Untitled

Transcript

Untitled
Gli antipasti
Bruschetta con pomodoro fresco e basilico
Roast bread with fresh tomato and basil
Misto di crostini (cicoria e patate, peperoni, pomodorini e basilico, patè di olive taggiasche)
Mix of roast bread (with chicory and potatoes, peppers, fresh tomato and basil, olives patè)
Degustazione peperoncini del Monferrato del Mongetto
(4 ciliegine farcite con acciughe e capperi)
Little chili peppers filled with anchovy fillets and capers (4 pieces)
Mousse di ricotta di bufala con chutney di pomodoro
Buffalo ricotta cheese mousse with tomato chutney
Bresaola punta d’anca della Valtellina con rucola e parmigiano
Valtellina dried salted beef, roman salad, parmigiano reggiano cheese flakes
Degustazione salumi (misto di salami, lardo di Colonnata, speck, lonza,
guanciale di Norcia, bresaola della Valtellina, prosciutto e mortadella IGP)
Selection of cured meats
Prosciutto e mozzarella di bufala campana
Ham and buffalo mozzarella
Tegamino di melanzane alla parmigiana
Small-pan of aubergine “parmigiana”
Millefoglie di verdure con provola affumicata
Vegetable millefeuille with provola smoked cheese
Pecorino di Norcia fuso con miele di castagno e noci
Ewe’s milk cheese with chestnut honey and walnuts
Tomino con insalata di radicchio trevigiano e aceto balsamico tradizionale
Tomino cheese with red chicory salad and traditional balsamic vinegar
Mozzarella di bufala campana
Buffalo mozzarella
Porchetta di Ariccia IGP su focaccina calda
Thick slices of roast whole pig, Ariccia style, seasoned with black pepper,
rosermary and garlic over warm white basic pizza pastry
Caprese con mozzarella di bufala e olio aromatizzato al basilico
Caprese with tomato, buffalo mozzarella and basil scented oil
Le zuppe e le vellutate
Crema di verdura al basilico
Vegetable cream with basil
Pasta e fagioli
Soup with hand made pasta and beans
Cestino di pane
Bread basket
I primi
Bucatini all’Amatriciana
Bucatini pasta with tomato sauce, bacon, white wine and pecorino cheese
Bombolotti alla Carbonara
Shaped pasta with egg cream, bacon, parmigiano cheese, black pepper
Tonnarelli Cacio e pepe con fiori di zucca
Tonnarelli (egg pasta) with pecorino cheese, black pepper and squash flowers
Gnocchi di patate alla sorrentina con mozzarella di bufala, pachino e basilico
Potatoes gnocchi with buffalo mozzarella, little tomatoes and basil
Trofie “basiliko”al pesto di basilico, mandorle, pinoli e parmigiano
Hand made pasta with basil, almonds, pine nuts and parmigiano reggiano cheese
Fettuccine al ragù di Barolo con erbe fini
Fettuccini with meat sauce, Barolo wine and fine herbs
Ravioli ricotta e spinaci con burro e salvia
Ravioli filled with spinach and cottage cheese, with butter and sage sauce
Lasagna al forno
Traditional lasagna
Ravioli ripieni di radicchio e noci con Castelmagno
Ravioli filled with red chicory and walnuts with Castelmagno cheese
La griglia e i secondi
Grigliata di verdure
Grilled vegetables
Tagliata di manzo danese con pomodorini e rucola al balsamico (per 2)
Danish beef with little tomatoes, rucola salad and balsamic vinegar (for 2)
Filetto di bue danese
Grilled danish beef fillet
Galletto alla diavola
Devil’s style grilled little chicken
Abbacchio scottadito della campagna romana
Grilled lamb chops
Tartare di filetto di manzo danese con i suoi condimenti e uovo di quaglia
Danish beef fillet tartare with dressing and quail egg
Spiedino di carne e verdure
Meat and vegetables on skewer
Dadini di filetto danese con rucola e pomodorini pachino
Small dices of danish fillet with rucola salad and little tomatoes
Battuta di filetto danese alla griglia con insalatina valeriana
Thin slices of grilled danish fillet with valeriana salad
I contorni
Verdure all’agro (cicoria, spinaci, fagiolini, broccoli)
Boiled vegetables in lemon juice dressing (chicory, spinach, string beans, broccoli)
Verdure ripassate (cicoria, spinaci, broccoli)
Stir fried vegetables in a frying pan (chicory, spinach, broccoli)
Patate saltate al rosmarino
Sauteed potatoes with rosemary
Le insalate
Mista
Mix of greens and vegetables
Greca
Greek salad (green salad, cucumber, feta cheese, black olives and tomatoes)
Brillo (rucola, pere, pinoli, parmigiano reggiano e uvetta)
Our speciality salad with rucola, pear, raisins, pine nuts and parmigiano cheese flakes
Verde con mele smith, gorgonzola naturale e aceto balsamico di Modena
Green salad with apple, natural gorgonzola cheese and aromatic vinegar
Verde con funghi, caciotta dolce e dadolata di prosciutto cotto
Green salad with mushrooms, caciotta mild cheese and ham
Spinaci, pere, noci e salsa tiepida al Taleggio
Spinach salad with pears, walnuts and taleggio cheese sauce
Chevre (verde con crostini e formaggio di capra caldo)
Green salad with croutons and warm goat cheese
I dolci della casa
Cantucci con mandorle e vin santo Antinori
Almond cookies served with a glass of “vin santo”
Focaccina calda con cioccolato fondente
Dimpled yeast pizza with fondant chocolate
Mela cotta in sfoglia con vaniglia e cannella
Baked apple in sheet of pastry with vanilla sauce and cinnamon
Millefoglie con scaglie di cioccolato e salsa calda
Mille-feuille with chocolate flakes, topped with warm sauce
Millefoglie con crema chantilly alle arance
Mille-feuille with chantilly cream and orange sauce
Millefoglie con crema chantilly e cremolato di fragole
Mille-feuille with chantilly cream and sherbetlike strawberry
Tiramisù spolverato di cacao magro
Dessert made of mascarpone, espresso and cocoa
Cheesecake
Cheesecake
Bigne' con crema chantilly ai frutti di bosco
Bignè pastry with chantilly cream and wildberry
Panna cotta al gelsomino con piccola tagliata di fragole
Jasmine cream pudding with fresh strawberries
Tortino di cioccolato espresso con macedonia di agrumi calda
Chocolate cake served with warm citrus fruit salad
Creme brulè alle bacche di vaniglia
Crème brulée with vanilla beans
Gelati e sorbetti di nostra produzione (gusti assortiti)
Home made icecream and sorbet (assorted flavours)
Caffé Brillo (espresso, crema di mascarpone e scaglie di cioccolato)
Our espresso coffee, mascarpone cream and chocolate flakes
Dal nostro forno
Crostate, torte e biscotti della nostra pasticceria (per 2)
Home made tarts, cakes and cookies (for 2)
La frutta
Degustazione di frutta di stagione
Fresh fruit of the season
Selezione di frutti di bosco
Selection of wildberries
Fragole
Strawberries
Ananas
Ananas
La nostra frutta può essere servita con gelato o con crema al mascarpone o con panna montata.
Fruit can be served with ice cream or mascarpone cream or whipped cream.
I formaggi
(7 pezzi a seconda della disponibilità)
(7 pieces choice)
Degustazione di formaggi italiani
Tasting selection of italian cheese
Brillo di Treviso
Pannarello
Perla grigia al tartufo (stagionato sotto cenere)
Piacentinu di Enna
Robiola Vecchia Valsassina
Salva Cremasco
Le Tomette Valle Elvo
Parmigiano Reggiano
Degustazione di formaggi caprini
Tasting selection of goat cheese
Cabrettes
Coeur Du Berry
Buche Jacquin cendrée
Chevre Du Poitou
Figuettes
Sainte Maure
Selles Sur Cher
Degustazione di formaggi erborinati
Tasting selection of blue cheese
Bleu D’auvergne
Bleu Des Causses
Blu Del Moncenisio
Erborinato di pecora Valpusteria
Roquefort
Degustazione di formaggi francesi
Tasting selection of french cheese
Brillat Savarin
Champenois Panier
Camembert
Chablis
Le Fedou
Livarot
Mirabella
Munster Le Vigneron
Valencay
Degustazione di formaggi misti
Tasting selection of assorted cheese
I formaggi della nostra selezione sono serviti con confetture di verdura e frutta
Tasting selections of cheese are served with fruit and vegetables preserves