Benvenuti

Transcript

Benvenuti
ristorante
www.victum.com
-
[email protected]
Benvenuti
gli antipasti
i primi
polpo arrostito su crema di patate e porri
octopus roasted with potato and leek cream
risotto ai funghi porcini
risotto with porcini mushrooms
guazzetto di calamari farciti ai pomodori secchi e olive taggiasche
stewed squid stuffed with dried tomatoes and olives
cappellacci di zucca al burro versato e salvia fritta
cappellacci pumpkin with melted butter and fried sage
carpaccio di manzo con insalatina di carciofi e pecorino
beef carpaccio with salad of artichokes and pecorino
tagliolini con ristretto di gamberi e flan di verdure al profumo di zenzero
noodles with narrow shrimp and vegetables flan flavored with ginger
bresaola della valtellina, mousse di caprino alle erbe
bresaola della Valtellina, goat cheese mousse with herbs
gnocchetti con gamberi e zucchine
gnocchi with shrimp and zucchini
flan di melanzane, caprese di bufala e salsa al basilico
eggplant flan, caprese di bufala and basil sauce
mezzemaniche al torchio, sugo d’anatra, olive e pecorino
mezzemaniche with duck sauce, olives and pecorino
petto d’oca affumicato con pan brioche e composta di cipolle
smoked goose breast with brioche and onion compote
pappardelle al ragù di cinghiale e verza croccante
pappardelle with wild boar sauce and crunchy cabbage
in mancanza di prodotti freschi saranno serviti prodotti surgelati
in the absence of fresh products will be served frozen products
in mancanza di prodotti freschi saranno serviti prodotti surgelati
in the absence of fresh products will be served frozen products
i secondi
le nostre specialità
filetto di maialino lardellato, composta di mele
leggermente senapata e patate croccanti
larded fillet of pork, apple compote slightly mustard and crispy potatoes
carpaccio di angus affumicato con verdure
smoked angus carpaccio with vegetables
tagliata di manzo con flan di patate e funghi porcini
sliced beef
​​
with potato flan and porcini mushrooms
medaglione di tonno in crosta di sesamo con insalatina di finocchi,
arance e cipollotto fresco
medallion of tuna fish in sesame crust with fennel salad,
oranges and fresh onion
tonno scottato con capperi, olive e pomodori secchi
seared tuna with capers, olives and dried tomatoes
trancio di salmone con crema di topinambur e cavolo nero
salmon steak with cream of Jerusalem artichokes and black cabbage
gamberoni in camicia di speck all’aceto balsamico e carpaccio d’ananas
poached prawns with bacon balsamic vinegar and pineapple carpaccio
tagliata di formaggi con noci e composte di frutta
sliced ​​cheese with nuts and fruit compotes
fiocco di culatello con stracciatella, funghi e olive
staple of salted pork with stracciatella, mushrooms and olives
petto di tacchino al miele con soncino e pomodorini secchi
honey turkey breast and corn salad with dried tomatoes
stracciatella di bufala, prosciutto crudo e pomodorini
stracciatella di bufala, prosciutto and tomatoes
piatto con mozzarella (gr. 250), prosciutto crudo e pomodorini
mozzarella (gr. 250), ham and cherry tomatoes
burrata con prosciutto crudo, pomodorini e aceto balsamico
burrata with prosciutto, cherry tomatoes and balsamic vinegar
in mancanza di prodotti freschi saranno serviti prodotti surgelati
in the absence of fresh products will be served frozen products
contorni e insalate
i dessert
spinaci saltati, al burro o lessati
sauteed spinach, butter spinach or boiled spinach
tortino al cioccolato con cuore fondente e salsa al pistacchio
chocolate cake with chocolate heart and pistachio sauce
patate saltate
sauteed potatoes
crema di mango con foglie di cioccolato e chupito al rum
mango cream with chocolate leaves and rum chupito
flan di verdure all’olio
vegetable flan
semifreddo alle mandorle con salsa al caramello
almond semifreddo with caramel sauce
insalata mista di campo con cilegine di mozzarella
mixed salad with mozzarella cilegine
insalata mista di campo con caprino, noci e pomodorini
mixed salad with goat cheese, walnuts and cherry tomatoes
insalata mista di campo con bresaola, rucola e olive
mixed salad with bresaola, rocket and olives
insalata mista di campo con primo sale e pomodorini secchi
mixed salad with primo sale cheese and dried tomatoes
crostatina ai frutti di bosco e crema
small tart with berries and cream
tiramisù all’amaretto
amaretto tiramisu
tagliata di frutta
sliced ​​fruit
i vini da dessert
Passito affumicato Taddeo vdt
Veleno di Donna vdt vino bianco Malvasia
in mancanza di prodotti freschi saranno serviti prodotti surgelati
in the absence of fresh products will be served frozen products
lista vini
lista vini
i bianchi
i rossi
Bron e Rusval igt Chardonnay barrique, biologico
Chianti Rufina 2008, biologico
Costarenas Vermentino Superiore di Gallura doc
Pinot nero del Trentino doc, biologico
Gewuretraminer Trentino doc, biologico
Morellino di Scansano docg 2010, biologico
Timorasso Colli Tortonesi doc, biodinamico
Valtellina Superiore docg, Grumello 2002
Pachar igt Toscana bianco, biologico
Mamuthone, Cannonau di Sardegna doc rosso
Barolo docg
Vi invitiamo a rivolgervi al sommelier per eventuali richieste fuori carta.
We invite you to ask the sommelier for any different requests.
Vi invitiamo a rivolgervi al sommelier per eventuali richieste fuori carta.
We invite you to ask the sommelier for any different requests.
le bevande
acqua minerale naturale
natural mineral water
i nostri servizi
colazione
acqua minerale frizzante
sparkling mineral water
pranzo
bibite
drinks
ora del te
birre in bottiglia cl.33
bottled beers cl.33
aperitivo
cena
birra artigianale Theresianer cl.75
craft beer Theresianer cl.75
vendita prodotti
Grazie per essere venuti al