Carta ITALIAN Resort 2016.indd 1 22/01/16 10:55

Transcript

Carta ITALIAN Resort 2016.indd 1 22/01/16 10:55
ITALIAN
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 1
22/01/16 10:55
TENTEMPIÉS
ANTIPASTI
APPETISERS · SNACKS
Pane e Burro................................................2,00
Pan y mantequilla.
Bread and butter.
Brot und Butter.
Zuppa di Pesce verdure,
finocchio, aglio e frutti di mare.....................7,50
Sopa de pescado con verduras, bulbo de
hinojo, ajo y frutos del mar.
With vegetables, fennel bulbs, garlic and seafood.
Mit Gemüse, Fenchelknolle, Knoblauch und Meeresfrüchte.
INSALATE
Provoleta napolitano.....................................7,50
ENSALADAS · SALADS · SALATE
Queso provolone a la plancha con rodajas de tomate y orégano
Grilled provolone cheese with slices of fresh tomato and oregano
Insalata Caprese........................................10,00
Tomate, mozzarella de búfala, albahaca fresca y aceite albahaca.
Tomato, buffalo mozzarella, fresh basil and basil oil.
Tomaten, Büffelmozzarella, frisches Basilikum und Basilikum-Öl.
Insalata con pere, noci e gorgonzola..........10,70
Surtido de lechugas, queso gorgonzola, picatostes, sésamo, rúcula,
peras y nueces.
A selection of green leaves, gorgonzola, croutons, sesame, arugula,
pears and walnuts.
Verschiedene Blattsalate, Gorgonzola-Käse, Croutons, Sesam,
Rucola, Birnen und Walnüsse.
Insalata di Pesce........................................13,50
Patatas cocidas, espinacas, picatostes, eneldo, perejil, sésamo
negro, serviola y salsa yogur.
Boiled potatoes, spinach, croutons, dill, parsley, black sesame,
amberjack and yoghurt sauce.
Gekochte Kartoffeln, Spinat, Croutons, Dill, Petersilie, schwarzer
Sesam, Bernsteinmakrele und Joghurtsoße.
Gegrillter Provolone-Käse mit Tomatenscheiben und Oregano
Focaccia Rosmarino & Formaggio................9,00
Pan de focaccia con romero, queso de cabra y cebolla
caramelizada.
Focaccia bread with rosemary, goat’s cheese and caramelised
onions.
Focaccia-Brot mit Rosmarin, Ziegenkäse und karamelisierten
Zwiebeln.
Burrata alla Mama........................................9,70
Mozzarella fresca de búfala con verduras marinadas y pesto rojo.
Fresh buffalo mozzarella with marinated vegetables and red pesto.
Frischer Büffelmozzarella mit mariniertem Gemüse und roter
Pesto-Soße.
Insalata Garbanzo.......................................10,00
Rúcula, garbanzos, tomate cherry, pollo al limón, crema balsámica,
parmesano y vinagreta de rúcula.
Arugula, chick peas, cherry tomatoes, chicken with lemon, balsamic cream, parmesan and arugula vinaigrette dressing.
Rucola, Kichererbsen, Cherry-Tomaten, Hähnchen mit Zitrone,
Balsamico-Creme, Parmesan und Rucola Vinaigrette.
8,70
Pregunte al Maitre por nuestro Plato del día. Gracias.
Ask the Maitre for our Dish of the day. Thank you.
Fragen Sie den Maitre nach unserem Tagesgericht. Danke.
Si usted padece una alergia, por favor contacte con el Maitre. Gracias.
If you suffer any allergy, please get in contact the Maître. Thank you.
Falls Sie an einer Lebensmittelallergie leiden, kontaktieren Sie bitte den Maitre. Vielen Dank.
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 2
22/01/16 10:55
RISO E PASTA
ARROCES Y PASTAS · RICE AND PASTA DISHES ·
REIS UND NUDELN
Risotto alla Boscaiola.................................11,50
Risotto con tomates secos, setas, pollo, queso, nata y verduritas
frescas.
With sun-dried tomatoes, wild mushrooms, chicken, cheese, cream
and fresh vegetables.
Mit getrockneten Tomaten, Pilzen, Hähnchen, Käse, Sahne und
frischem, jungem Gemüse.
Spaghetti nero............................................12,50
Salteados con ajo, albahaca, tomates cherry, cebolletas y parmesano.
Sautéed with garlic, basil, cherry tomatoes, chives ... and parmesan.
Sautiert mit Knoblauch, Basilikum, Cherry-Tomaten, Frühlingszwiebeln und Parmesan.
Penne Rigate al tonno................................10,00
Con atún, cebolla, guisantes y salsa de tomate.
With tuna, onion, peas and tomato sauce.
Mit Thunfisch, Zwiebeln, Erbsen und Tomatensoße.
Gnocchi alla Napoletana.............................10,00
Salteados con tomate, cebolla, panceta, salvia y queso .parmesano.
Sautéed with tomato, onion, streaky bacon, sage and parmesan.
Sautiert mit Tomaten, Zwiebeln, Speck, Salbei und Parmesan-Käse.
Spaghetti nero
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 3
Penne Rigate
Gnocchi
22/01/16 10:55
PIZZE
PIZZAS
Frutti di Mare..............................................11,50
Cacciatore..................................................10,70
Tomate, mozzarella, frutos del mar, pimientos, cebolla y orégano.
Tomato, mozzarella, seafood, peppers, onion and oregano.
Tomaten, Mozzarella, Meeresfrüchte, Paprika, Zwiebeln
und Oregano.
Tomate, mozzarella, jamón york, cebolla roja y orégano.
Tomato, mozzarella, ham, red onion and oregano.
Tomaten, Mozzarella, gekochter Schinken, rote Zwiebeln
und Oregano.
Pepperoncino.............................................10,00
Fussione.....................................................10,70
Tomate, mozzarella, salami, pimiento, ajo y orégano.
Tomato, mozzarella, salami, pepper, garlic and oregano.
Tomaten, Mozzarella, Salami, Paprika, Knoblauch und Oregano.
Tomate, queso de cabra, jamón york, cebolla, rúcula, alcaparras
y aceite de limón.
Tomato, goat’s cheese, ham, onion, arugula, capers and lemon oil.
Tomaten, Ziegenkäse, gekochter Schinken, Zwiebeln, Rucola,
Kapern und Zitronenöl.
Prosciutto...................................................10,70
Tomate, mozzarella, aceitunas negras, prosciutto di Parma,
ajo, rúcula y orégano.
Tomato, mozzarella, black olives, prosciutto di Parma, garlic, arugula and oregano.
Tomaten, Mozzarella, schwarze Oliven, Parma Schinken,
Knoblauch, Rucola und Oregano.
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 4
22/01/16 10:55
VEGETARIANO
VEGANO
VEGETARIAN · VEGETARISCHES
VEGAN
Seitán alla boscaiola..................................10,50
Carpaccio de Champiñones..........................9,50
Seián a la plancha, champiñones salteado, ajo, sofrito y risotto
Seitan, sautéed mushrooms, fried onion, garlic, tomato and risotto
Seitan, sautierte Champignons, Knoblauch, Würzsoße und Risotto
Carpaccio de champiñones con rúcula, limón y lentejas.
Mushroom carpaccio with rocket, lemon and lentils.
Champignon-Carpaccio mit Rucola, Zitrone und Linsen.
Lasagne di verdure.....................................10,00
Garbanzos con arroz..................................10,00
Lasaña de verduras asadas con salsa y gratinadas con queso
Vegetable lasagne with Roasted vegetables with a fines herbes
sauce and cheese au gratin
Gemüselasagne mit gebratenen Gemüse, Kräutersoße und gratiniertem Käse.
Garbanzos con arroz con verduras de temporada y aceite de oliva.
Chickpeas with rice served with seasonal vegetables and olive oil.
Kichererbsen mit Reis mit Gemüse der Saison und Olivenöl.
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 5
22/01/16 10:55
SECONDI DI CARNE
SECONDI DI PESCE
Scaloppine di maiale impanato
con parmigiano*.........................................14,00
Il pesce del giorno......................................14,60
CARNES · MEAT DISHES · FLEISCH
Escalopines de solomillo de cerdo empanados con parmesano y
fritos.
Breaded pork tenderloin steaks with parmesan and fries.
Mit Parmesan panierte und frittierte Schweinelendenschnitzel.
Scaloppine di Vitello all’Arrabbiata*............14,00
Escalopines de Ternera a la Arrabiata con salsa de tomate picante
Veal fillets in spicy Arrabbiata sauce
Kalbsschnitzelchen nach Arrabbiata-Art mit scharfer Tomatensoße
PESCADOS · FISH DISHES · FISCH
Llampuga a la plancha.
Grilled mahi-mahi.
Gegrillte Goldmakrele.
Filetto di Orata al cartoccio.........................16,50
Filete de dorada al papillote con patatas, bulbo de hinojo,
espárragos, ajo, tomate cherry y mantequilla.
Gilthead seabream en papillote with potatoes, fennel bulb,
asparagus, garlic, cherry tomatoes and butter.
Doraden-Filet in Papillote, mit Kartoffeln, Fenchel, Spargel,
Knoblauch, Cherry-Tomaten und Butter.
Filetto ai Funghi*........................................14,60
Ternera a la plancha con un salteado de setas, ajo, romero y
champiñones.
Grilled beef with sautéed wild mushrooms, garlic, rosemary and
mushrooms.
Gegrilltes Rindfleisch mit sautierten Pilzen, Knoblauch, Rosmarin
und Champignons.
Petto di pollo al limone*..............................11,50
Pechuga de pollo,en salsa cremosa de limón con alcaparrones.
Chicken breast in a creamy lemon sauce with large capers.
Hähnchenbrust in cremiger Zitronensoße mit Kapern.
Petto di Pollo Impanato*.............................11,50
Pechuga de pollo empanada y frita.
Fried breaded chicken breast.
Panierte und frittierte Hähnchenbrust.
* Todos los platos se servirán con la guarnición del día.
* All dishes are served with the side dish of the day.
* Zu allen Gerichten werden die Beilagen des Tages serviert.
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 6
CONTORNI
GUARNICIONES · SIDE DISHES · BEILAGEN
Patate fritte..................................................3,00
Patatas fritas. · French fries. · Pommes frites.
Gnocchi........................................................3,20
Ñoquis. · Gnocchi.
Riso Pilaf......................................................3,00
Arroz Pilaf. · Pilaf rice. · Pilaw-Reis.
Purè di patate...............................................3,20
Puré de patata. · Potato purée. · Kartoffelpüree.
Insalata mista ..............................................3,20
Ensalada mixta. · Mixed salad. · Gemischter Salat.
22/01/16 10:55
DOLCI
POSTRES · DESSERTS · NACHTISCH
Tiramisù.......................................................5,10
Helado de vainilla con salsa
de chocolate caliente...................................4,10
Vanilla ice cream with hot chocolate sauce
Vanilleeis mit heißer Schokoladensoße
“Coulant” de chocolate................................5,50
Chocolate coulant
Schokoladen-Coulant
Crema de café .............................................5,50
DIETETICO SPECIALE SENZA
GLUTIN
ESPECIAL DIETÉTICO SIN GLUTEN
SPECIAL DIET - GLUTEN FREE
SCHONKOST - GLUTEN FREI
Mousse de naranja con fresas
al balsámico.................................................6,00
Orange mousse with balsamic-infused strawberries.
Orangen-Mousse mit Erdbeeren und Balsamico.
Fruta de temporada......................................5,00
Seasonal fruit
Obst der Saison
Coffee cream
Caffè Crema
DOLCI
VEGANO · VEGAN
Panacota con leche de soja
y frutos rojos................................................6,00
2016 / RES.
Panna cotta with soya milk and red berries
Panna cotta mit Sojamilch und roten Früchten.
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 7
22/01/16 10:55
SERVICE CENTER:
+ 34 971 897 008
[email protected]
hotelsviva.com
vanityhotels.com
www.facebook.com/HotelsViva
Cala Mesquida (Mallorca)
VIVA CALA MESQUIDA RESORT & SPA **** PLUS
VIVA CALA MESQUIDA CLUB & SPA ****
VIVA CALA MESQUIDA PARK ****
VANITY HOTEL SUITE & SPA ****
Can Picafort (Mallorca)
VIVA MALLORCA & SPA ****
VIVA CAN PICAFORT ****
Playa de Muro (Mallorca)
VIVA BAHIA ****
VIVA BLUE & SPA ****
VIVA SES FOTGES ***
Port d’Alcúdia (Mallorca)
VIVA ZAFIRO ALCUDIA & SPA *****
VIVA TROPIC & SPA ****
VIVA EDEN LAGO ****
VIVA SUNRISE ****
VANITY HOTEL GOLF & SPA ****
Calvià (Mallorca)
VIVA PALMANOVA & SPA ****
VIVA REY DON JAIME & SPA ****
Ciutadella (Menorca)
VIVA MENORCA ****
Sant Lluís (Menorca)
VANITY EDEN BINIBECA & SPA ****
Carta ITALIAN Resort 2016.indd 8
22/01/16 10:55