità e del pluralismo culturale, avviando anche eventuali iniziative di scambi e gemellaggi con scuole del Paese di provenienza. Il compito dell’assistente sarà di coadiuvare gli insegnanti nelle diverse attività didattiche stimolando gli studenti alla comunicazione nella lingua straniera. Al momento delle valutazioni periodiche degli studenti il parere dell’assistente sarà meramente consultivo e sarà riferito al grado di competenza raggiunto dagli allievi nel comprendere messaggi orali; produrre messaggi orali corretti dal punto di vista fonetico e fonologico; comunicare interagendo efficacemente nella lingua straniera. Resta inteso che la valutazione della competenza linguistica e culturale del singolo allievo spetta comunque sempre al docente italiano titolare. I materiali e le attività proposti alla classe dovranno essere sempre approvati dal docente in coerenza con l'età dei discenti, con l'attività curriculare, con gli obiettivi da raggiungere. PROGRAMMAZIONE PRIMO BIENNIO Liceo Linguistico /Scientifico/Scienze Applicate/Scienze Umane Classi: Prime Modulo Asse culturale: Linguaggi Le competenze declinate in : Collocazione Declinazione dei livelli di temporale e conseguimento delle tempi di competenze e attuazione corrispondenza con tutta (comprensivo la scala numerica da 1 a Area dei tempi 10 semantica/ dedicati alle lessico verifiche ed Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Nozioni grammaticali eventuale recupero in itinere) Macro Gestire le Modulo 1 quattro abilità linguistiche(ascol Imparare a Funzioni comunicative imparare Progettare Articoli Descrizione settembre/ Pronomi fisica, carattere novembre personali vestiario Chiedere e dare to, lettura e Collaborare e informazioni produzione partecipare personali pronomi possessivi orale) su Aggettivi e Giorni della Agire in modo Presentarsi argomenti autonomo e Descrivere routine, Dimostrativi settimana, familiari e in responsabile abitudini e abilità Plurale dei nomi routine Risolvere Agg/pron. quotidiana situazioni che si problemi interrogativi possono individuare Presente presentare nei collegamenti e semplici indicativo Interessi, tempo Vedi griglie dipartimento paesi della lingua studiata, relazioni Acquisire e riconducibili al interpretare livello l’informazione Ausiliari (per libero e inglese) vacanze Imperativo (per inglese) A1/A2delQuadro Comune Avverbi di frequenza Europeo di Riferimento. Numeri cardinali ed ordinali Macro Modulo 2 Gestire le quattro abilità linguistiche(ascol Imparare a imparare Funzioni comunicative Progettare gusti to, lettura e Collaborare e Dire l’orario produzione partecipare Fare una orale) su Agire in modo conversazione argomenti autonomo e telefonica familiari e in responsabile semplici Risolvere Parlare dei propri Azioni ed eventi Novembre/ indicativo passati (per inglese) dicembre Avverbi di luogo Presente progressivo Parlare del passato Passato Cibi e bevande Verbi di Posizione stato geografica Verbi situazioni che si problemi Ordinare cibo regolari/irreg Formule di uso possono individuare Descrivere un olari comune in una presentare nei collegamenti e Sostantivi paesi della relazioni conversazione lingua studiata, riconducibili al livello Acquisire e luogo Chiedere e dare numerabili e indicazioni stradali non interpretare numerabili A1/A2delQuadro Comune Comparativi e superlativi Preposizioni Europeo di di tempo e Riferimento. luogo telefonica Vedi griglie dipartimento Modulo Asse culturale: Linguaggi Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze (comprensivo dei tempi e corrispondenza con tutta la dedicati alle verifiche ed scala numerica da 1 a 10 eventuale recupero in Nozioni Area grammaticali semantica/ itinere) lessico Macro Gestire le quattro Modulo 3 abilità linguistiche(ascolto, Progettare Ambiente e Parlare di regole Collaborare e lettura e produzione orale) Imparare a imparare partecipare Agire in modo condizioni Vedi griglie dipartimento Forme di futuro atmosferiche suggerimenti Imperativo Emozioni Forma di durata stati d’animo Passato Viaggi/mezzi di prossimo trasporto Dare consigli e/o su argomenti autonomo e familiari e in responsabile Parlare del semplici situazioni sentimenti e Risolvere problemi tempo che si possono individuare atmosferico presentare nei collegamenti e paesi della lingua relazioni Fare delle Acquisire e previsioni/ Condizionale Progetti per il interpretare progetti futuri (per inglese) futuro/ Fare delle offerte Pronomi relativi Descrivere ed Avverbi di esprimere modo studiata, riconducibili al Gennaio/febbraio livello Previsioni A1/A2delQuadro Comune Europeo di Riferimento. sentimenti e stati d’animo Parlare di viaggi Modulo Asse culturale: Linguaggi Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Collocazione temporale e tempi Declinazione dei livelli di di attuazione (comprensivo dei conseguimento delle competenze e tempi dedicati alle verifiche ed corrispondenza con tutta la scala eventuale recupero) numerica da 1 a 10 Macro Conoscere realtà Modulo 4 socio-culturali diverse dalla propria e operare confronti Imparare a analizzare aspetti argomenti di imparare relativi alla cultura dei attualità, Progettare paesi di cui si parla la cinema, Collaborare e lingua (ambito arte,con partecipare sociale) riferimento ai Agire in modo confrontare aspetti paesi in cui la autonomo e della propria cultura lingua è parlata responsabile con aspetti relativi alla Risolvere cultura dei paesi in problemi cui la lingua è parlata; Gennaio/maggio individuare collegamenti e relazioni Acquisire e interpretare Modulo Mezzi/Strumenti Metodologie Modalità di verifica e recupero in itinere. Annotazione sul registro e modalità di Modulo 1/2/3/4 Oltre al libro di testo, si farà uso di L’approccio metodologico sarà di tipo (ore dedicate e verifica del recupero comunicazione ai genitori Vedi sezione dedicata a strumenti, I genitori prenderanno visione dei voti fotocopie fornite per approfondimento di alcune strutture e/o funzioni linguistiche comunicativo, basato sulle funzioni che modalità e tempi di verifica. attraverso il registro elettronico e nel si realizzano nell’uso sociale della I prevede un modulo di corso dei colloqui individuali e generali particolarmente significative. Oltre al CD lingua. Ogni unità didattica comprenderà recupero/rinforzo/potenziamento saranno fornite tutte le motivazioni in audio/CD-rom per la LIM forniti dal libro esercitazioni che favoriranno lo sviluppo all’inizio del secondo periodo scolastico merito ai livelli di apprendimento di testo, si utilizzeranno DVD di film o integrato delle quattro abilità documentari in lingua originale, il linguistiche. Verranno utilizzate tecniche laboratorio multimediale. Nuove e strategie di Pair-work, role play, tecnologie informatiche e Web 2.0 cooperative learning, tutoring, gruppi di mutuo-aiuto, learning by doing, learning by discovery. raggiunti. Classi seconde Modulo Asse culturale: Linguaggi Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze (comprensivo dei tempi e corrispondenza con tutta la dedicati alle verifiche ed scala numerica da 1 a 10 eventuale recupero) Macro Gestire le quattro abilità Modulo 1 linguistiche(ascolto, lettura e produzione Revisione orale) su argomenti Saper descrivere Principali costruzioni imparare esperienze personali e verbali del presente, Progettare avvenimenti passato e futuro partecipare Vedi griglie dipartimento Ottobre/Dicembre Vedi griglie dipartimento Saper esporre brevemente Agire in modo ragioni e dare semplici presentare in un paese autonomo e opinioni della lingua studiata, responsabile riconducibili al livello Settembre/ottobre Collaborare e familiari e in semplici situazioni che si possono Imparare a Risolvere Saper produrre testi A2+/B1delQuadro problemi semplici su argomenti Comune Europeo di individuare familiari o di interesse Riferimento. collegamenti e personale relazioni Acquisire e interpretare Macro Gestire le quattro abilità Modulo2 linguistiche(ascolto, lettura e produzione Imparare a imparare Progettare orale) su argomenti Collaborare e familiari e in semplici partecipare situazioni che si possono presentare in un paese Proposizioni finale e temporale Parlare di musica Uso del verbo Dovere Raccontare una storia Agire in modo autonomo e della lingua, riconducibili al livello Chiedere e dare consigli Forma Parlare dell’ambiente passiva(presente) responsabile Risolvere Pronomi riflessivi A2+/B1delQuadro problemi Parlare di situazioni Comune Europeo di individuare ipotetiche Riferimento. collegamenti e studiata relazioni Trapassato prossimo Acquisire e interpretare Discorso indiretto (per inglese) Macro Gestire le quattro abilità Modulo 3 linguistiche(ascolto, lettura e produzione Gerundio Gennaio/maggio Esprimere rammarico Periodo ipotetico Salutare/accomiatarsi Fare seguito da Vedi griglie dipartimento Progettare Collaborare e familiari e in semplici partecipare Agire in modo presentare in un paese autonomo e della lingua studiata, responsabile riconducibili al livello Riportare ordini e richieste imparare orale) su argomenti situazioni che si possono Imparare a infinito (per inglee) Imperfetto Risolvere A2/A1delQuadro Comune problemi Forma passiva (tutti i Europeo di Riferimento. individuare tempi) collegamenti e relazioni Acquisire e interpretare Modulo Mezzi/Strumenti Metodologie Modalità di verifica e recupero in itinere. (ore Annotazione sul registro e modalità Modulo 1/2/3/4 Oltre al libro di testo, si farà uso di L’approccio metodologico sarà di tipo dedicate e verifica del recupero) Vedi sezione dedicata a strumenti, di comunicazione ai genitori I genitori prenderanno visione dei fotocopie fornite per approfondimento di eclettico, proiettato all’uso comunicativo modalità e tempi di verifica. voti attraverso il registro elettronico e alcune strutture e/o funzioni linguistiche e sociale della lingua. Ogni unità particolarmente significative. Oltre al CD didattica comprenderà esercitazioni che Il recupero avverrà per un monte generali saranno fornite tutte le audio/CD-rom per la LIM forniti dal libro favoriranno lo sviluppo integrato delle ore da distribuire durante l'anno a motivazioni in merito ai livelli di di testo, si utilizzeranno DVD di film o quattro abilità linguistiche. Verranno seconda apprendimento raggiunti. documentari in lingua originale. Il utilizzate tecniche e strategie di Pair- singole classi in itinere o in orario laboratorio multimediale e/o la sala work, role play, cooperative learning, extracurriculare. nel corso dei colloqui individuali e delle esigenze Le delle verifiche di video ,LIM, Laboratorio multimediale, tutoring, gruppi di mutuo-aiuto, learning recupero intermedie saranno lettore CD. Nuove tecnologie e Web 2.0 by doing, learning by discovery redatte individualmente dai singoli docenti a seconda delle lacune accertate nelle proprie classi. SECONDO BIENNIO Classi Terze: Liceo Linguistico Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze e Competenze coinvolte (comprensivo dei tempi corrispondenza con tutta la scala Disciplinari dedicati alle verifiche ed numerica da 1 a 10 Di Cittadinanza Abilità Conoscenze eventuale recupero) Possibile Modulo di Uso della lingua revisione/raccordo nelle quattro abilità tra secondo-terzo riconducibile al anno o di livello B1/B1+ del completamento del Quadro Comune lavoro del secondo Europeo di anno Riferimento per le (a discrezione del lingue. singolo docente Imparare a Principali nuclei imparare Chiedere e dare funzionalicomunicativi Progettare consigli del secondo anno Collaborare e partecipare Possibile una diversa Agire in modo Raccontare una scansione temporale a autonomo e storia discrezione del singolo responsabile docente basata sulla Risolvere programmazione del secondo sulla base della problemi Parlare di situazioni programmazione individuare ipotetiche disciplinare collegamenti e dell’anno relazioni precedente e della Settembre-Ottobre Acquisire e prove diagnostiche interpretare l’ di inizio anno informazione Discorso indiretto anno di biennio Vedi griglie dipartimento Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Competenze coinvolte Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze e (comprensivo dei tempi corrispondenza con tutta la scala dedicati alle verifiche ed numerica da 1 a 10 eventuale recupero) Disciplinari Macro Modulo Uso della lingua Di Cittadinanza nelle quattro abilità riconducibile al Abilità Conoscenze Imparare a 1. Riconoscere ed 1. Conoscere un lessico imparare utilizzare in vario, meno legato al Progettare maniera concreto, ed atto a Vedi griglie dipartimento livello B1/B1+ del Collaborare e abbastanza decodificare Tutto l’anno (la scansione Quadro Comune partecipare corretta le strutture concettualizzazioni; temporale per periodi sarà Agire in modo morfologiche e 2.linee generali di evoluzione data nelle singole Riferimento per le autonomo e sintattiche apprese del sistema letterario programmazioni dei docenti, lingue. responsabile nell’arco del straniero- contesto europeo adattate ai bisogni educativi Risolvere biennio; ed extraeuropeo; della singola classe) problemi 2. comprendere 3. elementi e momenti individuare messaggi orali in fondamentali dell’evoluzione collegamenti e contesti storica della lingua. relazioni diversificati, 4. tecniche di lettura analitica Acquisire e trasmessi e sintetica: interpretare l’ attraverso vari 5. contesto storico di informazione canali; riferimento di alcuni autori e 3.produrre in opere; maniera guidata 6. strutture essenziali di testi testi orali di tipo narrativi, espositivi, descrittivo, argomentativi; espositivo ed 7. elementi strutturali di un argomentativo, con testo scritto coerente e maggiore proprietà coeso. Europeo di lessicale; 4. leggere ed interpretare in maniera critica testi scientifici e letterari; cogliere gli aspetti formali, gli elementi caratterizzanti, la struttura testuale dei testi letterari; 5. sintetizzare oralmente e per iscritto quanto è stato ascoltato o letto; 6. comprendere ed interpretare testi letterari, analizzandoli e collocandoli nel loro contesto storicoculturale, in un’ottica comparativa con analoghe esperienze di lettura di testi italiani e di altre letterature classiche e moderne; 7. trasporre in italiano una varietà di testi in lingua straniera, con attenzione al contenuto comunicativo e agli aspetti linguistici; 8. ricercare, acquisire e selezionare informazioni generali e specifiche in funzione delle necessità di uso. 9 Progettazione interdisciplinare con disciplina CLIL. Classi Terze: LiceoScientifico / Scienze Umane Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Imparare a Chiedere e dare Principali nuclei tematici imparare consigli del secondo anno Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze e (comprensivo dei tempi corrispondenza con tutta la scala dedicati alle verifiche ed numerica da 1 a 10 eventuale recupero) Possibile Modulo di Uso della lingua raccordo tra nelle quattro abilità secondo-terzo riconducibile al anno o di livello B1/B1+ del Collaborare e completamento del Quadro Comune partecipare lavoro del secondo Europeo di anno Riferimento per le (a discrezione del lingue. singolo docente Settembre-Ottobre Progettare Agire in modo Raccontare una Possibile una diversa storia scansione temporale a autonomo e discrezione del singolo responsabile docente basata sulla Risolvere programmazione del secondo sulla base della problemi Parlare di situazioni programmazione individuare ipotetiche disciplinare collegamenti e dell’anno relazioni Tempi narrativi anno di biennio Vedi griglie dipartimento precedente e della Acquisire e prove diagnostiche interpretare l’ di inizio anno informazione Modulo Discorso indiretto Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Competenze coinvolte Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze e (comprensivo dei tempi corrispondenza con tutta la scala dedicati alle verifiche ed numerica da 1 a 10 eventuale recupero) Disciplinari Macro Modulo Di Cittadinanza Uso della lingua nelle quattro abilità riconducibile al livello B1/B1+del Abilità Conoscenze Imparare a 1. Riconoscere ed 1. Conoscere un lessico imparare utilizzare in maniera vario, meno legato al Progettare Vedi griglie dipartimento abbastanza corretta concreto, ed atto a Collaborare e le strutture decodificare Tutto l’anno (la scansione partecipare morfologiche e concettualizzazioni; temporale per periodi sarà Agire in modo sintattiche apprese 2.conoscere in linee generali data nelle singole Europeo di autonomo e nell’arco del gli sviluppi storici e culturali programmazioni dei docenti, Riferimento per le responsabile biennio; della società straniera. adattate ai bisogni educativi Risolvere 2. comprendere una 3. tecniche di lettura analitica della singola classe) problemi varietà di messaggi e sintetica: individuare orali in contesti 4. strutture essenziali di testi collegamenti e diversificati, narrativi, espositivi, relazioni trasmessi attraverso argomentativi; Acquisire e vari canali; 5. elementi strutturali di un interpretare l’ 3. produrre testi testo scritto coerente e informazione orali di tipo coeso. descrittivo, 6 Lettura e comprensione di espositivo ed testi scientifici e/o di indirizzo argomentativi, scienze umane Quadro Comune lingue. sempre con maggiore proprietà lessicale; 4. leggere ed interpretare in maniera critica testi di vario genere: esplicativi, informativi, letterari; in particolare per quanto riguarda il testo letterario, gli studenti dovranno saper cogliere gli aspetti formali, gli elementi caratterizzanti, la struttura testuale; 5. sintetizzare oralmente e per iscritto quanto è stato ascoltato o letto; 6.trasporre in italiano una varietà di testi di lingua straniera, con attenzione al contenuto comunicativo ed agli aspetti linguistici. Classi Quarte: Liceo Linguistico Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Macro Modulo Di Cittadinanza Uso della lingua nelle quattro abilità Abilità Conoscenze Imparare a 1. Stabilire rapporti 1. Conoscere un imparare interpersonali, lessico Progettare sostenendo diversificato, atto a Collocazione temporale e tempi Declinazione dei livelli di di attuazione (comprensivo dei conseguimento delle competenze e tempi dedicati alle verifiche ed corrispondenza con tutta la scala eventuale recupero) numerica da 1 a 10 Vedi griglie dipartimento riconducibile al livello Collaborare e conversazioni decodificare B1+/B2 del Quadro partecipare funzionali al concettualizzazioni; Agire in modo contesto e alla 2.linee generali di Riferimento per le autonomo e situazione di evoluzione del base alla programmazione lingue. responsabile comunicazione sistema letterario disciplinare a seconda dei Risolvere 2. comprendere una straniero nel bisogni e delle esigenze problemi varietà di messaggi contesto europeo didattiche) individuare orali in contesti ed extraeuropeo. collegamenti e diversificati, trasmessi 3.tecniche di lettura relazioni attraverso vari canali; analitica e Acquisire e 5.Sintetizzare sintetica: interpretare l’ oralmente e per 4. contesto storico informazione iscritto quanto è stato di riferimento di ascoltato o letto; alcuni autori e 6. Saper parafrasare, opere riassumere, dialogare particolarmente in situazioni note ed rappresentativi; improvvisate, 7. 5. strutture Produrre testi orali di essenziali di testi tipo descrittivo, narrativi, espositivi, espositivo ed argomentativi; argomentativo, 6. elementi sempre con maggiore strutturali di un proprietà lessicale testo scritto Comune Europeo di Tutto l’anno (Scansione temporale da stabilirsi in 8. leggere ed interpretare in maniera critica testi di vario genere: esplicativi, informativi, letterari; in particolare per quanto riguarda il testo letterario, gli studenti dovranno saper cogliere gli aspetti formali, gli elementi caratterizzanti, la struttura testuale. 9. Saper comprendere, anche con l’ausilio dei dizionari, testi scritti di vario genere, cogliendone le linee essenziali e i particolari più significativi. 10. Saper produrre testi globalmente corretti ed appropriati al contesto, riuscendo a riformulare, anche sotto forma di riassunto, testi precedentemente assimilati 11.Percorsi coerente e coeso. interdisciplinari CLIL (prima e seconda lingua) Classi Quarte: Liceo Scientifico /Scienze Umane Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Macro Modulo Di Cittadinanza Uso della lingua nelle quattro abilità Abilità Conoscenze Imparare a 1. Stabilire rapporti imparare interpersonali, 1. Conoscere un Progettare sostenendo lessico Collocazione temporale e tempi Declinazione dei livelli di di attuazione (comprensivo dei conseguimento delle competenze e tempi dedicati alle verifiche ed corrispondenza con tutta la scala eventuale recupero) numerica da 1 a 10 Vedi griglie dipartimento riconducibile al livello Collaborare e conversazioni diversificato, atto a Tutto l’anno (Scansione B1+/B2 del Quadro partecipare funzionali al decodificare temporale da stabilirsi in base Agire in modo contesto e alla concettualizzazioni; alla programmazione autonomo e situazione di 2.Linee generali di disciplinare a seconda dei responsabile comunicazione evoluzione del bisogni e delle esigenze Risolvere 2. Comprendere una sistema letterario didattiche) problemi varietà di messaggi straniero nel individuare orali in contesti contesto europeo collegamenti e diversificati, trasmessi ed extraeuropeo. relazioni attraverso vari canali; 3.tecniche di lettura Acquisire e 3.Sintetizzare analitica e interpretare l’ oralmente e per sintetica: informazione iscritto quanto è stato 4. Contesto storico ascoltato o letto; di riferimento di 4. Saper parafrasare, alcuni autori e riassumere, dialogare opere in situazioni note ed particolarmente improvvisate, rappresentativi; Comune Europeo di Riferimento per le lingue. 5. produrre testi orali 5. Strutture di tipo descrittivo, essenziali di testi espositivo ed narrativi, espositivi, argomentativi, con argomentativi e di maggiore proprietà indirizzo lessicale 6. Elementi 6. leggere e strutturali di un commentare testi di testo scritto vario genere: coerente e coeso. esplicativi, informativi, letterari, di linguaggio settoriale; in particolare per quanto riguarda il testo letterario, gli studenti dovranno saper cogliere gli aspetti formali, gli elementi caratterizzanti, la struttura testuale. 7.Saper comprendere, anche con l’ausilio del dizionario, testi scritti di vario genere, cogliendone le linee essenziali e i particolari più significativi. 9. Saper produrre testi globalmente corretti, riuscendo a riformulare, anche sotto forma di riassunto, testi precedentemente assimilati. QUINTO ANNO Classi quinte: Liceo Linguistico Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle (comprensivo dei tempi competenze e corrispondenza dedicati alle verifiche ed eventuale recupero) Macro Modulo Uso della lingua nelle quattro abilità riconducibile al Imparare a 1. Riconoscere ed utilizzare in maniera imparare sostanzialmente corretta le strutture 1. Lessico meno Progettare morfologiche e sintattiche apprese nell’ legato al concreto Collaborare e arco dei due bienni; ed atto a Tutto l’anno (Scansione partecipare 2 Capacità di interagire in modo decodificare temporale da stabilirsi efficace, anche se non totalmente concettualizzazioni; anche in base alla Quadro Comune autonomo e accurato, in lingua su qualsiasi 2. Strutture programmazione Europeo di responsabile argomenti non specialistico. fondamentali del disciplinare a seconda dei Riferimento per le lingue. Risolvere 1 a 10 Vedi griglie dipartimento Agire in modo livello B2 del con tutta la scala numerica da testo poetico, bisogni e delle esigenze problemi 3.Comprendere una varietà di teatrale e del didattiche) individuare messaggi orali in romanzo e collegamenti e contestidiversificati,trasmessiattraverso capacità di relazioni vari canali; utilizzarle in modo Acquisire e 4. Produrre testi orali di tipo descrittivo, critico. interpretare l’ espositivo ed argomentativi, sempre 3. Principali informazione con maggiore proprietà lessicale; tematiche degli 5. Leggere ed interpretare in maniera autori studiati e critica testi di vario genere: esplicativi, capacità di operare informativi, letterari; in particolare per confronti e quanto riguarda il testo letterario, gli collegamenti. studenti dovranno saper cogliere gli 4. Percorsi aspetti formali, gli elementi interdisciplinari caratterizzanti, la struttura testuale; relativi alla 6.Sintetizzare oralmente e per iscritto disciplina CLIL in quanto è stato ascoltato o letto; prima lingua e 7. Capacità di produrre testi sia scritti seconda lingua. che orali e di operare il collegamento tra i contenuti e i nodi concettuali. 8. Capacità di affrontare le diverse tipologie della seconda prova dell’esame di Stato. Classi Quinte: Liceo Scientifico/ Scienze Umane Modulo Area: Linguistico-Culturale-Letteraria Le competenze declinate in : Competenze coinvolte Disciplinari Di Cittadinanza Abilità Conoscenze Collocazione temporale e Declinazione dei livelli di tempi di attuazione conseguimento delle competenze (comprensivo dei tempi e corrispondenza con tutta la dedicati alle verifiche ed scala numerica da 1 a 10 eventuale recupero) Macro Modulo Uso della lingua nelle quattro abilità Imparare a 1. Riconoscere ed imparare utilizzare in maniera 1. Lessico meno Progettare sostanzialmente legato al concreto riconducibile al livello Collaborare e corretta le strutture B1+/ B2 del Quadro partecipare morfologiche Comune Europeo di e ed atto a Tutto l’anno (Scansione decodificare temporale da stabilirsi Agire in modo sintattiche Riferimento per le autonomo e nell ’ arco deli due concettualizzazioni; anche in base alla lingue. responsabile bienni; 2. Linee generali programmazione Risolvere 2. comprendere una gli sviluppi storici e disciplinare a seconda dei apprese Vedi griglie dipartimento problemi varietà di messaggi culturali della bisogni e delle esigenze individuare orali in contesti società straniera didattiche) collegamenti e diversificati, relazioni trasmessi attraverso fino all’età Acquisire e vari canali; interpretare l’ 3. produrre testi orali informazione di tipo descrittivo, tematiche degli espositivo ed autori studiati e argomentativi, capacità di operare sempre con confronti e maggiore proprietà collegamenti. contemporanea. 3. Principali lessicale; 4. leggere ed interpretare in maniera critica testi 4. Percorsi multidisciplinari di vario genere: CLIL (lingua esplicativi, inglese) informativi, letterari;in particolare per quanto riguarda il testo letterario, gli studenti dovranno saper cogliere gli aspetti formali, gli elementi caratterizzanti, la struttura testuale; 5. Sintetizzare oralmente e per iscritto quanto è stato ascoltato o letto. 6. Capacità di operare il collegamento tra i contenuti e i nodi concettuali. 7. Capacità di affrontare le diverse tipologie della seconda prova dell’esame di Stato. Per tutti gli indirizzi: Mezzi/Strumenti Metodologie sarà L’approccio Vedi sezione dedicata a strumenti, modalità e I genitori prenderanno visione dei proiettato all’uso comunicativo e sociale tempi di verifica. voti attraverso il registro elettronico e potenziamento di strutture e/o funzioni della Il recupero avverrà per un monte ore da nel corso dei colloqui individuali e linguistiche particolarmente significative, apprendimento distribuire durante l'anno a seconda delle generali saranno fornite tutte le lessico, lavoro su testo, temi da esercitazioni che favoriranno lo sviluppo esigenze delle singole classi in itinere o in motivazioni in merito ai livelli di discutere. Previsto l’uso di E-book, CD integrato abilità orario extracurriculare. Le verifiche di apprendimento raggiunti. audio, CD-rom, DVD, LIM, web 2.0, linguistiche. Saranno utilizzate tecniche recupero intermedie saranno redatte laboratorio multimediale, E-learning, M- e strategie di pair-work, role play, individualmente dai singoli docenti a seconda learning. cooperative learning, tutoring, ricerca delle lacune accertate nelle proprie classi. Ogni eclettico, di comunicazione ai genitori fotocopie fornite per approfondimento, delle tipo Annotazione sul registro e modalità dedicate e verifica del recupero) Oltre al libro di testo, si farà uso di lingua. di Modalità di verifica e recupero in itinere. (ore unità di comprenderà quattro azione, flipped classroom STRUMENTI, MODALITÀ E TEMPI DI VERIFICA Le verifiche saranno di tipo diagnostico (test d’ingresso), formativo (interventi, partecipazione, assegnazione di esercitazioni a casa e/o a scuola, controllo e correzione dei compiti a casa, esercitazioni di consolidamento, prove di comprensione e/o di produzione orale in aula con strumenti multimediali o in laboratorio), al fine di adeguare la programmazione in itinere; sommativo, per valutare i risultati. Si prevede la somministrazione di un test di ingresso per le classi prime e per le terze classi. Primo Biennio: Strumenti per la verifica sommativa: verifiche della produzione e comprensione scritta: riordino, completamento, sostituzione, scelta multipla, correzione dell’errore, comprensione di testi scritti e orali, vero/falso, cloze, formulazione di domande e risposte, esercizi di espansione, abbinamento, brevi traduzioni di tipo comunicativo, costruzioni di dialoghi su traccia, stesura di brevi testi informativi, descrittivi e narrativi anche basati su immagini, esercizi lessicali, produzione di semplici e-mail. Previste almeno 1 prova scritta per il trimestre e almeno 3 prove scritte per il pentamestre. verifiche della produzione e comprensione orale (per il linguistico anche nell’ora di conversazione con il docente madrelingua con cui si lavorerà in sinergia): report, interazione di coppia o a piccoli gruppo in attività comunicative, brevi colloqui frontali con il docente, interventi da posto, descrizioni di immagini, brevi traduzioni di tipo comunicativo veloci test scritti di comprensione del messaggio orale, vocabolario, brevi esposizioni di dati, esercizi lessicali, attività di ascolto con tabelle e griglie da compilare e/o con stesura di appunti. Le verifiche di comprensione saranno svolte soprattutto con l’uso di esercizi registrati a livello appropriato. In linea generale, sarà consentito effettuare due ascolti dello stesso brano. Per il dettato, il brano verrà letto per un totale di tre volte. Previste almeno 1 prova orale per il trimestre e almeno 2 per il pentamestre. Per la valutazione finale il livello di sufficienza sarà dato dal raggiungimento degli obiettivi minimi concordati a livello di dipartimento, di seguito riportati. Il voto nella pagella, che terrà conto anche di partecipazione al dialogo educativo e dell’impegno profuso per superare le difficoltà incontrate, sarà unico per scritto e orale sia nel trimestre sia nel pentamestre. Secondo Biennio e Quinto Anno Verifiche scritte di tipo oggettivo che verteranno prevalentemente su tipologie già usate per il biennio. Verifiche scritte di tipo soggettivo (descrizioni, narrazioni di eventi e storie, lettere, riassunti, brevi traduzioni, lettere, email, brevi testi argomentativi). Saranno possibile verifiche che utilizzino tipologie previste dagli esami per il conseguimento di certificazioni linguistiche esterne (cloze, con scelta multipla o aperti, esercizi di trasformazione, formazione di parole, lettura di brani con esercizi di comprensione, decodificazione di messaggi scritti, verifiche su forme verbali, stesura di brevi testi produttivi guidati con un numero fisso di parole). Per le competenze di ambito storico-letterario o settoriale si potranno utilizzare questi rivolti al riconoscimento del genere, alla comprensione del messaggio nel testo, all’individuazione del linguaggio figurativo, all’esame dei personaggi, ambientazione, atmosfera, tecniche narrative, produzione guidata o libera che prenda spunto da tematiche particolari presenti nel testo, questionari con risposte aperte o con un numero fissato di parole. Gradualmente, dal secondo biennio, e più assiduamente al quinto anno, i test saranno costruiti anche tenendo conto delle diverse tipologie dell’esame di stato a seconda dell’indirizzo di studi. Si effettueranno simulazioni di seconda prova per il linguistico e di terza prova per gli altri due indirizzi di studio. Previste almeno 1 prova scritta nel trimestre e 3 prove scritte nel pentamestre. La produzione orale verrà testata attraverso l’osservazione sistematica (per il linguistico anche nell’ora di conversazione con il docente madrelingua con cui si lavorerà in sinergia)dei momenti quotidiani di interazione tra studenti e tra studente e docente e di interventi ed attività sia in aula che in laboratorio. Previsti colloqui frontali più articolati alla cattedra, interventi e commenti da posto, discussioni guidate, relazioni, ricerche, autocorrezione di prove scritte, veloci test scritti di comprensione del messaggio orale, esposizioni di dati, di argomenti storico-letterari, di civiltà, di temi di attualità e di esperienze personali. I livelli di competenza sono riconducibili al B1+/B2/B2+ del QCER sulla base dell’anno di corso. Previste almeno 1 prova orale nel trimestre e almeno 2 prove orali nel pentamestre. VARIAZIONE NUCLEI TEMATICI E CONTENUTI DISCIPLINARI STABILITI IN SEDE DI PROGRAMMAZIONE Per quanto riguarda la programmazione dei nuclei tematici stabiliti ad inizio anno scolastico e declinati nei singoli dipartimenti nonché nelle programmazioni disciplinari dei singoli docenti, si sottolinea che ogni eventuale variazione dei contenuti, registrata nel corso dell’anno scolastico, non andrà a compromettere il lavoro del docente finalizzato sempre all’acquisizione delle competenze individuate. Eventuali motivazioni di variazioni sui contenuti potranno essere evidenziate nelle relazioni finali dei singoli docenti. VALUTAZIONE PROGETTI-PERCORSI INTERDISCIPLINARI e PLURIDISCIPLINARI Per progetti, produzione testi o ipertesti, percorsi interdisciplinari, anche in relazione ai percorsi pluridisciplinari con metodologia CLIL, che prevedano lavori di gruppo, dopo aver chiarito e eventualmente condiviso con gli studenti l’obiettivo finale, i sotto obiettivi e i vari ruoli nel gruppo, si chiarirà che il voto scaturirà da più elementi riportati su una scheda predisposta prima dell’inizio dell’esperienza con i seguenti descrittori: osservazione costante da parte dell’insegnante puntualità nelle consegne senso di responsabilità del proprio ruolo capacità di collaborazione osservazione reciproca tra i vari membri del gruppo autovalutazione preparazione finale e prodotto finale CLIL Sulla base delle disposizioni transitorie MIUR (MIURAOODGOS prot. n. 4969d del 25 luglio 2014), il dipartimento, in sinergia con gli altri dipartimenti dell’Istituto, è chiamato a individuare modalità operative metodologiche, di verifica e di valutazione, nonché contenuti da sviluppare con metodologia CLIL, soprattutto nella fase di definizione dei nuclei disciplinari da veicolare in lingua straniera. RINFORZO E RECUPERO Sulla base del P.O.F. e delle delibere del Collegio dei Docenti, si effettuerà il recupero in itinere sulla base delle esigenze didattiche e delle indicazioni dei Consigli di Classe, diversificando le strategie al fine del superamento delle difficoltà da parte degli alunni. La tipologia delle prove di accertamento del recupero relativo profitto insufficiente del primo trimestre sarà stabilita da ciascun docente tenendo delle specificità della programmazione didattica disciplinare. Si precisa che obbligatoriamente le prove verteranno sui programmi effettivamente svolti nel trimestre. Per gli alunni che riporteranno il giudizio sospeso, come da delibera del Collegio dei Docenti, le prove verteranno sul programma di contenuti effettivamente svolto nell’intero anno scolastico. POTENZIAMENTO E PROMOZIONE DELLE ECCELLENZE Il Dipartimento lavora anche per incoraggiare le eccellenze, preparando e sostenendo la partecipazione degli alunni più motivati e validi agli esami di certificazione esterna linguistica presso agenzie esterne accreditate MIUR (per il conseguimento del P.E.T., F.C.E. , del D.E.L.F. e del DELE) nei percorsi curriculari ed anche attivando corsi extracurriculari. Il Dipartimento promuove la partecipazione degli studenti ad attività realizzate dagli Istituti di cultura straniera presenti a Napoli (es. Cervantes, Grenoble, British Council), a programmi di internazionali (es. Erasmus+) a progetti di scambio (virtuale e in loco) con scuole straniere, a programmi di studio università italiane e straniere. Il Dipartimento promuove la mobilità degli studenti all’estero, ritenendola centrale nello sviluppo della cittadinanza attiva, nel segno di esperienza altamente formativa sia per la crescita personale dello studente sia per l’acquisizione di competenze interculturali. In quest’ottica che il percorso all’estero va valutato e valorizzato, aiutando lo studente a riconoscere il valore delle acquisizioni, anche non disciplinari, e integrarle come competenze utili per la vita, anziché sottovalutarle. OBIETTIVI MINIMI DI APPRENDIMENTO PER LE SINGOLE CLASSI Classi prime: Conoscenze morfo-sintattiche: essere/avere, presente semplice dei verbi principali, presente progressivo, imperativo di seconda persona, verbo potere, plurale dei sostantivi, aggettivi e pronomi possessivi, indefiniti, dimostrativi, pronomi personali complemento, preposizioni di luogo, avverbi di frequenza. Funzioni comunicative: presentarsi, salutare, parlare dell’età, di ciò che piace o non piace, fare richieste, parlare di abilità, chiedere e dire l’ora, parlare della routine quotidiana Competenza scritta: compilare un semplice modulo, formulare brevi e semplici scritti su ambito personale e familiare. Comprensione orale e scritta: Comprende una parte significativa del messaggio in modo tale da rispondere, se pur con qualche esitazione ed incertezze. Esposizione orale: mantiene il flusso del discorso anche se con pause, usa le strategie comunicative in modo non sempre adeguato, commette errori di grammatica e improprietà del lessico che tuttavia non impediscono la comprensione globale del messaggio, pronuncia in modo comprensibile nonostante alcuni errori e interferenze con la L1, comunica in modo accettabile anche se usa un numero limitato di strutture. Classi seconde: Conoscenze morfo-sintattiche: i passati (semplice e progressivo, presentperfect), il futuro, dovere, periodo ipotetico I tipo, comparativi e superlativi, proposizione finale. Funzioni comunicative: Parlare di eventi passati e futuri, di situazioni ipotetiche e finalità, parlare del tempo atmosferico, proposte e suggerimenti. Competenza scritta: Formulare semplici e brevi testi informativi e narrativi di genere personale. Comprensione orale e scritta: Comprende una parte significativa del messaggio in modo tale da rispondere, se pur con qualche esitazione ed incertezze. Esposizione orale: mantiene il flusso del discorso anche se con pause, usa le strategie comunicative in modo non sempre adeguato, commette errori di grammatica e improprietà del lessico che tuttavia non impediscono la comprensione globale del messaggio, pronuncia in modo comprensibile nonostante alcuni errori e interferenze con la L1, comunica in modo accettabile anche se usa un numero limitato di strutture. Classi terze: Conoscenze grammaticali: conoscere gli elementi essenziali di grammatica, lessico e funzioni comunicative del livello B1 (inglese), A2/B1 ( francese e spagnolo) Comprensione e produzione orale e scritta: comprendere i punti chiave e le informazioni specifiche di testi di vario genere e saper rispondere a semplici quesiti relativi a testi di attualità o di aspetti culturali di riferimento e saper comunicare in forma orale in maniera efficace , anche se non sempre correttamente. Classi quarte: Conoscenze grammaticali: conoscere gli elementi essenziali di grammatica, lessico e funzioni comunicative del livello B1.1 (inglese, francese e spagnolo) Comprensione e produzione orale e scritta: comprendere globalmente testi autentici a carattere letterario, di indirizzo e di attualità; esporre in forma scritta sufficientemente sintetica, anche se non del tutto corretta sul piano morfosintattico, conoscenze e semplici valutazioni personali o relative ad argomenti oggetti di studio. Classi quinte: Conoscenze grammaticali: conoscere gli elementi essenziali di grammatica, lessico e funzioni comunicative del livello B1.1 (inglese, francese e spagnolo) Comprensione e produzione orale e scritta: comprendere globalmente testi autentici a carattere letterario, di indirizzo e di attualità; effettuare semplici collegamenti tematici e pluridisciplinari. ALUNNI DSA/BES La legislazione vigente fa riferimento al concetto di Bisogni Educativi speciali (BES), nei quali rientrano tre grandi sottocategorie: quella della disabilità, quella dei disturbi evolutivi specifici e quella dello svantaggio socioeconomico, linguistico e culturale, disponendo che le istituzioni scolastiche garantiscano l’uso di una didattica individualizzata e personalizzata con l’introduzione di strumenti compensativi e misure dispensative da alcune prestazioni non essenziali ai fini della qualità dei concetti da apprendere, nella prospettiva di una presa in carico complessiva ed inclusiva di tutti gli alunni nell’intento di favorire il loro successo formativo. Per gli alunni con BES/DSA, adeguatamente certificati, la valutazione e la verifica degli apprendimenti, comprese quelle effettuate in sede di esame conclusivo del ciclo, dovranno tenere conto delle specifiche situazioni soggettive di tali alunni. A tal fine, nello svolgimento delle attività didattiche, andranno adottati gli strumenti compensative e le misure dispensative ritenute più idonee dal Consiglio di classe, eventualmente integrato con la presenza di figure specifiche di riferimento (famiglie, ASL, medici specialisti, ecc.). Si allega alla presente programmazione la documentazione prodotta dal gruppo GLHI. COMUNICAZIONE DEL PROFITTO E DEI LIVELLI DI APPRENDIMENTO: Agli alunni verranno sempre comunicati i voti degli scritti e degli orali motivandoli sulla base delle griglie dipartimentali. La trasparenza delle informazioni sarà assicurata dal fatto che i genitori potranno prendere visione dei voti attraverso il registro elettronico. Nel corso dei colloqui individuali e generali saranno fornite tutte le motivazioni in merito ai livelli di apprendimento raggiunti. GRIGLIE DI VALUTAZIONE Sulla base delle indicazioni del Collegio dei Docenti e delle indicazioni di Dipartimenti disciplinari è predisposta una griglia relativa alla declinazione dei livelli di competenze. Tutte le griglie di valutazione elaborate dai singoli dipartimenti per la valutazione dei vari tipi di prova risultano coerenti con la griglia di declinazione delle competenze. Si sottolinea ancora la necessità che le griglie approvate dai singoli dipartimenti siano utilizzate da tutti i docenti. Il docente, che eventualmente si dissocia da tale utilizzo, in base alla normativa vigente, si farà carico di elaborare una griglia personale coerente con la griglia generale appena approvata; in tale griglia il docente dovrà declinare tutte le abilità, conoscenze e competenze utilizzando la scala da 1 a 10 e sottoporre la stessa al dipartimento e alla D.S., informando adeguatamente alunni e genitori. Per le prove che prevedono test analoghi a quelli degli esami di certificazione esterna di lingua straniera (es. Trinity GESE e ISE, Cambridge KET, PET, FCE, DELE, DELF) i docenti potranno adottare griglie riconducibili ai criteri di valutazione forniti dagli enti certificatori. Si precisa che tutte le seguenti griglie di valutazione saranno inserite nel P.O.F. che è il documento ufficiale della scuola. Tutti i dipartimenti concordano che, qualora se ne ravvisasse la necessità, i dipartimenti si riuniranno per apporre le eventuali modifiche e/o correttivi alle griglie sperimentate. Tutti i docenti si faranno carico di spiegare agli alunni le griglie di valutazione, che ne prenderanno visione. GRIGLIA RELATIVA ALLA DECLINAZIONE DEI LIVELLI DI COMPETENZE LIVELLI VOTAZIONE DESCRITTORI N. R. 1-2 L’alunno mostra conoscenze nulle o completamente scarse e/o errate e mancanza di abilità specifiche. Pertanto le competenze acquisite risultano inesistenti. N. R. 3 L’alunno mostra conoscenze scarse e frammentarie e non riesce ad applicarle. Pertanto le competenze acquisite risultano gravemente carenti e scarse. N.R. 4 L’alunno mostra conoscenze frammentarie e/o lacunose e commette gravi errori nella loro applicazione. Pertanto le competenze acquisite risultano carenti ed insufficienti. N.R. 5 L’alunno mostra conoscenze incomplete e/o superficiali, commettendo qualche errore nella loro applicazione. Pertanto le competenze acquisite risultano mediocri. BASE 6 L’alunno mostra conoscenze sufficienti, pur commettendo qualche errore non grave nell’applicazione. Pertanto le competenze acquisite risultano sufficienti. INTERMEDIO 7 L’alunno mostra conoscenze complete riuscendo ad applicarle nei vari contesti. Pertanto le competenze acquisite risultano discrete. APPROFONDITO 8 L’alunno mostra conoscenze complete ed approfondite riuscendo ad applicarle nei vari contesti. Pertanto le competenze acquisite risultano buone. OTTIMO 9 L’alunno mostra conoscenze complete ed approfondite riuscendo a rielaborarle e ad applicarle in modo personale in contesti anche più complessi. Pertanto le competenze acquisite risultano ottime. ECCELLENTE 10 L’alunno mostra conoscenze complete ed approfondite riuscendo a rielaborarle criticamente e ad applicarle nei contesti più complessi anche in modo originale. Pertanto le competenze acquisite risultano eccellenti. DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) GRIGLIA DI VALUTAZIONE PRODUZIONE SCRITTA Aderenza alla traccia (contenuti culturali e/o letterari) /Lessico, ortografia e registro linguistico / Correttezza grammaticale / Efficacia comunicativa 10 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza. Esprime le proprie idee ed eccellente i contenuti richiesti in modo chiaro ed originale, scrive frasi ben strutturate utilizzando connettivi appropriati ed una vasta gamma di elementi lessicali. Il registro linguistico è adatta alla tipologia testuale ed alla funzione. Non commette errori grammaticali né ortografici 9 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza. Esprime le proprie idee ed ottimo i contenuti richiesti in modo chiaro, scrive frasi ben strutturate utilizzando i connettivi ed una buona gamma di elementi lessicali. Il registro linguistico è adeguato. Sostanzialmente non commette errori di natura grammaticale né ortografica 8 Lo studente porta a termine il compito assegnato. Esprime le proprie idee ed i contenuti buono richiesti in modo piuttosto chiaro , scrive frasi compiute utilizzando un lessico abbastanza variato. Commette sporadici errori grammaticali o di ortografia che tuttavia non ostacolano la comprensione. 7 Lo studente porta a termine il compito assegnato. Esprime le proprie idee ed i contenuti discreto richiesti in modo abbastanza chiaro e scrive frasi compiute. Commette alcuni errori grammaticali e di ortografia i quali non inficiano la comprensione. 6 Lo studente porta a termine il compito assegnato in modo semplice, esprimendosi in modo sufficiente sufficientemente chiaro. Con frasi brevi ed essenziali. L’elaborato presenta alcuni errori grammaticali e di ortografia che non pregiudicano la comprensione. 5 Lo studente svolge parzialmente il compito assegnato e l’elaborato presenta frequenti errori mediocre grammaticali ed ortografici. Utilizza un lessico limitato. Gli errori talvolta pregiudicano la comprensione. 4 Lo studente porta a termine il compito in modo disorganico e parziale. Le frasi risultano Insufficiente spesso frammentarie e lacunose. Usa le strutture con difficoltà e l’ortografia è inadeguata. Limitati e improprio il lessico. 3 L’elaborato presenta frasi incomplete e non di senso compiuto. Lo studente commette scarso sistematici errori grammaticali ed ortografici ed il lessico limitato compromette gravemente la comprensione 1-2 molto scarso Lo studente non riesce a svolgere il compito assegnato. DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) GRIGLIA DI VALUTAZIONE PRODUZIONE ORALE Aderenza alla traccia (contenuti culturali e/o letterari) / Efficacia comunicativa / Lessico, pronuncia e intonazione / Correttezza grammaticale e sintattica 10 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza, originalità e creatività. Si Eccellente esprime in modo brillante utilizzando il lessico specifico ed adatti all’argomento. La pronuncia è corretta. Non commette errori grammaticali né sintattici. 9 Lo studente porta a termine il compito assegnato con sicurezza. Si esprime in modo Ottimo scorrevole, utilizzando un lessico specifico ed adeguato. La pronuncia è corretta. Non commette errori grammaticali né sintattici. 8 Lo studente porta a termine il compito assegnato con minime esitazioni. Dimostra buona Buono comprensione della situazione/traccia. La pronuncia è abbastanza buona. Commette sporadici errori grammaticali o sintattici che non pregiudicano, tuttavia, la comprensione. 7 Lo studente porta a termine il compito assegnato. Dimostra buona comprensione Discreto dell’argomento, ha qualche esitazione e la pronuncia risulta comprensibile pur se non sempre corretta. Commette alcuni errori grammaticali e sintattici che non inficiano la comprensione globale. 6 Lo studente porta a termine il compito assegnato. Ci sono esitazioni e ripetizioni ma nel Sufficiente complesso il messaggio risulta chiaro. La pronuncia è accettabile. Gli errori grammaticali e sintattici commessi talvolta rendono faticosa la comprensione. 5 Lo studente porta a termine il compito con difficoltà. Si esprime con molta incertezza, Mediocre utilizzando un lessico limitato e non sempre coerente. La pronuncia è spesso scorretta. Gli errori grammaticali e sintattici spesso ostacolano la comprensione 4 Lo studente non rispetta le istruzioni assegnate. Si esprime in modo incerto con una Insufficiente pronuncia non sempre accettabile. Commette numerosi errori grammaticali e sintattici che ostacolano la comprensione 3 Lo studente non porta a termine il compito assegnato e non riesce a seguire le istruzioni. Scarso Non riesce a comprendere le richieste e non sa esprimersi nella lingua straniera. Gli errori sistematici di natura grammaticale ed il lessico estremamente limitato rendono impossibile la comunicazione- 1-2 Molto scarso Lo studente rinuncia ( o non riesce del tutto) ad esprimersi su qualsiasi argomento proposto DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) GRIGLIA DI VALUTAZIONE PROVE SCRITTE OGGETTIVE La presente griglia è concepita sulla base degli indicatori provenienti dalla griglia generale dipartimentale delle prove scritte: pertinenza, comprensione testo, efficacia comunicativa, correttezza sintattico- grammaticale e correttezza lessicale. Detti indicatori sono messi in relazione con gli obiettivi fissati nel singolo test elaborato dal docente. In linea generale, la soglia della sufficienza corrisponderà al 60% del punteggio totalizzato nella prova secondo i criteri di adeguatezza stabiliti dal singolo docente. Il voto è attribuito secondo una scala numerica che va da 1 al 10. Qui di seguito, si riporta una griglia di valutazione basata su una prova con punteggio totale di 100 punti. Se il punteggio totale della prova è diverso da 100, la griglia sarà riformulata in proporzione a detto punteggio e alla soglia di sufficienza del 60%, ma sempre su una scala di voto in decimi da 1 a 10. Resta inteso che, sulla base della singola prova e del livello della classe il docente stabilirà il tempo di esecuzione della prova. Punteggio Voto in Decimi 100 10 95 – 99 90 – 94 9 1/2 9 85 – 89 8 1/2 80 – 84 8 75 – 79 7 1/2 70 – 74 7 65 – 69 6 1/2 60 – 64 6 55 – 59 5 1/2 50 – 54 5 45 – 49 4 1/2 40 – 44 4 35 – 39 3 1/2 30 – 34 3 25 – 29 2 1/2 20 – 24 2 15 – 19 1 1/2 0 – 14 1 DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) GRIGLIA in Decimi per Comprensione del Testo e Produzione Scritta (Tipologia Esame di Stato Liceo Linguistico) Indicatori Descrittori Punti Inadeguata (Testo non compreso. Risposte 1 sbagliate e/o date spesso da copiatura di spezzoni disordinati del testo originale), Parziale (Testo compreso solo in minima parte. 1.5 Risposte talvolta parziali o sbagliate, molto schematiche. Copiature del testo originale male inserite). Sufficiente (Coglie nel complesso gli elementi 2 espliciti ma non sempre quelli impliciti) Comprensione del Testo Adeguata (Testo compreso pienamente nei suoi (di attualità, letterario, storico, artistico) elementi espliciti e in parte in quelli impliciti. 2.5 Risposte corrette ed adeguate) Completa ed esaustiva (Testo compreso in tutti i suoi punti. Risposte complete e dettagliate. Coglie gli elementi espliciti ed impliciti con 3 propria rielaborazione). Espressione confusa, registro inadeguato, 1 lessico improprio, molti errori di ortografia. Elementare non sempre chiara con registro non 2 sempre adeguato, lessico limitato e ripetitivo, Competenza linguistica vari errori di ortografia . (grammaticale e semantico-lessicale in tutta la prova) Espressione abbastanza chiara e scorrevole, 2.5 registro sufficientemente adeguato, lessico semplificato, alcuni errori ortografici. Espressione chiara, registro adeguato, lessico 3 appropriato, sporadici errori ortografici. Espressione chiara e scorrevole, registro 3.5 adeguato, lessico appropriato e articolato, ortografia per lo più corretta. Esposizione articolata, chiara e scorrevole, 4 registro adeguato, lessico ricco, ortografia corretta. Non esegue la parte relativa alla produzione 0 Competenza testuale e ideativa (Scelta di argomenti pertinenti, organizzazione Non individua concetti-chiave. Scarsa selezione degli argomenti, coerenza e coesione di contenuti. 0.5 Individua i concetti chiave, ma la forma è 1 nella struttura del discorso, scansione del testo in paragrafi) involuta e non coesa. Individua i concetti chiave collegandoli. 1.5 Sviluppa la trattazione mostrando buona 2.5 capacità analitica e sintetica. Sviluppa la trattazione con coerenza, collega i 3 concetti in maniera autonoma ed originale. TOTALE /10 DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE ANNO SCOLASTICO 2015-2016 LINGUA E CULTURA STRANIERA (INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO) GRIGLIA VALUTAZIONE SECONDA PROVA SCRITTA: LICEO LINGUISTICO Comprensione e Produzione Scritta TESTO: A-Attualità Indicatori B- Storico/Sociale C- Letteratura D- Artistico Descrittori Punti Inadeguata (Testo non compreso. Risposte 1 sbagliate e/o date spesso da copiatura di spezzoni disordinati del testo originale), Parziale (Testo compreso solo in minima parte. 2 Risposte talvolta parziali o sbagliate, molto schematiche. Copiature del testo originale male inserite. Parziale. (Coglie nel complesso gli elementi espliciti ma non sempre quelli impliciti) 3 Adeguata (Testo compreso pienamente nei suoi Comprensione del Testo (di attualità, letterario, storico, artistico) elementi espliciti e in parte in quelli impliciti. Risposte corrette ed adeguate) 4 Completa ed esaustiva (Testo compreso in tutti i suoi punti. Risposte complete e dettagliate. Coglie gli elementi espliciti ed impliciti con 5 propria rielaborazione). Espressione confusa, registro inadeguato, 1 lessico improprio, molti orrori di ortografia Elementare non sempre chiara con registro non sempre adeguato, lessico limitato e ripetitivo, 2 vari orrori di ortografia. Competenza linguistica (grammaticale e semantico-lessicale in Espressione abbastanza chiara e scorrevole – tutta la prova) registro sufficientemente adeguato, lessico semplificato, alcuni errori di ortografia. 3 Espressione, chiara registro sufficientemente adeguato, lessico più articolato, ortografia per lo più corretta. 4 Esposizione articolate chiara e scorrevole, registro adeguato, lessico ricco, ortografia corretta.. 5 Non individua concetti-chiave. Scarsa selezione 1 di contenuti. Individua i concetti chiave, ma la forma è Competenza testuale e ideativa (Scelta involuta e non coesa. 2 Individua i concetti chiave collegandoli. 3 Sviluppa la trattazione mostrando buona 4 di argomenti pertinenti, organizzazione degli argomenti, coerenza e coesione nella struttura del discorso, scansione del testo in paragrafi) capacità analitica e sintetica. Sviluppa la trattazione con coerenza, collega i concetti in maniera autonoma ed originale. TOTALE 5 /15 I DOCENTI DEL DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE Cognome e nome Cacciuottolo Clara Consolo Adriana De Rosa Ciro De Rosa Marilisa Concetta De Vincenzo Alessandra Di Francia Anna Di Natale Salvatore Di Pinto Rosanna Laurenza Maria Pia Lottini Silvana Oberholtzer Maurizio Pagano Annamaria Paparella Cristina Pastore Anna Maria Sant’Elia Donatella Savarese Alessandro Vigilante Nunzio Napoli, 09 /09/ 2015 Firma