uda spagnolo classe seconda - Istituto Tecnico Pacioli di Crema

Transcript

uda spagnolo classe seconda - Istituto Tecnico Pacioli di Crema
- 1 -Progetto 274006
Realizzazione di percorsi innovativi per riqualificazione dell’offerta didattica attraverso l’integrazione tra
diversi sistemi di istruzione, formazione tecnica, professionale, universitaria
UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE
LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA)
PRIMO BIENNIO
Gli obiettivi didattici formativi e cognitivi si basano su quanto indicato dal Quadro Comune Europeo
di Riferimento per le lingue elaborato dal Consiglio d’Europa. Alla fine del primo biennio l’alunno
dovrà aver acquisito le competenze esplicitate per il livello A2 (Usuario Básico - Plataforma).
L’obiettivo è sviluppare la capacità di comunicare utilizzando le quattro abilità: ascolto, lettura,
produzione orale e scritta.
In particolare:
•
Interagire in conversazioni brevi e semplici su temi di interesse personale,
quotidiano e sociale, pur con alcuni errori di pronuncia e di forma.
•
Utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della
comprensione dei punti essenziali in messaggi semplici, di breve estensione, scritti
e orali, su argomenti noti e di interesse personale, quotidiano e sociale.
•
Utilizzare un repertorio lessicale di base ed espressioni di uso frequente, funzionali
ad esprimere bisogni concreti della vita quotidiana; usare i dizionari, anche
multimediali.
•
Descrivere in maniera semplice ma appropriata persone, luoghi, esperienze ed
eventi, relativi all’ambito personale e sociale.
•
Scrivere brevi e semplici testi su tematiche di interesse personale, quotidiano e
sociale utilizzando in modo adeguato le strutture grammaticali e il lessico.
•
Riconoscere le strutture della lingua utilizzata in testi comunicativi nella forma
scritta, orale e multimediale.
•
Cogliere gli aspetti socio-culturali della lingua spagnola, in relazione alla sua
dimensione globale e alle varietà geografiche e di registro.
•
Debate (solo per il corso Relazioni Internazionali).
CLASSE 2^
L’obiettivo minimo è sviluppare la capacità di comunicare utilizzando le quattro abilità: ascolto,
lettura, produzione orale e scritta a livello A1 (Usuario Básico – Acceso) / A2 (Usuario Básico –
Plataforma) del QCER.
CONTENUTI MINIMI
ü Morfologia dell’imperativo affermativo
di 2^ persona singolare e 2^ persona
plurale dei verbi regolari e dei principali
verbi irregolari
ü Morfologia dell’imperativo affermativo
con pronomi
ü Perifrasi tener que / haber que +
infinitivo
ü Morfologia del participio passato dei
verbi regolari e dei principali verbi
irregolari
ü Morfologia e uso del pretérito perfecto
ü Indicatori temporali del pretérito
perfecto
ü Morfologia e uso del préterito indefinido
(verbi regolari e irregolari principali)
ü Indicatori temporali del pretérito
indefinido
ü Morfologia e uso del pretérito
imperfecto (verbi regolari e irregolari
principali)
ü Indicatori temporali del pretérito
imperfecto
ü Morfologia e uso del pretérito
pluscuamperfecto
ü Connettivi discorsivi temporali
ü Perifrasi: acabar de + infinitivo, volver a
+ infinitivo
ü Accento diacritico
ü Morfologia e uso del futuro semplice e
composto (verbi regolari e irregolari
principali)
ü Indicatori temporali del futuro
ü Morfologia e uso del condizionale
semplice e composto (verbi regolari e
irregolari principali)
ü Morfologia del gerundio
ü Perifrasi estar + gerundio, ir a +
infinitivo
Conoscenze e compete
Conoscenze e competenze
GRAMMATICA
FUNZIONI
ü Chiedere e dare informazioni per
localizzare e raggiungere un luogo.
ü Esprimere obbligo e necessità e dare
istruzioni, ordini e permessi.
ü Dare e ricevere informazioni e
indicazioni sull’ubicazione di luoghi e
edifici e sulle distanze.
ü Narrare eventi passati.
ü Narrare e scrivere una biografia.
ü Comprendere testi di tematica storica e
biografica.
ü Parlare di azioni abituali nel passato e
confrontarle con il presente.
ü Esprimere stati d’animo.
ü Parlare di piani e progetti futuri.
ü Parlare del tempo atmosferico.
ü Invitare e accettare o rifiutare un invito.
ü Fissare un appuntamento.
ü Ordinare da mangiare e da bere.
Modalità di verifica e valutazione
Le verifiche scritte avranno lo scopo di controllare il processo di apprendimento dello studente;
quelle orali verificheranno la capacità di produzione e comprensione orale. La valutazione orale
quindi scaturirà anche dall’osservazione continua dei comportamenti linguistici degli alunni durante
tutte le attività. La valutazione quadrimestrale avverrà sulla base di almeno tre prove scritte e due
orali (una prova di comprensione orale e una di interazione orale).
Per quanto riguarda i criteri di valutazione ci si atterrà alla griglia riportata qui sotto:
Scritto
Orale
9-10 Lo studente porta a termine il compito
assegnato con sicurezza. Applica le regole
grammaticali correttamente. Comprende i
messaggi scritti nel dettaglio. Produce frasi
utilizzando una vasta gamma di elementi
lessicali e strutturali. Il registro è adatto alla
funzione.
9-10 Lo studente porta a termine il compito
assegnato con sicurezza. Comprende i
messaggi orali nel dettaglio. Si esprime in modo
adeguato utilizzando lessico specifico. Il
registro è adatto alla funzione. La pronuncia è
corretta. Sostanzialmente non fa errori
grammaticali.
7-8 Lo studente porta a termine l'esercizio.
Comprende una parte consistente dei contenuti
di un testo scritto. Fa pochi errori grammaticali
o di ortografia che non ostacolano la
comunicazione.
7-8 Lo studente porta a termine l'esercizio.
Comprende una parte consistente dei contenuti
di
un
testo
orale.
Dimostra
buona
comprensione del registro e della situazione.
Ha qualche esitazione, la pronuncia è buona.
Fa pochi errori grammaticali che non
pregiudicano la comunicazione.
6 Lo studente porta a termine l'esercizio
esprimendosi in modo abbastanza chiaro.
Comprende i testi scritti nella loro globalità.
L'elaborato presenta alcuni errori grammaticali
e di ortografia e le frasi sono brevi e semplici.
La comunicazione non è pregiudicata.
5 Lo studente comprende una minima parte dei
testi scritti. Porta a termine l'esercizio, ma
l'elaborato presenta errori di grammatica e di
ortografia. Utilizza un lessico molto limitato. Gli
errori grammaticali e ortografici spesso
pregiudicano la comunicazione.
0-4 Lo studente non comprende gli elementi
principali di un testo scritto e non porta a
termine
l'esercizio.
Lo
studente
fa
sistematicamente
errori
grammaticali
e
ortografici che impediscono la comunicazione.
6 Lo studente porta a termine l'esercizio. Ci
sono esitazioni e ripetizioni, ma nel complesso
il messaggio è chiaro. Comprende gli aspetti
salienti dei testi orali. La pronuncia è
sufficientemente
accettabile.
Fa
errori
grammaticali che solo a volte ostacolano la
comunicazione.
5 Lo studente comprende una minima parte dei
testi orali. Lo studente porta a termine
l'esercizio con difficoltà. Si esprime con
incertezza utilizzando un lessico limitato. La
pronuncia è spesso scorretta. Gli errori
grammaticali
spesso
ostacolano
la
comunicazione.
0-4 Lo studente non comprende gli elementi
principali di un testo orale e non porta a termine
l'esercizio e non riesce a seguire le istruzioni.
Non riesce a esprimersi in spagnolo. La
pronuncia non è accettabile. Lo studente fa
sistematicamente errori grammaticali e lessicali
che impediscono la comunicazione.
Unità didattica formativa capitalizzabile
Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua
UDA 1 Dare e chiedere informazioni
Durata
in ore
Valutazione
(per certificare
competenze)
Metodologia
Contenuti dell’unità formativa
Prerequisiti
Conoscenze e competenze
Conoscenze
(Sapere)
Ø Conoscere le forme per localizzare /
raggiungere un luogo.
Ø Conoscere le forme per esprimere
obbligo / necessità e dare istruzioni /
ordini / permessi.
Ø Conoscere come dare / ricevere
informazioni e indicazioni su luoghi /
edifici / distanze.
Ø Conoscere le regole della sillabazione.
Ø Conoscere le regole dell’accentuazione.
Competenze
(Saper fare)
Ø Saper chiedere / dare informazioni per
localizzare / raggiungere un luogo.
Ø Saper esprimere obbligo / necessità e
dare istruzioni / ordini / permessi.
Ø Saper dare / ricevere informazioni e
indicazioni sull’ubicazione di luoghi /
edifici e sulle distanze.
Ø Saper dividere in sillabe e classificare le
parole in base all’accento.
Ø Saper accentuare graficamente una
parola.
Conoscenza delle strutture, degli elementi morfosintattici e lessicali di ELE livello A1 del MCER
(Marco Común Europeo de Referencia).
Morfologia dell’imperativo affermativo di 2^ persona singolare e 2^ persona plurale dei verbi regolari
ed irregolari; morfologia dell’imperativo affermativo con pronomi; perifrasi: tener que, haber que;
divisione delle parole in sillabe; classificazione delle parole in tronche, piane, sdrucciole e
bisdrucciole; regole d’accentazione.
Lessico relativo a: città, luoghi di interesse pubblico, mezzi di trasporto.
Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in
rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a
coppie, di gruppo; drammatizzazione.
Sussidi didattici:
riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e
audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet.
Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso
questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia
(e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni.
Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture
ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali.
Ore 20 (ottobre – novembre)
Testo in adozione: ¡A bordo! 1 – Ed. ELI - SGEL
Unidad 8
u.m. novembre 2015
Unità didattica formativa capitalizzabile
Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua
UDA 2 Narrare avvenimenti passati
Conoscenze e competenze
Ø
Ø
Ø
Ø
Contenuti dell’unità formativa
Prerequisiti
Ø
Conoscenze
(Sapere)
Conoscere la morfologia e l’uso del
pretérito
perfecto,
del
pretérito
indefinido, del pretérito imperfecto e del
pretérito pluscuamperfecto.
Conoscere gli indicatori temporali del
pretérito perfecto, del pretérito indefinido
e del pretérito imperfecto.
Conoscere le espressioni per esprimere
gli stati d’animo.
Sapere qual è la differenza tra dittongo e
iato.
Sapere cos’è un monosillabo e cos’è
l’accento diacritico.
Competenze
(Saper fare)
Ø Saper narrare eventi passati.
Ø Saper narrare e scrivere una biografia.
Ø Saper comprendere testi di tematica
storica e biografica.
Ø Saper parlare di azioni abituali nel
passato e confrontarle con il presente.
Ø Saper esprimere stati d’animo.
Ø Saper riconoscere dittonghi e iati
all’interno di una parola.
Ø Saper apporre l’accento diacritico.
Conoscenza dei contenuti dell’UDA 1.
Morfologia del participio passato dei verbi regolari ed irregolari; morfologia e uso del pretérito
perfecto; indicatori temporali del pretérito perfecto; morfologia e uso del préterito indefinido (verbi
regolari ed irregolari); indicatori temporali del pretérito indefinido; contrasto d’uso préterito perfecto e
pretérito indefinido; morfologia e uso del pretérito imperfecto (verbi regolari e irregolari); indicatori
temporali del pretérito imperfecto; contasto d’uso pretérito imperfecto e pretérito indefinido; morfologia
e uso del pretérito pluscuamperfecto; contrasto d’uso di tutti i tempi del passato; connettivi discorsivi
temporali; perifrasi: acabar de + infinitivo, ponerse a + infinitivo, soler + infinitivo, volver a + infinitivo;
regole d’accentazione per dittonghi e iati; accento diacritico.
Lessico relativo a: informatica e Internet, avvenimenti storici, viaggi e luoghi, stati d’animo, mezzi e
sistemi di comunicazione.
Durata
in ore
Valutazione
(per certificare
competenze)
Metodologia
Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in
rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a
coppie, di gruppo; drammatizzazione; debate.
Sussidi didattici:
riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e
audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet.
Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso
questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia
(e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni.
Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture
ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali.
Ore 50 (da novembre a marzo)
Testo in adozione: ¡A bordo! 1 – Ed. ELI - SGEL
Unidades 10 – 11 - 12
u.m. novembre 2015
Unità didattica formativa capitalizzabile
Classe 2^ - Spagnolo 2^ lingua
UDA 3 Parlare di piani futuri
Ø
Conoscenze e competenze
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Durata
in ore
Valutazione
(per certificare
competenze)
Metodologia
Contenuti dell’unità formativa
Prerequisiti
Ø
Conoscenze
(Sapere)
Conoscere la morfologia del futuro
semplice e composto.
Conoscere gli indicatori temporali del
futuro.
Conoscere
la
morfologia
del
condizionale semplice e composto.
Conoscere le forme per parlare di piani e
progetti futuri.
Conoscere le forme per parlare del
tempo atmosferico.
Conoscere le forme per invitare e
rispondere ad un invito.
Conoscere le forme per fissare un
appuntamento.
Conoscere le forme per ordinare da
mangiare e da bere.
Competenze
(Saper fare)
Saper parlare di piani e progetti futuri.
Fare predizioni.
Saper parlare del tempo atmosferico.
Saper invitare e saper accettare o
rifiutare un invito.
Ø Saper fissare un appuntamento.
Ø Saper ordinare da mangiare e da bere.
Ø
Ø
Ø
Ø
Conoscenza dei contenuti delle UDA 1 e 2.
Morfologia del futuro semplice e composto (verbi regolari e irregolari); indicatori temporali del futuro;
morfologia del condizionale semplice e composto (verbi regolari ed irregolari); connettori del discorso;
morfologia del gerundio; perifrasi: estar + gerundio, seguir + gerundio, acabar + gerundio, seguir sin +
infinitivo, ir a + infinitivo, estar a punto de + infinitivo, pensar + infinitivo.
Lessico relativo a: tempo atmosferico, attività e luoghi di ozio e per il tempo libero, bar e ristoranti,
università, mondo del lavoro.
Aspetti della cultura e civiltà dei paesi di lingua spagnola, al fine di riflettere sui propri atteggiamenti in
rapporto all’altro in contesti multiculturali.
Lezione frontale classica; lezione interattiva, articolata con interventi; esercitazione individuale, a
coppie, di gruppo; drammatizzazione; debate.
Sussidi didattici:
riferimento al libro di testo; riferimento a materiale autentico; riferimento a materiale audio e
audiovisivo; PC personale degli alunni; LIM; Internet.
Verifiche scritte: esercizi strutturati e di trasformazione; comprensione di un testo scritto attraverso
questionari, scelta multipla, vero / falso, completamento di tabelle; brevi produzioni scritte su traccia
(e-mail, lettere, dialoghi); traduzioni.
Verifiche orali: brevi interazioni orali e brevi produzioni orali su argomenti noti, utilizzando le strutture
ed il lessico acquisiti; ascolto e comprensione di testi orali.
Ore 20 (aprile – maggio)
Testo in adozione: ¡A bordo! 1 - ¡A bordo! 2 – Ed. ELI - SGEL
Unidades 9 - 14
u.m. novembre 2015