I nostri fornitori: Carne bovina “razza
Transcript
I nostri fornitori: Carne bovina “razza
I nostri fornitori: Carne bovina “razza piemontese” Agnello Sambucano – La Granda – Cooperativa Lou Barmaset Polli, galline e conigli – La Granda Pesci di acqua dolce – Agritrutta di San Biago di Mondovì Trote e gamberi di fiume – Azienda Riberi Paolo di Demonte Frutta e verdura – Azienda Agricola Sandri Daniele, Canale Frutta e verdura – Ortobra Frutta e verdura – Mercato ortofrutticolo del Roero, Canale Salumi Piemontesi – Salumificio Marchisio, Pianfei Salumi parmensi – Massimo Pezzani “Antica Ardenga” Soragna (Parma) Formaggi caprini e stagionati particolari – La Casa del Parmigiano (Saluzzo) Formaggi – Giolito di Bra Burro a latte crudo e Tome – Fattorie Fiandino, Villafalletto Primizie – Granda Freschi Gelati e sorbetti dei presidi – Gelateria “Meno18” Torino Pasta di Gragnano – “Afeltra” Gragnano Pasta monograno Felicetti Pane – produzione propria "Tavole accademiche" dell'Università di Scienze Gastronomiche di Pollenzo Pane – forno a legna di “Eataly” di Monticello d’Alba Grissini Rubatà – Vecchio Mulino Marmellate – Agrimontana di Borgo San Dalmazzo Marmellate – Azienda Agricola Cascina Fiume di Carmagnola Nocciole Piemonte tostate – Azienda Agricola il Reuccio – Bene Vagienna Latte e yogurt – Abit Torino Olio extravergine Roi - Badalucco Imperia Olio Sarullo – Sicilia Aceto – Manicardi Modena Sale marino artigianale integrale Pepe nero di Rimbàs di Trapani - Malesia Zafferano – Azienda Agricola Audisio Walter di Demonte Acqua – Lurisia Terme (CN) Caffè Lavazza – Torino Patate biologiche Valle Grana – Azienda Agricola Otta Livio I Presidi sono progetti di Slow Food che tutelano piccole produzioni di qualità da salvaguardare, realizzate secondo pratiche tradizionali Presidia are projects by Slow Food that protect little scale high quality productions realized with traditional experience Tutti i prodotti possono aver subito un processo di abbattimento di temperature da fresco a congelato All products may have undergone a process of reduction of temperatures from fresh to frozen INFORMATIVA ALLERGENI AI SENSI DEL REGOLAMENTO UE/1169/2011 SI INFORMANO I NOSTRI GENTILI CLIENTI, CHE NELLA NOSTRA CUCINA SONO UTILIZZATI TUTTI GLI ALIMENTI DI SEGUITO INDICATI DALLA NORMATIVA EUROPEA COME ALLERGENI: 1. Cereali contenente glutine( grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi derivati) 2. Crostacei e loro prodotti derivati 3. Uova e prodotti derivati 4. Pesce e prodotti derivati 5. Arachidi e prodotti derivati 6. Soia e prodotti derivati 7. Latte e prodotti derivati 8. Frutta a guscio(mandorle, nocciole, noci comuni, pistacchi, noci di anacardi 9. Sedano e loro derivati 10. Sesamo e loro derivati 11. Senape e loro derivati 12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazione superiore a 10mg/l espressi come SO2 13. Lupini e loro derivati 14. Molluschi e prodotti derivati PERTANTO CHIEDIAMO ALLA NOSTRA GENTILE CLIENTELA DI INFORMARCI SUBITO IN CASO DI ALLERGIE ALIMENTARI, AL FINE DI POTER INDICARE ORALMENTE LA COMPOSIZIONE DEI NOSTRI PIATTI ONDE EVITARE QUALSIASI PROBLEMA DI SALUTE AI NOSTRI OSPITI. SI RINGRAZIA PER LA COLLABORAZIONE Menù alla carta A’ la carte menu Antipasti Hors d’oeuvre Carne cruda della Granda battuta al coltello Hand chopped raw beef of La Granda € 12,00 Vitello tonnato con capperi di Salina Cold veal with tuna sauce with Salina capers € 12,00 Giardiniera tradizionale, tonno pinna gialla e uovo in camicia Pickled vegetables, yellowfin tuna and poached egg € 12,00 Trota “Arcobaleno” dello Stura in brodo di zafferano di Demonte Trout “Arcobaleno” from Stura in Demonte saffron broth € 14,00 Peperone ripieno con tonno e capperi di Salina Peppers filled with tuna and capers from Salina Natura Morta di Giovanni Segantini € 12,00 Primi Piatti First Courses Ravioli “del plin” al burro e salvia Ravioli “plin” style with butter and sage € 14,00 Tajarin al sugo di salsiccia di Bra Tajarin with Bra sausage sauce € 14,00 Gnocchi di patate bio della val Grana con anguilla dello Stura di Demonte e finocchietto selvatico € 14,00 Bio potatoes dumplings from Grana valley with eel of the Stura Demonte river and wild fennel Riso Grumolo delle Abbadesse con colatura di alici di Cetara e € 14,00 capperi di Salina “Grumolo delle Abbadesse” rice with Cetara anchovies extract and Salina capers Piatto unico Unique Course Esclusivamente a pranzo Exclusively at lunch Antipasto misto alla piemontese (Vitello tonnato, carne cruda, tonno di galletto) Assortment of hors d’oeuvre in Piedmontese style (Veal with tuna sauce, raw beef, young rooster) Natura morta di Florin - 2006 € 16,00 Secondi Second Courses Tagliata di Fassone della Granda alla plancia Sliced steak of Fassone veal from la Granda € 16,00 Coscia d’anatra arrosto con riduzione allo zenzero Roasted duck thigh with ginger reduction € 16,00 Coscia di coniglio nostrano, ragù di peperoni, olive e capperi di salina Rabbit thigh with ragù of peppers, olives and capers of salina €16,00 Animelle di vitello croccanti, kefir di capra, cipollotti di Tropea e “Nduja” Calf sweetbreads, kefir of goat, Tropea’s onions and “Nduja” € 14,00 Cuore di bue della Granda e cuore di bue marinato al Gin Ox heart from la Granda and marinated “cuore di Bue” tomatoes with Gin € 12,00 Selezione di formaggi Selection of cheese s.q. Natura Morta Autore Sconosciuto Dessert Dessert Panna cotta con vaniglia del Madagascar Cream pudding with Madagascar vanilla € 8,00 Mousse al cioccolato, panna, rum e biscotto Chocolate mousse, cream, rhum and biscuit € 8,00 Sformato al cioccolato con sorbetto al mandarino tardivo di Ciaculli Chocolate pudding with late Ciaculli mandarin water-ice € 8,00 Semifreddo alla nocciola con yogurt, nocciole Piemonte caramellate e sciroppo di datteri Hazelnut parfait with yogurt, caramelized hazelnuts and date syrup € 8,00 Fragole con granita di foglie di menta essiccata e lemon grass € 8,00 “Fayoum Egitto” Strawberries with water ice of mint and lemon grass of “Fayoum Egitto” Sorbetti misti * Mixed sorbets * € 6,00 * Prodotto surgelato * Frozen food Natura Morta di Claude Monet