ristorante - Cantinetta di Passignano

Transcript

ristorante - Cantinetta di Passignano
RISTORANTE
MENU
Antipasto di pesce
Fish starter
Degustazione caldo freddo dello chef
E18,00
The chef’s warm and cold tastin
Mousse di baccalà in cilindro di sfoglia e olio di paprica
E16,00
Salted codfish mousse in cylinder-shaped puff pastry and paprika oil
Filetti di rombo in tempura con cannella e chiodi di garofano e arancio
E16,00
Fillets of turbot fried in light batter with cinnamon and cloves and orange
Capesante alla piastra con vellutata di giunger e zafferano con granella di pistacchio di Bronte
E15,00
Grilled scallops with ginger and saffron velvet sauce with Bronte pistachio nut grains
Insalata tiepida di piovra con coriandoli di verdurine e riso nero al tartufo
E13,00
Octopus lukewarm salad with vegetable confetti and black rice with truffle
Minestra fredda di pomodoro pendolino con crudo di ostrica e gambero rosso
E14,00
Baby plum tomatoes cold soup with raw oyster and red prawns
Coccio imperiale all’alloro (per due persone)
E22,00
Imperial pot with bay leaves (for two people)
RISTORANTE
Il nostro Pesce crudo
Our raw Fish
Crudo regular
E40,00
Regular raw fish starter
Crudo large
E70,00
Large raw fish starter
Crudo di mazzancolle e gambero rosso
E26,00
Raw caramote prawns and red prawn
Crudo di tartufi di mare e scampi imperiali
E26,00
Raw Venus clams and imperial scampi
Degustazione di tartare (tonno, spada, salmone)
E24,00
Tartare tasting (tuna, swordfish, salmon)
Degustazione di carpaccio ( tonno, spada, polpo)
E24,00
Carpaccio tasting (thin slices of tuna, swordfish, octopus)
RISTORANTE
Antipasto del Chianti
Chianti starter
Gran piatto di prosciutto San Daniele con grattugiata di pomodoro e tostatine di focaccia
E12,00
Great dishful of San Daniele ham with grated tomato and toasted flat bread
Tartara di chianina con tutti i suoi condimenti
E20,00
Chianina beef tartare with all its dressings
Degustazione di formaggi con frutta e marmellata
E14,00
Cheese tasting with fruit and jam
RISTORANTE
La nostra pasta fresca con prodotti del mare
Our handmade fresh pasta with fish and seafood
Pipistrelli neri ripieni di cernia con ragù di gamberoni
E16,00
Black bat shaped grouper ravioli with king prawn ragoût
Spaghetti chitarra con vongole veraci
E13,00
Bronze die flat spaghetti with carpet-shells
Paccherini mitili, arancia, pinoli e bottarga
E14,00
Small paccheri, pasta with mussels, orange, pine nuts and pressed and dried greymullet roe
Cannelloni di pasta integrale ripieni di granceola e crema di ricotta
E16,00
Whole-wheat cannelloni (pasta rolls) filled with spider-crab and ricotta cheese cream
Linguine all’astice con pomodorino fresco
E18,00
Flat spaghetti with lobate and fresh cherry tomatoes
Linguina all’aragosta con pomodorino fresco
E25,00
Flat spaghetti with spiny-lobster and fresh cherry tomatoes
RISTORANTE
La nostra pasta fresca con dei sapori più tradizionali
Our handmade fresh pasta with more traditional flavours
Ravioloni ripieni di ricotta e tartufo con tartufo fresco
E18,00
Ricotta cheese and truffle large ravioli with fresh truffle
Spaghetto chitarra con pomodorini pachino e pecorino di fossa
E14,00
Bronze die flat spaghetti with Pachino tomatoes and fossa pecorino cheese
Tortelloni ripieni di pecorino e pere con fine crema di formaggi e noci
E14,00
Pecorino cheese and pears large ravioli with fine cheese and walnut cream
Linguine al ragù di chianina e ortaggi biologici
E12,00
Flat spaghetti with Chianina beef ragoût and organic vegetables
RISTORANTE
Secondi piatti di mare
Fish second courses
Pescato dal banco all’acqua pazza
EV.P.
Caught fish from the fishmonger’s counter in acqua pazza
Tataki di tonno del mediterraneo con sesamo e tapenade di capperi e olive taggiasche
E16,00
Mediterranean Tuna tataki with sesame seeds and tapenade made of capers and Taggiasca olives
Grigliata di calamari, gamberoni e scampi al rosmarino
E18,00
Grilled squids, king prawns and scampi with rosemary
Frittura calamari e gamberoni
E16,00
Fried squids and king prawns
Frittura di alici, latterini e gamberetti bianchi
E16,00
Fried anchovies, atherines and white shrimps
RISTORANTE
La nostra griglia delle colline
Grilled beef from our hills
Filetto di manzo alla griglia con olio pendolino
E20,00
Grilled beef fillet with Pendolino extra-virgin olive oil
Filetto di manzo al tartufo fresco
E25,00
Beef fillet with fresh truffle
Tagliata di manzo con parmigiano e rucola
E16,00
Beef tagliata with parmigiano cheese and rocket
Bistecca alla fiorentina
E4,5hg
Florentine-style T-bone steak
RISTORANTE
Verdure di stagione
Vegetables in season
Spinacini saltati
E6,00
Stir fried spinach
Gratinato di pomodori
E6,00
Broiled tomatoes
Verdure al forno
E6,00
Baked vegetables
Insalata mista di verdure
E6,00
Mixed vegetable salad
RISTORANTE
Dessert
Dolci artigianali con produzione esclusiva della nostra pasticcera chef
Artigianal desserts make by chef
E7,00
RISTORANTE
FIRENZE
IMPRUNETA (CERTOSA)
RISTORANTE
Badia a
Passignano
Uscita
San Casciano
Sambuca
Uscita
Bargino
Uscita
Tavarnelle
FIR
EN
ZE
-S
IEN
A
SIENA
Via di Greve, 1/A - Badia a Passignano - Tavarnelle Val di Pesa - Firenze - Italy
Tel. +39 055.8071975 - Cell. +39 393.9300816
[email protected] - www.lacantinettadipassignano.it