manutenzione e finanziamento in sintesi.

Transcript

manutenzione e finanziamento in sintesi.
Infrastruttura ferro­
viaria: manutenzione
e finanziamento in
sintesi.
Premessa.
Infrastruttura efficiente per una ferrovia affidabile.
I cittadini svizzeri sono un popolo mobile, che viaggia molto in
treno e trasporta merci. Per questo motivo la Svizzera di­
spone di una delle reti ferroviarie più trafficate al mondo. Oggi
e in futuro vogliamo viaggiare sicuri e giungere puntuali a de­
stinazione. Ma ciò è possibile solo se la rete ferroviaria, la rete
della corrente di trazione e la rete per la telecomunicazione
sono mantenute in buono stato.
Le FFS fanno molto per avere un’infrastruttura ferroviaria affidabile. Pianificano e
costruiscono la rete ferroviaria del futuro, mantenendo e rinnovando gli impianti
esistenti.
Le FFS ricevono le risorse finanziarie necessarie per la manutenzione sia dalle im­
prese di trasporto ferroviarie attraverso il prezzo delle tracce che dalla Confedera­
zione tramite la convenzione sulle prestazioni. Tutti esigono dalle FFS un buon rap­
porto qualità/prezzo. Con gli sforzi di efficienza e produttività le FFS sanno essere
all’altezza delle aspettative e investono i fondi laddove l’effetto per i clienti è mag­
giore.
Con questo opuscolo vi presentiamo da vicino l’infrastruttura ferroviaria, spiegan­
dovi come viene mantenuta e finanziata, illustrandovi lo stato della rete e mostran­
dovi una panoramica delle varie categorie di impianti.
Philippe Gauderon
Capo FFS Infrastruttura, Membro della Direzione del Gruppo
3
Processi.
I nostri efficienti processi si basano sulle esigenze dei nostri clienti.
Dati e fatti.
4
FFS Infrastruttura getta le basi per ga­
rantire l’affidabilità del traffico viaggiatori
e merci grazie all’esercizio, la manuten­
zione e lo sviluppo professionali dell’in­
frastruttura ferroviaria.
L’infrastruttura ferroviaria è il fonda­
mento dell’elevata qualità dell’offerta
ferroviaria in Svizzera. Sull’infrastruttura
delle FFS transitano ogni giorno 10 478
treni, vale a dire 101,5 treni al giorno su
ogni binario principale, che fanno della
rete ferroviaria delle FFS una delle più
trafficate al mondo. Ogni giorno le FFS
trasportano 1,21 milioni di viaggiatori e
205 000 tonnellate di merci.
Le FFS coprono il 90 percento del pro­
prio fabbisogno di corrente con l’ener­
gia idroelettrica, presentandosi quindi
come rete ferroviaria esemplare a livello
europeo per quanto concerne la salva­
guardia dell’ambiente. La rete energe­
tica dell’azienda è costituita da centrali
idroelettriche di proprietà, convertitori di
frequenza e partecipazioni in centrali
elettriche partner, una rete di elettrodotti
di 1900 chilometri e oltre 70 sottocen­
trali.
Produzione di tracce
La produzione di tracce è il nostro
processo principale. Il presupposto per
una ferrovia efficiente è l'esercizio della
rete, nel quale rientrano un orario stabile e
l'aggiudicazione delle tracce ad altre
imprese die trasporto ferroviario (ITF).
5
Esercizio
Interventi
Orario
di
ione
uz
Prod
UFT (Ufficio federale
dei trasporti)
GI e ITF
Centro servizi energia
Cantoni
Sviluppo e dimensionamento della rete
Progettazione e realizzazione
di ampliamenti e rinnovi
Gestione degli impianti
Preparazione della rete ferroviaria
Prima di poter utilizzare la rete
ferroviaria, dobbiamo occuparci della
sua corretta predisposizione. Ci
occupiamo dello sviluppo e del
dimensionamento di questi aspetti in
collaborazione con i nostri partner
(Confederazione, Cantoni e Ufficio
federale dei transporti). E ci
assicuriamo che sia garantita la corretta
manutenzione.
Pianificazione della
produzione e gestione
integrate (IPS)
Manutenzione della
rete, eliminazione
dei guasti
riguarda la rete ferroviaria.
e
ion
az
par
Pre
e
la r
del
Sorveglianza della rete
Partner e fornitori esterni
Preparazione della flotta
Vendita delle prestazioni
di infrastruttura
Supply Chain Management
L'acquisto economico e nel momento
giusto dei prodotti (incl. flotta) e dei
servizi, cosi come il loro trasporto e
immagazzinamento, rientrano nelle attività di
base del Supply Chain Management. La
vendita dei prodotti e dei servizi
rappresentano un altro elemento
fondamentale del processo.
aria
ovi
err
te f
Armonizzazione del
fabbisogno e dell’assortimento
Eliminazione e
rispedizione
ent
Approvvigionamento (acquisizione,
produzione, immagazzinamento, consegna)
Pianificazione e gestione
della Supply Chain
ly C
pp
Su
in
ha
Ma
n
em
ag
ce
trac
Manutenzione e finanziamento.
6
Per permettere ai clienti di arrivare pun­
tuali e sicuri a destinazione, serve un’in­
frastruttura ferroviaria mantenuta in
buono stato, soprattutto perché in fu­
turo i treni più efficienti e pesanti solleci­
teranno maggiormente sia l’infrastrut­
tura che, in particolare, i binari. Tutto
questo ha un prezzo: ogni anno ser­
vono circa 700 milioni di franchi per la
manutenzione e approssimativamente
1,4 miliardi per l’ammodernamento de­
gli impianti. Le FFS assicurano così il
mantenimento dell’infrastruttura esi­
stente, come rotaie, ponti e gallerie.
Il denaro necessario deriva tra l’altro dai
proventi risultanti dalle tracce ai quali
contribuiscono le imprese di trasporto
Binario: il binario è composto da rotaie, traversine, connessioni e pietrisco. Cia­
scuno di questi elementi ha una funzione ben precisa. Per tanto tempo si è appro­
fittato della qualità dell’infrastruttura esistente e della solidità del binario, che reagi­
sce con relativa lentezza a un mantenimento insufficiente.
Manutenzione (CE)*1: la manutenzione è quella parte del mantenimento dell’infra­
struttura esistente che viene eseguita durante il ciclo di vita di un impianto. Essa
comprende, ad esempio, la molatura delle rotaie o la lubrificazione degli scambi.
La manutenzione può essere di tipo preventivo (prevenzione dei danni) o curativo
(eliminazione dei danni).
Rinnovo (CI)*2: al termine della loro durata in servizio, gli impianti vengono rinnovati
e sostituiti. Migliore è la manutenzione effettuata sugli impianti, più lunga sarà la
loro durata di vita. Il rinnovo del binario o dell’armamento comporta la sostituzione
delle rotaie, delle traversine e del pietrisco. Il prezzo al metro per il rinnovo dell’ar­
mamento è un indice importante dell’efficienza del mantenimento dell’infrastruttura
esistente. Nel 2015 tale prezzo è diminuito rispetto all’anno precedente.
*1 Le prestazioni di manutenzione sono conservative e non vengono quindi iscritte come investimento;di con­
seguenza vengono iscritte nel conto economico (CE).
*2 Le misure che comportano un incremento del valore vengono iscritte nel conto degli investimenti (CI).
ferroviario e quindi tutti i clienti della fer­
rovia. Inoltre, dal 2016 concorre anche il
Fondo per l’infrastruttura ferroviaria
della Confederazione, che viene finan­
ziato con il denaro dei contribuenti e le
imposte. La convenzione sulle presta­
zioni stipulata tra la Confederazione e le
FFS disciplina l’ammontare di questo
fondo a disposizione per il manteni­
mento dell’infrastruttura ferroviaria. Con
il progetto FAIF il popolo svizzero ha as­
sicurato il mantenimento dell’infrastrut­
tura esistente. Ha optato anche per un
ulteriore ampliamento, ma solo in via
secondaria, poiché ogni ampliamento
significa ancora più infrastruttura su cui
effettuare la manutenzione.
Mantenimento dell’infrastruttura esistente: con il mantenimento dell’infrastruttura
esistente, che comprende manutenzione e interventi di rinnovo, le FFS assicurano
che in futuro gli impianti della rete ferroviaria continueranno a essere disponibili
come lo sono oggi. Esso comprende la manutenzione degli impianti durante il loro
ciclo di vita e il rinnovo alla fine della durata di vita.
Fondo per l’infrastruttura ferroviaria (FInFer): il Fondo per l’infrastruttura ferroviaria
finanzia l’esercizio, il mantenimento dell’infrastruttura esistente e l’ampliamento
della rete ferroviaria svizzera. Per il finanziamento dell’esercizio e il mantenimento
dell’infrastruttura esistente la Confederazione stipula con le ferrovie convenzioni
quadriennali sulle prestazioni. I progetti di ampliamento vengono finanziati me­
diante specifiche convenzioni di attuazione, sempre con i fondi provenienti dal Fin­
Fer. Ai sensi della legge, il mantenimento dell’infrastruttura esistente ha la priorità
sull’ampliamento.
Convenzione sulle prestazioni: la convenzione sulle prestazioni è in un certo senso
il capitolato d’oneri che la Confederazione assegna alle FFS ogni quattro anni. In
essa sono fissate le risorse finanziarie messe a disposizione dalla Confederazione
per l’esercizio, il mantenimento e il rinnovo dell’infrastruttura ferroviaria delle FFS.
Progetto FAIF: nel 2014 il popolo svizzero ha approvato la proposta di «finanzia­
mento e ampliamento dell’infrastruttura ferroviaria» (FAIF). Di conseguenza il FinFer
finanzia sia l’esercizio che la manutenzione e anche l’ampliamento futuro. In futuro
le misure di ampliamento verranno decise dal Parlamento ogni 4-8 anni.
7
Finanziamento dell’infrastruttura ferroviaria delle FFS
per il 2016.
Introiti
Traffico merci, lunga
percorrenza e regionale
FFS Immobili, Gruppo FFS
Risorse generali della
Confederazione
Imposta sul valore
aggiunto, TTPCP
Imposta sugli oli minerali
26 Cantoni
8
9
Finanziamento proprio CHF 1.4 mia.
Con i proventi risultanti dai biglietti e dalle tracce
la clientela contribuisce al finanziamento dell’in­
frastruttura ferroviaria. Anche i pagamenti
compensativi di FFS Immobili confluiscono nel
mantenimento e nell’esercizio dell’infrastruttura
ferroviaria esistente. Per garantire la qualità
della rete anche il Gruppo FFS versa un contri­
buto di circa 150 milioni di franchi.
Fondo per l’infrastruttura ferroviaria
(FInFer) CHF 3.1 mia.
Il fondo per l’infrastruttura ferroviaria è alimentato
dai contributi della Confederazione e dei Cantoni.
Con il FInFer il finanziamento diventa più semplice e
trasparente. La convenzione sulle prestazioni (CP) e
la convezione di attuazione (CA) definiscono dove
debba andare il denaro. Il mantenimento dell’infra­
struttura esistente ha la priorità sull’ampliamento,
poiché ogni ampliamento comporta a sua volta più
infrastruttura su cui effettuare la manutenzione.
Fondo infrastrutturale CHF 0.3 mia.
Il fondo infrastrutturale finanzia progetti nel
settore dei trasporti, principalmente concernenti
le autostrade. Nell’arco di 20 anni, i trasporti
pubblici e privati negli agglomerati beneficeranno
di 6 miliardi di franchi, di cui circa 3 miliardi
per le infrastrutture ferroviarie.
Convenzione sulle prestazioni (CP) CHF 1.75 mia.
Convenzione di attuazione (CA) CHF 1.35 mia.
Il Parlamento stabilisce quanto denaro è a disposizione per
l’esercizio, il mantenimento e il rinnovo dell’infrastruttura
ferroviaria. Le FFS negoziano con l’Ufficio federale dei tra­
sporti (UFT) la CP, che resta valida di volta in volta per quattro
anni.
L’ampliamento viene approvato dal Parlamento nell’ambito di
programmi di sviluppo strategici in fasi suddivise in tappe cro­
nologiche (per es. PROSSIF fase di ampliamento 2030). Per i
progetti di ampliamento le FFS stipulano con l’UFT delle con­
venzioni di attuazione (CA).
Spese
Esercizio
Mantenimento dell’infrastruttura esistente
Progetti di ampliamento
Spese d’esercizio
CHF 1050 mio.
Le spese d’esercizio compren­
dono da una parte le centrali
di comando a distanza, l’istra­
damento e il controllo dei treni
nonché le stazioni di smista­
mento e, dall’altra, tutti i costi
non coperti dell’infrastruttura
(ad eccezione degli investimenti
di rinnovo e di ampliamento).
Manutenzione
CHF 700 mio.
La manutenzione comprende
tutti i lavori di manutenzione
per gli impianti delle FFS, quali
la rincalzatura, la molatura o
la lubrificazione degli scambi,
la sostituzione degli aghi degli
scambi e dei singoli pezzi.
Investimenti per progetti di
ampliamento CHF 1350 mio.
Si tratta di progetti atti ad aumentare
la capacità della rete delle FFS.
Es. SIF (Sviluppo futuro dell’infra­
struttura ferroviaria), raccordi
alla rete europea ad alta velocità
(R-RAV), DML (passante di Zurigo),
nuova ferrovia transalpina del San
Gottardo, fase di ampliamento 2025.
Investimenti di rinnovo
CHF 1400 mio.
Lo scopo degli investimenti di
rinnovo è di mantenere gli
impianti in condizioni buone, si­
cure e affidabili nel lungo ter­
mine. Es. risanamento di ponti
e gallerie, rinnovi dell’arma­
mento, sostituzione di appa­
recchi centrali.
Progetti di agglomerato
CHF 300 mio.
I progetti di agglomerato incenti­
vano una pianificazione coordinata
tra traffico, insediamenti residen­
ziali e paesaggio negli agglomerati
urbani. Es. CEVA (Cornavin–Eaux–
Vives–Annemasse), Coppet Gine­
vra e varie nuove fermate.
Convenzione sulle prestazioni 2017–2020.
Nell’autunno del 2015 la Confedera­
zione e le FFS hanno concordato un li­
mite di spesa di 7,632 miliardi di franchi
per la Convenzione sulle prestazioni
2017–2020. Si tratta di una condizione
di base che permette alle FFS di offrire
ai clienti un’infrastruttura affidabile an­
che in futuro.
La somma totale delle Convenzioni sulle
prestazioni di tutti i gestori dell’infra­
struttura svizzeri per il periodo 2017–
2020 è pari a 13,232 miliardi di franchi.
Le imprese ferroviarie riceveranno il 15
percento circa in più rispetto al periodo
2013–2016.
Il limite di spesa per le FFS è comunque
limitato a fronte del crescente sfrutta­
mento della rete, del numero di impianti
che vengono messi in esercizio, come il
passante di Zurigo e la galleria di base
del San Gottardo, e dei requisiti legali.
Le FFS intendono garantire ai clienti
un’elevata disponibilità dell’infrastruttura
anche in futuro. A tal fine, nei prossimi
anni si concentreranno sul manteni­
mento degli impianti esistenti e porte­
ranno avanti una manutenzione efficace
ed efficiente.
Il valore degli impianti ha una crescita maggiore rispetto ai costi
dell’infrastruttura.
200
180
160
140
120
100
Valore degli impianti
Costi dell’infrastruttura
Sfruttamento della rete (numero di treni al giorno e per binario principale)
-
-
-
-
-
-
-
-
80
2012201320142015201620172018 20192020
-
10
(Indicizzato)
11
Stato della rete.
12
Dagli anni ’90 i binari sono sottoposti a
una crescente sollecitazione (soprattutto
per via dell’ampliamento dell’offerta de­
stinata ai clienti ferroviari, del traffico
supplementare nonché dell’aumento del
peso e dell’efficienza dei treni) e, paralle­
lamente, sono stati eseguiti troppi pochi
interventi di rinnovo e manutenzione.
Troppo tardi ci si è resi conto delle riper­
cussioni che l’aumento di traffico dovuto
a «Ferrovia 2000» ha avuto sulla manu­
tenzione e dei danni ai binari. Il risultato
è che il ciclo di vita degli impianti si ri­
duce e i costi aumentano.
Le FFS presentano lo stato dei propri
impianti con la massima trasparenza,
pubblicando ogni anno un rapporto
sullo stato della rete. A partire dal rap­
porto del 2015, conformemente a una
valutazione dello stato uniforme,
quest’ultimo viene suddiviso nelle classi
di stato da 1 «nuovo/come nuovo» a 5
«insufficiente». Nella valutazione dello
stato si prende in considerazione l’infra­
struttura esistente effettiva e tutte le di­
sposizioni relative alla sicurezza devono
essere rispettate. Il rapporto del 2015
mostra che lo stato degli impianti
dell’infrastruttura va da «buono» a «suf­
ficiente». Non sussistono casi di im­
pianti in condizioni molto critiche e la si­
curezza è sempre garantita.
Lo stato dei binari è soltanto «suffi­
ciente». Negli ultimi anni le FFS hanno
esaminato lo sviluppo dei binari in colla­
borazione con partner internazionali e
hanno acquisito informazioni importanti.
Le prestazioni di manutenzione sono
migliorate continuamente. Le FFS
hanno finanziato autonomamente i costi
supplementari insorti rispetto alle pre­
stazioni previste in origine nel periodo
coperto dalla Convenzione sulle presta­
zioni 2013–2016.
Rapporto sullo stato della rete: con il rapporto sullo stato della rete le FFS provve­
dono ogni anno a fornire un quadro ampio e trasparente dello stato e dello svi­
luppo degli impianti dell’infrastruttura. Il rapporto si rivolge all’Ufficio federale dei
trasporti (UFT) nella sua funzione di committente delle prestazioni, nell’ambito del
rendiconto annuale. Al tempo stesso le FFS utilizzano il rapporto sullo stato della
rete come strumento di conduzione, per una gestione efficiente degli impianti.
www.ffs.ch/rapporto_di_gestione
13
La manutenzione preventiva è utile per ridurre il carico della rete.
250
200
Efficienza e produttività.
150
100
50
0
1982
1985 19901995 20002005 20102015 2020
Rincalzatura
Molatura/fresatura
Carico
Rincalzatura (pianificata)
Molatura/fresatura (pianificate)
Carico (in prospettiva)
(Indicizzato)
Dal 2009 al 2020 FFS Infrastruttura aumenterà la propria efficienza di
776 milioni di franchi.
Mio CHF
800
700
582
560
600
500
456
400
541
600
660
720
776
776
-
-
-
-
-
217
-
158
-
30
127
186
-
37
127
-
0
563
600
720
243
200
100
508
635
660
430
300
-
Le FFS investono i fondi a loro disposi­
zione laddove l’effetto per i clienti è
maggiore. Le riduzioni dei costi tornano
a beneficio della clientela e dei poteri
pubblici, a vantaggio anche dei contri­
buenti. Per quanto riguarda l’infrastrut­
tura ferroviaria, le FFS aumenteranno ul­
teriormente l’efficienza e la produttività,
semplificando i processi, concentrando
i lavori di costruzione, pianificando sbar­
ramenti di tratta più lunghi e rinunciando
ad attività che non producono vantaggi
per i clienti. I programmi di efficienza in
corso vengono rinforzati. A livello di
Gruppo, con il programma RailFit20/30
si intendono inoltre ridurre i costi in tutti
i settori. Entro il 2020 le FFS vogliono
eliminare 900 posti, di cui 500 presso
FFS Infrastruttura. Nel 2015 le FFS
hanno migliorato di 126 milioni di fran­
chi l’efficienza dell’infrastruttura rispetto
all’anno precedente. In totale, dal 2009
gli incrementi dell’efficienza sono stati
pari a 582 milioni di franchi.
-
Le FFS rafforzano ulteriormente la ma­
nutenzione preventiva rispetto alla ma­
nutenzione curativa. La manutenzione
preventiva comprende ad esempio la
rincalzatura e la molatura delle rotaie.
Ne segue che le rotaie e gli scambi in
futuro necessiteranno di sostituzioni con
minore frequenza. Ciò si ripercuoterà
positivamente sulla durata in servizio
degli impianti e ridurrà i costi a medio
termine.
-
14
2010 2011 201220132014 2015 20162017 2018 20192020
Contromisure efficaci una tantum 2015/16
Valore effettivo dicembre 2015 (Latest Estimate)
Valore finale del programma EFFI+ FFS Infrastruttura
Manutenzione preventiva: la manutenzione preventiva serve per prevenire problemi.
Trascorsa una durata stabilita o al raggiungimento di una determinata utilizzazione,
ad esempio il numero di transiti di treni nel caso degli scambi, si procede alla ma­
nutenzione, senza attendere che si presentino dei difetti. È un sistema più efficiente
e conveniente.
Manutenzione curativa: la manutenzione curativa elimina i danni solo nel momento
in cui si verificano. Nel lungo termine è più costosa.
Rincalzatura: la rincalzatura della massicciata serve per riportare il binario in posi­
zione corretta. Si proteggono in tal modo le rotaie e le traversine, garantendo il ro­
tolamento silenzioso delle ruote.
Molatura: con la molatura delle rotaie si intende mantenere la superficie più liscia
possibile, migliorando lo scorrimento silenzioso delle ruote, proteggendo in tal
modo la rotaia e riducendo le emissioni sonore.
RailFit20/30: questo programma del Gruppo ha quale obiettivo la riduzione di tutti i
costi in ogni settore. Le FFS intendono inoltre contenere le spese generali e ridurre
la complessità.
15
Manutenzione durante l’esercizio ferroviario.
16
Per evitare il più possibile di compro­
mettere l’offerta ferroviaria per i viaggia­
tori, le FFS costruiscono ed eseguono
la manutenzione della propria rete a
esercizio in corso, vale a dire senza in­
terrompere l’esercizio. A tal fine le FFS
optano per le ore marginali, ma questo
limita il tempo dei lavori. Spesso le FFS
possono lavorare solo tre ore per ogni
turno di costruzione. Di fatto, alla chiu­
sura dell’esercizio, è necessario prima
bloccare i binari, quindi mettere a terra
la linea di contatto e trasportare il mate­
riale al cantiere. La mattina la linea di
contatto viene collegata nuovamente e
viene autorizzato l’esercizio del binario.
Fattori come la costruzione in un conte­
sto rischioso per la presenza di corrente
forte e i supplementi per i lavori notturni
o nei fine settimana fanno lievitare i co­
sti della manutenzione.
Per un impiego efficiente delle risorse fi­
nanziarie, le FFS puntano sempre più su
sbarramenti prolungati delle tratte. In
questo modo i collaboratori possono la­
vorare per sei ore, ottimizzando anche
l’impiego delle macchine da costru­
zione. A volte le tratte vengono bloccate
completamente per più giorni, per poter
eseguire i lavori di manutenzione in­
sieme, realizzando il cosiddetto cluste­
ring. In tal modo le FFS operano con
maggior produttività ed efficienza. Can­
toni e clienti vengono informati per
17
Fino ad ora:
3 ore di lavoro nette
(con uno sbarramento di 5 ore)
Preparazione dei lavori:
analisi dell’incarico,
predisposizione del materiale
informazioni sul
processo lavorativo
Attivare la linea
di contatto
Liberare il binario e la
linea di contatto per
l’esercizio ferroviario
Dopo:
6 ore di lavoro nette
(con uno sbarramento di 8 ore)
trasporto di personale e
materiale in cantiere
Riscontri ai responsabili
del cantiere sullo
svolgimento del lavoro
Ordinare lo sbarramento
del binario: disinserire,
controllare e mettere a terra
la linea di contatto
22:00
Ultimo treno secondo
l’orario in un
intervallo lungo
Preparazione del turno
di lavoro successivo
23:00
24:00
Ultimo treno
secondo l’orario
tempo in merito alle offerte di servizi so­
stitutivi.
1:00
2:00
3:00
4:00
5:00
Primo treno
secondo l’orario
6:00
7:00
Primo treno secondo
l’orario in un
intervallo lungo
Clustering: le FFS accorpano regolarmente i lavori di manutenzione ricorrenti in una
fascia temporale fissa, sfruttando un unico blocco per eseguire diversi lavori. I
team di costruzione possono così lavorare in modo più efficiente, riducendone gli
effetti per la clientela e per i residenti.
Impianti dell’infrastruttura ferroviaria.
Come tutte le imprese ferroviarie in Sviz­
zera, le FFS suddividono i propri impianti
in otto categorie, come prescrive lo stan­
dard di settore RTE 29900 entrato in vi­
gore a inizio 2015. I gestori svizzeri delle
infrastrutture ferroviarie iscrivono i propri
impianti conformemente a questo nuovo
standard. Così facendo in futuro si met­
terà in evidenza il chiaro nesso presente
tra l’impiego delle risorse e l’evoluzione
dello stato. Viene inoltre indicato anche il
valore di sostituzione che, per tutti gli im­
pianti di FFS Infrastruttura, nel 2015 è
stato pari a 95,5 miliardi di franchi.
Categoria di impianto Comprende, ad esempio
Binario Binari, scambi
19
Manufatti
Ponti, gallerie, opere di premunizione
Impianti di corrente di trazioneImpianti della linea di contatto, sottocentrali,
elettrodotti
Impianti di sicurezzaApparecchi centrali, impianti di controllo dei
treni, tecnica di guida
Impianti a bassa tensione Illuminazione, sistemi di informazione per i
e di telecomunicazione viaggiatori, Impianti di orologeria centraliz­
zata, reti di dati
Impianti aperti al pubblicoMarciapiedi e fabbricati di servizio, sotto­
passaggi/cavalcavia, scale, rampe
Veicoli per la manutenzione
Veicoli ferroviari
Mezzi di servizio e sist. misurazione e diagnostica Varie
IT
Gli impianti di sicurezza sono la causa di circa la metà dei minuti di ritardo
dei viaggiatori.
Impianti di sicurezza
Altre cause
Calamità naturali e altri influssi meteorologici o ambientali
Corrente di trazione
Influssi meteorologici o ambientali anomali
Tratti di rallentamento
Eventi con veicoli stradali
9854
203 104
247 499
Accesso alla ferrovia
248 197
653 448
1 501 482
Sistemi di controllo dei treni
1 765 661
1 841 864
Valore di sostituzione: il valore di sostituzione corrisponde all’onere finanziario ne­
cessario per la sostituzione di un impianto, un sistema o una rete dell’infrastruttura
con un elemento equivalente, tenendo conto dei prezzi di mercato e degli standard
oggi vigenti, ad esempio secondo lo stato dell’arte, le esigenze del traffico o la legi­
slazione e le norme.
Binario
2 312 894
Standard di settore RTE 29900: nel 2014 i membri dell’Unione delle imprese di Tra­
sporto Pubblico (UTP), insieme all’Ufficio federale dei trasporti (UFT) hanno definito
i requisiti minimi per i rapporti sullo stato della rete dei gestori dell’infrastruttura
svizzeri. A partire dal 2015 si intende promuovere da una parte l’importanza e la
qualità dei rapporti sullo stato della rete e dall’altra lo scambio di esperienze tra i
gestori dell’infrastruttura.
8 856 791
18
50%13%10%10% 9% 4% 2% 1% 1% 0%
20
Binario: oltre 6500 km di strada ferrata.
Manufatti: più di 6000 ponti.
Lo stato della categoria «Binario» è va­
lutato con un punteggio di 3,3 (suffi­
ciente). Negli ultimi anni le FFS hanno
aumentato continuamente i lavori di ma­
nutenzione, finanziando autonoma­
mente i costi supplementari insorti ri­
spetto alla pianificazione del periodo CP
2013–2016. Tuttavia il fabbisogno non è
ancora pienamente coperto e aumen­
terà ulteriormente a causa del crescente
sfruttamento della rete.
La categoria di impianti «Manufatti»
comprende sia «Opere del genio civile»
sia «Impianti per natura e rischi naturali».
Valore di sostituzione 2015
Nel periodo della CP 2017–2020 le FFS
rafforzeranno ulteriormente la manuten­
zione preventiva, con conseguenti effetti
positivi sulla durata degli impianti: le ro­
taie e gli scambi in futuro necessite­
ranno di sostituzioni con minore fre­
quenza. Si risparmierà sui costi a medio
termine.
CHF 20 497 mio
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Binari6588 km
Scambi 14 117 unità
Valore medio relativo allo stato 2015 3,3 *1
Valore medio relativo allo stato prev 3,0 (sufficiente)
Obiettivi nella convenzione sulle Manutenzione preventiva: annualmente
prestazioni 2017–2020 (esempi) 820 km di rincalzatura, 1980 km di molatura
delle rotaie. Valori determinati a lungo ter­
mine per il mantenimento ottimizzato in ter­
mini di costi dello stato della rete: rincalza­
tura su 1000 km, molatura su 2000 km,
rinnovo della linea ferroviaria per 201 km
*1 Valori da 1 «nuovo/come nuovo» a 5 «insufficiente».
21
Valore di sostituzione 2015
CHF 37 334 mio
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Ponti Gallerie Opere di sostegno in calcestruzzo 6103 unità
284 unità
10 356 unità
Valore medio relativo allo stato 2015 2,3 (buono)
Valore medio relativo allo stato prev 2,4
Prestazioni nella convenzione sulle misure di rinnovo su 197 ponti
prestazioni 2017–2020 (esempi)ferroviari, 7 gallerie, 260 opere di
sostegno e 85 tombinoni
22
Impianti di corrente di trazione: oltre 8000 km
di linee di contatto.
Impianti di sicurezza: più di 500 apparecchi
centrali.
La categoria «Impianti di corrente di tra­
zione» comprende gli impianti della cor­
rente di trazione, l’energia e gli impianti
di corrente di trazione elettronici.
La categoria di questi impianti com­
prende i sistemi di controllo dei treni, gli
impianti di controllo dei treni nonché tutti
gli impianti di sicurezza.
23
Valore di sostituzione 2015 CHF 14 959 mio
Valore di sostituzione 2015
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Linea di contatto Centrali elettriche Sottocentrali 8057 Km
7 unità
77 unità
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Apparecchi centrali
502 unità
di cui apparecchi centrali elettronici
120 unità
Elementi di apparecchi centrali comandati 71 058
Valore medio relativo allo stato 2015 2,8 (da buono a sufficiente)
Valore medio relativo allo stato 2015 2,6 (buono)
Valore medio relativo allo stato prev 2,7
Valore medio relativo allo stato prev 2,6
Obiettivi nella convenzione sulle sostituzione di 1000 km di filo di
prestazioni 2017–2020 (esempi)contatto e rinnovo totale di 190 km
di linee di contatto
CHF 8049 mio
Obiettivi nella convenzione sulle sorveglianza, manutenzione e
prestazioni 2017–2020 (esempi)riparazione di oltre 500 apparecchi
centrali con più di 70 000 elementi
comandati
24
Impianti a bassa tensione e di telecomunicazi­
one: più di 2000 indicatori di binario sul
marciapiede.
Impianti aperti al pubblico: più di 750 sotto­
passaggi.
La categoria «Impianti a bassa tensione
e di telecomunicazione» comprende ri­
scaldamenti, impianti di orologeria cen­
tralizzata, illuminazione, ascensori e
scale mobili.
La categoria «Impianti aperti al pub­
blico» comprende infrastrutture e im­
pianti delle stazioni quali marciapiedi,
rampe, scale e sottopassaggi pedonali.
Valore di sostituzione 2015
CHF 3088 mio
Valore di sostituzione 2015
CHF 9725 mio
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Impianti a bassa tensione Lunghezza complessiva rete di dati Antenne SM-R (sistema radio mobile)
12 446 unità
7200 km
905 unità
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Marciapiedi
Sottopassaggi pedonali
Rampe lunghezza 458 km
762 unità
855 unità
Valore medio relativo allo stato 2015 3,1 (da buono a sufficiente)
Valore medio relativo allo stato 2015 2,8 (da buono a sufficiente)
Valore medio relativo allo stato prev 2,8
Valore medio relativo allo stato prev 3,0
Obiettivi nella convenzione sulle rinnovo totale rete di dati (ca.
prestazioni 2017–2020 (esempi)11 000 nodi della rete di dati), sostitu­
zione degli impianti di radiotrasmissione
in galleria installati fino al 2009 e sostitu­
zione parziale degli impianti telefonici di
servizio
25
Obiettivi nella convenzione sulle 747 stazioni vengono controllate,
prestazioni 2017–2020 (esempi)pulite, sgombrate dalla nevee sottopo­
ste a manutenzione e riparazione. La
percentuale di viaggiatori con accessibi­
lità senza barriere passa dal 72 all’81
percento
26
Veicoli per la manutenzione: più di 2000
veicoli.
Mezzi di servizio e altro.
Questa categoria di impianti comprende
i veicoli per la manutenzione e l’eserci­
zio.
La categoria di impianti «Mezzi di servi­
zio e altro» comprende ad esempio si­
stemi di misurazione e diagnostica e im­
pianti IT.
27
Valore di sostituzione 2015
CHF 1414 mio
Valore di sostituzione 2015
CHF 429 mio
Struttura quantitativa 2015
Veicoli 2153 unità
Valore medio relativo allo stato 2015 3,0 (da buono a sufficiente)
Struttura quantitativa 2015 (esempi)
Sistemi di misurazione e diagnostica IT Sistemi energetici 21 unità
5 unità
Valore medio relativo allo stato prev
3,1
Valore medio relativo allo stato 2015 2,6 (buono)
Valore medio relativo allo stato prev 2,8
Obiettivi nella convenzione sulle fino al 2023 sostituzione o
prestazioni 2017–2020ammodernamento di 900 veicoli ferro­
viari, ferroviari e regolare manutenzione
dei veicoli
Obiettivi nella convenzione sulle approntamento e assistenza ai mezzi
prestazioni 2017–2020 (esempi)di lavoro IT per gli utenti di FFS Infra­
struttura (circa 10 000 posti di lavoro
IT), esercizio, manutenzione e manteni­
mento dell’infrastruttura esistente dei
veicoli di misurazione
FFS SA
Comunicazione Infrastruttura
Hilfikerstrasse 3
3000 Berna 65
www.ffs.ch
Edizione aprile 2016, stato dei dati: 31.12.2015