Antis Lain - Gruppo Euromobil

Transcript

Antis Lain - Gruppo Euromobil
LIVINGANDCOOKING
Antis
Lain
02
03
design R&S Euromobil e Roberto Gobbo
Il valore dei
materiali preziosi:
l’Ecomalta, il noce materia
e il laccato opaco.
The value of precious
materials: Ecomalta,
walnut materia
and mat lacquered.
Antis
L’archetipo della cucina in chiave contemporanea:
taglio anta 33°, basi monolitiche con
frontali, top e coprifianchi a 45°; il piacere
tattile dell’Ecomalta, la bellezza naturale del
noce materia e la raffinatezza del laccato.
The archetype of the kitchen in a contemporary
key: 33° cut door, base units with monolithic
fronts, worktop and side panels at 45 °; the
Ecomalta tactile pleasure, the natural beauty of
walnut materia and the refinement of lacquer.
L’archétype de la cuisine en une touche contemporaine:
porte coupée 33° avec bases monolithiques avec
faces, plans de travail et joues de finition à 45 °;
le plaisir tactile de l’Ecomalta, la beauté naturelle
du noyer materia et le raffinement de la laque.
Der Archetyp einer Küche in zeitgemäßer Ausführung:
Tür mit 33°-Schnitt, monolithische Unterschränke
mit Fronten, Deckplatten und Seitenteilen mit
45°-Schräge; die angenehme Berührung von
Ecomalta, die natürliche Schönheit von Nussbaum
mit Materia optik und die erlesene Eleganz von Lack.
El arquetipo de la cocina en llave contemporánea:
corte de la puerta a 33°, bajos monolíticos
con frentes, sobre y costados a 45°; el placer
táctil de la Ecomalta, la belleza natural
del nogal materia y el lacado muy fino.
MULTISYSTEM
frontali con maniglia
doors with handle
portes avec poignée
Fronten mit Griff
frentes con tirador
FILO
gola con frontali dritti
groove with straight doors
gorge avec portes droites
Hohlkehle mit geraden Fronten
ranura con frentes rectos
FILO33
gola con frontali lato maniglia inclinato 33°
groove with 33° handle side cut doors
gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°
Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge
ranura con frentes lado tirador inclinado 33°
04
05
FiloAntis33
Ecomalta cashmere, noce materia e laccato nero assoluto opaco.
Ecomalta cashmere, walnut materia and absolute black mat lacquered.
Ecomalta cashmere, noyer materia et laqué mat noir absolu.
Ecomalta Kaschmir, Nussbaum Materia optik und Lack absolutem Schwarz Matt.
Ecomalta cashmere, nogal materia y laca mate negro absoluto.
06
Pensili a giorno E45 in legno e laccato con bordi della
struttura perimetrale a 45°.
Open wall units E45 in wood and lacquer with carcass
perimetral edges 45°.
Hauts ouverts E45 en bois et laque avec chants de la
structure périmétrique à 45°.
Offene Hängeschränke E45 aus Holz und in Lack mit
Kanten des umlaufenden Korpus mit 45°-Schräge.
Colgantes abiertos E45 en madera y laca con cantos
cuerpo perimetral a 45°.
Scopri i contenuti extra
con l’app Gruppo Euromobil
Check out the extra content
with Euromobil Group app
07
Funzionalità e alto valore
estetico con le colonne Cabinet.
Functionality and high aesthetic
value with Cabinet tall units.
Fonctionnalité et haut valeur
esthétique avec les colonnes Cabinet.
Funktionalität und hoher ästhetischer
Wert mit den Hochschränken Cabinet.
Funcionalidad y alto valor estético
con las columnas Cabinet.
08
Pannelli divisori Pak
FiloAntis33
Le vellutate
venature del
rovere materia e
la naturalezza
dell’Ecomalta.
The velvety
grains of
materia oak
and naturalness
of Ecomalta.
Les veines veloutées du chêne
materia et le naturel de l’Ecomalta.
Die samtweiche Maserung von
Eiche Materia optik und die
Natürlichkeit von Ecomalta.
Las suaves vetas del roble materia
y la naturalidad de Ecomalta.
09
10
FiloAntis33
Ecomalta fumo di Londra e rovere materia carbone.
Ecomalta London smoke and charcoal materia oak.
Ecomalta fume de Londra et chêne materia charbon.
Ecomalta Grau London und Eiche Materia optik Kohle.
Ecomalta humo de Londres y roble materia carbón.
11
12
FiloAntis
FiloFree Steel
Il calore del
rovere materia
incontra la forza
dell’acciaio.
Materia oak
warmth meets
stainless
steel strength.
La chaleur du chêne materia
rencontre la force de l’acier.
Die Wärme von Eiche mit
Materia optik trifft
auf die Stärke von Stahl.
El calor del roble materia
encuentra la fuerza del acero.
13
FiloFree Steel in acciaio inox AISI 304 satinato antimpronta.
FiloFree Steel in satin anti finger print stainless steel AISI 304.
FiloFree Steel en inox AISI 304 satiné anti-empreintes.
FiloFree Steel aus satiniertem Edelstahl AISI 304 mit Antifingerprint.
FiloFree Steel en acero inox AISI 304 satinado anti-huella digital.
Colonne e pensili FiloAntis in rovere materia carbone, basi
FiloFree Steel in acciaio inox AISI 304 satinato antimpronta.
Tall and wall units FiloAntis in charcoal materia oak, base units
FiloFree Steel in satin anti finger print stainless steel AISI 304.
Colonnes et hauts FiloAntis en chêne materia charbon,
bases FiloFree Steel en inox AISI 304 satiné anti-empreintes.
Hochschränke und Hängeschränke FiloAntis aus
Eiche Materia optik Kohle, Unterschränke FiloFree Steel
aus satiniertem Edelstahl AISI 304 mit Antifingerprint.
Columnas y colgantes FiloAntis en roble materia carbón, bajos
FiloFree Steel en acero inox AISI 304 satinado anti-huella digital.
14
Elementi aperti e chiusi E45 per basi e pensili in legno e
laccato con ante e bordi della struttura perimetrale a 45°.
Opened and closed E45 elements for bases and wall units in
wood and lacquer with door and carcass perimetral edges 45°.
Eléments ouverts et fermés E45 pour bases et hauts en bois et
laque avec portes et chants de la structure périmétrique à 45°.
Offene und geschlossene Elemente E45 für Unterschränke
und Hängeschränke aus Holz und in Lack mit Türen
und Kanten des umlaufenden Korpus mit 45°-Schräge.
Elementos abiertos y cerrados E45 para bajos y colgantes en
madera y laca con puertas y cantos cuerpo perimetral a 45°.
15
Living
E45
Horizon
Estetica essenziale
basi e pensili E45
con struttura e
ante a 45°.
Essential aesthetics
in E45 base and
wall units with 45°
carcass and doors.
Liv.370
Impiallacciato noce materia e laccato nero assoluto opaco.
Materia oak veneered and absolute black mat lacquered.
Plaqué noyer materia et laqué mat noir absolu.
Nussbaumfurnier Materia optik, Lack absolutem Schwarz Matt.
Chapa nogal materia y laca negro absoluto mate.
Esthétique essentiels bases et hauts
E45 avec structure et portes à 45°.
Essentielle Optik der Unterschränke
und Hängeschränke E45 mit
Korpus und Türen mit 45°-Schräge.
Estética esencial bajos y colgantes
E45 con cuerpo y puertas a 45°.
16
Colonna con elemento terminale Puzzle Plus
design R&S Euromobil e Roberto Gobbo
Personalità
dinamica
e freschezza
del colore.
Dynamic
personality
and freshness
of color.
Lain
MULTISYSTEM
frontali con maniglia
doors with handle
portes avec poignée
Fronten mit Griff
frentes con tirador
FILO
gola con frontali dritti
groove with straight doors
gorge avec portes droites
Hohlkehle mit geraden Fronten
ranura con frentes rectos
FILO33
gola con frontali lato maniglia inclinato 33°
groove with 33° handle side cut doors
gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°
Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge
ranura con frentes lado tirador inclinado 33°
Gusto eco-friendly per una cucina capace
di rendere accessibile a tutti le prestazioni
qualitative ed estetiche dei progetti di alta
gamma. Spicca il calore del termostrutturato
Olmo cortex NT con i colori ecolaccati.
Eco-friendly taste for a kitchen capable of
making accessible to all qualitative and
aesthetic performances of high range projects.
Stands out the warmth of the thermo-structured
Elm cortex NT with eco-lacquered colors.
Goût eco-friendly pour une cuisine capable
de rendre accessible à tous les performances
qualitatifs et esthétiques des projets de haute
gamme. Se distingue la chaleur du thermostructuré
Orme cortex NT avec les couleurs ecolaccati.
Eine umweltfreundlich geprägte Küche, die
alle qualitativen und ästhetischen Merkmale
von Projekten der gehobenen Klasse erfüllt.
Auffallend ist die Wärme der thermostrukturierten
Oberfläche in Ulme Cortex NT mit Ökolackfarben.
Gusto eco-friendly para una cocina capaz de ser asequible
a todas prestaciones de calidad y estéticas de los
proyectos de alta gama. Se destaca el calor del thermoestructurado Olmo cortex NT con los colores eco-lacados.
17
18
FiloLain33
Olmo cortex NT, ecolaccato cashmere e giallo zafferano opaco.
Elm cortex NT, eco-lacquered cashmere and mat saffron yellow.
Orme cortex NT, ecolaccato cashmere et jaune safran mat.
Ulme Cortex NT, Ökolack Kaschmir und Safrangelb Matt.
Olmo cortex NT, ecolacado cashmere y amarillo azafrán mate.
19
Scopri i contenuti extra
con l’app Gruppo Euromobil
Check out the extra content
with Euromobil Group app
20
FiloLain
Lain Multisystem
Rigoroso design
con l’ecolaccato
effetto seta e il
termostrutturato
materico.
Rigorous design
with eco-lacquered
silk effect
and materic
thermo-structured.
Un design rigoureux avec l’ecolaccato
effet soie et le thérmostructuré matérique.
Strenges Design durch Ökolack mit
Seideneffekt und die thermostrukturierte
Oberfläche Materia optik.
Design riguroso con ecolacado efecto
seda y themo-estructurado materia.
21
22
Basi e pensili FiloLain in ecolaccato nero assoluto opaco,
colonne Lain in termostrutturato Olmo cortex NT.
FiloLain base and wall units in eco-lacquered mat absolute
black, Lain tall units in thermo-structure Elm cortex NT.
Bases et hauts FiloLain en ecolaccato mat noir absolu,
colonnes Lain en thérmostructuré Orme cortex NT.
Unterschränke und Hängeschränke FiloLain mit Ökolack
absolutem Schwarz Matt, Hochschränke Lain mit
thermostrukturierter Oberfläche in Ulme Cortex NT.
Bajos y colgantes FiloLain en ecolacado negro absoluto mate,
columnas Lain en thermo-estructurado Olmo cortex NT.
23
24
Puzzle Plus con perimetro ecolaccato bianco ottico opaco, interno ecolaccato terracotta opaco
FiloLain33
La forza espressiva
del colore
coordinato su gola,
maniglia, zoccolo
e Puzzle Plus.
The coordinated
expressive color
power on groove,
handle, plinth
and Puzzle Plus.
La puissance expressive de la
couleur coordonnée sur gorge,
poignée, socle et Puzzle Plus.
Die Ausdruckskraft der passenden
Farben von Hohlkehle,
Griff, Sockel und Puzzle Plus.
La fuerza expresiva del calor
combinado su ranura,
tirador, zócalo y Puzzle Plus.
Scopri i contenuti extra
con l’app Gruppo Euromobil
Check out the extra content
with Euromobil Group app
25
Ecolaccato bianco ottico, terracotta e cashmere, e termostruturatto Olmo sand NT.
Eco-lacquered optic white, terracotta and cashmere, and thermo-structured Elm sand NT.
Ecolaccato blanc optique, terracotta et cashmere, et thérmostructuré Orme sand NT.
Ökolack optischem Weiß, Terrakotta und Kaschmir, und thermostrukturierte Oberfläche Ulme Sand NT.
Ecolacado blanco óptico, terracotta y cashmere, y thermo-estructurado Olmo sand NT.
26
Libreria Domino
Living
by Zalf
Monopoli
Puzzle12
Domino
Una casa giovane
e versatile per
vivere al meglio
la quotidianità.
A young and
versatile house
to better enjoy
your everyday life.
Une maison jeune et
polyvalente pour mieux profiter
de la vie de tous les jours.
Ein junges und vielseitiges Zuhause,
um den Alltag optimal zu erleben.
Una casa joven y versátil para
vivir al máximo todos los días.
27
Particolari delle basi terminali e del pensile Puzzle12.
Details of the terminal base units and of the Puzzle12 wall unit.
Détails des bases terminaux et des hauts Puzzle12.
Details der Abschluss-Unterschränke, des Hängeschranks Puzzle12.
Particulares de los bajos terminales y del colgante Puzzle12.
Basi Monopoli in termostrutturato Olmo sand NT, pensili Puzzle12 e libreria Domino
in termostrutturato Olmo sand NT e melaminico bianco. Divano Monopoli by Désirée.
Monopoli base units in thermo-structured Elm sand NT, Puzzle12 wall units and Domino
bookcase in thermo-structured Elm sand NT and melamine white. Monopoli sofa by Désirée.
Bases Monopoli en thermostructuré Orme sand NT, hauts Puzzle12 et bibliothèque Domino
en thermostructuré Orme sand NT et mélaminé blanc. Canapé Monopoli by Désirée.
Unterschränke Monopoli mit thermostrukturierter Oberfläche Ulme Sand NT,
Hängeschränke Puzzle12 und Bücherregal Domino mit thermostrukturierter
Oberfläche Ulme Sand NT und Melamin Weiß. Sofa Monopoli by Désirée.
Bajos Monopoli en thermo-estructurado Olmo sand NT, colgantes Puzzle12 y estantería para libros
Domino en thermo-estructurado Olmo sand NT y melamina blanca. Sofá Monopoli by Désirée.
28
Funzionalità
in cucina
Kitchen
functionality
Due finiture struttura:
selce techno e corda
Two carcass finishes: flint techno and corda.
Deux finitions structure: silex techno et corde.
Zwei Korpusausführungen: Kiesel Techno und Seil.
Dos acabados cuerpo: silex techno y corda.
Selce techno
Corda
Basi e colonne
profondità 60-70 cm
Base and tall units
depth 60-70 cm.
Bases et colonnes
profondité 60-70 cm.
Unterschränke und
Hochschränke Tiefe 60-70 cm.
Bajos y columnas
profundidad 60-70 cm.
Cassetti e cestoni
Cube grafite
profondità 60-70 cm
Cube graphite drawers and baskets depth 60-70 cm.
Tiroirs et paniers Cube graphite profondité 60-70 cm.
Schubkästen und Auszüge Cube Graphit Tiefe 60-70 cm.
Cajones y gavetas Cube grafito profundidad 60-70 cm.
meccanismo Premio
29
Cassetti e cestoni
Premium corda
profondità 60-70 cm
Premium corda drawers and baskets depth 60-70 cm.
Tiroirs et paniers Premium corda profondité 60-70 cm.
Schubkästen und Auszüge Premium Seil Tiefe 60-70 cm.
Cajones y gavetas Premium corda profundidad 60-70 cm.
Piani di lavoro:
Fenix, Dekton, Ecomalta
e nuove finiture laminati
Selce techno e Olmo cortex NT
piano Inclina Fenix
piano Dekton
Worktops: Fenix, Dekton, Ecomalta and new
Flint techno and Elm cortex NT laminate finish.
Plans de travail: Fenix, Dekton, Ecomalta et nouvelles
finitions laminé Silex techno et Orme cortex NT.
Arbeitsplatten: Fenix, Dekton, Ecomalta und neue
Laminat Oberflächen Kiesel techno und Ulme Cortex NT.
Encimeras de trabajo: Fenix, Dekton, Ecomalta y nuevos
acabados laminados Silex techno y Olmo cortex NT.
Sistema Magnetolab:
schienale vetro retroilluminato
e accessori con magnete
Magnetolab System: back-lit glass
and accessories with magnet.
Système Magnetolab: dos en verre
rétro-éclairé et accessoires avec aimant.
System Magnetolab: hinterleuchtete
Rückwand aus Glas und Zubehör mit Magnet.
Sistema Magnetolab: trasera cristal
retro-iluminada y accesorios con magneto.
Cappa a isola “Sospesa”
con pannelli
Ecomalta, laccati
o acciaio inox
“Sospesa” island hood with Ecomalta,
lacquered or stainless steel panels.
Hotte à ilot “Sospesa” avec panneaux
Ecomalta, laqué ou acier inox.
“Sospesa” Inselabzugshaube mit platten
Ecomalta, lackiert, edelstahl.
Campana a isla “Sospesa” con paneles
Ecomalta, laca o acero inoxidable.
30
Antis
Multisystem
Filo
Filo33
Frontali con maniglia.
Doors with handle.
Portes avec poignées.
Fronten mit Griff.
Frentes con tirador.
Gola con frontali dritti.
Groove with straight doors.
Gorge avec portes droites.
Hohlkehle mit geraden Fronten.
Ranura con frentes rectos.
Gola con frontali lato maniglia inclinato 33°.
Groove with 33° handle side cut doors.
Gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°.
Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge.
Ranura con frentes lado tirador inclinado 33°.
Strutture Carcases
FIANCHI A FINIRE
COME FRONTALI
SIDE PANELS
AS FRONTS
corda
corda
TU
RA
LE T
RASPI R
AB
IL
IT
À
U
A
PE
RM
CQ
EABILE ALL’A
MASSIMA
ADATTABILITÀ
SU OGNI SUPERFICIE
FLEXIBILITY
MA
Frontali Fronts
M
I
ECOMALTA
ECOMALTA®
STOP
SS
A
WATER
IM
NZ
NA
selce techno
flint techno
A RESIS
TE
NOCE MATERIA
WALNUT MATERIA
®
bianco istria
istria white
champagne
champagne
cashmere
cashmere
creta
clay
ROVERE MATERIA
OAK MATERIA
stone
stone
fumo di Londra
London smoke
noce
walnut
mojave
mojave
canyon
canyon
basalto
basalto
lava
lava
sahara
sahara
natural
natural
dark
dark
nero
black
ROVERE TEXTURE
OAK TEXTURE
giza
giza
argilla
argilla
ROVERE TERMOCOTTO
OAK TERMOCOTTO
carbone
carbon
ROVERE GRAFF
GRAFF OAK
rovere termocotto
oak termocotto
bianco
white
tortora
dove
ROVERE MATTER
MATTER OAK
(Antis-Filoantis)
bianco
white
canapa
hemp
tabacco
tobacco
chocolat
chocolate
bianco ottico
optical white
bianco
white
magnolia
magnolia
avorio
ivory
zafferano
saffron
giallo 101
yellow 101
senape
mustard
arancio
orange
terracotta
terracotta
rosso
red
rosso hot
hot red
amaranto
amaranth
corda
corda
canapa
hemp
cashmere
cashmere
cappuccino
cappuccino
verde
green
verde pistacchio
pistachio green
lavanda
lavender
bruma
mist
grigio
grey
grigio tortora
dove grey
vinaccia
vinaccia
moka
moka
LACCATO
OPACO/LUCIDO
MAT/GLOSS
LACQUERED
selce
flint
terra
earth
cenere
ash
grafite
graphite
nero assoluto
absolute black
120 GR/MQ
240 GR/MQ
opaco
mat
lucido
gloss
Profili gola e zoccoli Groove profiles and plinths
ALLUMINIO ECOMALTA
ECOMALTA ALUMINIUM
bianco istria
istria white
champagne
champagne
cashmere
cashmere
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
ROVERE MATERIA
OAK MATERIA
VEENER ALUMINIUM
giza
giza
argilla
argilla
carbone
carbon
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
ROVERE TERMOCOTTO
TERMOCOTTO OAK
VEENER ALUMINIUM
rovere termocotto
oak termocotto
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
ROVERE MATTER (Filoantis)
MATTER OAK VEENER
ALUMINIUM (Filoantis)
bianco
white
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
ROVERE GRAFF
GRAFF OAK
VEENER ALUMINIUM
creta
clay
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
ROVERE TEXTURE
OAK TEXTURE
VEENER ALUMINIUM
bianco
white
tortora
dove
canapa
hemp
tabacco
tobacco
chocolat
chocolate
bianco ottico
optical white
bianco
white
magnolia
magnolia
zafferano
saffron
canapa
hemp
selce
flint
terra
earth
nero assoluto
absolute black
acciaio
steel finish
brill
brill
moka
moka
ALLUMINIO IMPIALLACCIATO
NOCE MATERIA
WALNUT MATERIA
VEENER ALUMINIUM
stone
stone
fumo di Londra
London smoke
noce
walnut
mojave
mojave
canyon
canyon
basalto
basalto
lava
lava
sahara
sahara
natural
natural
dark
dark
nero
black
senape
mustard
terracotta
terracotta
bruma
mist
cashmere
cashmere
ALLUMINIO LACCATO OPACO
MAT LACQUERED ALUMINIUM
ALLUMINIO ANODIZZATO
ANODIZED ALUMINIUM
31
Lain
Multisystem
Filo
Filo33
Frontali con maniglia.
Doors with handle.
Portes avec poignées.
Fronten mit Griff.
Frentes con tirador.
Gola con frontali dritti.
Groove with straight doors.
Gorge avec portes droites.
Hohlkehle mit geraden Fronten.
Ranura con frentes rectos.
Gola con frontali lato maniglia inclinato 33°.
Groove with 33° handle side cut doors.
Gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°.
Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge.
Ranura con frentes lado tirador inclinado 33°.
Strutture Carcases
FIANCHI A FINIRE
COME FRONTALI
SIDE PANELS
AS FRONTS
selce techno
flint techno
TERMOSTRUTTURATO
OLMO NT (NATURAL TEXTURE)
THERMOSTRUCTURED
ELM NT (NATURAL TEXTURE)
corda
corda
Frontali Fronts
olmo sand
elm sand
olmo amazon
elm amazon
Finiture Euromobil coordinate con Zalf.
Euromobil finishings coordinated with Zalf.
Finitions Euromobil coordonnées avec Zalf.
Ausführungen von Euromobil passend zu Zalf.
Acabados Euromobil combinados con Zalf.
olmo cortex
elm cortex
TERMOSTRUTTURATO TSS
TSS THERMOSTRUCTURED
120 GR/MQ
cemento
concrete
EUROMOBIL SALUTE BAMBINI
ECOLACCATO OPACO
MAT ECOLACCATO
bianco ottico
optical white
magnolia
magnolia
zafferano
saffron
senape
mustard
terracotta
terracotta
bruma
mist
cashmere
cashmere
selce
flint
terra
earth
nero assoluto
absolute black
bianco techno
techno white
selce techno
techno flint
MELAMINICO
FINITURA TECHNO
MELAMINE
TECHNO FINISH
Profili gola e zoccoli Groove profiles and plinths
ALLUMINIO LACCATO OPACO
MAT LACQUERED ALUMINIUM
bianco ottico
optical white
magnolia
magnolia
zafferano
saffron
senape
mustard
terracotta
terracotta
bruma
mist
cashmere
cashmere
selce
flint
terra
earth
nero assoluto
absolute black
Concept
and Graphic Design:
Photo:
Ezio Prandini
ALLUMINIO ANODIZZATO
ANODIZED ALUMINIUM
acciaio
steel finish
brill
brill
Styling:
moka
moka
Luigina Pilloni
in collaborazione con
Meri Scarpante
Colour separation:
CD Cromo
Print:
Maniglie Diago e Fly disponibili in acciaio inox o verniciate opaco a polveri epossidiche nei colori ecolaccato.
Diago and Fly handles available in stainless steel or mat painted with epoxy powder with eco-lacquered colors.
Poignées Diago et Fly disponibles en inox ou peintes mat à poudres époxy dans les couleurs ecolaccato.
Griffe Diago und Fly erhältlich aus Edelstahl oder epoxidpulverbeschichtet in den matten Ökolackfarben.
Tiradores Diago y Fly disponibles en acero inox o pintados mate con polvos epoxídicos en los colores ecolacados.
GFP
GIO. 1014
Colori e materiali per
l’architettura d’interni:
www.oikos-group.it
Si ringrazia:
Alessi
Arnolfo di Cambio - Tender to
A+A Lab
Coraxart
Elektra
Hend Krichen
House Doctor
Kose Milano
Legnoart
Diago
Fly
gruppoeuromobil.com
Euromobil SpA
Via Circonvallazione, 21
31020 Falzè di Piave-TV-Italy
Tel. +39 04389861
Fax +39 0438840549
numero verde 800 011019
100% MADE IN ITALY