Dizionario piomontese, italiano, latino e francese

Transcript

Dizionario piomontese, italiano, latino e francese
84.
MU
M u tu o, add. reciproco, scambievole, mu­
Mutinarìa , ostinazione , caparbietà , per­
vicacia , pertinacia , opiniâtreté , mutinerie. tuo , rnuluus , m utuel, réciproque.
Mutuo , sost. term. legale , imprestito di
Mutinèsse , amutinèsse , sollevarsi contro
l’autorità legittima, ricusarle ostinatamente ub­ denaro o d’altra cosa cbe si constitua affatto
bidienza , ammutinarsi, sollevarsi, a duce J e- servendosene, e si .restituisce in equivalente;
Jicere, seditionem facere, turbas facere, se mu­ mutuo , . mutuum , prêt d’argent, prêt de
tiner, se porter à la sédition. Mutinèsse , f ì na consommation , prêt mutuel. Piè a mutuo ,
mulinarla , l’ostinarsi de’ fanciulli contro la prender ad imprestito, sumere mutuum, em­
volontà de’loro superiori, stizzarsi, incaponire, prunter. D e a mutuo, dare in prestito, darti
mutuum , prêter..
indignari, obdurare anim wn, se mutiner.
N
NI V , decimaterza lettera deU’alfabéto pie­
montese , decima delle consonanti , e con­
sonante liquida , di suono simile alla M.
Questa lettera semplice o raddoppiata tien
luogo d’un nome proprio che s5ignora , o
non si vuol nominare scriveQdo invece N od
N N . N .° nel commercio e nella medicina
usasi come abbreviatura della parola nume­
ro : cosi N .° VI. significa : numero sei, o
semplicemente sei.
N ’, seguito da apostrofo tiene luogo dell’ar­
ticolo un ,. una, quando precedono un nome
cominciante da vocale : un , uno , quidam ,
un. N ' óm , un uomo , homo quidam , un
liomme : N ’avìa , un’ape, apes, une abeille.
N ’, seguito da apostrofo tiene pure luogo
d’w/i , ed una add. o nomi numerici dell* uni­
tà ; uno , unus, un : a fe r a mach rióni e
doe fomnt. , eravi un uomo solo e due don­
ne , uiius ibi v ir sleterat duce vero fcemince,
il n’y avait qu’iin homme et deux femmes :
a Va mach ri aquila ani soe arme, nella sua
impresa sta un’aquila sola , in insignibus
imam tantum aquilani ferì , il n’a qu’un
aigle dans ses annoiries.
preceduto da apostrofo e pronunciato
nasalmente, è lo stesso articolo od addiettivo
numerale mascolino un privo dell5** iniziale,
perchè così adoprato sovente nella pronuncia
quando è seguito da un nome che comincia
per consonante , ed è preceduto da una vo­
cale : un , uno , quidam , unus, un. A V è
7n pàch-vaja , è un maltartuffo , homo neguani est, c’est un vaurien. A na dama ’n
sbld , ne vuole un soldo, solidum ummfpro
pretio rogai , il on ycut un sou. V. Un,
N
N V seguito dall'apostrofo , troncamento di
ne pronome personale delia prima persona,
plurale , in terzo e quarto caso 9 usato così
quando è seguito da vocale ; c i , noi, a noi,
nobis, nos, nous , à nous. A ri ah fané segn,
ci fecero cenno , nobis innuenmt, ils nous
ont fait signe. A ri ari damane , ci chiama­
rono, nos vocaveruntj ils nous ont appellés,.
Più sovente , e massime quando è seguito
da una consonante, questo pronome lascia
l’apostrofo e si attacca al pronome che io
precede : in vèide pa bùi ? non ci amate,
voi forse ? non ne nos diligitis ? ne nous
aimez vous pas ? Quando poi non è prece­
duto da altro pronome ad esso si fa prece­
dere l ’apostrofo 7n pronunziandolo còme se
avesse prima un e muto : 9JV deve nen da
sina ? non ci date da cena ? non ne òoenamus ? ne soupons-nous pas ? V. N e e iVc.
MV, preceduto dall’apostrofo e pronunziato
nasalmente tiene luogo della preposizione
ari che si priva d e lla iniziale, quando segue
una vocale ; in , dentro , in , intus , en ,
dans, I son andà ’n piassa caslèl, mi portai
in piazza castello , in forum castri profectus
sum, j’allai sur la place du cliàteau. Quando
questa preposizione accompagna un nome
coll’articolo , usandosi ani in vece di ari ,
così si adopera per sincope 9ni in vece di 9ri:
a viagia ìnt un baìd, viaggia in un cofauo
. . . . il voyage comme une malie. V. A n .
N ’, particella o pronome , V. Na>
N a , particella relativa o pronome in caso
genitivo o4 ablativo a c u i, se è seguita da
vocale, si elide Va finale sostituendovi l'apo­
strofo ; ne , di ciò , da ciò , di lui da lui ,
Digitized by G
o o g le
IU '
di lei da l e i , ecc. cjus , illius , ab ilio , ab
ilici, etc. e n , de «eia , de lui età A ¡ut sà
na sgasarada , non ne sa un jota , nihil
admodum ssit, il n’en sait absolument rien.
I sèït nén ¿ai na sarà n’autr pi galant’Ôm,
non so se saràw i altr’ uomo più onesto
di l u i , haud scio an quis ei honesiate prcestet , je ne spis s’il y aura quelqu’un plus
honnête que lui. N ’eve pi ntn? non ne avete
più ? an quid est etiam amplius ? n’en avezvous plus ? I n'ai nen bsogn , non ne ho
bisogno, non mihi opus est,, je n'en ai' pas
besoin. I. na vèûi pi aveje nè piasi nè
despiasi , non voglio più avere da lu i nè
piacere nè disgusto , neqneo exinde quid
boni vç l Mali per eum mihi subeat , je ne
veux plus en avoir ni bien ni mal. Si noti
che questa voce, occorrendo collocarla dopo
un verbo congiuntamente si cambia in N e ;
Yedi.
, ,
• ....
N i , avv. , b en e, via , benissimo , così si
faccia , cosà sia, pur e , cito,, optiate, sciUcet,
fia t, ita sit , bon , bien , o u i, c’ èst égal ,
soit, à* la bonne heure.,
N a , art. femm. abbreviato da. una col
togliere l’ iniziale-, u n a, qiuedam , une../ ’è
passaje na jo m n a , passò una donna, mulier
queedam perlransiit, il y passa une femme.
N a è pure abbreviato da una agg'. o nome
numerico ;• u na, una, une. Pev na vòlta
tan , per una sol volta , una tantum vice,
semel , omnino ., une fois seulement, rien
qu’ une fois. N a dostna d’ êftv , una dozzina
di uova , ova duodecim , duodena ova ,, une
douzaine d’ œufs.
N i , participio del verbo nasse ; nato,
natus, editus, né. N à sota na caliyà steila,
nato sotto maligna stella , natuS maleyolentè
genio , diis iratis natus et genio sinistro , né
sous une malheureuse étoile. N à dçp la mort
d’ so pare , nato dopo la morte di suo padre,
postkumus , posthume , né après la mort de
son père. Nei per una còsa , abile ad uua
cosa per naturale disposizione, acconcio, atto,
nato , aptus, idoneus , né , fait , propre ,
naturellement disposé. N à per le siensse,
per f arm e, nato per le lettere, per le
armi , literis , in arma natus , né pour les
lettres , pour les àrrnes. Ben n à , agg. di
persona eli civil condizione! e bene educata ,
ben nato , liber , liberalis , imbulus bonis
moribus, bene institutus, bien né.
N a b ì s s , ’dicesi di fanciullo che mai non si
ferma , e sempre procacci di far ,qualche
male , nabis o , fistulo , facimale effrenis ,
lu tin, diablotin.
,
Nac, che ha il naso schiacciato, camuso ,
Nà
85-
rincagnato, xicagnato, simus, resimus, silo,
camus ,. camard.
Nacé , voce usata per iselierzo , deludere,
beffare alcuno nella, speranza di conseguire
alcuna cosa , eludere, aliquem , couvrir de
honte , jouer, quelqu’un. Reste nacià, reste
con na branca d’ nas, piè na nacià , o na
nasà , rimaner colle beffe di cosa sperata;
e non conseguita, rimanersi con un.palmo
di naso , con tanto di naso, re injecta redire,
verum cum rubore dimittere, avoir un refus
honteux , demeurer avec u n . pied de nez,
en avoir un pied de nez. Nacè., smentire
alcuno in faccia , mostrargli la falsità di ciò
che sosteneva , confonderlo, mendac'ii ali-,
quem arguere , pudorem alieni incutere ,
ruborem infundere , démentir, confondre, i
Nacia , nacià, o nasà, negativa data con
I riprensione., e con modo sgarbato , nasata ,
' repulsa , repulsa , refus, camouflet, rebuf*
fade. P iè na na sà , avéi na nacià , resté
nacià, V. Nacè. N a cià , per mortificassion, V.
Naja , ciapa del cui , natica, nates, fesse/
NijvÉ la canna, 7 U n , immergere e la­
sciare per alcuni giorni immersi nell’acqua la
canapa od il lino per poterne separare il tiglio
dal fusto -, macerare , annacquare la canapa ,
il lin o , macerare , emollire , aoua diluere,
temperare , tremper, rouir le chanvre , ou;
le lin , le .mettre au rutoir , au routoir.
Najvòr , nejvòr , na sp r,.o gorgh , fossa
piena d’acqua, dove si macera il.lino o la
canapa , maceratojo , macero , lacuna , rou-<
toir, ru to ir, mare.
... i
Namorà , annamorà , so,st. masc., amante ,
innamorato , amico , antedorè , amoroso ,
vago , drudo:, amasius, amant ., amoureux y
¡galant. Nam orà, annamorà, femm. amante,
l'innamorata , amica , bella , amasia , dom iina., amante , maîtresse.
.<
!; Nàmobà , annamorà , inam orà, part. V.
! il verbo Iaamorè.
I NaS , nana, sost. uomo o, donna che non
hanno la minima naturale ordinaria graudez|za , nano , nanerottolo, nanerello; cazzatello,
rcaramogio , nana, cazzatella, pumilo , nantis,
nana , n a in , bambouebe , nabot, courte, boît , nabotte , naine.
Nan , agg. di animali o piante o. frutta
mostruosi per piccolezza, nano, nantis, nain.
Nana , voce usata dalle b alie, quando
nel cullare o ninnare i. banibini vogliono
farli addormentare dicendo ni/ta nana, nanna,
lallns , dodo. Fè nana , far la n a n n a , la ilare , faire dodo. F è nana , andè a nana ,
dorm ire, andar a dormire, dormire, petere
cubitum, dormir , se coucher.
Digitized by v ^ o o Q l e
Nanchih , od anchin , tela di cotone di
mezzana finezza , e naturalmente colorata
in giallo rossigno che prése il nome dalla
città ove da principio fu fabbricata , nan­
chino v. dell’uso . . . . nankin. Ranchiti,
colore proprio della stoifa così chiamata , e
die ha per base la ruggine di ferro con un
minimo di garanza-, nanchino , anchina . . .
nankin.
Nasi , specie di cingallegra, Y. Cassalaso,
un gambo solo e liscio , che pdrtai molti
belli ed odorosi fiori bianchi' o gialli a for­
ma di campane -, ed havvene più varietà ;
tazzetta , narciso , nareissusy narcisse. Sursis
salvai, specie di narciso che cresce ne’bosclii
con grossa radice bulbosa., foglie lunghe e
sottili , ed un solo fiore giallo senza odoro •;
narciso campestre, nareissus campestris, narcissAs pseudo-narcissus , narcisse des bois,
jeannette des bois., porion, campanille.
'Dtpinet.
Nas , parte della faccia dell'uomo e dèi
N a i * è l , pianta vivace del genere degli aco­
quadrupedi, più « meno proemiuente , e
niti con radice grossa come un dito , a fo r­ che essendo attraversata da due narici è o r­
ma ' di navone , coltivata nei giardini pei gano di respirazione e serve all’odorato, naso,'
belli ed eleganti suoi fio ri, ma il sugo di nasus , nez. Nas gnech , naso sefaiaodato ,
cui è mortifero a chi 1’ inghiottc, od alme­ nasus fimus, nez épaté. Nas largh , nasàss,
no estremamente nocivo, »appello, aconitum- ,naso ai larghe narici , nasaccio , nasus p a napcllus , napel.
tulus, nez évasé. Nas fa it a pongala , naso
. INafia , napion , napola, naso grosw è bitorzoluto, moccolo , nasus tuberosHS , nez
deforme , nasaccio , nasone , nasorre , im­ bourgeonné. Nas aquilin , naso aquilino y
mani* nasus, gros *ez, vilain nez.
adunco, a similitudine del'becco delF-aquila ,
N a p o l a , ripieno di terra col quale i con­
nasus aquilinus, adimcus ntìst«, nez aquilin.
tadini colmano i fossi quando dalla strada N os vollà ansù , naso voltato in s u , naso
devono col carro introdursi nei loro fondi , arricciato , nasus crispons , ne» retroussé.
e che tolgono poi «H'autunno per lo sgorgo Nas p ie n , a Va *1 nas ■pien, naso moccioso,
delle a c q u e ............levée. Napola , grosso
il naso gli cola , pendei iltì sliria , nares
e deforme naso, Y. Napia.
mucosa, nez morveux. Nas dVelefant, pro­
N apolitaha , t. del giuoco ,di biscia e di boscide , proboscis, proboscide , trompe de
alcuni altri, e dicesi del giuoco di colui che l’éléphant. Sul na s, sul so nas , fig. in sua
lia tre carte simili a quella che è voltata ; presenza , in barba , alla barba) Corani, au
cricca . . . . tricon.
nez. Aveje bon nas , aver il senso dell’odo­
N a r a s s i o n , o naraliva , narrazione, nar­
rato squisito -, aver buon naso , acrem na~
rativa, racconto , narraùo , narration, récit, ribus esse, être de haut nez, avoir bon ne*.
relation.
Aveje bon nas , essere sagace , prevedere le
N arcotici! , sost. od add. rimedio od agg. cose, aver buon occhio, enumetœ naris esse ,
di rimedio che mitiga la sensibilità , calma avoir bon nez. D è del nas d a rò , dar dove
i dolori, e induce il sonno j sonnifero, nar­ si dà al bossolo delle spezierie, podici nasum
cotico , somnifer, somnificus , soporifer, so- intrudere , donner du nez au cul. Soffrìsse
porosus , narcolicus , narcotique , sojiorifi- ’l nas , nettarsi il naso , soffiarsi il naso ,
que , assoupissant , somnifère , soporifere.
emungere nares, muco nares expurgare , se
INabè , raccontare, narrare, riferire, ridire, moucher. D e die ghighe sid nas , dar dei
contare , narrare, enarrare, exponere, nar- boifetti sul naso, unguem argulum in nasum
rer , conter , racconter , retracer , faire un infligere, nasarder. Fiche ’l nas da.per lu t,
récit. Narè l fallo a puntiti com a V è su- voler prender parte ad ogni cosa , sapere
cess, riferire paratamente una cosa com’ è ogni cosa y impigliarsi ia ogni, cosa , ogni
succeduta , affine di darne esatta notizia al­ cencio vuol entrar-in bu cato,, «e immi scere
trui , rem omnem ordine narrare , narrer cuivis negotio, fourrer son nez -par tout, le
un fait, et dire de ppint en point camme
etit morveux s’en veut jnêler. Resté con na
la chose s’est passée.
ranca d’nas , resté nacui, V. Nacè. D è
N arìs , doppio meato esterno del naso di ani 7 nas , dicesi di una cosa dispiacevole
cui si giova la respirazione , e nelle interne che si comprende sebbene, tenuta occulta ,
areti del quale sta particolarmente il senso dare nel naso , percellere , frapper, éveiller
ell’obfatto -, nare , nari , narice , narici , l’attention. Bulè sul nas , buie sid mostàss ,
nares , narine , les narines , ( e parlandosi V. Butè.
di bestie, anche ) naseaux.
N asI, V. Nacià.
N arsis , piccola pianta- perenne die nasce
Nasconde , v. sottrarre dalla vista altrui ,
da bulbo, con poche foglie piane e-lunghe, appiattare, nascondere, occultare , absconde-
S
Digitized by
Lj OqqLe
re , celare, cacher. Nasconde, fìg. tener se- j N a s s e , parlandosi di fiumi , scaturire ' ria*
greto, nascondere, tegere , obtegcre , cacher , I scere , scalere , scaturire , naître , sourdre
occulter , couvrir , tenir couvert. Nascondse, i jaillir , prendre naissance. Nasse , parlandosi
ascondersi , nascondersi , se se occultare, j di pianta , spuntare , mettere , tallire , ger­
delilescere , se cacher.
j mogliare , germinare y nasci, naître , sortir,
Nascondìj , luogo atto a nascondere chec­ pousser , poindre.
Nassion', popolo considerabile, che abita
chessia , nascondiglio , latebra , lalibuluni , !
in una certa ampiezza di paese, dentro certi
cache, cachette.
Nascondiòn , cosa che si vuol tenere occulta, e fissi .limiti, e sotto un governo medesimo ,
segreto , mistero , maccatella , machinado , |colla stessa lin gu a, ecc. nazione, popolo,
dolus , secretarti , intrigue , mystère, secret. natio , gens , nation , peuple.
NassionÌl , agg. di persona che è della
F è ctnascondiòn , far qualche cosa celatastessa nazione, o di cosa che appartiene ad
mente ,
onde non la
sappiachi dovrebbe
.saperla ; far fuoco nell’orcio, fare alla mac­ una nazione , nazionale , ad nationem per­
chia , occulte quid agere , faire en cachette. tinent , national.
Nassita , il nascere , il cominciamento
linascondiòn , secretamente , nascosamente ,
copertamente, fui-tivamente , occulte., ciani, della vita dell’ uomo e degli animali, nascita,
clandestine, fiirtim , latenter, à la muche- nascimento, natività, natale,. nativitas , diès
natalis,
naissance, nativité. D ì dia nassita,
tempot , en cachette ,
en catimini
, furtive­
giorno natale, giorno natalizio, dies nalalis,
ment * à la dérobée.
Nasê , annasare, fiutare , odorare , ol/a - jour natal. Nassita , schiatta, stirpe , fami­
cere , odorari , flairer , halener. Nasè , fig. glia , genits., locus , naissance , extraction»
annasare , fiutare , esaminare , cimentare, Esse d’ bona nassita , d’ bona ca , esser di
tentare, experiri , essayer, éprouver, halener. ’ buona casa , esser nato da parenti onorati ,
, N a si», dim. dì nas, naso piccolo, nasino, d'alto lignaggio , splendidis natalibus o r ir i ,
nasello , nasetto, naseca, parvus nasus, pe­ venir de bon lieu,* être de bonne maison. ■
Nassitubo , la persona di chi nascerà ,; od
tit nez.. Nasin , uomo di piccol naso , naè per nascere, nascituro , nascilurus , qu i
- setto , nasello.......... qui a un petit nez.
. Nasòn , accr. di nas , nasone , nasaccio , naîtra, celui qui est à naître.
N a s s o n a y . dell’ u so , V. Pera.
nasorre , immanis tiasus , gros nez. Nasòn ,
Nast , odorato , senso che riceve o di­
uomo , che ha gran naso, nasaggine , na­
suto , nasutus, qui a un grand, nez. Nasòn , scerne gli odori , odorato , fiuto , odoratus ,
quel ferro che ricere la stanghetta .del sali— odorat. N a st, significa talora naso : avèi bon
scendo , per serrar l ’uscio , nasello y mona­ nast per avbi bon n a s, V. Nas.
N ata , albero che fa le ghiande del ge­
chelle . . . man tonnet d’un loquet. V. Napia.
. Nasòr , V. N ajvòr.
nere della quercia , di mezzana grandezza ,
. Nassa , cestella o rete “da pescare, ch’ab­ molto ramoso, con foglie ovali dentate e sem­
bia il ritroso , nassa , bertovello , nassa , pre verdi , e la corteccia di cui leggierissima,
nasse à pêcher. ■
1molle e spugnosa , si stacca da sè e serve a
Nasse , venir al mondo , nascere , nasci , molti usi economici, specialmente a turare le
oriri, edi in luccm, naître. Nasse con Vam - : bottiglie , e dicesi anche nata ; sughero ,
buri ari m an, dicesi in m. b. di chi è for­ sov^o , suber, liège. N a i a , per Stopon, V.
N a t Al , sost. , natività , nascimento , natitunatissimo , nascer vestito, Jelicissirnuni csse>i être né coiffé. Nasse poeta , nasse per vitas , dies nalalis , ortus , hora natalis ,
la poesìa , e simili , nascere con le disposi­ nativité, naissance. N a tà l , dicesi però prin­
zioni naturali per la poesìa, nascere poeta , cipalmente e quasi unicamente la solennità
poeta nasci , naître poëte. Bsogna nasse , del nascimento di Cristo celebrata dalla Chie­
parlandosi d’esimii meriti che ñon si possono sa ; ed il giorno od il tempo in cui cade
acquistare nello studio , ma esigono lina di­ tale solennità ; Natale, o Pasqua di natale ,
sposizione naturale particolare •, fa d’uopo dies Natalis Christi, la Noël, Ja Nativité do
nascer tale , poeta nascitur, il faut être né Jesus-Christ. A Natàl el solèt, a Pasqua
pour cela. Nasse , parlandosi di giorno o ’l tissonèt , p ro v . , e vale che quando nel
de’corpi celesti, sorgere, apparire, spuntare, giorno .di Natale risplende il sole e l’aria
nasci , oriri , naître , paraître , se lever. e temperata , il giorno di Pasqua e freddo ,
Nasse , a v e r e origine , principio o cagione., onde vi si sta vicino al fuoco . . • • quand
nascere , derivare , emanare , procedere , g i- Noël a son pignon , Pâques a son tison.
g n i, ehasci , fluere exoriri , naître, venir. Suck dfflatàl, grosso tronco che si mette
Digitized by
88
m
sul fuoco il giorno di Natale , legna di N a ­ il complessa di quelle qualità morali dell’uò­
tale , codex , stipes, ttuncus , la bûche de mo che sembrano dipendere dalla costitu­
zione del corpo -, naturale , indole , natura ,
Noël.
N a ti», arnese di filo di ferro con pezzetti ingeniuni , naturel , caractère. Orti d’un na­
di sughero per metter a galla nell’olio delle turai bon , uomo di naturale ottimo*, di
buon carattere , homo lenissimus natura ,
lampade , luminello , mjrxus , lamperon.
N a t i v , che ha preso nascita od origine homme fort doux de son naturel. Naturai ,
nel luogo che si accenna ; natfo , nativo , temperamento , complessione , corporis temnatas, ortus, natif, qui est ué en un certain peratio , constitutio , tempérament, comple­
lieu. Nativ ci’C iter, natio di Chieri, natus xión. Al naturàl, secondo la natura d’una
Cherii, Cheriensis, né à Quiers, qui est de cosa , secondo, la verità , naturalmente ^ in
modo affatto somigliante all’oggetto naturale,
Quiers , natif de Quiers.
N a t i v i t à , nascimento , natale , natività , vere ex natura, au naturel. Dipinge, copié,
ortus, nativitas, dies natalis, dies nalalitius je , piè al naturàl , dipingere , ritrarre ¡Ü
nativité , naissance. Usasi questa voce prin­ naturale, cavar dal naturale, naturaleggiare,
cipalmente parlandosi de'Santi: natività di S. vivos vultus ducere, fortnam- alicujus gra­
Giovanni Battista , o di Maria Vergine, n a - phics exprimere, représenter au naturel. Di­
tivitas Sancii Joannis Baptistæ, vel D ei­ pinge , copié , piè dal naturàl , disegnai« ,
para; , la nativité de S. Jean Baptiste, ou dipingere avendo sotto gli occhi l’oggetto
de Notre-Dàme. Natività , detto assoluta- vero che si vuole rappresentare, ritrarre dal
mente , s’ intende quella di Gesù Cristo , o naturale , fortnam a re ipsa ducere , tabelsia la festa del Santo Natale , V. Natàl.
lam ex ipsa re ad' veritaterii adducere
■ N a t u r a , si comprende sotto questo nome peindre d’après nature. Natui'àl, pei natu­
ora il complesso delle potenze e delle leggi ralessa , V.
che muovono , mutano e reggono le cose
Natuhàl, add. naturale, di natura, secondo
create ; ora la parte del mondo che si svela natura , naturalis , naturel. Fiêfd naturàl,
alla nostra vista od alle nostre considerazio­ dicesi di figliuolo avuto fuori di matrimò­
ni , senza le modificazioni d d l’uinana indu-» nio , figlio naturale , illegittimo , bastardo ,
stria; ora il complesso di tutte le proprietà filiits naturalis, nothus, fils naturel, bâtard.
di un essere particolare , o di quelle soltanto Naturàl, semplice e senz’arte, schietto, natu­
che ne sono le più essenziali -, natura, na­ rale , simplex , candidas, sine fuco et fallatura , nature: nei due primi significati dicesi ciis , naturel , simple. Natural , non artifianche madre natura, madre natura. Sforssè ziato , nè falsificato , simplex , iinpermixtus,
la natura , voler fare più che non si può , naturel , qui n’est point altéré. Natural ,
facere adversante et repugnante natura , conforme alla natura , all’ordine comune
bellare cani diis , forcer nature. - D'natura , delle cose , probabile , naturale , Jluens ,
secondo la sua natura , V. Naturaiment. probabilis , verisimilis , naturel, probable.
D'natura , capace , atto, tale , aptus , capa­ Aqua naturàl, si dice a distinzione di quella
ble , tel. A l’ è nen n’eròr d’natura a esse cavata per via d’artifiziale distillazione, o
scusà, non è errore scusabile^, è errore tale mescolata con qualunque altra cosa artificial­
che non merita scusa , liic error ille est ni mente , acqua naturale, aqua naturalis, eau
excusationem non rnereatur, cette faute n’est naturelle.
pas de nature à être pardonnée. Natura ,
N a tu ra lis a , qualità di ciò che è confor­
qualità , indole , carattere, natura , indoics, me alla natura , in cui non si vede l’arte ;
character, natura, qualité, nature. Natura, naturalezza , semplicità , schiettezza , natura,
sentimenti d’affetto che l’uomo ha nel cuore ingenuitas , sinceritas , naïveté , naturel ,
verso i suoi congiunti di sangue , natura, aisance , facilité , candeur.
grido del sangue , propensione naturale ,
Naturalisation , privilegio col quale i fo­
natura affeclus , nature, voix de la nature. restieri vengono ascritti dal Sovrano di uno
Natura , parti della femmina che servono stato nel novero de’suoi sudditi come se
alla generazione , natura , parti naturali , fossero nativi del paese , naturalità , jus innatui'a , naturaiia , nature.
.
co laruni regni extraneo concessimi , naturar
NatobXi, , sóst. o natura , proprietà , ed lisation,, droit de naturalità.
essenza particolare d’alcuna cosa ; qualità ,
Naturalisé , concedere ad un forestiero la
indole , naturale, natura, ingenium, índoles, qualità di suddito naturale , concedere la
naturel, nature , essence , propriété naturelle naturalità , peregrinimi civitale donare , nad’un être. Naturai , dicesi più propriamente . turaliser. Naturalisasse , chiedere ed ottenere
Digitized by * ^ . o o Q L e
la naturalità , in cicitatem adibisci , obtenir n a v i, die sta sulle navi , navale , navalis ,
la naturalité , se naturaliser.
N aturalista , professore di. scienze naturali-,
n a t u r a lis t a historiœ naturalis professor, na­
turaliste.
NATuaAtMKìrr, et natura, spontaneamente,
al naturale, naturalmente , secondo natura ,
per natura , natura , secundwn natura/n ,
naturaliter, sponte, commode, naturellement,
au naturel, d’après. nature. . Naturalrnent,
rnancomàl, naturalmente si certo , senza
dubbio , per l ’appunto. , tquidem , procul
dubio, utique , fan e, naturellement , sui-da,
sans doute.
N aufraghe , far naufragio, sommergersi ,
naufragare , nauf'rogium pati , navcm fra n ­
gere , faire naufrage , échouer..
N aufragi , perdita, d’una nave, la quale
o sbattuta dai venti , o cotto contro gli sco­
gli , o per proprio difetto, viene ingojata
dalle onde-, naufragio, naufragium, naufrage.
Nauseos , V. NausiaiU.
INausia , o nausea , mal di cuore accom­
pagnato da inclinazione al vomito , fastidio,
svogliatezza, e noja, cagionata talora da ali­
menti unti, dolcigai, sgraditi, o da indispo­
sizione interna , nausea , fastidio , nausea,,
nausee , dégoût.
Nausiakt, che induce nausea nauseante ,
nauseabondo, nauseoso, nauseosus, nauséa­
bonde.
Nausiê , indur nausea , nauseare, satietatem , fastidialii afferro , movere , dégoûter,,
donner du dégoût, des nausées, faire bondir
le cœur.
N a u t ic a , Y . Navigassion.
N ’autba ! interjezione , oh ! oh bejla !
hem / oh !. bon ! .N ’outra ? usasi anche per
notare la sorpresa, in cui è taluno per qualdie cosa , che gli si racconta , come ? in
ohe litaniera? per qual motivo ? onde viene ?
perchè ? oh come ? quomodo ? aito poeto 2
qua ratione ? cur ? comment? en quoi? est
Ü .possible ?
. B av , legno costrutto in modq che posan­
dolo sull'acqua non vi s’affonda , anzi' può
sostenervi .pesi, e scorrervi sopra ajutato dal
vento o da altra forza-, dicesi particolarmente
di quelli di molta grossezza , si da carico
d ie da guerra -, nave , navis , navigiùm ,
navire, bâtiment, vaisseau. Nav, per navà, Y.
n a v a l, de mer.
>
Navarkül , barcajuÓlo, navicellajo , navicbiere, navalestro, nocchiero, portitor, n a vieularius, batelier , rnatdot, nautonuier.
Navçta , strumento per lo più di bosso a
guisa di navicella, ove con un fuscello detto
pontisèl ( spoletto ) si tiene il cannello d d
ripieno per uso del tessere , spola, radius ,
navette de tisserand. Naveta , pane fatto a
forma di navicella, panis, pain, petit pain.
N a v ìa , arnese di bosco, -o di ferro per
fermare in mezzo le due parti d’una fine«'
stra, paletto, pessulus, targette. N avìa, saliscendo di legno , nottola , pessulus ligneus ,
loquet .de bois , cheville , pieu.
Navicala,, vaso fatto a foggia di nave, in
cui si tiene l’ incenso da porre n d turibolo,
navicella, acerra, navette.
N a vigabil, agg. di mare , di fium e, o di
lago su cui si può navigare , navigabile,
Bavigabilis, navium patiens , navigable, où
l ’on peut naviguer.
Navigassion , nautica., l’arte di condurre
le navi d’ogni specie per mari o per fium i,
nautica, ars nautica , navigation. Dicesi an­
che dell’atto di navigare <o di viaggiare per
acqua ; navigazione , navigano , navigation.'
Navighè , andar con nave per acqu a, na­
vigare , navigare , naviguer, aller par e a u ,
faire route sur l ’eau. Navighè second, el
v e n t , ubbidire agli accidenti,, e fare, della
necessità virtù,, navigare secondò,i venti ,
scetUB oc temporibus inservire+ selon le vent
la voile , aller selon le vent, Navighè sot
aqua , condurre, un ailare nascostamente ,, e
s’ intende per lo ,più in cattiva parte , e di
maneggi clandestini., navigar sotto m are,
macchinare , machinari,, fyrtim reta gerene,
cabaler à la dérobée, agir en cachette- Savèi
navighè, savèi f è ’ndè la bare#, governarsi^
regolarsi, operar con 4prudenza,, pnuùnter
se gerire, se régler, se conduire, mener,*
conduire bicti sa barque.. ' .
, . (r
N avili, diraniazipne àrtiQziale di un fiunie,
per usò dì navigazione, d’ irrigazione o di
meccanica ; naviglio , incile , incile,, incilia\
canal navigable, canal d’ii'rigatfpfl.
N ç pronome personale di prima persona
plurale, in tèrzo ‘e quarto caso , che per lo
più si scrive /¿’ anche,dinanzi consonante, o
N a v à , q u e lla
p a r t e d i c h i e s a , o d ’a l t r o
si unisce in tal modo alla parola precedente;
e d iliz io c h e è t r a ’ l m u r o ç d u n o r d i n e d i à n ó i , noi', c i , nobis , nos, k nous, nous,
c o lo n n e o d i p i l a s t r i , o v v e r o t r a d u e o r d i n i A ne (od a n’ ) stermo tut , ci nascondono
d i p ila s t r i o d i c o lo n n e ; n a v a t a , 'n a v e , ala, tutto, omnia nobis celant, ilsi nous cachent
ala sacra ¡vdis , ecclesia: navis , n e f .
tout. A ne ( od a n ' ) spelo, ci aspettano ,
Nayàl, dicesi di n a v i, che appartiene alle nos expeciàiit, ‘ils' nous attendent. V .. N .
Tom . II .
Digitized by
9°
ras
NE
ÎSe , pronome personale adoperato soltanto
dopo il verbo intei'rogativo ea unito ad esso
serve per la prima persona singolare -, io ,
ego , je *, per la prima persona plu rale, noi
nQSj nous; e per la terza persona plurale essi,
esse, illi , ilice , ils , elles. Vudne si Ô n o i
vado io? vado o non vado? procedo an sisto ?, dois-je aller oui ou non? Andomne
finalmentl andiamo noi finalmente ? tandem
ncdiscedemus ? irons-nous enfin? Arivne
peu sii foreste ? giungono poi essi questi
forestieri? aceedunt hospitesl arrivent-ils puis
ces .étrangers? N e dopo il verbo senza inter­
rogazione, ed unito ad esso, serve per pro­
nome. person. della prima persona^ plurale
nel terzo e quarto caso, come il ne o « ’pri­
ma del verbo: a noi, noi, c i, nobis, n o s ,
à nous, nous. Fene sta grassia, lasseneandè,
fateci questo favore, lasciateci partire, hanc
nobis gi'atiam deprecamnr, sine ut agamus,
faites nous la grâce de nous laisser partir.
N c serve anche nello stesso modo per pro­
nome relativo a persona o ¡còsa già accennata;
di l u i , di ciò , ne , ejtis, ea de re, de lui,
de cela, en. I véiii pi nen saveine, non ne
voglio più saper altro , mhil amplius ea de
rè audiam, je n’en veux plus entendre parler.
V.. A * - ' - ..........
- Ne ?■ particella , che serve per maniera d’
interrogare: nè vero? forse non? ne? non­
ne ? n’est-ce pas ? n’est-il pas vrai ! donc ?
Così a s’Ja ite ? cosi si tratta eh? siccine
agi-turi est-ee doac ainsi que Ton traite?
E lo pa verune 'che H ta l a Vè tingalàntòrrìl
non è vero eh , clié il tale è un galantuo­
mo ? nonne vir probuS' est■iste ? n’est-il pas
vrai que té tèi est un‘ girlant-liomme ?
• ■N à - , o h i pa rtic e lla n egativa , e c o n g iu n ­
ti v a , ' n è , n e c y ù ì. N è rh a n g ia n è bei»'“, .nè
m a n c ia ’ nè b e e , ticè' e d it nec b ib it ,• i l ne
b o i t ; 'n i 'n e tn an gei N è d o s i nè b r u sc h e d i
m ezzo sa p o re y ’ rm izzo, J'su'bdulcis, s u b a c id u s ,
a ig ré -d ò u x .' ‘j f f r p ì n è m e n , n è p i ù n è m e ­
n o , a d a m iis s im , à po in t n o m in e , n i ’ p lu s
tìi moitié. N è f o t ' r i è 1b e rg o t , n u lla affatto ,
n u lla , 1u tt'cavU lo' ? n ik i l p r o r s u s , r ie n d ù
tò ù t ¿‘ p a s’ ì é 'm o t . ‘
• '
\
’
N e b ia , ó ' t b a , rtiètebt-a' com posta d i dènsi
e d ‘estesi, v a p o r i a c q u o si sparsi in vicinanza
«Jéllà terra clie in t o r b id a n o l a trasp aren za
d e ll’ a tm o s fe r a , e com in cian o a riso lv e rsi io
acqua
on de
bagnano
a lq u a n t o ,
n e b b ia ,
niì)itla, ’càtigò , brouillard. ’
'
' ^ ip iìss, nebi&ssa accr. e pegg. ' di' 'nebia f
èvvérò nébbia' alta e sollevata da . terra ,
nélibiôrtç V.snpbbjonacciò ,‘j.dènsa hebida ,
brouillard opais.
-i .
.
(>
N k b ie ta , dim. di nebia, riebuletta , paruâ
nebula , petit brou illa rd , petit nuage.
N ç b ië ü l , sorta d’ uva , e di vino
. . .
raisin noir de première qualité.
N j-biòs , nebbioso , pieno di nebbia , nebulosits, plein de brouillacd, obscur.
N e c e s s a r i, sost. ciò che è abbastanza per
vivere, il bisognevole, il necessario, il vitto,
victus rniod sutis est, le nécessaire. Necessari,
cesso , latrina , latrina , fobica , privé , la»
trine. Necessari , per lo stanzino, dove è
il cesso ; necessario , fo r ic a , garderobe.
•
N e c e ssa ri , add. che è indispensabile, ne­
cessario , neccsmrius , nécessaire. •
N ecessariam ekt , di «necessità , necessaria­
mente , necessàrio, nécessairement.
N e c e s s it i , estremo bisogno che violenta,
necessità , nécessitas j nécessité , besoin, F è
d’ necessità virtù , accomodarsi alle cose che
vengono di inano in m an o, far per neces­
sità ciò che per altro non farebbesi, cedere
al tem po, fare della necessità virtù, tem­
p o r i , fo rtu n é , scena inservire , faire de
nécessité vertu. Necessità non 'a lege , dicesi
del farsi lecito per necessità ciò che per lég­
ge è - illecito y la necessità non ha legge, ne*
cessitas feriis cavet, nécessité n’a point de
loi. Necessità, miseria , povertà estrema ,
angustie?, inopia , : nécessité , dernier besoin.
L a necessità na f a f è die cose , necessità
crvan eneo in c a n n a
n w M s itò
COStl’U lg e
ad
O-
ingemum ’
loup hors dn bois. *
■
Necessjtè , mettere in necessità , sforzare ,
violentare , necessitare, cogere, ¿Astrìngere,
nécèsisiter , conti'aindre. . .
NeCèssWòs', thè è In necessità , bisognoso,
necessitoso , inòps, penuria oppressas, ■p au per * egenus, pauvre , indigent, nécessiteux.
Nech , ‘ malinconico, corrucciato, disgustato,
ingrognato j offéso, mesto', tristi* , turbatus,
mœstus , iratics , indignatus j triste , sombre,
bourru, dégoûté^ fâché. Tenp tiech ,• tempo
nero , • cceliun nebutôsum ', obsààrum , t e m p s
sombre 5 teiiips Obscur.'
• 1! '
•
' Neg ativ , che ha forza' di negare , ;che
nega , contrario 1 di affermativo ; negativo ,
negaiisnegativaJr" j negatif. 1
’‘ 1 .
Negativa } il negare , negazione, negativa,
rifiuto , negatió,, inficiàlìó , négative , néga­
tion , r é t e .
‘ . 1
’ Neghè , dir di no ,r‘¿ega^e ^ non concèdère1,
disdire , negare , denegare ,' iqfmafi , nier ,
refuser. 'A nègrìà 7 past a 'V dsto con i barbìs
oit , dicési di chi non vtfole cònfessare cosa
che si abbia fatta; benchiè .sia manifesta ,
Digitized by v j O O Q l C
m
91
. N E
negherebbe il'pajuolo in capo, homo meiida- color y noir. Neir d’avòrio , neto formato
cissimus, nix alba non est , rùhil intra est co n . pezzetti d’avorio abbruciati fuori del
oleam , il nierait tju’il est jour en plein m i­ contatto dell’aria , nero d’ avorio . . . . .•
noir d’ivoire. Neir cPfum, nero che si forma
di , il nie touioars.
N e g h it ò s , che f u g g e la f a t ic a , p i g r o , in ­
sui lucignoli delle lampade e delle candéle >
fin g a rd o , n egh ittoso , p i g e r , m e r s , le n tu s , o facendo passare il fumo delle brughiere o
n é glig e n t , p a r e s s e u x , n o n c h a la n t
di legni resinosi attraverso a tele grossolane,
ÌNe g m g e h s s a , tra sc n ra g g in e
n e ll’ e seguire nero di fu m o , negrofumo , Juligo , noir d *
i pro p rj
d o v e r i , n eglig e n za , negligenza , fumée. N eir d’abnagna , nero che si pre­
para in Alemagna abbruciando le fecce del
incùria, négligen ce.
N e g li g e h t , c h e trascu ra i l su o d o v ere , vino , e quindi lavando e macinando il re­
n e g lig e n te , trascu rato; négligeas, indiligens, siduo carbonoso
nero di Gei-mania . . .
noir d’Allemagne. F è paresse -7 bianch per
incuriosas -, p e u so ig n e u x , n é glig e n t.
7 n eir, V. Bianch. Neir ! sost. per mòro ,
N e g li g e n t e , tra sc u ra re ., n o n f a r . conto
lasciar in a b b a n d o n o , n e g lig e a ta r e , n e g lig e re , V. M o ro .
N e ir , agg. di corpi tinti in color nero o
n o n c u r a re , a s p e r n a r i , n é g lig e r , a v o ir p e u .
prossimo a quello ; nero , negro , oscuro ,
d e soin.
fosco , niger, ater , ptdlus , fitsctis , noir -,
N e g lig e n te m e h t , ay v . con t ra sc u ra n z a , tra­
sc u ratam en te , n e g le tta m e n te , n eglig e n te m e n ­ brun , obscur , sombre. D è sul neir j ten­
te , n eg lig e n te r , .in d ilig e n te r , n é g lig e m m e n t, dere al nero , nereggiare , nigrescere■, tirer
sut* le noir. N e ir, dicesi di quel color nera­
«a n s soin .
N ê g o ssi, co m m e rc io , m e rc a tu ra , traffico, a f ­ stro che fa il sangue venuto alla p e lle , per
f a r e , negozio, negotiatio, commerciami merca­ le percosse ; livido , nericcio , infaonato *
tura , com m erce , trafic. F e negòssi, v e n d e re , liviaus, livide, m eurtri, plombé. A l'a
c a m b ia re , b a ra tta re , c o m p ra re , n e g o zia re , fa lò neir a fòrssà, d'bòte , lo ha tutto illi­
vendere , permutare, emere, v e n d re , t r o q u e r , vidito ,a furia di colpi, eum plagis contadit,
b ro c an te r , acheter. NegÔssi .grass, da fesse i il l’a meurtri de ooups. N e ir , fig. malvagio',
rognon , da bórgno , da guadagni F in - scellerato , perfido, ijpro, teter, malus , nepossibil, negossion, negozio do v e pu ossi g u a ­ farius , affréta , noir , méchant, scélérat.
d a g n a r m o lto , negozione , negotium valde A ssbn nòna, azione atroce , iniqua , scelus
lucrosum , affaire a v a n ta g e u se , a ffa ire à m et­ nejandum , action noire , noirceur. Neir y
tre b ie n d u fo in d a m ses bottes. Negôssi , estremamente afflitto , tetro, sdegnato , trilu o g o ove si negozia , ‘ b otte g a , fo n d a c o , stis, iratus, très-fâché , piqué, dépité. A l’è
taberna , officina , b o u t ig u e , 'm agasin .
neir (tana còsa parìa , egli ne ■è fieramente
N e o o s s u r t , ch e n e g o z ia , n e g o zia to re , n e ­
indispettito , id eum maxime angit, il en
goziante , trafficante , negotiator, mercator
.e9t teès-courroucé.
n é g o c ia n t , co m m e rç a n t.
N etra , carattere di mus. ohe nel cantò
N e g ô ss iASSION , maneggio di.affari di Stato,; ferm o e nella musica antica trovasi quadro,
negoziazione , publici negotii gestio t nègo- * od a rom bo , ma che nella musica moderna
eiation, traité.
è rotondo, nero , eon coda retta , e vale la
N e g o ss iè , trafficare, f a r n ego zio , trattari .quarta parte d’una misura di tempo perfetto,
negozii m ercan tesch i , n egoziare ., negotiari , ossia lo metà d’una minima, o due crome ;
mercaturam fa cere, n é go cie r , c o m m e rc e r , semiminima . . . . noire.
t r a fiq u e r . Negossiè , trattare affa ri d i stato ,
Neibèt , pianta annua che rinasce da sé
o d a ltri affa ri n o n m ercan tili tra diverse p e r ­ -pei semi idhe lascia cadere , ha foglie sottili
sone , nego ziare , de publica re agere , ne- •e vellose , ed è coltivata per la beltà de’suoi
gotiiun gprere , n é g o c ie r , tra ite r.
fiori , e le virtù medicinali dei semi ; nigel­
NsGOsèiËT , d im . d i negôssi , p ic c olo n e­
la , melanzio, nigella sativa j nielle cultivée,
g o z io , p ic c olo affare , n e g o z ie tto , exigua cumin n o i r , nigelle de crête , poivrette.
negotiatio , petit c o m m e rc e , petite affaire.
N e ir è t, sorta d’uva . . . . .
N e g o ss io n , accr. di negôssi, V. Negôssi.
NeirBt , dim. di n eir, détto per vezzo ',
N à ia , sost. il p i ù oscu ro d e ’c o lo r i , o p iu t ­ neretto, nigrescens, nigellus, noirâtre, brun.
t o s t o la p riv az io n e d i tutti i c o lo ri; e dicesi
Nbiv£, iVeiVòr, V. Naivè , Naivòr.
p u r e d e lle sosJtanzè c h e n u lla o po co rip e rc u o ­
Nbmew, gnanca, nemmeno, neppure, nè,
ton o d i l u c e , e servon o, n e lla pittu ra e n e lla nequidem , nec , neqae , pas m êm e, ni -,
tin tu ra a d a re .ai c o rp i u n a t a l e app aren za ; non- plus.
n e ro , n e g r o , c o lo r n e r o . ,. color nigor, ater
Nbkìs', V . Inimìs.
Digitized by
{ jO O Q
Le
92
NE
, n u l l a , n ih il, nihilum,
, n éan t. Neh a / a i t , neh d el t u t , nehdauüU , n u lla affatto , c i c a , m hil-quidquam,
nihil prorsus , nihil omnino , r ie n , p o in t d a
t o u t. Neh a u tr , n ien t1 a lt ro , nihil aiiitd ,
r ie n d ’a u tre. Neh p e r neh , a v e ru n m o d o ,
i n n iu n c o n t o , nullo p r o m u modo , en
a u c u n e faço n . Neh d ’p ì , neh p i , n u lla p i ù ,
nihil m a g is, rien a u d e - l à , rie n a u -d e ss u s.
Neh p i a 'je r , je ri a p p u n t o , heri scilicet ,
L i e r précisém ent. P er neh , senza ra g io n e ,
a c a gion e d i n u lla , nulla occasione da ta ,
à p ro p o s de rie n . F i p i pòch che n e h , f a r
ISbS
,
sost. n ien te
r ie n
n ien te affatto , fa re la m e tà d i n o n
n u l la ,
ineptire , o tiari , b a d a n d e r , n e r ie n
N e h , a d o p ra to c om e sost. si riso lv e
fa ir e .
m o lte
T olte in pa rtic e lla o d a v v e rb io d i n e g a z io n e :
i na vèù i neh ,
non
n ’en v e u x pas. V .
ne
, nolo ,
v o g lio
je
Niente.
N e * , a v v . d i n e g a z io n e , n o n , n o , non ,
m in im e, n o n , pa s , n o n pas. i o / ì a i » ’r i ­
g i r i / a n e h , ciò n o n m i r ig u a r d a , hoc mea
non refert , ça n e m e r e g a rd e en rie n .
N e o , p ic c o la
m acch ia
m o lte
v o lte in r i­
lie v o , e d a n ch e irta d i peli', ch e nasce n a tu ­
ra lm e n te so p ra
la
p e lle
d e ll’ u o m o ,
neo ,
nœ vus,
m a r q u e , petite tache , e n v ie . Neo ,
p e r s im il. p ic c o lo d ife tt o , n e o , leve mendum,
p e tit d é fa u t.
N eo,
segn o p o stic c io , che m e t-
tevansi s u l v olto le d o n n e p e r istran o o i n a -
, nœvus ,
n a m e n to ; neo
m ouche.
N e o p it , c o lu i ch e h a recen tem en te a b b a n ­
d o n a to u n 'a lt ra r e lig io n e p e r a b b ra c c ia r e
la
re lig io n e cristiana , e n e h a ric e v u to i l b a t­
tesim o ; n e o f it a , neophytus, n é o p h y te .
N erv ,
fila m id o lla ri d e l c o rp o
a n im a le ,
r o to n d e , b ia n c h e , a v v o lte d a u n a g u a in a
m e m b ra n o s a , e ch e d a l c e rv e llo o d a lla
m id o lla sp in ale p ro p a g a n d o si a tutto i l c o rp o ,
c o n c o rro n o a l m o v im e n to d e i m u s c o li , e son o
organ o
o
nervus ,
n e r f.
m ezzo
d e lle
sensazioni-,
Nerv d bèù ,
n e rv o ,
n e rv o ch e
serve
, cauda bovis
corio nudata et e x c ita ta , tour ¿ a , n e r f d e
b œ u f . Esse d ’ bon nerv , esser forte e g a ­
g lia r d o , robustum , valentioretn, atleticum
esse, viribus pollere , être n e r v e u x , v ig o u ­
r e u x , f o r t , ro b u ste , a v o ir d u n e rf. N erv ,
com e d i
fru sta
per
n e rb a re
certe p arti d e i n e rv i d i c olo re g ia lla s t ro , ch e
si tro v a n o n e lla
nervus , tirant. '
carn e d a
m a c ello ; n e r v o ,
N ç r v a d a , n e rb a ta , n e r v a t a , c olp i d i n e rv o ,
verberatio taurearu m , cou ps de n e r f d e
b œ u f . Dè la n e/vada, n e r b a r e , laurea c a ­
dere , d o n n e r des corps d e n e rf.
N ç r v è t , d im . d i n e rv , p ic c o lo 'n e rv o ,
n e rb o ru to , n ervetto , nervuùis , petit n e rf.
NehvÒS , pieno di n erv i, che ha grossi
n e r v i, nervoso, nervosus , nerveux , plein
de nerfs.
Nervo , nerboruto , nerbuto , forte, ro­
busto, nervosus, lacertosus, nerveux, vigoureux , robuste , fort.
Nf.schè ,. v. prov. corrotta dall’ italiano
non-so-che , e adoprata come sostantivo per
significare un certo qual dubbio su di una
cosa di cui si parla : un. non so c h e , nescio
q u id , un je ne sais quoi.
N e s f o , p o c ia , albero di legno duro , di
mediocre grandezza , con foglie a guisa di
lancia , ampie e alternate , fiori bianchi e
rossi a guisa di corona , e frutta rotonde ,
rosso-scure, carnose, dolcissime e contenenti
quattro o cinque noccioli ; nespolo, mespilus , néflier , meslier. Nespo -, o p o c io , il
frutto di dertfalbero' ; nespola, mespiliun ,
néfle. Con 'I tenp e la paf a i nespo maduro,
prov. col tempo e colla pazienza si viene a
capo d’ogni cosa , col tempo e colla paglia
si maturano le nespole, constantia et patientia omnia superantur , tout vieat à point. k
qui peut attendre.
N e s s iò -v ò s , voce latina che Anota rifiuto,
nescio v o s , nesciovos, nesciovos.
Nessun, Y. Gnun.
Nèt , pulito , senza macchia , netto , niUdus , mundus , n e t , propre , sans-tache.
Butè a l n è t, dicesi di uno scritto, d’un di­
segno , e sim ili, farne una copia corretta,
ed esatta sull’ originale confuso , ed imbro­
gliato , e pieno di cancellature, di sfregi ec.,
mettere in p u lit o ............... mettre au net.
N è t , sgom bro, liscio, senza intoppo , netto,
chiaro, evidente, lib e r , v a c u u s, nudus ,
n itid u s, net;, vide , dair. A l n è t , detratti i
cali , le «pese, o altro da detrarsi, al netto,
deductis expensis, prceter d a m n a , au n e t,
tout rabattu. D ’ n è t , coi verbi tagliare ,
portar via , vale affatto , interamente , ad
un tratto, di netto, illico , e vestigio, p ro rsus , fu n ditu s, omnino , couper net , enlever
tout-à-fait. F i p r ò n è t , vincer tutto il de­
naro, che è sul giuoco . . . . . . nettoyer le
tapis, faire le tapis net. Ciair e n et, V. Ciair.
Nktiè , ripulire , levar via le macchie ,
le brutture, purgare, separare il cattivo dai
buono , nettare , purgare , emundare , terge­
re , verrere , nettoyer , rendre propre , approprier , torcher, curer. Nctiè uria pianta,
togliere i rami soverchi od inutili d’una
pianta , mondare , rimondare, ripulire , m terputare , coliticare , élaguer les avbres.
Netiè ’l cui a na m asnà, ripulire dalle merde
un fanciullo . . . . ébrener.
Digitized by ^ mO q q L e
N fi
ivi
93
N b Ova , sòst. novella , nuòva , avviso, no­
Néû-d’-kpè , o n u -d ’-epè , fiocco rii nastro
che si porta alla spada , cicisbeo , tenia , tizia , nuncius , nouvelle, a v is , notice. Aveje
viila , lemniseiis, nœud d’épée.
« nè néuve nè speise , non aver notizia, veruna
Névìt , quello spazio di tempo, durante il d’una persona o d’una cosa, non aver nessun
quale il sole sta 60tto l’orizzonte, notte, sentore , nihil prorsus de re aliqu a scire ,
nox , nuit. Fesse nèiiit, Carsi notte , annot­ n'avoir ni v e n t , ni nouvelle« , n’avoir ni
tarsi , noctescere , se faire nuit. L a néHit a vent , ni voie.
r è la-mare di consti, la notte è la madre ! N àüvlss, o nuvìss , V. Nêùv.
Npvòo , nevòda , figlio di fratello o di
dei consigli , nocturnum tempus est ad consulendum aptum, la nuit porte conseil. Bona sorella , nipote , nepote , fra tris aut sororis
néHit , augurio^ e saluto che si fa dopo il filìu s v e l JiUa , nepos, neptis, neveu, nièce.
tramontar del sole, e specialmente verso l'o ra P cit-nevod, figlio del nipote o della nipote,
di andare a letto , buona notte, vale , v a ­ bisnipote .- . . . . petit-neveu.
Nrvodiic, dim. e vezzegg. di nevod, nipo­
lete , bonne nuit. Bona n êû it, a T è nèùil,
specie d’esclamazioni usate quando si crede tino . . . . . petit neveù.
N I , particella negativa , V. N è.
una cosa perduta, un affare rovinato ; addio
N i , quel piccolo covacciuolo di diverse
fave , la frittata è fatta , res acta e s t, c’en
est fa it , tout est perdu. D 'n é ü it, in tempo materie fatto dagli uccelli per covarvi dentro
di notte, di notte tempo , nottetempo , le loro u o v a , e allevarvi i figliuoli j e dicesi
noeta, nocte , nuitamment , de nuit. F è la pure di quello fatto dagli insetti, dai venni,
nèùit bianca, passar la notte senza dorm ire, e da alcuni altri animali : nido, nidio, nidus,
poeterà insomnem ducere , vacuam somno cubile , nid. N i d*animai <£ rapina , nido
d’uccelli di preda . . . . aire. N i die gate ,
agere noctem , passer la nuit sans dormir.
nido de’ bruchi . . . . . bouchon. N i tF.coN bûitada , V. Noitada.
■ Nkuja , noja , tedio , fastidio , molestia , lonb , nido di piccioni, colombaria, cellula,
tædium, ennui. Nèùja , affanno, tristezza , boulin. N i d ’r a t , topaja , murium nidus,
malinconia , ipocondria , œgritudo , trislitia, nid de rats. N i etrat per similit., si dice di
casa antica, o che sia in pessimo stato ; to­
chagrin , tristesse , mélancolie, ennuis.
paja , nidiuzzo . . . vieille masure, galetas,
. N bôjè , V. Nojè.
• Nëôsa , o lip a , piccola buca che i ragazzi grenier à rats, nid à rats, maison délabrée,
di contado fanno in terra per giuocare al qui tombe en ruine. N i d berte , dicesi per
giuoco cosi detto, servendosi di un bastone ¡scherno ad una parrucca vecchia , e mal in
-curvo nell’estremità ( detto ghëro ) per ispà- ordine , parrucca spennacchiata , nido di ci­
gnere una palla di.legno (detta da essi gala): vette , caliendrum inconcinnum , teignasse.
F è 7 n i , J l so hi , far nido , nidificare ,
J)uca , cavum , trou.
Nbüsb , nuoeere , recar danno , pregiudi­ nidulari, nidificare, nicher. N i , fig. stanza,
care , nocere , elesse , nuire, endommager, abitazione, luogo dove si posa -, domus, cubiculum , nid , demeure. A ogni osèl so ni
. porter préjudice.
N iü v, nome numerale ebe segue immedia- è bel, prov. l ’amor del luogo dove si nasce,
.tameate dopo l’otto, nove, novem, neuf. Nêùv ancorché vi si stia male , non ne lascia par­
tire per migliorar condizione, a ogni uccello
voile tant, nonuplo . . . neuf fois autant.
Nbûv , add. quel che è fatto novellamente, suo nido è bello, ogni formica porta amore
•di fresco , non più veduto, inusitato , non al suo buco , dulcis amor patries , à cha­
adoperato , nuovo , novus, recens ,inauditus, que oiseau son nid paraît beau.
N iX , sost. tanti uccelli, o altri animaletti
insolens , nouveau , neuf. Nêùv , per moder­
ino , novissimus , nostrœ œtatis , hodiemus , che faccian nido , quanti nascono d’una co­
. moderne. Nèùv , agg. d’uomo , semplice , vata , nidata , nidiata , p u lla tio , pullities ,
inesperto, malpratico , nuovo , soro, rudis , pullorum fu tu ra , nichée, couvée. N ià , per
' imperitus , novtis, tiro , n e u f, sim ple, sans similit. una certa quantità di persone , o di
i expérience, qui n’est pas expérimenté. Nêùv cose adunate in un luogo , nidiata, nidata,
• e nitvïss, affatto nuovo , bell’ e nuovo , no- nidus , nichée , tas. N ia d ’masnà , chiasso
. vissìmus, tout battant neuf. F è 7 GiÒrss nêùv, di ragazzi . . . . potée d’en fans. N i à scuse,
>o Jè ’l nèuv, V. sotto .il verbo Fè. F è cam pretesti , sutterfugii , effugia , diverticula ,
. nèuva., riaversi, ritornar in salute , rim­ subterfuge , tergiversation , prétexte.
NiA , part« dal verbo niè ,■ annegato, subpolpare , rimetter la carne, pristinam salu­
tati recuperare, faire corps n e ijf, reprendre
son embonpoint.
mersus. noyé.
N iai , vasi di terra che *i
,
appendono ai
Digitized by C j O O Q l e
ovtero legnaci'di divinità maggiori , ninfa ,
<
ny/npha
r nymphe. Ninfa , giovinetta, o
.
donna
leggiadra -, ninfa , ninfetta , piudla ,
■
vel fantina, etegant, venusta, prcestauti fo r­
ma , nymphe. Ninfa potagera , guattera ,
fantesca da poco, fantesca sudicia, sciaman­
nata , bru tta, vilis famula , deforinis , iné­
légant famiila , nymphe potagère, souillon,
tortillon de cuisine , laideron. N in fa , noine
ch e fass» n e lle m u ra g lie , o d i n a lt ro c o i p ò generico degl’ insetti, che trovansi uello stato
intermedio tra quelli di verme e d ’ insetto
so lid o , p e r m ettervi statue , -o s im S i , n ic ­
c h ia , locìdtcs , c e d ìa d a -, n ic h e . N ic ia , dicesi alato, ed in cui restano più o meno celate
p u r e .ogni lu o g o « fo n d a t o e ristrétto p e r le loro forine come il filugello nel bozzolo ;
m e tte rv i u n letto-, u n sedile , o simili , e ninfa , crisalide , nympa ^ pupa , chrysalis,
c h iu so d ’o g n i pa rte sa lv o S u l d av an ti , sfo n ­ aureiia , nymphe , pupe.
N in f è a , pianta acquatica con radice lunghis­
d a to , n icch ia , b u g i g a t t o , sta n z in o , lo c id u s ,
sima , fogne a cuore e fiori -¿he salgono dì
n ic h e ', e n fo n c e m e n t , rédw it.
N ic r S c ia , scusa , su tte rfu g io , scapp atoia , giorno, e sbocciano alla superficie dell’acqua
g r e t o la , r im a , èffìigiiim, ecnap patorre, s u b - durante il tempo della fecondazione -, ne sono
due specie assai comuni nelle acque tranquil­
t e r fu g e , artifice.
N i l , v. att. far morite affogato nell’acqua, le , usate come rimedio narcotico, una pro­
o in altro fluido, annegare , affogare , sub- duce i fiori b i a n c h i F a lt r a gialli ; ninfea ,
mergere , noyer. N iè , -in s. -neutro, annegare, nenufar , nympfuea , nénuphar -, nénuphar ,
annegarsi , tubmergi , se noyer, Niè an t un lis d’étang , volet des étangs.
Ninih-, nome con cui «i chiama un ragaz­
citciar cPaquà , si dice di chi 'patisce gran
danno in un l'eggier pericolo , affogare nei zo, un infante accarezzandolo.-, carino, bim*
m occi, affogar in un bicchier d’acqua, rom­ b o , bambino-, fanciuflmo, puerulus, infant,
persi il collo in un 'fil di paglia, in minimìs enfant , petit -enfant, bouchon , poupon.
p e ric lita ri , se noyer dans son orachat.
Ninssôla , arboscello svelto, di legno tenero,
N ie n te , nientus , o neri, sost. nien te , crescente spontaneo nelle foreste, e coltivato
n u lla , n o n p u n to , nih il, nihilum , n é an t , eziandio pel suo frutto , e per le flessibilità
r ie n . Niente , un bel niente , niente afait, del suo legno, ed il carbone che somministra;
n ie n t e a ffa tto ', n u lla d e l tutto , u n n u lla , nocciuolo, avellano , corylu t, -noisetier, ave­
nihil omnino , rie n d u t o n t , a b s o lu m e n t linier , coudrier, coudre. Ninssôla , frutto
•rien. A Fè niente, p a rla n d o s i d i u n a cosa , dell’ albero dello stesso nome , sorta di piccola
noce liscia, rotonda, ohe racchiude una noi pa
■di u n c o lp o , d i u n f a t t o , c u i si v u o l dare
p o c h issim a im p orta n za ; è u n n u lla , non saporita ; nocciuola, avellana , m ix avellana,
corylut avellana, noisette.,
cale , levia sunt hcec , ce n ’est rien . Ant un nux pontica,
nietite, ant un n en , in b re v issim o te m p o . aveline. Ninstôla ve rd a , nocchia . . . . . .
Sinssòla sarvaja, bacuccola, avellana selvatica,
in p ò c h i istanti , diissime , en trè s p e u de
tem s. V . Neri.
avellana silvettrit, noisette sauvage.
Nim icissia , V. Inimicissia.
N in sso lè , luogo piantato di nocciuoli, più
Niff-A , n in è ta , m a n o , m a n in a , e dices. arboscelli di nocciuoli raccolti., corylorum
de ’ f a n c i u l l i , m a n u s , m a n ic u la , m a i n , m e -: arbusculœ, arbrisseaux de coudces, coudraie.
notte.
Nipotism , autorità de’ nipoti , e congiunti
N in a , n o m e con c u i si c h ia m a u n a f a n - :! de’ Papi , e la cura posta da parecchi d i questi
c iu lla accarezzandola, b a m b in a , n in n a , .m ini­
per esaltarli, ed arricchirli , nepotismo . . .
m a , puellula , ie u n e fillette , p o u p o n u e .
népotisme.
N u ia d a , b a rc o lla m e n to d è i c o r p o , i l d o n ­
Niss , sost. o nitson , nerezza che fa ilsangue
d o la rsi , libratio , b a la n c e m e n t.
venuto alla pelle , cagionata per lo più da
Ninè , v. neutro , ciondolare , penzolare , -percosse, lividore , lividezza , pesca , maschenutare , branler , balancer. Ninè , cunè , in rizzo, monachino, livor, v ib e x , meurtrissure,
s. att. ninnare, cullare , cuniun agitare, tache. Niss dì un basin, segno che lascia un
bercer.
bacio, succio, rosa , vettigium oscilli , sucon.
N in f a , n o m e generico d e lle fa lse d iv in ità Niss d un pession, segno d’ un pizzicotto ,
che la m ito lo g ia fin g e v a a b ita n ti e custod i suggillatio, pinçon.
de’i n a r i , lle 'fiu m i -, d e ’b o sd h i-, d e ’fon ti e c c .,
Niss, add. o livid , livido, lividus, livide,
■mari- per "servir di ritiro a* piccioni, cel/wfo coiumborum , columbarium, boulin.
N iki , uccellò di rapina , del genere del
falcone , grosso e muscoloso , ma debole e
v ile , di color ferrigno , con capo bianchiccio,
la base del becco gialla, e la coda a forbice-,
nibbio, milvo, milvus , fa lc o -m ilv u s , milan,
milan royal , aigle a queue fourcliue.
N ic tx , voto o d in c a v a tu ra a m e z z o ce rc h io ,
Digitized by
^m O qq
Le
d ì n o b iltà a n ti c a , n o b iliss im o , prceclari gcr
n eris n o b ilita te in ter p r im o s ., trè s-n o b le ,
d e l a p re m iè re noblesse. N ò b il coni e l sol
e p'óver com la lu n a , dicesi d ei discendenti
delle fam ig lie p iù illu stri cad u ti in p o v ertà,
Nisi , persona di debole complessione , uo­ n o b ile ed in d ig en te , n o b ilita te e t in d ig en tia
mo sparuto , frale , molle, languido, caloscio, eg re g iu s , a u ta n t n o b le q u e p a u v re . N ô b i l ,
fiacco , debole , segrenna , im becillii* ,g r a c ilis agg. d i cose che ap p arten g o n o alle persone
d e b ilìs , fluet, faible. N is i p o rc liin , voce n o b ili e d istin te ; n o b ile , signorile , prcestans,
che non ha alcun significato oltre quello e g re g iu s, n o b le d is tin g u é , de seig n eu r. N ô ­
-di n is i , ed usasi soltanto per ischerzo . . . . b il , f i g . r a g g u a rd e v o le , ecce llen te , su b lim e,
dignitoso , n o b ile , g ran d e , a lto , esim io ,
petit bouchon.
Nita., terra che è nel fondo de’ fiumi, g ra n d is , prcestans , excelsu s , p rœ cla rù s ,
fossi, laghi, paludi, e simili ; loto , mota , n o b ilis , illu stris , n o b le , g ra n a , é le v é , si­
limo , poltiglia , fanghiglia , belletta, melma, g n a lé , m a g n a n im e , illu stre.
N o b ilàss, n o b ilo n , accr. d i n o b il sost. n o ­
,
, ccenuin , boue , limon , vase,
b ile d i n a s c ita , personaggio di g ra n condi­
bourbe.
.
z io n e , di g ra n p a re g g io , d i n o b ile legnaggio,
N itr , V. iS a ln itr.
Nitrê , nitrire, rignare , proprio del ca­ nobilissim o , v i r n a ta liu m sp len d o re c o n sp icutts , p erso n n e d e h a u te n o b le s s e , noblesse
vallo., )tin n i r e , hennir.
N iv o , o m i v o l , agg. di te m p o , d i cielo , d e h a u t parag e.
N o b ÌiÌtè , fa r n o b ile , n o b ilita re , n o b ili­
e ta lo ra u sato com e' sost. co p erto di n u b i ,
n u v o lo so , n u v o lo , pieno d i n u v o l i , nubiliu.} ta re , n obilem e x plebeio f a c e r e , in n o b iliu m
c b sc u ru s , co u v ert d e n u a g e s, so m b re , c o u v ert. o rd in e m adscribere , a n o b l ir , e n n o b lir , Mo­
b ilité , ren d ere p iù dignitoso , p iù illu stre ,
a n n ivo , a f a n iv o , il tem p o è n u v o ­
lo so , a e r n u b i l a t , il fa it so m b re , le ciel p iù su b lim e u n a cosa , u n discorso , u n
*st co u v ert de nuages.
concetto , lo stile ; n o b ilita re , illu stra re ,
N iv o la , o n u v o la ■, q u a n tità d i v ap o ri illu stra re , e n n o b lir. N o b ilitè s se , farsi n o b i le ,
acq u ei raccolti in m asso assai visibile , ve­ n o b ilita rs i, a plebeio a d n o b iliu m g ra d u m
d u ti iu lo n tan an za , ed in q u alch e altezza ascendere , se illu stra re , s’a n o b lir , se- r e n ­
n e ll’atm o sfera , c ch e <p e r lo p iù à risolvono d re illu stre .
in pioggia , g ra n d in e o n ev e; n u b e , n u v o la ,
Nobilmewt , a w . sig n o rilm en te , da no b ile,
n u g o lo , nubes , n u b ilu m , n u e , n u ag e.
n o b ilm e n te , n o b iliter , c l a r e , n o b le m e n t ,
N ivolèsse , V. A nnivolèsse.
lib é ra le m e n t.
NivorbSa , cielo coperto di nuvoli , nuvo­
Nobilòm , V. N o b ilà ss.
laglia , nuvolate j n u b iu m globus , ccelum
N obiltà , chiarezza d i sangue', di dig n ità ,
n u b ilu m , c a l i g i n o s m n ciel couvert de nuages, di v i r t ù , o d i s e n tim e n ti, o decoro d ’espres­
quantité de nuages, del nuage tnt.
sioni , n o b iltà , n o b ilita s , noblesse. N o b iltà ,
N ô , p articella n e g a tiv a , c o n traria d i si ; la classe od il com plesso delle persone n o ­
n o , n o n , n o n , n e c , n e q u e , m in im e , n eq u a - b ili , la n o b iltà , i tito la ti , p rim a te s , nol/itjiia m , n o n . N o n ò , n o n o , o ib ò , m i­ les , n o b iliu m o rd o , la noblesse , le corps
n im e sa n e , n e n n i. D i che d ’nó , d ir d i n o , des g en tilh o m m e » .neg are , negare , d ire n o n , re fa s e r , n ier.
NoBfcucc , n o b ile d i p o c h i g i o r n i, n o b ile
N ò , adoprasi ta lo ra com e so stan tiv o , e vale in n e s ta to , n o b ile d i n u o v a s ta m p a , gente di
negazione , negativa , r ifin to , negalio , irtji- fo rtu n a , pleb ejn s h o m o in nobiles co o p ta c i a t i o , r e f u s , n égation. A to ’a d im e u n bel tus , h o m o n o v u s , noblesse greffée , n o b le
\ m.*
d a to u n n o to n d o , a p erte n e - de n ouvelle im pression^ a n o b li, n o u v el a n o b li.
g a t'i/ , il m ’a d it to u t sim p lem en t q u e n o n ,
N o c rv , ad d . c h e fa d a n n o , che nuoce ;
il m ’a d o n n é u n refus.
nocivo , n o c e n te , nocevole , pernicioso , noN o , ( con o ch iu so ) V. N o d . .
x iu s , n o c e n s , nocivus , infensus , n u isib le ,
N ô b il , sost. persona che p o rta titolo di pern icieu x , d an g ereu x .
'
cav aliere od a ltro su p e rio re o p e r d iritto di
Non , n o d o , n o c c h io , n o d u s , nœ u d . N o a ,
n a s c ita , o p e r concessione sovrana -, n o b ile , si dicono le co n g iu n tu re delle p a rti o falangi
tito lato , n o b ilis , n o b le , titré . •
in cui si-d iv id o n o e si p ie g a n o -le d ita delle
N òbil , agg. d i persona tito la ta o di n a ­ m an i , e dei piedi -, nocca , articolo , a rticu­
scita illu stre , o d i ra re v i r t ù , n o b ile , n o b i- la s d ig ito ru m : com m issura , co n d ylu s , nœ u d .
¿ls i genere' n o b ilis , n o b le . N ò b ìl coni e l so l, ■ N o d , à d ico n o a n c h e .quegli interi e m p im en ti,
plombé. J 'è ii le m a n nisse d e l f r e i d , ho le
•mani agghiadate, intirizzite, indolenzite , li­
vide per cagion del fre d d o , m a n u s prce
J rig o re o b to rp e sc u n t, j’ai les mains engourdies
par le froid.
,
litnuslutum
■
Digitized by
9*>
_
c h e sono n e lla superficie liscia o n ella sca­
n a la tu ra d e l (usto d i alcu n e p ian te , com e
n e lle can n e , n ella saggina , n ella paglia , e
s i m i l i , che servono p e r fortificarle ; n odo ,
n o d e llo , n o d u s , a rtic u lu s, g e n ic u lu m , n œ u d .
N o d , ch iam atisi p u re le ossa d ella coda di
q u e g li an im a li ne’q u ali è fo rm a ta d i v erte­
b re , com e nel cane , n el gatto , n o d ello ,
ossicello , no dus , n œ u d .
Nooia , ufficiale pubblico , la cui funzione
è di compilare in iscritto , e nelle forme
ingiunte dalle leggi, gli atti , le convenzioni,
e le ultime disposizioni de’cittadini, allorché
sono soggette a tali fo rm e, o si vuole dar
loro un carattere autentico-, notajo, n o ta riu s,
scrib a , ta b ellio , tabellariiis , notait«.
N odaeuc , n o tajo d i poche faccende , n o ­
ta juzzo , (riobolaris scriba , p e tit n o t a ir e ,
q u i n’a pas b eau co u p d ’ affaires.
Nodòs , p ie u d 'n o a , p ie n cV grop , pieno
d i no d i , n o d o s o , n o d o s u s , n o u e u x , p lein
d e n œ u d s.
N oè , o nove , il m uoversi che fa n n o gli
an im a li n elle acque in m odo reg o lare ed
acconcio p e r a n d a re , o reggersi a g alla ,
n o t a r e , n u o ta r e , tiare, notare, n a g e r. Noè
conir'aqua, noè conira 7 filon di'ava, n u o ­
ta re . co n tro il (ilo d ell’acq u a , a n d are contro
la co rre n te , contra aquam nando meare ,
n ag er co n tre le c o u r a n t , n ag er co n tre le fil
de l’e a u . Noè contr'aqua, fig. o p p o r s i, a n ­
d a re co n tro l ’o rd in e delle cose -, a n d a re con­
tr o la co rre n te , obsistere , contra rerum
vini agere , adverso flamine notare , alle r
co n tre le v e n t , a lle r c o n tre v en t e t m arée.
Noè soiaqua , n u o ta re col corpo tu tto im ­
m erso n e ll’acq u a , n u o ta re sott’acq u a , u n ­
itari , n ag er sous l’eau , n ager e n tre deux
ea u x . Noe soiaqua, agire m isteriosam ente ,
d i nascosto , fa r fuoco n ell’o rc io , clanculum
operari , sabnatare , a g ir en c a c h e tte , tr a ­
v a ille r sous e a u . Noè , . p e r sem pl. stare
a g alla , galleggiare , n o tare , supernatare ,
innare . flotter s u r l ’e a u , n ag er.
N o i, p ro n . sost. d ella p rim a persona p lu ra ­
le , che si dice an ch e n o i a itr i; n o i , n o s, no u s.
N oitada , n è ù ita d a , lo spazio d ella notte
- i n t e r a , n o ttata, n o tto la ta , n o x , n u itée.
N ojè , n éù jè , m oleste , n o jare , an n o jare ,
ted iare , in fastidire , stuccare , in q u ie ta re ,
d a r n o ja , fa r a f a , seccare . v enire a n o ja ,
Lediurn, m oles tia m a fferre ,fa s tid iu m m o v e r e ,
causer de l ’e n n u i , e n n u y e r. N o/èsse , a n n o ­
iarsi , tendere , satietatem capere , fa s tid io
a ffic i , s’ e n n u y e r , tro u v er le tem p s lo n g .
N ojòs , m olèst , im p o rtu n , im p o rtu n o ,
fastidioso , m o le sto , nojoso , g ra v is , ù n p o r -
bmiis, molestili , ennuyeux, fâcheux. A l’è
nojòs corti la pièiiva, è fastidiosissimo , da­
rebbe noja alla n o ja , Uedio conficit, il est
fort ennuyant , il vous assomme d’ennuL
Nojosà , importunare , molestare, infasti­
dire , turbare, agitare, Jatigare, importuner ,
tracasser, rompre la tete.
N o lo , pagamento del porto delle mercan­
zie, o d’altre cose condotte da naviglj , nolo,
naulum, portarium , nolis, nolissement, fret.
Nom , vocabolo con cui propriamente s’ap­
pella ciascuna cosa o ciascuna persona, no­
me , nomen, nom. N òni d ’ batesim , noine
che ai Cristiani s’ impone nel battesimo , e
col quale distinguons! i membri d’una stessa
fam iglia, e le persone che hanno il nome
di famiglia uguale , nome proprio , antino­
mie , pnenomen , prénom. N o m (V fa m ìa , o
cognòm , quel nome che è comune alla di­
scendenza ; cognome, nomen , nomen gentis,
nom de famille , nom. Ciamè le còse per
so nÒ m , dire la verità ancorché ad altri
possa essere dispiacevole , chiamare la gatta
gatta,, libero ac sincero ore loq u i, appeller
chat un chat. Cosa eh'a la gnun.nòm, cosa
dì niun conto , di niuna importanza ,. nin­
nolo , res minimi , hilum, titivillitium, chose
de rien, un rien , chose qui ne signifie rien.
D ì 7 nòm die feste o dè i nòm ale feste ,
dir altrui villanie, svillaneggiare , nominare
alcuno pel suo nome , conviciari, contarnelias in aliquem jacere , dire à quelqu’un pis
que son nom. Brut nom , nome cattivo ,
nomaccio, malum nomen, vilain ,nom. N ò m ,
per cambio o vece di persona , nella frase
A nom , in vece , in cambio , per parte, in
nome , prò , vice , nomine alicujus , per
aliquem , au nom , à titre , en vertu de.
Nom , o n o m i n a per fama , riputazione ,
V. Nòm ina.
N omina , presentazione a qualche grado o
dignità, ovvero diritto di nominare, o pro­
porre chi possa essere assunto, o ammesso
a un beneficio, gra d o, ec. ; nom ina, no­
minazione, nominatio, nomination. Col ch'à
Va la n òm ina, colui che ha il dritto di
nominare ad un benefizio, ad un impiego ,
nominatore , patrono, patronus, nominateur.
Nòmina , o nòni, faina , nome , grido, ri­
nomanza existimatio, nomen, fam a , nom ,
réputation , renommée. A vèi bona nòmina ,
aver buon nome, godere buona riputazione,
in existimalione esse, avoir un nom sans
tache , être estimé , être en crédit
NomibA , rinomato , nominato , famige­
rato , celebre , nominalus, Celebris , magni
n o m in i s , renommé , célèbre, fameux.
Digitized by v ^ o o Q L e
N ominatament , avv. a nome per' nome, ad
uno ad uno, nominatamente, nominatim ,
un & ün , specialment , nominativement.
N ominê , proporre alcuno per essere as­
sunto a qualche grado o dignità, o per
essere ammesso in qualche luogo, ovvero
conferirgli direttamente un benefizio , un
impiego , o simili -, nominare , nominare ,
eligere, nommer. N o m in è , esprimere il
nome , nominare , appellare , nominare ,
nommer. Nom inò, mentovare, far menzione,
memorare, faire mention , mentionner.
N òmine P atris , in m. b. s’ intende la testa.
Patì anpò , o esse toch ani el nomine patris,
aver un ramo di pazzia, patir un poco di
testa , mostrar poco senno, desipere., insa­
nire, dementire, avoir des chambres à louer
dans sa tête, avoir le timbre fêlé.
N oua , madre del padre , o della madre ,
nonna , avola , avia , aïeule , grande-mère.
N ò n a , madre della moglie , o del marito ,
suocera*, socrus , belle-mère. Nona , dicesi
anche per vezzo a donna vecchia ; nonna
. . . . . bonne maman.
N oma , sost. favola ciuffola, nugæ , tricce,
fadaise , niaiserie , conte ., fable.
N ora , add. femm. usato in forza di sost.
novesima , nona, nona , neuvième. L a maladìa intra ant la nòna , a f a . la nona ,
è il nono giorno della malattia, novendialis
èst morbus , c’est le neuvième jour de la
maladie. N ò n a , nome della quinta ora ca­
nonica , nona , n o n a , none.
N onada , monada } smorfia, ritrosia, dif­
ficoltà , dubbio , objezione, morositas, spe­
ciosa causa , grimace, prétexte.
N onkûs , o dsonêüs, voci usate soltanto
avverbialmente a nonêùs, o a dsonêüs,
inutilmente , indarno, senza alcun vantag­
gio , senza prò, frustra, incassum , en vain,
sans profit, à crédit, en pure perte.
N ono ', sost. papà-grand , nonno , avo ,
avolo , avus , aïeul, grand-père.
N ono , add. num. nono, novesimo, nonus,
neuvième.
Non-ostant , avv.
prep. nullameno ,
nondimeno , nientedimeno , nonpertanto ,
tamen, néammoins , cependant, toutefois.
Nòn-ostant loti , ciò nullameno, ciò mal­
grado , nihilominus, malgré cela , non­
obstant cela.
N onpà , nopâ, in vece, in cambio, prò ,
loco , au lieu , pour. Nonpà , altrimenti ,
secus, autrement.
Nonpabiua
term. di stamperia, nome
de’ due caratteri, uno detto grossa nompa­
riglia . . . . gros nompareille -, l’altro norn-
o
,
Tom. IL
pariglw minore . . . . . nómparèille*
N o * plus vtTBA , (frase latina ), il non phifi
ultra , l’ultimo termine, non plus ultra , leterme qu’on ne sauroit passer, non nlus
ultra, nec plus ultra.
Noksjhst , o inocent, V. Inocent. D è i
nonssent, ( che non direbbesi dè finocent )
dicesi ,per isclierzo del percuotere sul culouno che sia trovato a poltrire in letto ;
sculacciare , notes cadere , fesser.
Noussii, part. del verbo nonssiè V. N on ssia od anonssid, adoprasi pure sostantiva^
mente ^ come pure dicendo la Madòna dia
Nonssià, per significare la Beata Vergine che
riceve il messaggio celeste che le partecipa
il mistero dell’ Incarnazione , ovvero l'atto
stesso di tale messaggio : l’Annunziata , la
Vergine annunziata, l ’Annunciazione di Maria
Vergine, Annuntiatio Beata M aria Fìrginis,l’Annonciation. Nonssià, anónssià, Madòna
dia nohssià, dicesi anche il giorno, in cui la
Chiesa celebra un tale mistero, festa dell’A nnunziazione, Jestum AnnunUationis , salutata!
Virginis festoni, dies salutata Vìrgini sacra,
l’Annonciation.
N onssiè, anonssiè, dar notizia, far sapere,
annunciare , denuntiare , nuntiare , nuncium
afjerre , annoncier, faire savoir , publier.
Nonssiè , anonssiè , predire , antidire , ajinunziare, prcenuntiare , pradicere , annonce r, prédirè. Nonssiè , e meglio anonssiè ,
l’avvertire che fanno i servi il loro padrone,
esservi persona che brama essere introdotta
presso ai lui , annunziare, avvertire , nun­
tiare, annoncer.
N onssio , ambasciadore del Papa, nunzio ,
nuncius , legatus , nonce.
N onsò , agg. che danno le donne volgari ,
e superstiziose ad un bambino che essendo
affetto da cachessia , o da altro malore natu­
rale , per cui rimane bacato, mingherlino ,
e non prospera , esse credono stoltamente
ciò procedere da altrui opera soprannaturale
e nocevole ; affatturato , ammaliato , fa scinatus, venefìcio afjectus , ensorcelé.
Non tocaberis , frase burlesca , non tocca?
re , guai a chi lo tocca , abitine manum ,
ne attingas , n’y touchez pas, gare à qui j
touchera.
N opI , V. Nonpà.
N òra , moglie del figliuolo , nuora , nurus,
b r u , belle-fme.
N orahta , nome numerale, che comprende
nove volte il dieci, novanta, nonaguita ,
nonante , quatre-vingt-dix.
N orcin , chirurgo che suole curare alcuni
inali delle parti genitali, norcino, chirurgus ,
1J
Digitized by
chirurgien herniaire, chirurgien qui s’attache foglie ampie folte e liscie e di un bel verde,
principalement à guérir les parties de la gé­ e che produce frutti chiamati no ci, noce
( i l ) m tx, jugions regia , noyer.
nération.
N o s ç t a , parte dell’ osso della gamba del­
N o r d , Y. Mesanéùit.
l’uomo, che vi forma un’eminenza sì interna
N orfastì , V. Anorjanli.
che esterna verso l’estremità, noce, talus,
Nobi-ïôra , Y. Nuritura.
N o rm a , modello , regola, norma j norma, cheville du pied , malléole. Noseta, pic­
régula , modèle, règie. Norma per squara V. colo osso piano e rotondo, posto nella
parte anteriore dell’articolazione del ginoc­
Nos , o nosèra , alberò, V. Nosèra.
N o s , (rutto dell’albero detto nosèra , co- chio, rotella , rotula , molla, patella, ro­
mestibile oleoso, chiuso in un guscio duro tule , palette du genou. Noseta ¿ piccola
e legnoso , involto in un altro guscio tenero gianduia commestibile che è nella spalla del
ossia mallo , detto rò ta , noce ( la ), nux ,* vitello presso l’articolazione colla carne che
noix. Nos gorbia , sorta di noce più grossa vi sta da presso ;* n o c e ............ noix.
N o s ç ta , colore simile a quello dell’avel­
delle altre . . . . noix de jauge. Nos streitera , noce malescia , nux m a la , noix an­ lana , color di nocciuola, columus color ,
gleuse. Nos cassariha , noce spiccacciola , !couleur de noisette.
noce stacciamani . . . . Nos conjeta , noce
N o s g h o r , o nostsgnor, Nostro Signore,
coperta di zuccaro e cotta in esso, noce con­ Domeneddio , Dio , Deus , Dominus noster,
fettata , nux sacrharo condita, noix confite. Dieu , le Seigneur. N osg n or, dicesi pure
Baricola, Garìi, Grëüia, Bòia dia nos, M ar­ delle immagini di Dio dipinte o sçolpite ,
tel da cassé le nos, Y. sotto qnei Vocaboli. divina imago , tabula qua Deus exprimitur,
Nos d In dia , frutto del cocco , albero image , tableau où Dieu est representé.
delle Indie ed altri- paesi meridionali , è
N o -sgm or , no-sgnora , maniera civile dì
fatto a somiglianza di una grossissima no­ negativa usata verso le persone cui si dà
ce , il coi mallo fibroso è atto a far cor­ titolo di Signore , o signora ; no signore, no
dami , ed il guscio serve in molti usi e rac­ signora, minime , nequaquam , non mon­
chiude una mandorla comestibile che ba sieur , non madame.
sapore di nocciuola e somministra un olio
Nòsse , matrimòni , nozze , matrimoniò ,
eccellente, còcco, noce d’india . . . . noix maritaggio , nuptiœ , matrimonium , nòces ,
d’ïnde , noix de coco. Nos moseà, o noscà, mariage. Nòsse-, feste e conviti che si fanno
frutto d’un bell’albero delle Molucche chia­ nelle solennità degli sposalizii, nozze , cœna
mato mvristica , diritto, a rami orizzontali nuptialis, convivium nuptiale , nóce , repas
con foglie ovali e Kscie, simiti a quelle del de nôces. Passé a seconde nòsse, rimaritarsi,
persico ma più piccole , fiorì piccoli a rosa convolare , o passare a seconde nozze , itependenti giallastri odorosi , il frutto grosso rum nubere , alteram uxorem ducere, se'
come una noce comune, spogliato delle tre remarier, convoler en secondes nôces. Andè
scorze, cioè il-m allo , il macis ( V. MacisJ a nòsse , fig. andè añ paradis ant un sfestin,
ed il guscio, si presenta di color bigio ros- far cosa di sommo piacere, andare a nozze ,
stro, venato , ruvido , ed ha sapore caldo rem gratissimam aggredì, suscipere , agerc,
aromatico e stimolante; noce moscada, mix aller gaiement comme si on allait aux nôces.
nuscada, aromatica, muscade, noix muscade.
Nossbnt , innocente , V. Inocent, e NonsNos vò m ic a , frutto o seme duro come sent.
Nossehtem eht , V. Inocentement.
corno, rotondo e schiacciatello, contenuto
N ô s t r , add: possessivo , dipendente dal
nel guscio legnoso prodotto dall’albero in­
diano chiamato strychnos (v o m ico ), e che pronome personale noi : nostro , noster,
serve di veleno ai lupi ed animali- minori notre , le nôtre.
eccitandoli a vomiti incessanti; noce vomica,
N ô s t r , sest. ciò che appartiene a n o i, il
nux 'vomica , noix vomique , noix des M o- nostro , il nostro avere , res nostra, bona
luques.
nòstra, le nôtre, notre bien , ce qui est à
Nos , quella parte della balestra , dove nous. I nòstri, plur. le persone che ci
s’appicca la corda quando si carica, come- sono attinenti1
, o che sono della nostra opi­
pure il pezzo di ferro nelle armi a fuoco, nione , e simili ; i nostri , i nostri parenti,sul quale si posa la molla per ¡scattare , i nostri amici , sóplales , socii , amici no­
noce . . . . noix.
stri , les nôtres , nos parens , nos am is,
N o s è ra , o Nos , b e ll o e g ra n d e a lb e r o notre compagnie.
d i le g n o d u r o con -fusto ritto e d altissim o ,
N o s t r à l , nostràn , agg. di cosa nata o
Digitized by ^ m0
0
q ie
NO
fo r m a t a n e l nostro paese -, n o s t r a le , nostras,
d e n ótre p a y s , in d ìg e n e .
N o stsgb o r ,
Y. Nosgnor.
yo
9&;
n o t a i o , o r ic e v u t o d a u n n o t a i o , a publico
tabellione confectus , n otarié.
N o t a r i a t o , l ’uffizio , la c a ric a , l a piofes>-
N o t a , se g n o fa tto p e r ric o rd o d i q u a lc h e sione d e l n o taro , n o tariato , n o ta ria , hzcosa , ric o rd o scritto , n o ta , nota , note. bellionis offidum , n o t a r i a t , tab e llion ag e .
Nòta , p e r segn o d i q u a lu n q u e g e n e r e s e ­
Notari& sse , acq u ista re l a d ic h ia ra z io n e dt
g n a le , an notazion e , annotatio , nota, note, capacità d ’esercitare le fu n z io n i d i n otajo >
-
signe. N o ta , c atalo go , indice , lista , index,
series , album , liste , r ò l e , catalo gu e. N o ta ,
e nòte p lu r , anotassion„ b r e v i scritti che ri
a g g iu n g o n o a l testo d i u n li b r o o d i a lt ra
scrittu ra p e r c h ia r ir n e la m a te ria , o d a r n e
am m esso a ll’ im p ie g o d i n otajo , ail
tabellionis affidimi exercendiun idoneìtatem
adquirere , o b te n ir l a d é d a r a t io n d e capacùté
esser
pour
exercer le notariat.
N otassion , anotassion , osservazione
fa tta
la p r o v a , o c o n fu ta rla , .od a lt rim e n ti illu ­ in torn o à ch ecch essia, e n otata p e r r i c o r d o ,
stra rla ; note , a n no tazion i , osserv a zion i ,■ an no tazion e , osservazione , annotatio , no-
conimentarius , observatiancs * adnotatìones, tatio , animadversio , n ote , an n o ta tio n -,
r e m a r q u e s . Nota , o note ., p lu r . . r e m a r q u e . V . Nòta.
Notè , .scrivere, contrassegnare, rappresen­
segni d e lla m u sica i q u a li se rv on o p e r in d i­
care la q u a lità e l a d u r a t a d e ’su o m c h e si tare , notare , signare,. notare , annotare ,
.vogliono f a r e segu ire , e fo n o piccoli segn i notam ad aliqiùd apponere , .noter , m ar,
q u a d r i o ro to n d i, aifatto n e r i, o c o n oc c h io , quer , coter. Noie, considerare, por mente1
notare , animadvertere , anintum apponere ,
e talo ra con coda dritta ò c u rv a , e c o llo ­
cati su r ig h e d e t e rm in a t e : n o t a , n o t e , note intenderle, .considerare, noter, remarquer.
Notifiqh ìè , f a r n o t o , significare , notificare,
musicce, notes de m u siq u e .
N o t a , ( coll’o stretto ) cosi chiamansi in significane , denuntiare , declorare , indicare ,
Torino coloro che portano alla casa del com­ n o tiu e r , jsignifier , fo ire sav oir , an n o n cer.
N o t i S a , d im . d i nota , .come segn o d i
pratore il vino vendutogli all’ ingrosso sulla
piazza o nella cantina, ed in tal senso equi­ m u s ic a , n ota ch e si -scrive p iù p ic c o la d e lle
vale a brindor ; facchino da vino , brenta- a l t i « , p e rc h è n o n Jha tem p o p r o p r io , e si
tore, ( Vi dell’uso ) , bajulns , gerulus , dos- eseguisce toglien d o q u a lc h e p a r te .del tem p o
suarius., sporte bajulus, amphorarius, hot- d e lla n o t a vicin a , e serve a l l ’a b b e llim e n t o ,
teur , crocheteur. Nota , diconsi pure , e notin a . . . . . petite note , n o te de g o u t. >'
N o tissia , cog m rion e d ’ u n a cosa , rag g u a ­
piuttosto per dispregio , gli osti venuti in
Torino dalle prossime v a lli, per lo più di g lio , n o t iz ia , cognitio , notio , notitia , avis,
grosse membra , e di ruvide maniere, e che connaissance , indication. D e notissia , a v ­
vendono il vino all’ ingròsso ed al minuto , vertire, d a r avviso , d a r notizia , significare ,
e danno anche dà mangiare . . . jnarcliand denuntiare , admonere, a v is e r, m an dar, don!,
de vin. Indi nata , banùin cT vara i, dicesi n e r a v i s , donnei* con n aissa n c e , fa ire sa v oir
d’uomo grosso , forte e grossolano ; mac­ q u e lq u e chose.
N o to m ìa , e .m eglio anatomìa , pa rte d e lla
china di carne , pentolone , inanigoldaccio ,
homo plenus, ruris, torosus., lacertosus, grand «m edicina che insegn a la dissecazione d e i ca­
flaudnn , pièce de ch air, rustie.
d a v e r i , e q u in d i l o stu d io d e ll’ in te rn a e4
notes ,
N o t a b i l , d e g n o d ’essere n o t a t o , ch e d e v e
n o t a r s i , n otan d o , n o t a b ile , notabilis , n o ­
esterna stru ttu ra d i tutte le p a rti d e ll’u o m o
ta b le , r e m a r q u a b le . Notabil , a g g . ch e si­
gn ifica grandezza , decoro , ricchezza , o d
a lt ra q u a lità sin go lare d i p e rso n a o d i cosà,
zione d i dissecazione in p a rtic o la re , è d i u n
r a g g u a r d e v o le , n o t a b ile , notabilis, insignis,
n o t a b l e , c on sidérable.
N o ta b ilm b n t , in m o d o n o ta b ile , n o t a b il­
m e n te , n o t e v o lm e n te , evid entem ente , n o tabiliter, insigniter, conspicue, é v id erain en t,
sen siblem ent, n o ta b le inent, con sid é ra b lem e n t.
N o t a h b o l, Y. Sonanbol.
N o t a r s i. a , d im . d i nòta] n o t e r e lla , n oto­
agg. vd’atto
p u re d i u n a
op era­
sim ile -s t u d io fa tto so p ra le pia n te ; an ato­
m ìa , ars dissecatuU corporis , ars anato­
mica , aadàvenim sectio , incisio , .conoisio ,
dissectio, anatome., a n atom ie , dissection d u
corps. F è l'anatomìa, an atom izzare , disse­
c a re u n c a dav ere e d e sa m in a rlo , mortUum
corpus incidere , cadaver dissecane , a n a to m isè r. F è la notomìa , ’fig . considerare miw
n u la m e n te ., e d esquisitam ente u n a cosa ,
an atom izzare , rem .perjeote , considerate ,
exacte perpendere , , r e m scmpulosius .introspicere, singula curiosius perscrutati , a n a autenticato da .un t o in is e r , faire L’an atom ie d ’u n e c h o se , 1 e x a -
letta , a n n o ta rio n c e lla , brcvis nota ,
note. '
N o ta b ù ,
e d e g li a n i m a l i d i c e s i
p etite
Digitized by v ^ o o Q l e
ioo
NO
NO
m in e r so ig n e u sem en t, sonder , ap p ro fo n d ir le nuo v e , ch e ra p p o rta tu tto ciò che senté
u n e chose. A n a to m ìa , in te rm . d i disegno d i r e , e racconta v o lo n tie ri novelle o v er
é Io studio dell’estern a ap p aren za d elle ossa o false , cicaliere , novellista , no v elliere ,
e dei m uscoli , e delle cause e del m odo n o v ellato re , f a b u l a t o r , g o b e -m o u c h e s, écu~
con cu i si m uovono e si dispongono nelle m e u r de n o u v e lle s , g a i e tt e , n o u v elliste.
Novenbeh , u n decim o m ese dell’a n n o -v o l­
situazioni diverse , an ato m ia , a n a to m ia ,
gare secondo i co m p u ti civile e d ecclesiasti­
an ato m ie.
N o tò ri , noto a tu tti o q u asi t u t t i , p u b ­ co , n o v em b re , n o v e m b e r, n o v em b re.
N o v era , lo spazio d i nove giorni conse­
b lico , m a n ife sto , noto rio , palese , notus ,
COgnitus, m anifestus , p e r v u lg a tu s , publicus, cutivi , in cu i si pratica q u alch e particolare
a p ertu s , n o toire , m anifeste , con n u de to u t divozione ; novena , n ò ven d ia lia sacra , prele m o n d e. N o t ò r i , prendesi ta lo ra so sta n ti- ees n o vtn d ia les , neu v ain e. N o v en a , t. de'
r a m e n te p er artico lo che tende a p ro v are c o n ta d in i, ed è la novesim a p a rte di chec­
u n a cosa n o to ria , re i ta m q u a m v u lg a ta chessia , il n o v esim o , la n o n a , p a r s n o n a , 1
o b la ta p ro b a d o , a r tid e de n o to riété.
n euvièrae p a r t i e , le n e u v iè m e .
N ovissi, a d d . , n u o v o n ell’ esercizio eh’e
_ N o to rietà. , certezza p u b b lic a , cosa n o to ­
r ia , n o to r ie tà , n o titia p ervu lg a ta re i a lic u - p ren d e a fare-, novizio, novus , r u d i s , tyro
j u s , n o to riété.
n o v itiu s, n o v ic e , n o u v e a u , p e u expérim enj
N otubk , agg. d i ciò che a p p a rtie n e alla té . N o v is s i , dicesi d ’u o m o sem plice , scioc­
n o tte od accade in tem p o d i notte*, n o ttu rn o , co , sem pliciotto , av an o tto , s o r o , nuovi
n o c tu r n u s , n o ctu rn e.
n ib b io , nu o v o g ranchio , cu ccio lo , sim p le x
N otori» , sost. p a rte d el m a ttu tin o , com ­ in ca llid u s , creaulus , incautus , sùnplicior
p o sta d ’u n certo n u m e ro d i salm i , di tre b a r d u s , niais , n ig a u d , s im p l e , novice
lezioni ec. che si canta in Chiesa in tem p o n o u v eau .
d i n o tte , o che si recita n e ll’ uffizio divino ,
N ovissi, so s t., u o m o novellam ente entrat.
n o t t u r n o , nocturnum , n o ctu rn e. N o tu m , in religione , onde sta rv i in p ro v a p e r q u a l
te rm . d i m us. com posizione d estin a ta a d che tem p o , i l c h e dicesi noviziato, p rim a d
essere c a n ta ta o su o n a ta d i n o tte , o che fa re la professione solenne , novizio , novi'
h a i c a ra tte ri a d a tta ti a q u e ll’u o p o , cioè t ì u s , novice.
m elo d ia graziosa , sem plice , soave e d a r­
N ovissia , d o n n a e n tr a ta no v ellam en te i:
m o n ia facile e p ia n a -, n o ttu rn o . . . . n o - q u alch e m onastero , e ch e vi sta in prov
c tu m e .
p rim a d i f a r professione -, n o v iz ia , discipuli
N o tu s nr Jud.sa>, m odo p r o v e rb ., e dicesi n o v itia , novice. N o v issia , p e r isposa novellr
d i perso n a da tu tti c o n o sc iu ta , fam osa p e r novizia , n o v a n u p ta , n y m p h a , nouvell
le sue a z io n i, e prendesi p iù com unem ente m ariée.
i n cattiva p a rte ; conosciutissim o, notissim us,
N o v is s il, luogo dove i f ra ti tengono i nc
o m n ib u s notus , p u lch re n o tu s , im probitate vizj , e tem p o nel q u a le si é novizio -, nov'
a p u d om nes notus, co n n u com m e le lo u p gris. z ia to , n o vitio ru m d o m u s et collegium , ty r e ­
N o u , o nov , il n u o ta r e , n u o t o , n a ta tu s, c in ti te m p u s , noviciat.
n ag e. P asse V P ò a l n o u , passar il P o a
Novissih , a d d . su p e rlativ o di n éù v , \
n u o to , P a d u m transitare , / lum en n a n d o P ig liasi so stan tiv am en te p e r significare )
tra n sm ittere, e n a ta r e , passer le P o à la nage. q u a ttro estrem e cose che com piono il destini
N o uadòr , c o lu i che n u o ta , n u o ta to re , o d i ’ u om o , m o rte , giudizio , infern o ,
n a t a t o r , n a ta n s , n a g e u r.
paradiso j n o v issim i, novissim a , les quatti
N ovassa i, nuova stra o rd in a ria e ch e si n n s d e l ’h o m m e.
p resu m e falsa , insussistente , novellacela ,
N ovità , cosa n u o v a , fa tto insolito, novità.
noveU ozza, n u ovona , m iru m nùncium , f a ­ n o vita s , n o u v eau té. N o v ità , o p era n u o v a .
b ella , g ran d e nouveU e, nOuvelle in e ro y a b le m u tazio n e d i stato o d i form e , fa tta in u t
conte , fable.
ed ifiz io , o in u n te rre n o e ch e p u ò d an ­
Nov* , V. N oè.
neggiare il vicino*, innovazione , opus n o vu m ,
N o v è l, g io v a n e , novello , tener , ju v e n is , n o u v el oeuvre , a tte n ta i.
ju ven cu s , jeu n e. N o v è l , soro , sem plice ,
’N t , o d a n i ( s e è p reced u to d a u n a con­
in e s p e rto , n o n pratico , n o n esercitato, n ovi­ sonante ) p r e p ., in , e n tro , i n , in tra , en
zio , r u d is , s im p le x , im p e ritu s, t y r o , n o v u s, dans. f é ù let cost lib er a n t u n ó ra , less
y e u e x p é rim e n té , n o u v e a u , n o v ic e , sim p le, questo lib ro n ello spazio di u n ’ o r a , intre
u r a o c e n t, m ais.
h o ra m p erleg i hunc lib ru m , j’ ai lu ce livr*
N o v e lis t a , c o lu i che è curioso d i saper dans- «ine h e u re . ' N p o c h i d ì i son to n
Digitized by L j O O Q l e
NU
NU
*nt VItaliay in pochi giorni ritornai nell’ Ita­
lia ) intra paucos dies in Italiam redivi, dans
peu de jours je rentrai en Italie.
N u , d i e n o n h a v estim en to a lc u n o , n u d o ,
ig n u d o , nudus, n u . N u , p e r sim il.
g lia to , nudus ,
nudatus , n u ,
n i s ta b ili o m o b i li , e c a p ita li.; p r iv o d i
b e n i , honorum expers , q u i ne possede vien ,
q u i est sans b ie n .
si dice
d i q u a lu n q u e cosa ch e sia p r iv a d e ’su oi a r ­
re d i , o r n a m e n t i, coperte ec. , n u d o , sp o ­
dénué ,
io i
N u la t e n e h t , p e rso n a d i e n on possede' b e ­
N u l è , v e rb . d ic h ia ra re o r e n d e r e d i n iu n
v a lo re , in v a lid a r e , can cellare ,
a n n u lla re ,
abrogare , destruere , irritum facere , in­
d é ­ firm a re, rescindere, a n é a n t ir , a n n u lle r , i n -
p o u r v u . N u , p a rla n d o s i d i f e r r o , o d a r m i ,
v a li d e r , in fir m e r , r e n d re n u l.
v a le f u o r i d e l fo d e ro , s f o d e r a t o , sg u ain a to ,
N u l i t I , n u llità , nihilum , nih il, n u lli té.'
Nulità, q u a lità d i u n atto c on tra rio « I l e le g ­
n u d o , ig n u d o , s n u d a t o , districtus , nudus ,
vagina
vacuus , n u , d é g a in é .
A p è nu ,
gi ,
o
n e lla
sostanza o n e lle 'fo r m e ,
sen za scarp e n è calze , a p ie d i n u d i , nudis
ch e n o n p u ò p r o d u r re effetto le g a le ,
pedibus , n us pieds.' Monti, un cavàl al nu,
ca v a lc a re senza s e ll a , a b isd o s so , mulo equo
insidere, m o n te r u n c h e v a l à n u , à dos
n u , sans s e lle . N u e cru , ig n u d i s s i m o ,
ig n u d o n a t o , omnino nudus , n u c o m m e u n
v e r. V . Patanù.
Nuajîssa , Y. Anuanssa.
Nuakssè , a n u a n ssè , u n ir e , e assortir
b e n e i c o l o r ì , c o lo re s a lio s a liis scile e le g a n te r a p te n e c te re , c o m m itte re , te m p e r a r e ,
lità , vitium quo res irrita f i t ,
n u a n c e r , n u e r.
Num e» ,
raccolto
di
p iù
cosi
n u l­
n u llité .
u n ità ,
ovvero
espression e d e lla rela zio n e d i u n a q u a n tità
q u a lu n q u e c o ll’ u n i t à , n u m e r o , numerus,
n o m b r e . Numer p a r , numer giust, q u e l
|n u m e r o ,- c h e p u ò d iv id e rs i
p e r d u e sen za
! fr a z io n i; n u m e r o p a r i , numerus par , n o m ­
b r e p a ir , é g a l» Numer inpar , dispar, d e -'
sgiust, n u m e r o ch e n o n si p u ò div id e re in
d u e p a r ti u g u a l i , senza f a r fra z io n i
j m e ro c a ffo , numerus impar , n o m b r e
nu­
im -
Nudepê , Y.. Néû.
p a ir , n o n p a i r . Num er, o gjfra, dicesi a lle
N u f ù , I ’ atto d e l f iu t a r e , fiu to , olfactus,
fig u re a ritm e tic h e , con cu i si s e g n a n o i n u ­
action de flairer. N a pcita nufià, fiu tatina,
levis olfactus , l ’action de fla ire r lé g è re m e n t
q u e lq u e chose.
m e ri ; n u m e ro , c ifr a , numeri, n o m b r e , ch iffre.
Num er, espression e n u m e ric a o d i cifre a d o ­
N u f ia - p e t , dicesi p e r isc h e ijo i l s e r v it o r e ,
in a rc a , nota ariNumer., m oltitu d in e d i
person e o d i c o s e , n u m e r o , multitudo ,
vis , acurvus , n o m b r e ., q u an tité. Ah gr’òss
numer, in b u o n n u m e r o , n u m e ro sa m e n te ,
ingenti numero, copiose, e n g ì a n d n o m b r e .
1’
che
a c co m p a g n a i l p a d ro n e se g u e n d o lo ,
staffiere , la c c h è , puer , pedisequus , fa m u lus , servus, do m estiqu e , la q u a is .
p e r a ta p e r se m p lic e segn o , senza re la zio n e
a lla q u a n tità ;
n u m ero ,
thmetica , n u m é ro .
NuriÈ , attrarre 1’ odor delle cose col naso,
fiutare , odorare , annasare, olfacère , o d o r a r i, flairer, halener , sentir par 1’ odorat.
N u m e r a r i , a g g. d i v a lo re im m a g in a rio d e lle
Nufià fig. ispiare, tentare, scoprir paese., m on e te , n u m e r a rio . . . . n u m é ra ire .
fiutare, annasare, experiri, explorare, son­
N u m e ra ri , sost. dicesi in g e n e r e d e l r a m e ,
der , découvrir le terrain, halener.
a rg e n to o d o r o m o n e ta t o ; d e n a r o , n u m e ­
N u g h è t , m u g h èt, p ia n tic e lla le g g ia d r a v i ­ ra r io , pecunia , ces, n u m é ra ire .
vace e d e r b a c e a , che h a u n g a m b o sottile
N u m e ra ta , o bordrÒ , scritto n e l q u a le si
e n u d o , fo g lie a m p ie d’ u n b e l v e rd e lu c i­
d o , m o lti fioretti d e llo stesso n o m e , g lo b o s i,
de sc riv o n o in cifre p e r n u m e r o , q u a lità ,
v a lo r e e d im p o r ta r e le v a rie m on ete’ c o in -
d i c olo r b i a n c o , d i g rato o d o re , s im ili a
q u e llo d e l fio r d i c e d r o , e la c u i co ro lla è
r
m o n o p e t a la , e c a m p a n ifo rm e , e d h a ba c ch e
ro to n d e m acchiate ava n ti « h e m a tu r in o , m u ­
lenti u n a s o m m a , n o ta n u m e r ic a ,
n o ta
m o n e te , scheda nummaria , b o r d e r e a u .
N u m brè ,
zion i
con tare le u n ità o le
c o ll’ a ju to
dei n um eri ;
lo r o f r a ­
n u m e ra re ,
gh etto , liliu m c o n v a lliu m , c o n v a lla r ia , lis
a e s v a l l é e s , lis d e m a i , m u g u e t.
c o m p u ta re , computare , c h iffre r ,
N u l , agg. di cosa o di persona di niun
pregio, nullo, inutile, nullus, ihanis, nul,
inutile. N u l , dicési d’ un atto che non può
produrre effetto le gale, invalido, insussi­
stente , di niun valore, nullo, irritus, nul­
lus , n u l, frappe de nullité.
N u la , niente , n u lla , nihil, n i l , rien ,
rien du tout, néant.
a n o ta re l a q u a n tità d e lle c o se , p o r r e i n u ­
m e ri , se g n ar con n u m e r i , numeris notare ,
c o m p te r.
N u m eri, p o r r e la c ifra n u m e r a le , c h e serve
inscribere arithmetica nota, n u m é ro te r. N u merotè le pagine d’un scartari , d"un liber,
p o r r e a lle p a g in e d ’ u n q u a d e rn o , o d ’ un
li b r o la n u m e ra z io n e successiva ; c artolare ,
chartis numero s adscribere , n u m é ro te r les
p a g e s.
Digitized by v j O O Q ì C