Carpacci Tataki

Transcript

Carpacci Tataki
MENU
Carpacci
Seabass carpaccio with citrus fruits
Carpaccio di Spigola agli agrumi
€ 18,00
Seabass carpaccio with wild fruits
Carpaccio di Spigola ai frutti di bosco
€ 18,00
Tuna carpaccio with black truffle and black salt
Carpaccio di Tonno con tartufo nero estivo e sale nero
€ 22,00
Tuna carpaccio with lemon,Jalapeno and crispy onion
Carpaccio di Tonno con limone ,Jalapeno e cipolla croccante
€ 20,00
Sea bream carpaccio with sesame sauce and pistachios
Carpaccio di Orata con salsa di sesamo e pistacchi
€ 18,00
Tataki
Bonito fish tataki with onion , garlic , daikon e ponzu sauce
Tataki di palamito con cipolla , aglio , daikon e salsa ponzu
€ 19,00
Beef tataki with figs sauce, fresh mint and pine nuts
Tataki di manzo con salsa di fichi , menta e pinoli
€ 20,00
Rice \ Riso
Boiled rice
Riso bollito
€ 5,00
Grilled rice balls
Riso grigliato
€ 5,00
IL PESCE DESTINATO AD ESSERE CONSUMATO CRUDO O PRATICAMENTE CRUDO È STATO SOTTOPOSTO
A TRATTAMENTO DI BONIFICA PREVENTIVA CONFORME ALLE PRESCRIZIONI DEL REGOLAMENTO
(CE) 853/2004, ALLEGATO III, SEZIONE VIII, CAPITOLO 3, LETTERA D, PUNTO 3 “
FISH THAT IS TO BE EATEN IN A RAW OR SEMI-RAW STATE HAS BEEN PREPARED IN ACCORDANCE
WITH THE EC REQUIREMENTS FOR CLEANING AND PREPARING PRIOR TO CONSUMPTION.
REGULATION 853/2004, ANNEX LLL, SECTION VLLL, CHAPTER 3, LETTER D, POINT 3
Robata-Yaki
Fish (4 skewers) \ Pesce (4 Spiedini)
Squid with soy and ginger sauce
Calamaro con salsa di soia e zenzero
€ 14,00
Scallops and bacon
Cappesante e bacon
€ 17,00
Prawns with cherry tomatos with pesto
Gamberi con pesto e pomodorini
€ 17,00
Octopus with yakitori sauce
Polpo con salsa yakitori
€ 14,00
Meat and Poultry (4 skewers) \ Carne e Pollame (4 Spiedini)
Chicken terriyaki
Pollo terriyaki
€ 13,00
Tsukune (chicken meatball)
Polpette di pollo e zenzero
€ 13,00
Pork with soy and ginger sauce
Maiale con salsa di soia e zenzero
€ 14,00
Pork sausage with tomato and onion
Salsicce di maiale con pomodorini e cipolle
€ 12,00
Vegetables (2 skewers) \ Verdure (2 Spiedini)
Aubergine with Ginger Soy Vinaigrette
Melanzane con vinegrette di zenzero e soja
€ 6,00
Green peppers with ginger soy sauce and flakes of dried tuna
Peperoncini verdi con soia, zenzero e petali di palamito
€ 6,00
New potate with garlic, soy butter
Patate novelle con aglio e burro di soia
€ 6,00
Courgettes with Ginger Soy Vinaigrette and flakes of dried tuna
Zucchini con vinegrette di zenzero e soja e petali di palamito
€ 6,00
IL PESCE DESTINATO AD ESSERE CONSUMATO CRUDO O PRATICAMENTE CRUDO È STATO SOTTOPOSTO
A TRATTAMENTO DI BONIFICA PREVENTIVA CONFORME ALLE PRESCRIZIONI DEL REGOLAMENTO
(CE) 853/2004, ALLEGATO III, SEZIONE VIII, CAPITOLO 3, LETTERA D, PUNTO 3 “
FISH THAT IS TO BE EATEN IN A RAW OR SEMI-RAW STATE HAS BEEN PREPARED IN ACCORDANCE
WITH THE EC REQUIREMENTS FOR CLEANING AND PREPARING PRIOR TO CONSUMPTION.
REGULATION 853/2004, ANNEX LLL, SECTION VLLL, CHAPTER 3, LETTER D, POINT 3
Cherry tomatoes and bacon
Pomodorini con bacon
€ 6,00
Corn with teriyaki sauce
Spiga con salsa teriyaki
€ 6,00
Selection of our Vegetables
Selezione delle nostre verdure
€ 16,00
Selections of robata \ Selezioni di Robata
The basics for this first time experience (8 sk,)
Approccio nella conoscenza della Robata
€ 26,00
All time favorites in this experience (10 sk.)
Esperienza nella conoscenza della Robata
€ 32,00
Ultimate experience for the adventurous (14 sk.)
Approfondimento nella conoscenza della robata
€ 37,00
Chef’s Tasting Menu
€ 65,00 per pax
(8 courses min. 2 pax)
IL PESCE DESTINATO AD ESSERE CONSUMATO CRUDO O PRATICAMENTE CRUDO È STATO SOTTOPOSTO
A TRATTAMENTO DI BONIFICA PREVENTIVA CONFORME ALLE PRESCRIZIONI DEL REGOLAMENTO
(CE) 853/2004, ALLEGATO III, SEZIONE VIII, CAPITOLO 3, LETTERA D, PUNTO 3 “
FISH THAT IS TO BE EATEN IN A RAW OR SEMI-RAW STATE HAS BEEN PREPARED IN ACCORDANCE
WITH THE EC REQUIREMENTS FOR CLEANING AND PREPARING PRIOR TO CONSUMPTION.
REGULATION 853/2004, ANNEX LLL, SECTION VLLL, CHAPTER 3, LETTER D, POINT 3
Signatures \ Specialità
Executive Chef: Yosuke Matsuoka
Fillet of beef with seasam sauce and pine nuts
Filetto di manzo con salsa di sesamo e pinoli
€ 27,00
Chicken with bacon, tomato, mozzarella, basil and bbq sauce
Supreme di pollo con bacon, pomodoro, mozzarella, basilico e salsa bbq
€ 22,00
Asparagus and veal wrapped
Involtino di vitello con asparagi
€ 23,00
Black cod marinated in miso sauce
Merluzzo nero marinato con salsa miso
€ 32,00
King crab with sea urchin, lemon and oil of olives
Granchio Reale con polpa di riccio, olio e limone
€ 38,00
Grilled Seabass with balsamic sauce
Spigola grigliata con salsa balsamica.
€ 27,00
IL PESCE DESTINATO AD ESSERE CONSUMATO CRUDO O PRATICAMENTE CRUDO È STATO SOTTOPOSTO
A TRATTAMENTO DI BONIFICA PREVENTIVA CONFORME ALLE PRESCRIZIONI DEL REGOLAMENTO
(CE) 853/2004, ALLEGATO III, SEZIONE VIII, CAPITOLO 3, LETTERA D, PUNTO 3 “
FISH THAT IS TO BE EATEN IN A RAW OR SEMI-RAW STATE HAS BEEN PREPARED IN ACCORDANCE
WITH THE EC REQUIREMENTS FOR CLEANING AND PREPARING PRIOR TO CONSUMPTION.
REGULATION 853/2004, ANNEX LLL, SECTION VLLL, CHAPTER 3, LETTER D, POINT 3