ristorante - Cantinetta di Passignano
Transcript
ristorante - Cantinetta di Passignano
RISTORANTE MENU Antipasto di pesce Fish starter Degustazione caldo freddo dello chef E18,00 The chef’s warm and cold tastin Mousse di baccalà in cilindro di sfoglia e olio di paprica E16,00 Salted codfish mousse in cylinder-shaped puff pastry and paprika oil Filetti di rombo in tempura con cannella e chiodi di garofano e arancio E16,00 Fillets of turbot fried in light batter with cinnamon and cloves and orange Capesante alla piastra con vellutata di giunger e zafferano con granella di pistacchio di Bronte E15,00 Grilled scallops with ginger and saffron velvet sauce with Bronte pistachio nut grains Insalata tiepida di piovra con coriandoli di verdurine e riso nero al tartufo E13,00 Octopus lukewarm salad with vegetable confetti and black rice with truffle Minestra fredda di pomodoro pendolino con crudo di ostrica e gambero rosso E14,00 Baby plum tomatoes cold soup with raw oyster and red prawns Coccio imperiale all’alloro (per due persone) E22,00 Imperial pot with bay leaves (for two people) RISTORANTE Il nostro Pesce crudo Our raw Fish Crudo regular E40,00 Regular raw fish starter Crudo large E70,00 Large raw fish starter Crudo di mazzancolle e gambero rosso E26,00 Raw caramote prawns and red prawn Crudo di tartufi di mare e scampi imperiali E26,00 Raw Venus clams and imperial scampi Degustazione di tartare (tonno, spada, salmone) E24,00 Tartare tasting (tuna, swordfish, salmon) Degustazione di carpaccio ( tonno, spada, polpo) E24,00 Carpaccio tasting (thin slices of tuna, swordfish, octopus) RISTORANTE Antipasto del Chianti Chianti starter Gran piatto di prosciutto San Daniele con grattugiata di pomodoro e tostatine di focaccia E12,00 Great dishful of San Daniele ham with grated tomato and toasted flat bread Tartara di chianina con tutti i suoi condimenti E20,00 Chianina beef tartare with all its dressings Degustazione di formaggi con frutta e marmellata E14,00 Cheese tasting with fruit and jam RISTORANTE La nostra pasta fresca con prodotti del mare Our handmade fresh pasta with fish and seafood Pipistrelli neri ripieni di cernia con ragù di gamberoni E16,00 Black bat shaped grouper ravioli with king prawn ragoût Spaghetti chitarra con vongole veraci E13,00 Bronze die flat spaghetti with carpet-shells Paccherini mitili, arancia, pinoli e bottarga E14,00 Small paccheri, pasta with mussels, orange, pine nuts and pressed and dried greymullet roe Cannelloni di pasta integrale ripieni di granceola e crema di ricotta E16,00 Whole-wheat cannelloni (pasta rolls) filled with spider-crab and ricotta cheese cream Linguine all’astice con pomodorino fresco E18,00 Flat spaghetti with lobate and fresh cherry tomatoes Linguina all’aragosta con pomodorino fresco E25,00 Flat spaghetti with spiny-lobster and fresh cherry tomatoes RISTORANTE La nostra pasta fresca con dei sapori più tradizionali Our handmade fresh pasta with more traditional flavours Ravioloni ripieni di ricotta e tartufo con tartufo fresco E18,00 Ricotta cheese and truffle large ravioli with fresh truffle Spaghetto chitarra con pomodorini pachino e pecorino di fossa E14,00 Bronze die flat spaghetti with Pachino tomatoes and fossa pecorino cheese Tortelloni ripieni di pecorino e pere con fine crema di formaggi e noci E14,00 Pecorino cheese and pears large ravioli with fine cheese and walnut cream Linguine al ragù di chianina e ortaggi biologici E12,00 Flat spaghetti with Chianina beef ragoût and organic vegetables RISTORANTE Secondi piatti di mare Fish second courses Pescato dal banco all’acqua pazza EV.P. Caught fish from the fishmonger’s counter in acqua pazza Tataki di tonno del mediterraneo con sesamo e tapenade di capperi e olive taggiasche E16,00 Mediterranean Tuna tataki with sesame seeds and tapenade made of capers and Taggiasca olives Grigliata di calamari, gamberoni e scampi al rosmarino E18,00 Grilled squids, king prawns and scampi with rosemary Frittura calamari e gamberoni E16,00 Fried squids and king prawns Frittura di alici, latterini e gamberetti bianchi E16,00 Fried anchovies, atherines and white shrimps RISTORANTE La nostra griglia delle colline Grilled beef from our hills Filetto di manzo alla griglia con olio pendolino E20,00 Grilled beef fillet with Pendolino extra-virgin olive oil Filetto di manzo al tartufo fresco E25,00 Beef fillet with fresh truffle Tagliata di manzo con parmigiano e rucola E16,00 Beef tagliata with parmigiano cheese and rocket Bistecca alla fiorentina E4,5hg Florentine-style T-bone steak RISTORANTE Verdure di stagione Vegetables in season Spinacini saltati E6,00 Stir fried spinach Gratinato di pomodori E6,00 Broiled tomatoes Verdure al forno E6,00 Baked vegetables Insalata mista di verdure E6,00 Mixed vegetable salad RISTORANTE Dessert Dolci artigianali con produzione esclusiva della nostra pasticcera chef Artigianal desserts make by chef E7,00 RISTORANTE FIRENZE IMPRUNETA (CERTOSA) RISTORANTE Badia a Passignano Uscita San Casciano Sambuca Uscita Bargino Uscita Tavarnelle FIR EN ZE -S IEN A SIENA Via di Greve, 1/A - Badia a Passignano - Tavarnelle Val di Pesa - Firenze - Italy Tel. +39 055.8071975 - Cell. +39 393.9300816 [email protected] - www.lacantinettadipassignano.it