field manual

Transcript

field manual
PER ACCEDERE A NOTIZIE E INFORMAZIONI
S U L L E DAT E D I U S C I TA V I S I TA
O P E R AT I O N F L A S H P O I N T ®_ R E D R I V E R TM
WWW.CODEMASTERS.COM
FIELD MANUAL
Windows, il pulsante Start di Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, e i loghi Xbox sono
marchi registrati del gruppo Microsoft, e “Games for Windows” e il logo del pulsante
Start di Windows sono utilizzati su licenza di Microsoft.
POFP3CDIT05
5024866345568
Importanti avvertenze per la salute relative all’utilizzo
dei videogame
Disturbi dovuti alla fotosensibilità
In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione
ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti, contenute nei videogiochi. Anche
nei soggetti che in precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o
epilessia potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi
epilettici dovuti alla fotosensibilità durante l’utilizzo di videogiochi.
Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione
alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso
di disorientamento, confusione o perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la
perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono causare conseguenze dovute
a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo
del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più
soggetti a questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare
o farsi descrivere direttamente l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati. è
possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità adottando
le seguenti precauzioni: sedersi lontano dallo schermo; utilizzare uno schermo di
dimensioni inferiori; giocare in una stanza ben illuminata; evitare di giocare quando
si è stanchi o affaticati.
Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità
o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.
Cosa è il sistema PEGI (Pan European Games Information)?
Il sistema di classificazione PEGI ha come obiettivo la tutela dei minori scoraggiando
l’utilizzo di giochi non adeguati ad una determinata fascia d’età. Non si tratta di una
guida alla difficoltà del gioco. Il sistema PEGI, che è composto da due diversi fattori,
consente ai genitori o a chiunque acquisti dei giochi per bambini di effettuare una
scelta informata e adeguata all’età del bambino per il quale si intende acquistare
il gioco. Il primo fattore è una classificazione sulla base dell’età:-
Il secondo fattore è costituito da un’icona che indica il tipo di contenuto presente
nel gioco. A seconda del gioco, possono essere visualizzate diverse icone.
La classificazione in base all’età tiene conto della concentrazione dei contenuti
indicati dalle icone del gioco. Le icone sono:-
Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://www.pegi.info e pegionline.eu
INDICE
INTRODUZIONE1
TATTICHE DI BASE
1
MENU PRINCIPALE
2
3
MENU DI GIOCO
SISTEMA DI CONTROLLO
4
SOMMARIO8
COMANDI E CONTROLLI
9
PUNTI DI ABILITÀ BASE E PUNTI ESPERIENZA
12
HUD14
MAPPA DELL’AREA DI INGAGGIO
16
18
CLASSI E PERSONAGGI
MULTIGIOCATORE20
21
MODALITÀ DI GIOCO
INGAGGI DI SQUADRA
22
Ringraziamenti24
Crediti25
ACCORDO DI LICENZA E GARANZIA
26
ASSISTENZA CLIENTI
27
INTRODUZIONE
L’AMBIENTE
DI GIOCO
Siamo nel 2013 e il Tagikistan sarà la tua dimora per alcune settimane. C’è una ragione per cui questa
nazione viene chiamata il crocevia dell’Asia! Ecco un po’ di storia.
Il Tagikistan confina con l’Uzbekistan, la Cina, l’Afghanistan e, a sud, col Pakistan. Oltre il novanta
percento del territorio è montano, e la catena del Pamir fa parte del ìtetto del mondoî. La nostra
operazione viene effettuata lungo il fiume Vakhsh, noto come fiume rosso – Red River. La capitale è
Dushanbe e l’economia è basata sulle esportazioni di alluminio e cotone. L’etnia autoctona, i Tagiki,
parla persiano e la sua cultura e storia è legata a doppio filo con l’Afghanistan e l’Iran.
Il territorio è stato spesso conquistato, ma mai occupato. Fino al quarto secolo AC era parte
dell’Impero Persiano. Alessandro Magno lo conquistÒ e lo annesse al regno greco-battriano. Nel
corso dei due millenni successivi il Tagikistan passÒ nelle mani dei ghaznavidi, cinesi, arabi, samanidi
e mongoli (questi ultimi come membri dell’Emirato del Bukhara). Negli anni ’20 del secolo scorso i
bolscevichi condussero una dura guerra contro le religioni e chiudono moschee, sinagoghe e chiese
in tutta la nazione. Nel 1929 venne cosÏ creata la Repubblica Socialista Sovietica del Tagikistan, che
sopravvisse fino al crollo dell’Unione Sovietica nel 1990. Il Tagikistan divenne indipendente e ben
presto si scatenÒ una guerra civile che si protrasse per sette anni. Nel 1999 vennero finalmente
organizzate delle elezioni democrati che vennero vinte dal presidente Emomali Rahmon.
TATTICHE DI BASE
LE 10 REGOLE DEL SERGENTE DI SQUADRA
KNOX PER SOPRAVVIVERE NEI MARINE SONO
DISSEMINATE IN QUESTO MANUALE DA CAMPO.
Regola 1 – Non farsi colpire. Resta in zone protette.
Non isolarti dal resto della squadra, ed evita spazi aperti.
Sono sempre sorpreso di quanto l’istinto di sopravvivenza
si stia annacquando nelle giovani leve.
1
MENU PRINCIPALE
MENU DI GIOCO
CAMPAGNA
Nella schermata Campagna è possibile iniziare
CONTINUA
Torna alla partita in corso.
o caricare i progressi salvati di una precedente
campagna. In questa modalità di Red River
interpreti uno dei quattro ruoli a disposizione
nella squadra “Outlaw 2”. Ciascuno ha propri
punti di forza e caratteristiche che possono
essere sfruttate contro gli avversari.
INGAGGI
DI SQUADRA
Ingaggi di squadra e altre missioni aggiuntive
dei contenuti scaricabili saranno selezionabili
da questa schermata.
PARTECIPA ALLA
PARTITA
Nella schermata Partecipa alla partita è possibile
sfogliare le partite coop a cui partecipare, sia
tramite l’opzione Partita veloce sia utilizzando
i filtri per trovare una partita che si adatti al
meglio alle tue capacità.
CONFIGURAZIONE
CLASSE
Nella schermata Configurazione classe è
possibile personalizzare equipaggiamento
e abilità della squadra di tiro con gli oggetti
sbloccati progredendo nel gioco. In questa
schermata puoi anche selezionare il ruolo in cui
desideri giocare.
PROGRESSI
GIOCATORE
Nella schermata Progressi giocatore è possibile
tenere traccia dei tuoi progressi in Operation
Flashpoint: Red River. Potrai vedere i progressi
fatti nelle abilità base di combattimento, i premi
ricevuti nelle singole missioni, le statistiche e
l’ESP ottenuta per ciascuno dei quattro ruoli
disponibili nei marine.
GRAFICA
Regola le singole impostazioni grafiche.
DI GIOCO
CARICA L’ULTIMO CHECKPOINT IMPOSTAZIONI
Attiva/Disattiva elementi, sottotitoli e altro
Permette di ricominciare la missione dall’ultimo
checkpoint salvato.
visualizzati su schermo.
RICOMINCIA LA
MISSIONE
COMANDI
OPZIONI
ABBANDONA
LA PARTITA
Abbandona la partita in corso e torna al menu
Ricomincia dall’inizio la missione attuale.
AUDIO
Regola le impostazioni audio come il volume di
effetti sonori, voce e musica.
Nella schermata Comandi è possibile
selezionare la configurazione del controller
con cui preferisci giocare e la sensibilità
dei comandi.
principale.
OPZIONI
Nella schermata delle Opzioni è possibile
accedere alle opzioni audio, grafiche e del
controller.
Regola 2 – Raffiche brevi e controllate. Anche quando
si è impegnati in operazioni di soppressione, si deve
sapere dove finisco i proiettili. Sfrutta ogni pallottola
al massimo. E attenzione al rinculo!
2
3
SISTEMA DI CONTROLLO
CONTROLLER XBOX 360
 MENU DI GIOCO
 MAPPA
x SPARA/USA ATTREZZATURA
] MIRA
 C OMANDO RADIALE RAPIDO
_ OPZIONI ATTREZZATURA
 CAMBIA ARMA
TIENI PREMUTO: USA CON IL TASTO D
UOVITI/SPOSTATI DI LATO
M
PREMI: SCATTO
TIENI PREMUTO: USA CON IL TASTO D
TIENI PREMUTO: LANCIAGRANATE
X R ICARICA
TIENI PREMUTO: CAMBIA MODALITÀ DI FUOCO
 CAMBIA ATTREZZATURA
PZIONI ATTREZZATURA
 OMENTRE
TIENI PREMUTO _
A AZIONE CONTESTUALE
SQUADRA RADIALE
 SSU:ELEZIONE
TUTTI I MEMBRI DELLA ST
IRA/GUARDA
 GPREMI:
ALTERNA IN PIEDI/ACCUCCIATO
SU: ATTIVA/DISATTIVA TORCIA
GIÙ: ATTIVA/DISATTIVA VIS
Sinistra: attiva/disattiva puntatore IR
SINISTRA: MEMBRO 2 DELLA ST
GIÙ: MEMBRO 3 DELLA ST
DESTRA: MEMBRO 4 DELLA ST
OMANDO RADIALE RAPIDO
 CMENTRE
TIENI PREMUTO 
TIENI PREMUTO: ALTERNA IN PIEDI/SDRAIATO
GUIDA XBOX
SU: MANOVRE
SINISTRA: SEGUIRE
DESTRA: TATTICHE
GIÙ: SOPPRESSIONE
REMI _ PER PASSARE AL SUPPORTO IN BATTAGLIA RADIALE
+P
4
5
SISTEMA DI CONTROLLO
COMANDI VEICOLO
AZIONE
STERZA
CONTROLLERTASTIERA

a, d

ß Sinistro
w
FRENA/RETROMARCIA

s
PASSA ALLA VISUALE ESTERN A

Â
Tieni premuto  + tasto D su
f

C Sinistro
Tieni premuto  + D-pad down
v

Í
CAMBIA POSTO
ACCELERA
ACCENDI/SPEGNI I FARI DEL VEICOLO
RIPARATI/IN POSIZIONE
VISIONE NOTTURNA
FRENO A MANO
Tieni premuto 
COMANDI DI SQUADRA
AZIONE
CONTROLLERTASTIERA
MUOVITI

SCATTO

w, s, a, d
ß Sinistro
 Tieni premuto
z
ACCUCCIATI

C Sinistro
ALZATI

Í
mapPA

m
SDRAIATI
TORCIA
Tieni premuto  + Tasto d su
f
VISORE NOTTURNO
Tieni premuto  + Tasto d giù
v
Tieni premuto  +
Tasto d sinistra
b
AZIONE

e
RICARICA

r
Tieni premuto 
t
MENU DI GIOCO

‰
C
AMBIA ARMA

1

2
Attiva/disattiva puntatore IR
CAMBIA MODALITÀ DI FUOCO
C
AMBIA ATTREZZATURA
LANCIAGRANATE
Tieni premuto 
5
SELEZIONA TUTTO
Tasto d su
¡
Tasto d sinistra
¤
MEMBRO SQUADRA 3
Tasto d giù
#
MEMBRO SQUADRA 4
Tasto d destra
¢
Tieni premuto 
L
Tieni premuto  + premi 
A Sinistro
MEMBRO SQUADRA 2
COMANDO RADIALE RAPIDO
SUPPORTO IN BATTAGLIA RADIALE
MIRA

:
SPARA/USA ATTREZZATURA

L
SCORRI ARMI
SCORRI ATTREZZATURA
ROT. in SU >
ROT. in GIÙ >
AZIONE
Premi ROT. >
6
7
SOMMARIO
COMANDI E CONTROLLI
SCHERMATA
AVANZAMENTO
CAMPAGNA
In questa schermata puoi verificare
il tuo avanzamento nella campagna
di Operation Flashpoint: Red River.
Qui puoi vedere le missioni compiute
e la missione corrente. Puoi anche
cambiare il livello di difficoltà.
COMANDO
RADIALE RAPIDO (CRR)
Un marine è parte di una squadra! La squadra Bravo, per essere precisi. Tu e gli altri tre membri della
squadra di tiro avrete molto più successo lavorando insieme anziché facendo i lupi solitari.
Ogni classe apporta alla squadra abilità ed equipaggiamento. Il caposquadra impartisce gli ordini con
il Comando Radiale Rapido (tieni premuto L o ). Con questo avrai a disposizione un puntatore
al bersaglio nel mondo di gioco e il menu radiale.
Ciascun ordine prevede 3 sotto-ordini contestuali. Gli ordini Seguire, Tattiche, Soppressione e
Manovre possono essere impartiti a uno o tutti gli uomini della tua squadra di tiro, sia durante l’azione
di gioco sia dalla mappa di comando (premi una volta m o ).
SCHERMATA ISTRUZIONI MISSIONE
MOVE
Nella schermata di istruzioni missione puoi accedere agli obiettivi e alle informazioni sulla missione
che ti aspetta.
SCHERMATA
CONFIGURAZIONE
CLASSE
Nella schermata di configurazione
classe puoi scegliere la classe del tuo
personaggio e il suo equipaggiamento.
Potrai scegliere l’arma primaria e
secondaria, i loro accessori e altre
dotazioni, addestramento speciale e
b-mod (addestramenti specifici per le
varie classi).
Nello stesso modo, puoi anche configurare l’equipaggiamento e la classe di ogni membro IA della
squadra. Assicurati di averli selezionati nella sala d’attesa.
SCHERMATA
PROGRESSI GIOCATORE
In Operation Flashpoint: Red River puoi imparare due abilità distinte: le abilità di base, indipendenti
dalla classe del personaggio, e b-mod. Questa seconda categoria comprende abilità e addestramenti
specifici per le varie classi.
Nella Schermata Progressi Giocatore puoi accedere ai progressi del tuo personaggio in ognuna
delle quattro discipline disponibili. Puoi migliorare le abilità di base usando i punti ottenuti nelle
missioni, e puoi vedere i tuoi punteggi, i premi ottenuti nelle missioni completate e le statistiche
delle tue prestazioni.
8
RUSH
FOLLOW ME
MANOEUVRE
PROTECT TARGET
FOLLOW TARGET
HOLD FIRE
FOLLOW
TACTICS
EXIT
CORPSMAN
LINE
FLANK LEFT
SUPPRESSION
FLANK RIGHT
SUPPRESS
FIRETEAM STATUS (FTS)
L’SST mostra informazioni chiave riguardanti i membri della squadra. Con ¤, # o ¢, oppure
usando il tasto D a sinistra, destra e giù, puoi selezionare i membri a cui impartire gli ordini. Con ¡
o tasto D in su selezioni l’intera squadra. L’SST mostra anche importanti aggiornamenti di stato sui
membri della squadra, tra cui formazione, stato di salute, classe e se sono a bordo di un veicolo.
Regola 4 – Attenzione alla caduta.
Bisogna sempre tenere presente la traiettoria dei
proiettili, altrimenti si spara invano. Battledrop Zero
non è sempre il protocollo di sparo migliore.
9
SUPPORTO
IN BATTAGLIA RADIALE (SBR)
Tenendo premuto A sinistro con w, s, a, d o premendo _ mentre si tiene premuto , è
possibile accedere all’SBR. Questo menu radiale funziona come il CRR, ma è utilizzato per richiedere
le varie tipologie di supporto in battaglia a disposizione: attacchi aerei, High Explosive, fumogeni ecc.
L’area bersaglio è selezionata con il puntatore nel mondo di gioco.
MAPPA DI COMANDO
Per effettuare una rapida valutazione
tattica del conflitto puoi accedere alla
Mappa di Comando con il tasto m
o il pulsante. Le unità USA sono
indicate in blu, mentre il nemico è
visualizzato in rosso, e viene mostrata
il suo rilevamento più recente.
Addestramento
avanzato
Vuoi saperne di più? Accedi ad altri tutorial, suggerimenti e informazioni al sito
http://www.flashpointgame.com/ oppure clicca sul pulsante.
INDICATORI
OBIETTIVO
Flashpoint è un gioco aperto in cui i
giocatori possono raggiungere i propri
obiettivi in molti modi. Tuttavia, in
aggiunta agli obiettivi della squadra,
vengono anche forniti alcuni compiti
secondari. Questi obiettivi sono indicati
sia nell’ambiente di gioco che nelle
mappe.
Marine, state calmi e concentratevi sul
vostro obiettivo!
Regola 5 – Curarsi le ferite. Non ci si nasconde dietro
una roccia aspettando di guarire come per magia.
Chi perde troppo sangue non è in grado di combattere.
Bisogna curarsi prima di perdere i sensi.
Aspettate che il suono scompaia per guarire
del tutto. La realtà è dura, vero?
10
COMANDI E CONTROLLI
MOVIMENTO
Sei stati fermo troppo a lungo diventi un bersaglio facile. Un vero Marine è sempre alla ricerca del
prossimo punto di copertura. Ricorda la prima regolaÖ non farsi colpire!
Puoi muovere il tuo marine usando i tasti w, s, a, d e il mouse, oppure con  e . Premi w
o inclina  in avanti per far avanzare il personaggio nella direzione in cui è voltato. Puoi cambiare la
direzione spostando il mouse o con . Usa entrambi i comandi per effettuare movimenti fluidi e per
tenere d’occhio l’ambiente circostante.
Attiva e disattiva lo scatto usando ß sinistro o . Il marine di avanzerà velocemente per alcuni
istanti. Dopo aver effettuato lo scatto dovrai aspettare alcuni secondi prima di riprendere fiato.
Premi C sinistro o  per accucciarti. Premi z o tieni premuto  per sdraiarti. Usa la
posizione adatta per nasconderti dietro le coperture offerte dall’ambiente di gioco.
COMBATTIMENTO
L
:
Spara con o . Mira con o  per aumentare la precisione del colpo, che dipende dai mirini e
dai b-mod usati. Quando sei accucciato o sdraiato puoi sparare con maggiore precisione.
Ricarica l’arma premendo r o il pulsante  (premi t o tieni premuto il pulsante  per
cambiare la à di fuoco, se possibile). Premi 1 o il pulsante  per passare dall’arma primaria a quella
secondaria.
Puoi accedere agli slot dell’attrezzatura con 2 o con il pulsante . Quando impugni una granata
apparirà un reticolo di mira che indica il punto di deflagrazione. Usa il mouse o  per prendere
la mira, quindi premi L o  per lanciare la granata con parabola alta oppure : o  per farla
rotolare dal basso. Tieni premuto : o , oppure L o  per preparare la granata e ridurre il tempo
di detonazione.
SALUTE
Il modo più sicuro per non morire è non essere colpiti, ma non è sempre possibile. Quando si viene
feriti ci sono due opzioni: si può applicare una medicazione per fermare la fuoriuscita di sangue, o si
può anche usare un kit di pronto soccorso (se se ne ha il tempo) per curare le ferite. Entrambe queste
azioni sono compiute tenendo premuto e o il pulsante .
Se si viene feriti in modo grave bisogna contare sull’aiuto della propria squadra. E se è un proprio
compagno a essere ferito, è possibile curarlo prima che sia troppo tardi. Avvicinati e tieni premuto e
o il pulsante .
11
PUNTI DI ABILITÀ BASE E
PUNTI ESPERIENZA
Regola 7 – In caso di dubbio, ripiegare.
Inutile lanciarsi all’attacco quando non si può
vincere. Se il nemico ti ha accerchiato, è meglio
che batti in ritirata per pianificare una
tattica migliore. Usa la testa e sopravvivi.
PUNTI
DI ABILITÀ BASE
Completando la campagna e gli ingaggi di squadra di Operation Flashpoint ottieni punti di abilità base. La
quantità di punti guadagnati dipende da come riesci a conquistare gli obiettivi delle missioni. Nello schermo
di sommario delle missioni puoi vedere il risultato raggiunto (oro, argento o bronzo).
I punti di abilità base possono essere usati nella schermata di progressi giocatore, per aumentare le
tue 6 abilità di base. I miglioramenti vengono applicati a ogni personaggio, indipendentemente dalla
classe scelta.
EXPERIENCE
POINTS (XP)PUNTI ESPERIENZA
Con le tue scelte in battaglia puoi ottenere punti esperienza e aumentare il livello del tuo personaggio. Puoi
conquistare punti esperienza completando missioni, uccidendo avversari, curando compagni o riparando
veicoli. Azioni negative come l’attacco di compagni e il fuoco amico possono farti perdere punti esperienza.
All’aumentare del livello avrai accesso a nuove armi, accessori e b-mod.
Regola 6 – Tenere un caricatore
pieno. Se devi sostituire un
caricatore all’apice dello scontro
a fuoco, è probabilmente troppo tardi.
Ricarica completamente il caricatore prima
di ogni schermaglia.
12
13
HUD
2
1
3
4
15
6
5
16
7
18
9
17
13
14
1.Radar: mostra la posizione dei
8
12
11
10
5.INDICATORE OBIETTIVO
SQUADRA: mostra posizione e
9.INDICATORE DANNI: mostra in
14.PANNELLO DI DIALOGO:
2.BUSSOLA: mostra la direzione
6.INDICATORE CAPOSQUADRA:
10.NUMERO MUNIZIONI: mostra
15.COMANDO RADIALE RAPIDO:
3.MESSAGGI DI RETE: mostra i
7.ICONE BANDIERA:
11.SELEZIONE ARMA: mostra con
16.MIRINO A CROCE
17.STATO SQUADRA DI TIRO:
4.INDICATORE OBIETTIVO
PRIMARIO: mostra posizione e
8.INDICATORE SANGUE: mostra
membri della squadra di tiro, di Alpha
e Charlie, del sergente Knox nonché di
obiettivi, punti di passaggio e armi scartate
di viaggio nonché l’ultima posizione
conosciuta dei nemici
messaggi relativi al gioco online
distanza degli obiettivi primari
distanza degli obiettivi della squadra
mostra posizione e distanza del sergente
Knox, il tuo caposquadra
mostrano il percorso ottimale per la
missione
la quantità di energia vitale che scorre
nelle vene del tuo marine
quale punto il tuo marine è ferito e quanto
è grave
quanti caricatori ti sono rimasti e quanti
proiettili ci sono nel caricatore in uso
quale arma sei al momento equipaggiato
12.STATO VEICOLO: mostra lo stato
dei danni del veicolo in cui ti trovi
13.AIUTI TESTUALI: mostra
suggerimenti contestuali
mostra e registra il testo degli ordini
impartiti
usato per impartire ordini ai membri della
squadra di tiro
mostra lo stato e il ruolo dei membri della
tua squadra di tiro e a chi stai impartendo
gli ordini
18.PANNELLO INGAGGI DI
SQUADRA: mostra informazioni
relative agli ingaggi di squadra
14
15
Regola 8 – Tenere i nemici in soppressione.
asta una mitragliatrice per tenere sotto
controllo un’intera squadra nemica. Quando
il nemico è soppresso, invia i tuoi compagni
per completare l’opera.
MAPPA DELL’AREA
DI INGAGGIO
OSSERVATORIO OKNO
GUDOVGRAD
ASHT
FORTEZZA DI HISSAR
BASE AEREA DI GISSAR
VILLAGGIO VAHDAT
BASE PYTHON
CENTRALE DI NUREK
CAMPO COPPERHEAD
16
BASE VIPER
17
CLASSI E PERSONAGGI
FUCILIERE – FLESSIBILITA
Nome: sergente William Kirby
La classe Fuciliere è flessibile e adattabile a numerosi
situazioni tattiche. Il Fuciliere può usare tutti gli accessori per
i fucili M4A1 a M16A4 che gli consentono di specializzarsi e
adattarsi a ogni tipo di conflitto.
ESPLORATORE – DISTANZA
Nome: caporale Jose Soto
L’Esploratore dispone di efficacia e precisione a lungo
raggio, e la sua presenza estende la gittata della
squadra di fuoco. L’elevata resistenza gli consente
di prolungare la durata degli scatti e coprire
velocemente spazi orizzontali o verticali.
Gli Esploratori sono particolarmente efficaci negli
scontri a lunga distanza. Nei combattimenti
ravvicinati non dispongono di armatura e capacità
di fuoco elevate.
Il punto debole del Fuciliere è l’incapacità di specializzarsi
nei conflitti a breve e lungo raggio. Per questa ragione
necessita del supporto di altre classi per sbloccare situazioni
di stallo.
GRANATIERE - IMPATTO
Nome: caporale in seconda Daniel Taylor
FUCILIERE AUTOMATICO
- SOPPRESSIONE
Nome: caporale Ryan "The Beast" Balletto
La classe del Granatiere contribuisce all’equilibrio della squadra
con impatto e potenza di fuoco. » specializzato nel combattimento a
distanza ravvicinata e nell’uso di esplosivi.
L’abilità principale del Fuciliere Automatico è emettere un elevato volume
di fuoco capace di mantenere in soppressione un’elevata quantità di
nemici. Le squadre di marine moderne sono costruite intorno alla figura
centrale dei Fucilieri.
I Granatieri sono utilizzati in operazioni offensive per passare al
setaccio strutture militari e per distruggere le postazioni nemiche.
In fase difensiva il granatiere eccelle nel piazzamento di mine e nel
combattimento ravvicinato.
I limiti del Fuciliere Automatico sono la limitata abilità nel combattimento
ravvicinato e la bassa precisione (quando non è in posizione sdraiata).
Questa classe richiede quindi il supporto costante degli altri membri
della squadra.
La limitata capacità di attacco a lunga distanza dei Granatieri rende
necessario il supporto di altre classi per fornire supporto contro
nemici lontani.
18
Regola 9 – Impartire ordini.
Dai costantemente ordini alla tua squadra
in modo che agisca in modo armonico, come
una vera famiglia disfunzionale.
19
MULTIGIOCATORE
GAMES
FOR WINDOWS - LIVE
Gioca gratis online! Con Games for Windows–LIVE puoi creare il tuo profilo, giocare online, chattare
con gli amici, seguire le partite e le attività dei tuoi amici e conquistare obiettivi in tutti i giochi per
Games for Windows–LIVE. è possibile inoltre scaricare contenuti di ogni genere dal Marketplace
Games for Windows–LIVE. Collegati e partecipa alla rivoluzione dei videogiochi su PC!
Connessione a LIVE
Per la connessione a Games for Windows–LIVE è necessaria una connessione Internet a banda larga
e un gamertag. Se già possiedi un gamertag, non devi fare altro che collegarti a Games for Windows–
LIVE. Se non ne hai uno, puoi ottenerlo gratuitamente. Per ulteriori informazioni su LIVE e sulla sua
disponibilità nella tua area, visita il sito Web www.xbox.com/live/countries.
Impostazioni familiari
Il Controllo genitori di Windows (Vista e Windows 7) consente a genitori e tutori di impedire l’accesso
a contenuti non adatti ai minori e di decidere il tempo massimo da dedicare al gioco. Le impostazioni
familiari di Games for Windows–LIVE consentono a genitori e tutori di decidere il modo in cui ogni
membro della famiglia può interagire con altri utenti online grazie al servizio LIVE. Per ulteriori
informazioni, visita il sito www.xbox.com/familysettings.
IMPOSTAZIONE
MULTIGIOCATORE
Operation Flashpoint: Red River offre
funzionalità multigiocatore online per
PC via Games for Windows–LIVE, e in
rete locale via LAN.
Per organizzare una partita usa le
opzioni di host nella sala d’attesa o
nella configurazione squadra di tiro
per specificare il tipo di sessione, le
opzioni di privacy e per invitare amici.
La sala d’attesa può anche essere
usata per selezionare la classe dei
personaggi IA e per assegnare il ruolo
di capo della squadra di tiro.
Per unirti a una partita seleziona l’opzione Partecipa alla partita, presente nel Menu principale. Potrai
quindi scegliere se accedere a una Partita veloce o se Esplorare i server. Usa le impostazioni di
ricerca per trovare il tipo di partita che ti interessa.
20
MODALITÀ DI GIOCO
CAMPAGNA
In Operation Flashpoint: Red River la Cina e gli USA entrano in rotta di collisione in seguito
a una ribellione in Tagikistan. Il governo locale, destabilizzato da numerose fazioni e dai
problemi del vicino Afghanistan, non riesce a mantenere il controllo del proprio territorio.
Gli USA e i loro alleanti, dopo aver faticato per pacificare l’Afghanistan, temono che
l’insurrezione in Tagikistan possa destabilizzare l’intera regione. Gli obiettivi degli Stati
Uniti sono l’ingresso nel paese, il controllo del territorio e il supporto del governo locale.
Nel frattempo la Cina, preoccupata per le conseguenze del conflitto sul proprio territorio,
decide di invadere il Tagikistan, sconfiggere i ribelli e creare una "zona cuscinetto" che
impedisca al conflitto di sfociare sul territorio cinese.
Entrambe le potenze si mettono cosÏ in moto per sedare la ribellione, ma i loro piani per il
futuro della regione sono in contrasto, e le Nazioni Unite non riescono a trovare un accordo
fra le due parti, perchè la Cina e la Russia mettono ripetutamente il veto sulle proposte
degli Stati Uniti e dei loro alleati.
La ribellione si sta espandendo a macchia d’olio e sia la Cina che gli USA non possono
perdere altro tempo e decidono di schierare le proprie truppe nei confini dello Xinjiang e
dell’Afghanistan, al fine di sedare l’insurrezione in Tagikistan. Le due superpotenze entrano
cosÏ rotta di collisione, e il mondo teme che da queste tensioni possa scaturire un conflitto
su ampia scala.
L’avvincente campagna di Operation Flashpoint: Red River può essere giocata in modalità
singola o in cooperativa. Organizza una partita, invita un amico e vivi tutte le emozioni di un
conflitto bellico rappresentato nei più minimi dettagli.
Regola 10 – Guardarsi sempre dagli spazi ristretti.
Se si vuole sopravvivere è bene dubitare e non fidarsi.
Finchè non si dimostra che una struttura o una località
è sotto controllo, la bisogna considerare ostile al 100%,
o si finisce per essere ridotti in poltiglia.
21
INGAGGI DI SQUADRA
Divertiti nella modalità ingaggi di squadra ad accesso libero per 4 giocatori. Le tue abilità verranno
premiate con l’Oro, l’Argento e il Bronzo. Ogni modalità è ambientata in due mappe che coprono una
sezione specifica del mondo di gioco.
AZIONE MILITARE
Assalta una postazione urbana controllata da forze nemiche.
I ribelli si nascondono in edifici e strutture labirintiche dove sono conservati 3 depositi di munizioni.
Usa al meglio la squadra di tiro e distruggi i depositi per ottenere punteggi bonus. L’elicottero da
trasporto pattuglierà la zona rilevando la presenza di ribelli e comunicandoti la loro posizione.
Per ottenere un punteggio elevato sconfiggi velocemente i ribelli e richiedi subito l’arrivo
dell’elicottero di estrazione.
Tipo uccisione
PUNTI UCCISIONE
Uccisioni nemici 100
Colpi alla testa 200
Uso esplosivi 150
Distruzione veicolo 300
Uccisioni nemici-4000
Distruzione deposito munizioni 2000
Uccisione di tutti i nemici (piazza pulita)10,000
CSAR
Salva i piloti perduti dietro linee nemiche
Un Super Cobra è stato abbattuto dietro le linee nemiche e i servizi segreti ci hanno informati che
i piloti sono ancora vivi, ma sono stati presi ostaggio dal nemico. Bravo deve salvarli e riportarli al
punto di estrazione. Ricorda, nessuno viene abbandonato!
Tipo uccisione
PUNTI UCCISIONE
Uccisioni nemici 100
Colpi alla testa 200
Uso esplosivi 150
Distruzione veicolo 300
Uccisioni nemici -4000
Distruzione elicottero bonus 5000
BonusPOINTS
Ogni pilota salvato30,000
22
ROMBO DI TUONO
Difendi un convoglio dall’imboscata nemica
Con la tua squadra difendi un convoglio che attraversa le zone più pericolose del Tagikistan. Il tuo
Humvee (detto anche ìmagnete per proiettiliî) sarà preso di mira dai nemici. Dovrai reagire ed
eliminarli. Pianifica attentamente la tattica della squadra per respingere gli attacchi e proteggere il
convoglio fino alla sua destinazione.
Tipo uccisione
PUNTI UCCISIONE
Uccisioni nemici 100
Colpi alla testa 200
Uso esplosivi 150
Distruzione veicolo 300
Uccisioni nemici-4000
BonusPOINTS
Ogni veicolo che arriva a destinazione 4000
Ogni soldato che arriva a destinazione 1000
ULTIMA FORZA
Difendi una postazione fissa da ondate infinite di PLA
La squadra Bravo deve resistere il più a lungo possibile contro l’irresistibile fanteria e i mezzi
corazzati PLA. Quando tutto è perduto il capitano può richiedere un elicottero di estrazione per
effettuare una ritirata tattica. Ottieni punti eliminando i nemici e cerca di ottenere moltiplicatori per
incrementare ulteriormente il punteggio.
Tipo uccisione
PUNTI UCCISIONE
Uccisioni nemici 100
Colpi alla testa 200
Uso esplosivi 150
Distruzione veicolo 300
Distruzione elicottero bonus 1000
Uccisioni nemici-4000
23
INGAGGI DI SQUADRA
MOLTIPLICATORI
Ogni volta che si ottiene un moltiplicatore, il punteggio viene incrementato del 10%. Per esempio,
uccidendo 4 nemici senza morire si riceve il 40% di punti in più del normale.
I moltiplicatori sono:
• Perfetto: serie di uccisioni senza essere colpiti
• Efficiente: serie di uccisioni senza essere uccisi
• Pluriletale: uccisioni consecutive multiple di nemici
Crediti
Fever
Lapdance (feat. Lee Harvey & Vita)
Ten Times
Cowboys From Hell
Performed by Bullet For My Valentine
(p) 2010 Sony Music Entertainment Inc.
Words & Music by Tuck, Thomas, Paget, James
and Gilmore
© 2010, EMI Music Publishing Ltd, London W8 5SW
© High Speed Chase administered by Kobalt Music
Publishing Limited
Nelle modalità Azione militare, CSAR e Ultima forza, il punteggio finale della squadra verrà moltiplicato per
0,75 se solo un membro della squadra sopravvive alla missione. Se ne sopravvivono due, il punteggio resta
invariato. Con tre sopravvissuti il moltiplicatore è 1,25, mentre con quattro si arriva a 1,5.
Performed by Copywrite
Courtesy of Sanctuary Records Group Ltd
Under License from Universal Music Operations Ltd
Written by Peter Nelson
Mirabella Reflection BMI
Tuttavia i punteggi sono validi solo se la missione viene completata con successo. In caso di missione fallita,
abbandonata, o se la squadra viene eliminata, il punteggio non è valido!
Stricken
Tipo uccisione
Azione militare CSAR
Rombo di tuono Ultima forza
Uccisione nemico 100
100
100
100
200
200
200
300
Colpo alla testa
Con esplosivi
150
150
150
150
300
300
300
300
Distruggendo un veicolo
Uccisione di squadra
-4000
-4000
-4000
-4000
Bonus
Distruzione elicottero/deposito
2000
5000
1000
Pilota salvato
30.000
10.000
Uccidi tutti i nemici (piazza pulita)
Veicolo a destinazione
4000
1000
Soldato a destinazione
Ringraziamenti:
•
•
•
•
24
AM General LLC
CamelBak Products LLC
Eye Safety Systems Inc.
Textron Innovations Inc.
Performed by Disturbed
Licensed courtesy of Warner Music UK Ltd
Written by Draiman, David (CA), Donegan, Dan (CA),
Wengren, Mike (CA)
© 2005 WB Music Corp. (ASCAP) and Mother
Culture Publishing (ASCAP)
All rights administered by WB Music Corp.
All rights reserved
Bodies
Performed by Drowning Pool
Licensed courtesy of EMI Records Ltd
© Wind-up Records, LLC
Written by D. Williams/C. Pierce/S. Benton/M. Luce.
Published by Chrysalis One Music Publishing Ltd.
© 2007. Used by permission. All rights reserved.
The Fun Lovin' Criminal
Performed by Fun Lovin' Criminals
Licensed courtesy of EMI Records Limited
Written by Leiser / Borgovini / Morgan
Published by Universal Music Publishing Ltd.
Symphony Of Destruction
Performed by Megadeth
Licensed courtesy of EMI Records Limited
Words & Music by Mustaine
© 1992, Mustaine Music/Theory Music/EMI
Blackwood Inc/EMI Music Publishing Ltd, London
W8 5SW
Performed by N.E.R.D featuring Lee Harvey & Vita
Licensed courtesy of Virgin Records Limited
Words & Music by Thornton Jr, Williams and Hugo
© 2001, EMI April Music Inc/EMI Blackwood Music
Inc/EMI Music Publishing Ltd, London W8 5SW
Published by Songs Music Publishing LLC o/b/o
Songs For Beans (BMI)
Performed by Pantera
Licensed courtesy of Warner Music UK Ltd
Written by Abbott, Vincent Paul (CA), Abbott, Darrell
Lance (CA), Brown, Rex Robert (CA), Anselmo, Philip
Hansen (CA)
© 1990 Warner-Tamperlane Publishing Corp. (BMI)
and Power Metal Music, Inc. (BMI)
All rights administered by Warner-Tamerlane
Publishing Corp.
All rights reserved
Click Click Boom
Performed by Saliva
Courtesy of Island Records (United States)
Under licence from Universal Music Operations Ltd
Written by Sappington / Dabaldo / Swinny / Novotny
/ Crosby / Marlette
Published by Universal Music Publishing Ltd.
Halo
Performed by Soil
(p) 2001 Sony Music Entertainment Inc.
Written by Glass / King / McCombs / Schofield /
Zadel
Published by Universal Music Publishing Ltd.
Why Can’t We Be Friends
Performed By WAR
(P) 1975 Avenue Records/Far Out Productions, Inc.
Written by Allen / Brown / Dickerson / Jordan /
Miller / Oskar / Scott / Goldstein
Published by Universal Music Publishing Ltd.
25
THE CODEMASTERS SOFTWARE COMPANY LIMITED ACCORDO DI LICENZA E GARANZIA
IMPORTANTE – LEGGERE ATTENTAMENTE: IL PROGRAMMA ALLEGATO
(CHE COMPRENDE SOFTWARE PER COMPUTER, SUPPORTO E
DOCUMENTAZIONE IN FORMA STAMPATA O ELETTRONICA) è
CONCESSO IN LICENZA ALL’UTENTE SECONDO I TERMINI STABILITI
DI SEGUITO, CHE COSTITUISCONO UN CONTRATTO LEGALE TRA
L’UTENTE E THE CODEMASTERS SOFTWARE COMPANY LIMITED.
(“CODEMASTERS”). UTILIZZANDO IL PROGRAMMA, L’UTENTE
ACCETTA DI ESSERE LEGALMENTE VINCOLATO DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO CON CODEMASTERS.
IL PROGRAMMA è protetto dalle leggi inglesi sui diritti d’autore, da
accordi e convenzioni internazionali sui diritti d’autore e altre leggi. Il
Programma è concesso in licenza, e non venduto, e questo Contratto
non conferisce alcun diritto o titolo di proprietà nei confronti del
Programma o di qualsiasi sua copia.
1.Licenza per uso limitato. Codemasters concede all’utente il
diritto e l’autorizzazione non esclusivi, non trasferibili e limitati ad
utilizzare una copia del Programma unicamente per uso personale.
2.Proprietà. Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi al
Programma (inclusi, ma non a titolo esclusivo, contenuto video,
audio o di altro tipo in esso incorporati) e il diritto a qualsiasi sua
copia appartengono a Codemasters o ai suoi concessori di licenza,
e l’utente non riceve alcun diritto o interesse relativo al Programma
oltre alla licenza limitata di cui al paragrafo 1.
è VIETATO:
* Copiare il Programma.
* Vendere, affittare, noleggiare, concedere in licenza, distribuire o
altrimenti trasferire o mettere a disposizione di altri il Programma,
o parte di esso, o utilizzare il Programma o qualsiasi sua parte
per scopi commerciali, inclusi, ma non a titolo esclusivo l’utilizzo
in uffici di servizi, “cyber cafe”, centri per computer game o altri
locali commerciali in cui diversi utenti possano accedere al
Programma. Codemasters può offrire un Contratto di licenza in loco
per consentire all’utente di rendere il Programma disponibile per
uso commerciale; vedi informazioni di contatto sotto.
*Retroanalizzare, ricavare il codice sorgente, modificare,
decompilare, disassemblare o creare opere derivate dal
Programma, o parte di esso.
* Rimuovere, disattivare o eludere avvisi o etichette di proprietà
applicate sul Programma o contenute al suo interno.
GARANZIA LIMITATA. Codemasters garantisce all’acquirente originale
del Programma che il supporto di registrazione su cui il Programma
è stato registrato sarà privo di difetti di materiale o di lavorazione per
90 giorni dalla data di acquisto. Qualora il supporto di registrazione
di un prodotto risulti difettoso entro 90 giorni dall’acquisto originale,
Codemasters si impegna a sostituire gratuitamente il prodotto entro
tale periodo, previo ricevimento del prodotto, pagamento delle spese
postali e prova d’acquisto datata, a condizione che il Programma sia
ancora prodotto da Codemasters. Qualora il Programma non sia più
disponibile, Codemasters si riserva il diritto di fornire un programma
sostitutivo simile, di valore uguale o superiore. La presente garanzia è limitata al supporto di registrazione contenente il Programma,
nella forma in cui è stato fornito originariamente da Codemasters, e
dovrà ritenersi non applicabile e priva di validità se il difetto è dovuto
ad uso improprio o errato, o negligenza. Qualsiasi garanzia implicita
prescritta da statuto è espressamente limitata al suddetto periodo di
90 giorni.
AD ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA, QUESTA GARANZIA
SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ORALI O SCRITTE,
ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI
COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE, IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO O NON VIOLAZIONE. ALTRE DICHIARAZIONI O RICHIESTE
DI QUALUNQUE TIPO NON SARANNO VINCOLANTI PER CODEMASTERS.
Quando si restituisce il Programma per la sostituzione in garanzia,
inviare esclusivamente i dischi del prodotto originale in un imballaggio protettivo e allegare: (1) una fotocopia dello scontrino d’acquisto
datato; (2) il nome e l’indirizzo a cui rispedire il prodotto sostitutivo,
dattiloscritto o in stampatello; (3) una breve descrizione del difetto, i
problemi incontrati e il sistema su cui è stato eseguito il Programma.
WEB - www.it.namcobandaipartners.com
EMAIL - [email protected]
LIMITAZIONE DEI DANNI. IN NESSUN CASO CODEMASTERS SARÀ
RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, ACCIDENTALI O INDIRETTI
DERIVANTI DA POSSESSO, USO O MALFUNZIONAMENTO DEL
PROGRAMMA, INCLUSI DANNI ALLA PROPRIETÀ, PERDITA DI
AVVIAMENTO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO DEL COMPUTER
E, PER QUANTO CONCESSO DALLA LEGGE, DANNI PER INFORTUNI
PERSONALI, ANCHE QUALORA CODEMASTERS SIA STATA AVVISATA
DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DI
CODEMASTER NON SUPERERÀ IL PREZZO EFFETTIVAMENTE PAGATO
PER L’AUTORIZZAZIONE AD USARE IL PROGRAMMA. ALCUNI STATI
NON PERMETTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DI UNA GARANZIA
IMPLICITA E/O L’ESCLUSIONE O LIMITAZIONE DEI DANNI ACCIDENTALI
O INDIRETTI, PERTANTO LE SUDDETTE LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONE
O LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ POTREBBERO NON ESSERE
APPLICABILI. QUESTA GARANZIA FORNISCE ALL’UTENTE DIRITTI
LEGALI SPECIFICI E ALTRI EVENTUALI DIRITTI CHE VARIANO DA
GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE.
rescissione. Fatti salvi gli altri diritti di Codemasters, questo
Contratto verrà automaticamente rescisso qualora l’utente non ne
osservi termini e condizioni. In tal caso l’utente è tenuto a distruggere
ogni copia del Programma e tutti i suoi componenti.
INGIUNZIONE. Poiché Codemasters subirebbe un danno irreparabile
qualora i termini di questo Contratto non venissero fatti rispettare
nei dettagli, l’utente accetta che Codemasters sia autorizzata, senza
impegno, altra garanzia o prova dei danni, a prendere adeguati
provvedimenti nel caso di inadempimenti di questo Contratto, in
aggiunta ad altri provvedimenti a cui Codemasters potrebbe avere
diritto in base alle leggi applicabili.
INDENNITÀ. L’utente accetta di risarcire, difendere e considerare
Codemasters e i suoi partner, affiliate, agenti commissionari,
funzionari, direttori, dipendenti e agenti al riparo da qualsiasi
rivendicazione nel caso di danno, perdita o spesa derivante
direttamente o indirettamente da sue azioni o omissioni di azioni per
quanto riguarda l’utilizzo del Programma in conformità con i termini
del Contratto.
VARIE. Questo Contratto costituisce il completo accordo tra le parti in
merito a questa licenza e sostituisce qualsiasi contratto precedente
e dichiarazione tra di esse. Esso può essere corretto solo mediante
una scrittura stipulata da entrambe le parti. Qualora una condizione
di questo Contratto dovesse, per qualsiasi ragione, ritenersi
inapplicabile, tale condizione dovrà essere emendata solo nella
misura necessaria a renderla applicabile e le restanti condizioni
di questo Contratto resteranno immutate. Questo Contratto sarà
regolato e interpretato in conformità alla legislazione inglese e l’utente
accetta l’esclusiva giurisdizione delle corti d’Inghilterra.
Per qualsiasi domanda riguardante questa licenza, contattare Codemasters:
The Codemasters Software Company Limited,
P.O. Box 6, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV47 2ZT, Regno Unito.
Tel: +44 1926 816 000 Fax: +44 1926 817 595
26
ASSISTENZA CLIENTI
© 2010 The Codemasters Software Company Limited ("Codemasters"). All rights reserved. "Codemasters"® and “Operation Flashpoint”® are registered trademarks owned
by Codemasters. "Red River"™, “EGO”™ and the Codemasters logo are trademarks of Codemasters. CamelBak products and Marks are trademarks of CamelBak Products,
LLC and are used with its express permission. Bell SuperCobra emblems, logos, and body designs are trademarks of Textron Innovations Inc. and are used under license by
The Codemasters Software Company Ltd. © 2011 AM General LLC. HUMVEE®, the HUMVEE® design and the HUMVEE® trade dress are trademarks of AM General LLC
and are used under license. All Rights Reserved. MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson Licensing. FMOD Ex Sound System
© Firelight Technologies. Uses Havok® © 1996-2010 Havok.com Inc. (and its Licensors). All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright (C) 1997-2010 by RAD Game
Tools, Inc. This product contains copyrighted material owned or distributed under authority by Quazal Technologies, Inc. Copyright 1998-2010, Quazal Technologies
Inc. All rights reserved. Copyright © 1994-2010 Lua.org, PUC-Rio. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The
above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE. All other copyrights or trademarks are the property of their respective owners and are being used under license. Developed and published by Codemasters.
Unauthorised copying, adaptation, rental, lending, re-sale, arcade use, charging for use, broadcast, cable transmission, public performance, distribution or extraction of this
product or any trademark or copyright work that forms part of this product is prohibited. Use of military imagery from Defenseimagery.mil does not constitute or imply
endorsement by the Department of Defense.
27

Documenti analoghi

WWW.CODEMASTERS.COM

WWW.CODEMASTERS.COM Permette di ricominciare la missione dall’ultimo checkpoint salvato.

Dettagli

WWW.CODEMASTERS.COM WWW.RACENET.COM

WWW.CODEMASTERS.COM WWW.RACENET.COM Devi attivare il prodotto via internet creando un account Steam e accettando l’SSA.

Dettagli

1 IL DiRT TOUR

1 IL DiRT TOUR Il sistema di classificazione in base all’età PEGI è volto a proteggere i minorenni da videogiochi non adatti alla loro fascia d’età. Questa classificazione NON È UNA GUIDA sui livelli di difficolt...

Dettagli

chiama

chiama nelle moDalità rally e rally raiD, il tuo co-pilota ti guiDerà Durante il percorso per permetterti Di mantenere la velocità ottimale. il co-pilota annuncerà con un certo anticipo le caratteristiche...

Dettagli