18 - 19 luglio 19 luglio 19 luglio 2015

Transcript

18 - 19 luglio 19 luglio 19 luglio 2015
18 - 19 luglio 2015
2015
Sabato/Saturday
Temperature.
15°C / 29°C.
Sabato/Saturday 18
Cortina tra le righe. Dalle 10.00 alle 13.00. The
Verification Handbook: come si controllano le notizie
che provengono dagli utenti dei social network.
Wilfried Ruetten, Gabriele Vattolo. Dalle 14.30 alle 16.30.
Deontologia italiana e americana: codici a confronto. Mario
Tedeschini Lalli, Gianluca Amadori. Dalle 17.00 alle 19.00.
Comunicare la cultura attraverso le tecnologie digitali. Guido
Guerzoni, Antonio Preiti, Valerio Zingarelli. Focus on: Case
History - Creatività e innovazione le parole chiave per
comunicare nel mondo l’Italian Contemporary Essence.
Andrea Illy. Conduce Duilio Giammaria. Con MiBACT e
Fondazione di Venezia. Dalle 21.00 alle 23.00. Non è
spettacolo, è informazione, bellezza! Il giornalismo
visto e previsto dai protagonisti: Enzo Iacopino,
Roberto Napoletano, Marzio Breda, Pietrangelo
Buttafuoco. Coordinano Gianluca Amadori e Alberto
Sinigaglia. Musei delle Regole.
Dolomiti Triathlon. 1,5 km di nuoto, 40 km di bike e 10
km di running, dal lago di Alleghe alla Regina delle Dolomiti,
passando per il passo Giau.
Dolomiti Triathlon. 1,5 km swimming, 40 km biking and
10 km running, from Alleghe lake to Cortina,
crossing Giau pass.
Golf Cortina. Amsci Golf. 18 buche Stbl hcp, 3 cat.
Cortina Golf. Amsci Golf. 18 holes stbl hcp, 3 cat.
+39 0436 869052
18.00. Cortina Terzo Millennio. Vernice. Mostra
della pittrice Nadia Tagliapietra "Viaggio ideale tra
tecniche diverse". Presenta la giornalista Rosanna
Raffaelli Ghedina. Miramonti Majestic Grand Hotel.
+39 0436 4201
21.00. Una montagna di libri. La montagna
racconta Dolomiti di ieri, di oggi, di domani. Mario
Ferruccio Belli e Alice Cason. Palazzo delle Poste.
21.00. A mountain of books. Mario Ferruccio Belli
and Alice Cason. Palazzo delle Poste.
Domenica/ Sunday
Temperature.
15°C/26°C.
La biodiversità delle Dolomiti in un click. Workshop
fotografico nel cuore del Parco Naturale delle Dolomiti
d’Ampezzo. +39 0436 869086
Festa campestre sestiere di Cadin. Festa, musica e
specialità gastronomiche. Parcheggio Pista Bob.
Cadin Country Fete. Fête, music and gastronomic
specialities. +39 0436 869086
Ritiro pre-campionato di calcio femminile Atletico
Mantova. Allenamenti della squadra presso il Centro
Sportivo Antonella De Rigo, Fiames. +39 0436 869086
Domenica/Sunday 19
Cortina tra le righe. Dalle 10.00. Due passi sulle
tracce di Montanelli, parole e assaggi. Pranzo al
ristorante Col Drusciè. 0436 862372
Tofana Day. Freccia nel Cielo. Ore 11.00. Santa Messa
a Cima Tofana. Osservazione del Sole. Musica e
degustazioni. Giornata con biglietto speciale.
Tofana Day. Freccia nel Cielo. 11.00. Mass in Cima
Tofana. Solar observation. Music and Food for the day
with special tickets. +39 0436 5052
13.00. Coro Cortina. Rifugio Averau.
13.00. Coro Cortina. Averau Refuge.
+39 0436 4660 - +39 335 6868066
14.00. Triangolare di calcio. Mantova, Venezia,
Imolese. Centro Sportivo Antonella De Rigo. Fiames.
17.00. Corpo Musicale di Cortina. Fattoria
Meneguto.
17.00. Cortina Town Band. Fattoria Meneguto.
+39 0436 860441
21.15. Opera lirica Il Barbiere di Siviglia.
Musica di Gioachino Rossini. Alexander Girardi
Hall.
21.15. Lyric Opera The Barber of Seville. Music by
Gioachino Rossini. Alexander Girardi Hall.
+39 0432 512561
Rosapetra spa. Ogni giorno l’essenza del tuo
benessere. Lontana da mode e tendenze, Rosapetra ha
progettato una Spa interamente dedicata al recupero
delle tre percezioni del Benessere: fisica, articolazioni e
muscoli; estetica, pelle e forme; sensoriale, sensi ed
emozioni. Soggiornare alla SPA Rosapetra significa
affidarsi a tecnologie e manualità dedite alla cura olistica
della persona. In esclusiva il Metodo Hatma di Herbal
Touch: atmosfere avvolgenti, pervadente relax o
percorsi e trattamenti individuali ad elevatissima
efficacia. L’ingresso al percorso Spa comprende: accesso
alla piscina riscaldata corredata di lame cervicali, nuoto
controcorrente, lettini idromassaggio, calidarium, bagno
mediterraneo, sauna finlandese , docce emozionali,
pozzo freddo, cascata di ghiaccio, fiotto, aree relax con
tisaneria e buffet assortito, palestra attrezzata con
possibilità su prenotazione di personal trainer, zona
relax/solarium outdoor adiacente alla piscina.
+39 0436 869062
10.00-12.30; 15.30-19.30. Lunedì mattina chiuso.
"Cortina...e dintorni, 1915-17 diari, reperti e
fotografie". La mostra illustra gli
avvenimenti accaduti nel territorio di Cortina d'Ampezzo
dal maggio 1915 al novembre 1917, periodo in cui la
Grande Guerra tra il Regno d'Italia e l'Impero
Austroungarico ha coinvolto anche le vallate e le cime
dolomitiche, lasciando segni indelebili nella natura, nel
paesaggio e soprattutto nei soggetti protagonisti, cioè i
soldati e la popolazione. Questi tre diversi punti di vista
vengono riconosciuti per mezzo delle cronache di alcuni
diari originali, della documentazione fotografica storica e
delle testimonianze materiali. Alexander Girardi Hall.
10.00-12.30; 15.30-19.30. Monday morning closed.
"Cortina...e dintorni, 1915-17 diari, reperti e
fotografie". The exhibition describes what happened in
and around Cortina d'Ampezzo from May 1915 to
November 1917, during the Great War between the
Kingdom of Italy and the Austro-Hungarian Empire.
+39 0436 881812
Dolomiti Paradise. Un'oasi di relax all’interno dello
Stadio Ghiaccio. Ai bambini offre altalene, scivoli, casette
e tutto il necessario per trascorrere qualche ora all’aria
aperta. Le mamme possono prendersi una pausa e
rilassarsi al sole. Da provare la pista di “automobiline”,
l’unica attrazione a pagamento.
Dolomiti Paradise. An oasis of relaxation inside the Ice
Stadium. For children there are swings, slides,
playhouses and everything required for a few hours of
carefree fun outdoors. Parents, meanwhile, can enjoy a
break relaxing in the sun. Try out the mini car track too,
the only attraction not free of charge. +39 0436 881812
Perchè le 2 ruote a Cortina sono anche bici da strada: 7
percorsi lungo i passi del Giro d'Italia. Sul Tre Croci con
vista sulle cime di Lavaredo o al Passo Giau dove Fausto
Coppi sconfisse Gino Bartali nel 1946. O ancora verso la
mitica cima Coppi del Pordoi. Dove volete andare?
#CortinaBike
Road biking in Cortina: 7 routes along the Dolomite
passes of Giro d'Italia. Enjoy the view of the 3 Peaks of
Lavaredo from the 3 Croci pass. Bike the Giau pass
where Fausto Coppi beat Gino Bartali in 1946, or test
yourself on the legendary Pordoi pass. Where will you
go?
#activetime
Al via la stagione delle passeggiate in montagna con il
Sentiero dei Canyon e delle Cascate.
Siete mai passati sotto al getto d’acqua?
#activetime
We kick off the hiking season with the Canyons and
Waterfalls trail. Have you ever walked behind a curtain of
cascading water?
Sabato 18 luglio
Ore 17.30 – 19.45 – 22.00
Commedia TED 2 v.m. 14 anni
Regia di S. MacFarlane con L. Neeson, M. Wahlberg, A.
Seyfried, M. Freeman e S. MacFarlane.
Domenica 19 luglio
Ore 17.00 - 19.30 - 22.00
Azione AMERICAN SNIPER
Regia di C. Eastwood con B. Cooper, S. Miller, C. Hardrict
e J. McDorman.
Info Point 0436/869086. Trasporto urbano 0436/867921.
Ufficio oggetti smarriti 0436/4291. Tennis Apollonio 0436/2848.
Adrenaline Center 335/8155177. Golf 0436/860952.
Dolomiti Paradise; Pattinaggio; Campi da calcio 0436/881811.
Musei all'aperto della Grande Guerra 0436/2863 - 0436/867301.
Info Montagna 0436/860814.