Rugantino in Dialetto Romanesco
Transcript
Rugantino in Dialetto Romanesco
100 TESTATA ORIGINALE DEL 1887, IDEATA DA EDOARDO PERINO Anno 124° NUMERO PROGRESSIVO 12880 MARTEDI’ 15 MARZO 2011 Spedizione in abbonamento postale 45 per cento - Art. 2, comma 20, lettera b), legge n. 662 del 1996 SETTIMANALE SATIRICO POLITICO Baccaja ogni martedì Tanto a Roma che fora costa UN EURO C’è poco da rugà, sémo o nun sémo? (G.G. Belli) SVENAMENTI Un anno euro quaranta E se pò avé in premio un bel libro da leggécce drento, che cià poco sonno Internet: www.rugantino.it Mail: [email protected] La filosofia der somaro Da quanno Peppinaccio, er barozzaro, m’ha comprato a la fiera e m’è padrone me n’ha menate tante, in sur groppone, pe famme imbavajà dar brijozzaro. Un po’ pe ’sta natura de somaro e, in più, perché ho abbassato er coccialone, mo porto er morzo, faccio compassione e, ’gni boccone, è un boccone amaro! Uguaglianza i attende nei prossimi giorni la approvazione del disegno di legge governativo per una riforma epocale della giustizia. Sarebbe solo il primo passo formale per un cammino che si annuncia accidentato per la delicatezza della materia e per i contrasti tra le posizioni dei vari soggetti coinvolti: magistrati, avvocati, politici e, naturalmente, i cittadini dei quali tutti unanimemente proclamano di voler tutelare gli interessi. Si parla di una legge costituzionale, sottoposta a un doppio passaggio parlamentare e, nel più che probabile caso di approvazione con una maggioranza inferiore ai due terzi, alla verifica di un referendum popolare altrettanto probabile per non dire certo. Questa situazione è stata già sperimentata con la riforma costituzionale approvata sul finire della quattordicesima legislatura e regolarmente caduta nel nulla in conseguenza del responso delle urne. Incombe su questa iniziativa il sospetto che vengano privilegiate le esigenze personali del premier, che sostiene da sempre di essere un perseguitato politico; si parla anche della introduzione di una qualche immunità, implacabilmente marchiata come impunità dalle opposizioni. Sta di fatto che riprendono a Milano i quattro processi noti come Mediaset, Mills, Mediatrade e Ruby. La consulta, pronunciandosi sul legittimo impedimento, aveva auspicato una leale collaborazione tra un’alta carica istituzionale gravata da impegni di governo e i giudici che devono assicurare una ragionevole durata dei processi nel rispetto del fondamentale principio che la legge è uguale per tutti. Si tratta sui giorni che l’imputato può dedicare al tribunale e per ora si parla solo del lunedì. La difesa è categorica: è il massimo che si possa pretendere da un presidente del consiglio. S Lillo S. Bruccoleri Dal Rugantino n. 1332 del 31 ottobre 1900 Co questo vojo dì che, in concrusione, tocca sempre, a un somaro, portà er basto perché, a ’sto monno infame, la raggione è sempre da la parte der tortore: puro a un popolo ciuccio j’è arimasto de portà er basto appresso a un dittatore. Nicola Zitelli Un partito de successo di Paolo Pesci A l’urtime elezzioni c’è stato un comizzione d’un partito de ’na corente nova. A divve er vero, nun l’ho mai sentito e stracinato a forza da la folla, cor peggio tiremmolla, me so’ trovato immezzo ar parapija. Da la tribbuna un fregno macchiavello co’ la più bella mimmica der monno, levannose er cappello, principiò: Ar popolo che sgobba e che commatte j’attonneno la panza de buatte, j’ammolleno un fregaccio de probbrema. Nun v’aricconto ’n’ombra de bucia, ma finarmente cambierà sistema: si voi ce date er voto sottereremo fame e guitteria, ognuno camperà da gran surtano... Lavorerete quattro mesi a l’anno: sortanto quattro mesi e nun v’inganno! – – Ciavemo ’n’anticaja de governo che dura in sempiterno co’ tanta gente senza più cervello e leggi più decrepite de nonno. Me fece, barbottanno, un popolano: – Je darò er voto, fa proposte serie; però me pare strano: nun dice ’na parola su le ferie! RUGANTINO Pagina 2 – È propio vero: questo è uno co li cojoni! – Nando era soddisfatto de se istesso pe tale affermazzione perché, siconno lui, stava a significà che aveva capito er macchiavello de l’urtimi avvenimenti de li quali, tanto pe cambià, er diretto interessato era er capo der governo. E, aritanto pe cambià, er poveromo, me riferisco ovviamente a Nando in quanto er capo der governo è tutt’antro che povero, era convinto che tutti la penzassero come lui, vista la ruganza der capogabbinetto, percui ripricò la suddetta affermazzione: – È propio vero: questo è uno co li cojoni! – Ma Nando aveva fatto li conti, come se dice, senza l’oste e l’oste, ner caso specifico (ammazzza che me sto a inventà), era Armida, che sarebbe stata la donna più felice der monno si nun avesse generato, come je piaceva de sostené spessissimo, un imbecille: per l’appunto Nando. Defatti, come intesa l’affermazzione decui sopra, s’intese toccata ner vivo. – Come hai detto, scusa? – A mà, e che ho detto! Ho detto che questo è uno co li cojoni! – E chi sarebbe ‘sto padreterno? – Sarebbe l’attuale capo der governo, l’amico der popolo pe capisse. – Ossia sarebbe er Berlusca? – Certo! E chi antri sinnò? Quello cià li cojoni per davero! – Armida intanto, pe la gran rabbia, era diventata gialla, poi verde, alla fine pavonazza e quanno potette dì la sua tonò: – E ciai raggione! Quello è un fregno... – A mà, nun incomincià co le parolacce e falla fenita co le solite giaculatorie! L’ho detto e lo ripeto: quello è uno co li cojoni! – E io t’ho detto che ciai raggione: quello è uno co li cojoni! Sì, co li cojoni come te che nun se fanno capaci de esse contenti e cojonati. – Ma perché ce l’hai tanto co quer cristiano? Che t’ha fatto? – In primise nun ce l’ho co lui ma co tutti quelli che come te lo difenneno senza rennese conto che cianno a che fà co un melagomane, eppoi... – Eppoi un par de ciufoli! Tu nun sai nimmanco quello che dichi. Guarda che se dice Martedì 15 marzo 2011 megalomane. Che poi hai sbajato innirizzo, in quanto er capo der governo se sta a fà un culo come un secchio pe fà er bene der paese. – Sì, lallero! Ancora sete convinti che fa er bene der paese. Quello penza solamente a fasse li cazzi sui. – Nimmanco pe gnente! Prova ne sia che co tutti l’attacchi che riceve ogni giorno ancora resiste a rimane indò sta pe l’artissimo senzo der dovere che lo distingue. Ar posto suo un antro se sarebbe già dimesso. – E che cazzo aspetta, la carozza? – Siconno te se dovrebbe dimette? – Quanno lo farà sarà sempre tardi. – Lui nu’ lo fa, come vedi. – E questo è un erore suo. – Ma l’hanno eletto l’italiani. – E questo è un erore nostro. – Ma lui è un vero capo. – So’ d’accordo! Anzi te coreggo: lui nun è un capo, ma è Er capo Er capo d’un’armata in confusione pe via che ha fatto un frego de battaje, mentre s’insogna un petto de medaje, ormai combatte pe disperazzione. Se trova in d’una brutta situazzione e, si nun vò giocasse le frattaje, deve aranciasse a venne le fusaje oppuro deve sfanculà in penzione. Ma lui nu’ molla manco si lo scanni! Come l’Italia fusse er propio impero resta ar commanno e seguita a fà danni. accaja contro chiunque lo contesta e mo ce l’ha co tutti. È proprio vero: er pesce puzza sempre da la testa. – Seh! Mo l’hai preso addirittura pe un pesce. – Certo: pe un pescecane! Aristide Bruni Medicina popolare Pe’ l’arifreddori. Ce so’ ddiversi arimedi uno mejo de ll’antro. Presempio, a annassene a lletto co’ la testa invortata in d’uno sciallo de lana e ccercà’ de fasse una bbôna sudata. Pe dà un’arinfrescata all’omo basso che suda callo sotto li reati fionnati addosso da li maggistrati serve l’ombra d’un omo grosso e grasso; in pratica sto compito pò fallo Giuliano Fratacchion Sfonnacavallo. È un mastro de li cambi d’opignone, gonfiato da una voja de successo; chi, pe minchioneria, j’è annato appresso prima doveva venerà Baffone e mo dovrebbe mette un pe.ge.re. davanti a un quadro co la Santanchè. Però bisogna ammette che cià stoffa (e nun me riferisco a le mutanne); difenne er su’ pontefice a la granne co chiacchiere che puzzeno de loffa e li sermoni degni d’un precojo li fa in economia: j’abbasta un fojo. Nun se capisce come un mattatore che sembrerebbe grosso de boccino se lassi straportà dar dio quatrino e facci er portabborze a un «muratore», che facci lo schiavetto ar sor Bardoria già supercondannato da la storia. Ahi servo imballo di gonfiore orpello, ombra de quer nocchier ch’è mezzo mozzo, navighi fòri rotta, attent’ar cozzo: la nave sta affonnanno ner bordello! Già me te vedo drento a ’na macchietta che piji er fojo e aronzi ’na barchetta. Va’ avanti cor programma, aronza, aronza, facce sentì che ciài sotto corteccia e tira fora da la porcareccia le bubbole targate Radio Lonza indove se incorona e se saluta l'idea d’un ideal che muta, muta! Giuseppe Bernasconi (da Giggi Zanazzo, Tradizioni popolari romane, Roma, 1907-1910) (7- continua) Li stornelli de la settimana ER COMMO’ Ciò poi ’r commò ch’è pure in bôno stato, ma j’è cascata l’impellicciatura; a un tiratore er fonno s’è sfonnato, ner bucio nun c’è più la seratura. E quell’antri tiratori se so’ rotti drento e fôri. E poi c’è er piano che si lo vai p’arzà te resta in mano. ER LAVAMANO Canta er sor Capanna Ciò un lavamano ch’è ’na sciccheria, compagno a quello nun ce sta l’uguale; nun ciò la cunculina a casa mia, me sciacquo er grugno dentro l’orinale. P’asciuttamme, porca dina, ciò lo straccio de cucina. E pe’ sapone ce tengo un pezzettino de mattone. RUGANTINO Martedì 15 marzo 2011 LXXI Gotta. Male che viè quann’uno magna con abbonnanza assai li polli arrosto, che er piede dole e che nun trova posto e che er malato tribbola e se lagna. E quann’uno va a pranzo in pompa magna e cià, a bon gioco, troppa ciccia accosto se sente drento subbito indisposto peggio che si ciavesse la micragna. Foji staccati pe’ commido de la gioventù studiosa Approvato come libbro de testo dar Ministero della Pubbrica Istruzzione (1905) di Giuseppe Martellotti (quindicesima parte) Pagina 3 LXXIV Inchiesta. Quella certa operazzione che viè ordinata in caso de bisogno p’informasse dar Tizzio e dar Semprogno pe’ fà la luce sopra ’na questione. E si scoppia un incendio, ossia un cicrone, o un’antra catastrofe de sto cogno, che nun se pô scoprì manco per sogno, ce pensa lì per lì la commissione. E er piede allora je se gonfia tanto che se lo tajerebbe da la bile perché è la gotta che je smove er pianto. E interoga er tranviere, er capomastro, l’ingegnere e via via, seconno er caso, pe’ conosce er motivo der disastro. Ma capisce, si è un omo de criterio, ch’è un malanno sortanto ar femminile e ar maschile, ar contrario, è un refriggerio. Ma l’inchiesta però generarmente fa restà tutti co’ un parmo de naso perché li morti nu’ ne sanno gnente. LXXII LXXIII LXXV Grammatica. Speciale disciprina, che s’usava ’na vorta ne le scôle per insegnà a dirigge le parole e a fà la frase più corretta e fina. Grazia. Virtù che poco più se trova e ne le donne puro è assai ribbelle; che ’na vorta serviva a davve prova d’un certo garbo che le fa più belle. Influenza. Malanno de staggione, come fusse ’na specie de contaggio, che dà tanto fastidio a le persone da li primi d’ottobre a tutto maggio; Se trovava in Itaja, come in Cina, e rischiarva er monno come er sole; e in quarsia libbro de qualunque mole era l’amica sempre e la riggina. L’urtime Grazie che la storia scova so’, seconno li dotti, tre sorelle, fije d’un certo celebbre Canova, ma che finirno male puro quelle. che si nun ciài ’na bona compressione e nun pôi sopportalla con coraggio pôi accaparatte puro er carettone e preparatte all’urtimo viaggio. ’No scrittore pe’ fà li primi passi e compone ’na lettra oppuro un’opra l’usava sempre insieme a la sintassi. Una agnede ar servizio de li santi, e da un ber pezzo nun se n’ha notizzia; l’antra fa da sensale a li regnanti, Ma mentre pe’ sta boja d’influenza avviè che giornarmente tanti e tanti so’ costretti a morì de prepotenza Ma mo è disoccupata: e d’ora innanzi s’è accorta che gnisuno più l’addopra, cusì s’è messa a recità ar Costanzi. quanno vônno ammollavve quarche indulto; e la terza s’è unita a la Giustizzia, ma nun guadambia più manco cor culto. quarcuno invece, puro de talento, all’incontro nun sa come annà avanti perché nun cià influenza ar parlamento. Autori classici latini e greci Esopo tradotto in romanesco da Carpaggio (disegno di Pericle Filipponi) Esopo, l’inventore della favola, fiorì intorno al VI secolo avanti Cristo. Le sue favole (oltre quattrocento) ci sono giunte attraverso compilazioni di età bizantina. Il genere letterario da lui inventato è stato ripreso da vari autori, tra cui Jean de La Fontaine (1621-1695). Il nostro Trilussa (Carlo Alberto Salustri, 1873-1950) ha rimodernato la favola concludendola con una morale tutta sua che si distacca da quella tradizionale. La coda de la serpe voleva guidà lei Lei seguita, ma dopo quattro strisciate sballa, MORALE la testa e tutto e’ resto, ma er còrpo fa: – Vorei sapé come ce pòi dirige senza naso, precipita in un buco pieno de pietre e sgara Ce stanno certi ommini invidiosi e aroganti tutto er còrpo e allora dice a la testa: – Cara, che spesso s’arivorteno contro li commannanti. senz’occhi e senza lingua; così ce porti a caso. – la corpa der macello devi da dalla a me, E la coda intignava e chi riescì a fermalla? che me so’ messa in testa de gareggià co te. – Favola 288 LA CODA DE LA SERPE COMMANNA VOCE ROMANA RIVISTA BIMESTRALE DI CULTURA, POESIA, DIALETTO, ARTE E TRADIZIONI POPOLARI Fondata da Giorgio Carpaneto - Direttore Sandro Bari RUGANTINO Pagina 4 Martedì 15 marzo 2011 Er terazzino de casa mia L’urtima lucciola di Marisa Lodi di Fausto Garofalo Ce stanno li gerani bianchi e rosa, che piaceveno tanto a mamma mia, e un arberello ciuco de mimosa che – m’aricordo – lo piantò mi’ zia. Su quattro metri quadri de cemento, tra piante verdi e quarche margherita, io rivivo la gioia de un momento e li mejo ricordi de ’na vita. Ce sta ’na buganvilla addosso ar muro e, da la strada, poi vedé sortanto la macchia de li fiori «rosso-scuro» e resti a bocca operta da l’incanto. ’Na rosa rampicante fresca e bella, che l’òmo mio ha cresciuto con amore, sprofuma l’aria, me fa capoccella ne lo studiolo e... m’ariscalla er còre! PREMIO DI POESIA INEDITA NEI DIALETTI DEL LAZIO «VINCENZO SCARPELLINO» Scadenza: 15 marzo 2011 ASSOCIAZIONE L’INCONTRO ’Na notte che la luna risprenneva ner celo, da le stelle circonnata, ’na luce ch’ogni tanto s’accenneva su ’na siepe m’apparve inaspettata. Me feci più vicino e co’ sorpresa viddi ’n animaletto assai carino che manteneva ’sta lucetta accesa come usasse l’alucce pe’ cerino. Era ridotto quasi senza vita e co’ ’na voce flebbile parlò: – Io so’ l’urtima lucciola e finita sarà la razza quanno morirò. - 00155 ROMA, VIA R. LEPETIT, 86 - TEL. 06 2283794 La corpa de ’sta boia distruzzione è dell’omo che co’ l’insetticida sparso pe’ le campagne a sprofusione s’è comportato come un fratricida. www.centroculturalepetit.it CONCORSO POESIA SATIRICA «GIORGIO ROBERTI» CONCORSO «RUSTICA ROMANA LINGUA» SCADENZA: 26 MARZO 2011 SCADENZA: 31 MARZO 2011 www.centroromanesco.org www.l-auradiroma.com PREMIO «PRIMAVERA... AR GIORNO D’OGGI» CONCORSO CIAS POESIA GIOVANILE SCADENZA: 3 MAGGIO 2011 SCADENZA: 15 MAGGIO 2011 www.accademiaromanesca.it TEL. 06 68309516 ROMANITA’ Si ce scrivi e ce pij gusto - tu pe’ noi sei quello giusto Rivista di vita romana diretta da Renato Merlino e pubblicata da Mirella Miliacca Via Stefano Oberto, 59 - 00173 Roma - Tel. 06 7213009 Sito web: www.romanita.org Mensile dell’associazione Roma Rimane Roma Ce chiamaveno lucciole d’amore perché la luce nostra da li prati s’accompagnava ar battito der côre appassionato de l’innamorati. – E doppo avé finito de parlà aggitò le due alucce e a poco a poco, dorcemente, finì de parpità quer coricino ch’era tutto un fôco! NERONE Via Vignale, 7/b - Tel. 06 6247344 - Fax 06 61529154 S’impara più cor fà che cor dì!... ... e sul nostro sito web: www.romanesco.it Poeti gradiatori: botta e risposta Scoperchiamento Settimanale satirico-politico Iside Marchettoni è un travestito che esercita da sempre a Monte Mario; Peppa vò fà la moje, ma è marito puro si se l’intenne cor vicario. A ’sto punto me pare necessario de dì che er presidente ariverito, co’ tutto che s’abbuffa de rimario, chiacchiera cor penziero arruzzonito. Er neopoeta Eufemio, er marchesino, intigne già er pennino ner veleno: er nonno appetto a lui è ’n agnellino. A Ermignottone, chiuso all’abbazzia, de casto j’è rimasto l’avantreno, mentre er sacrario è pe’ la frateria. L’Evaso da Casa Pignata DIREZIONE E REDAZIONE: 00136 Ro ma - Via Giovanni Gentile, 22 - Tel. 06 39735052, fax 06 39735101 INTERNET: www.rugantino.it MAIL: info@ rugantino.it DIRETTORE RESPONSABILE: Lillo Salvatore Bruccoleri CONDIRETTORE: Marco Navigli CAPO REDATTORE: Aristide Bruni EDIZIONE ELETTRONICA: Mauro Cammoranesi, Andrea Damiani, Bruno Fantilli, Giovanni Roberti dal 1901 L'ECO DELLA STAMPA RITAGLI DA GIORNALI E RIVISTE Direttore Ignazio Frugiuele Periodico di informazione, attualità e cultura www.ilmensile.it - e-mail: [email protected] AIR SEYCHELLES REALIZZA I VO S T R I S O G N I Per informazioni e prenotazioni contattate il vostro Agente di Viaggio oppure Air Seychelles telefonando a 06 5098413 - 06 5091601 L'Argo della Stampa S.r.l. Via G. Compagnoni, 28 20129 Milano Tel. (02) 710.181 742.33.33 Cas. post. 12094 20120 Milano C/C postale 12600201 Telegr. ECOSTAMPA Milano Telefax gr. III 7490625 C.C.I.A.A. 967272 Reg. Trib. Monza n. 14767 CONSULENTI: Tullio De Mauro, Mario D'Onofrio, Paolo Emilio Nistri, Paolo Procaccini, Gianni Salaris AMMINISTRAZIONE: Editoriale Roma S.r.l., 00165 Roma - Via G. B. Martini, 2 - Tel. 06 8412698 ABBONAMENTI: per un anno euro 40, che potranno essere versati mediante vaglia postale indirizzato a: Editoriale Roma, 00198 Roma - Via G. B. Martini, 2 STAMPA: Romaprint S.r.l., 00158 Roma - Via di Scorticabove, 136 - Tel. 06 41217552, fax 06 41224001 Registrazione al tribunale di Roma n. 18082 del 12 aprile 1980 La collaborazione di norma non è retribuita. Il materiale inviato non si restituisce.