é è ê í ë
Transcript
é è ê í ë
Komet Dental Gebr. Brasseler GmbH & Co. KG Trophagener Weg 25 32657 Lemgo · Germany . Telefon +49 (0) 5261 701-0 Telefax +49 (0) 5261 701-289 [email protected] www.kometdental.de Compositepolierer © Gebr. Brasseler GmbH & Co. KG 302588 - Rev 2017-01 Gebrauchsanweisung Bitte unbedingt beachten und für späteren Gebrauch gut aufbewahren. Instrucciones de empleo Leer detenidamente y guardar este ejemplar para uso más tarde. Instructions for use Please read carefully and retain for future reference. Istruzioni d’uso Si prega di leggere attentamente e conservare per un’eventuale consultazione. Conseils d’utilisation A respecter scrupuleusement et garder cette copie pour une utilisation ultérieure. éèêíë Füllungsbearbeitung, Working on fillings, Préparation des obturations, Trabajo en obturaciones, Lavorazione di otturazioni é Diamantkorn durchsetzte Polierer für Composite Schleifmittel: Diamantkorn 1. Stufe Vorpolitur: hellblau zur Bearbeitung von groben Oberflächen und zur Formgebung 2. Stufe Glanzpolitur: hellrosa bzw. mintgrün zur Bearbeitung von normal ausgearbeiteten Oberflächen 3. Stufe Hochglanzpolitur: hellgrau zur Bearbeitung von feinen Oberflächen 1. Indikation Dreistufiges Poliersystem für die Politur von Composite (Mikro, Hybrid und Makro), Verblendkunststoffen und mit Glaskeramik gefüllten Verblendwerkstoffen. In Abhängigkeit von der vorhandenen Oberfläche kann auf die erste Stufe verzichtet werden. 2. Anwendungshinweise Instrumente mit ausreichend Spraykühlung einsetzen, um ein Verschmieren der Composite Fläche zu vermeiden. Vor Beginn ist das Instrument auf Rundlauf und Sicherheit zu prüfen. Zur eigenen Sicherheit die Polierer nur für den angegebenen Einsatzbereich verwenden und immer Schutzbrille tragen. Alle Arbeiten mit den Polierern sind nur mit geringer Anpresskraft (≤ 2N) durchzuführen. Für eine gleichmäßige Oberflächengestaltung immer in kreisenden Bewegungen arbeiten. Die optimale Drehzahl liegt im Bereich von (5.000 - 6.000 min-1. Die Einhaltung des angegebenen Drehzahlbereiches bewirkt die besten Arbeitsergebnisse. Überhöhte Anpresskräfte und zu hohe Drehzahlen erzeugen eine Überhitzung, die im Mund zu einer Schädigung der Pulpa führt. Gleichzeitig kann es zu einer Zerstörung der Polierer kommen. Angaben zur maximalen Drehzahl finden Sie auf dem Etikett. 3. Sachgemäßer Einsatz - Nur technisch und hygienisch einwandfreie und gewartete Hand- und Winkelstücke einsetzen - Polierer so tief wie möglich einspannen - Polierer vor dem Ansetzen auf optimale Drehzahl bringen - Maximal zulässige Drehzahl nie überschreiten! 4. Aufbereitung Vor dem ersten Einsatz am Patienten sollten die Polierer desinfiziert werden. Stets nur geeignete Desinfektionsmittel für Polierer verwenden (z. B. Komet DC1). Die vom entsprechenden Hersteller angegebenen Hinweise hinsichtlich der Materialverträglichkeit sowie der Konzentration und der Einlegezeit einhalten. Prinzipiell ist Alkohol untauglich für die Desinfektion von Polierern. Polierer im Instrumentenbad aufbereiten; die Schwingungen im Ultraschallbad könnten von den elastischen Materialien absorbiert werden. Die Aufbereitung im Thermodesinfektor ist möglich, sofern ein mildalkalisches Reinigungs- und Desinfektionsmittel verwendet wird, das für Polierer geeignet ist. Instrumente nur im Autoklav bei 134°C sterilisieren. Die Sterilisation im Chemiklav kann zur Zerstörung führen. Dem Medizinproduktebetreiber obliegt die Verantwortung, dass die Aufbereitung mit geeigneter Ausstattung, geeigneten Materialien und entsprechend qualifiziertem Personal gemäß Empfehlung der Kommission für Krankenhaushygiene und Infektionsprävention (KRINKO) des Robert Koch-Instituts (RKI) durchgeführt wird. Informationen zur Wiederaufbereitung von Instrumenten nach DIN EN ISO 17664, diese Gebrauchsanweisung und weitergehende Informationen stehen unter www.kometdental.de in ihrer aktuellen Form zum Download bereit oder können beim Hersteller Gebr. Brasseler angefordert werden. 5. Sicherheit und Haftung Verbogene bzw. nicht rund laufende Polierer unverzüglich aussortieren und durch neue ersetzen. Unsachgemäßer Gebrauch kann zur Schädigung des Antriebes oder zu Verletzungen führen. Ein Mitverschulden des Anwenders führt bei verursachten Schäden zur Minderung oder gänzlichem Ausschluss der Haftung von Gebr. Brasseler. Dies ist insbesondere bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen oder Warnungen oder bei versehentlichem Fehlgebrauch durch den Anwender der Fall. è Polishers interspersed with diamond grit for composite Abrasive material: diamond grit 1. Step prepolishing: light blue for coarse surfaces and for shaping 2. Step polishing: light pink or light green for regular surfaces 3. Step high-shine polishing: light grey for fine surfaces 1. Indication 3-step system for polishing composite (micro, hybrid and macro), veneer acrylics and veneer materials filled with glass ceramic. Depending on the quality of the surface to be polished, the first step can be omitted. 2. Recommendation for application Supply sufficient spray coolant in order to avoid clogging of the composite surface. Before use, the polisher has to be examined for concentricity and safety. Use the polisher only for the intended application and always wear safety glasses. Apply low contact pressure (≤ 2N) only. In order to achieve an even surface circular movements are recommended. The optimal speed is (5.000 - 6.000 rpm. You will achieve best results when observing the recommended speed. Increased pressure and speed will cause excessive heat generation which finally might result in damage to the pulp and destruction of the polisher. The maximum permissible speed is indicated on the label. 3. Proper use - Make sure that only technically and hygienically perfect handpieces and contra-angles are used - Utilise full chucking length - Rotate polisher at optimum speed before contact is made - Do not exceed maximum permissible speed! 4. Reprocessing Disinfect polisher before first use on the patient. Use disinfection agents which are suited for polishers (e.g. Komet DC1). Observe the manufacturer’s recommendations regarding material compatibility, concentration and immersion time. Alcohol is not suited for disinfecting polishers. Reprocess polishers in the instrument bath because the vibrations in the ultrasonic bath might be absorbed by the elastic materials. The instruments can be reprocessed in the thermo disinfector, provided that the agent used is suitable for polishers (mildly alkaline detergent). Inappropriate disinfection agents and improper handling might affect the characteristics of the polisher, the elastic bonding will become brittle and may break. Sterilise the instruments at 134°C in the autoclave only. Sterilisation in the chemiclave might lead to destruction. The operator of medical products is responsible for seeing that proper treatment is carried out by qualified personnel, using the appropriate materials and suited equipment, as recommended by the Commission for Hospital Hygiene and Infectious Disease Prevention of the Robert Koch Institute. Work instructions with regard to proper reprocessing of instruments according to DIN EN ISO 17664, the present instructions for use and more detailed information, as amended, can be downloaded from our web site www.kometdental.de or requested from the manufacturer Gebr. Brasseler. 5. Safety and liability Bent or out of true polishers must be eliminated and replaced by new ones immediately. Incorrect use can lead to injury or damage to the power system. In case of contributory negligence by the user, Gebr. Brasseler partially or totally declines liability for all resulting damages, particularly if these are due to non-observance of our recommendations for use or warnings as well as inadvertent misuse by the user. ê Polissoirs munis de particules diamantées pour composite Agent abrasif : cristaux de diamant - Insérer le polissoir le plus profondément possible - Avant mise en place du polissoir, le mettre en marche à la vitesse de rotation optimale - Ne jamais dépasser la vitesse de rotation maximale 1. Prépolissage : bleu clair Pour le dégrossissage des surfaces et la mise en forme 2. Polissage : rose clair Pour le polissage des surfaces normalement travaillées 3. Glaçage : gris clair Pour les surfaces fines 4. Retraitement Avant la première utilisation en bouche, les polissoirs doivent être désinfectés. Seuls les produits de désinfection adaptés aux polissoirs peuvent être utilisés (ex. le Komet DC1). Il faut bien respecter les conseils d’utilisation des fabricants des produits tant au niveau de la compatibilité des produits, de la dilution et du temps de trem-page. Généralement l’alcool est inadapté pour la désinfection des polissoirs. Les polissoirs doivent être préparés dans le bain à instruments parce que les vibrations dans le bain à ultrasons pourraient être absorbées par les matéri-aux élastiques. La préparation des instruments peut être effectuée dans le thermo-désinfecteur, à condition qu’un 1. Indications agent approprié pour polissoirs soit utilisé (détergent légèrement alcalin). Des désinfectants inadaptés ainsi Système de polissage en trois étapes des composites (micro, hybrides et macro), revêtements composite et verre- qu’une utilisation inappropriée modifient les propriétés des polissoirs et entraînent la modifica-tion du liant ainsi ionomère. En fonction de l’état de surface, on peut renoncer à la 1ère étape. que la fracture des polissoirs. Ils ne doivent être stérilisés qu’en autoclave à 134°C. Le stérili-sation en chémiclave peuvent mener à la destruction des polissoirs. L’utilisateur des produits médicaux est le responsable et il doit 2. Recommandations d’utilisation veiller à ce que le traitement des produits s’effectue par le personnel qualifié, avec les matériaux appropriés et Veiller à toujours irriguer de façon suffisante afin d’éviter la création de micro-fissures. Avant de commencer, l’équipe correspondant, conformément aux recommandations de la Commission pour l’hygiène hospitalière et la s’assurer de la concentricité et de la sécurité de l’instrument. Pour votre propre sécurité, utiliser les polissoirs prévention des infections de l’institut Robert Koch. Les fiches d’instruction pour la préparation des instruments exclusivement pour leur domaine d’application et porter des lunettes de protection. Travailler avec peu de pression selon DIN EN ISO 17664, les présentes instructions d'utilisation et des informations plus détaillées dans leur (≤ 2N). Pour obtenir une surface homogène, effectuer des mouvements circulaires. La vitesse optimale se situe version actuelle peuvent être téléchargées au site www.kometdental.de ou demandes du fabricant Gebr. Brasseler. entre (5.000 et 6.000 t/min. Le respect de cette vitesse permet d’obtenir les meilleurs résultats. Trop de pression et une vitesse de rotation trop élevée conduisent à une élévation de température en bouche ce qui peut 5. Sécurité et responsabilité entraîner la détérioration de la pulpe. De même que cela peut mener à un endommagement du polissoir. Vous Jeter immédiatement et remplacer les polissoirs tordus ou non concentriques. Une utilisation inappropriée peut trouverez des indications sur la vitesse maximum sur l’étiquette. mener à un endommagement de l’instrument dynamique ou à des blessures. Une négligence de la part l’utilisateur entrainant des dommages, spécialement si ceux-ci sont causés par le non-respect de nos recomman-dations 3. Utilisation appropriée d’utilisation ou avertissements ou par un mauvais usage involontaire, conduit à la réduction ou à l’exclusion totale - Utiliser des instruments dynamiques techniquement impeccables, au niveau de la maintenance et du nettoyage de la responsabilité de la part de Gebr. Brasseler. í Pulidores con grano de diamante para Resinas Medio abrasivo: granos de diamante 1. Etapa prepulido: azul claro para desgaste de superficies gruesas y para modelar 2. Etapa pulido fino: rosado claro o verde menta para trabajar sobre superficies normales 3. Etapa brillo: gris claro para trabajar sobre superficies lisas y pulidas 1. Indicaciones Sistema de pulido en tres etapas, para composite (micropartículas, híbridos y macropartículas), acrílicos para revestimientos, materiales para revestimientos rellenos con cerámica. Dependiendo de la superficie, puede llegar a obviarse la primera etapa. 2. Instrucciones de uso Utilizar los instrumentos con suficiente refrigeración por spray para evitar microfisuras en la superficie de composite. Antes de comenzar debe comprobarse que el pulidor esté centrado y sea seguro para el uso previsto. Por seguridad, emplearlos solamente para el uso indicado. El operador debería utilizar siempre lentes protectores. Con estos instrumentos debe utilizarse poca presión de contacto (aprox. 2N) en todos los trabajos. Para lograr una superficie homogénea, es aconsejable trabajar con movimientos circulares. La velocidad óptima se encuentra entre (5.000 y 6.000 rpm. Respetando estas indicaciones se obtendrán los mejores resultados de trabajo. De efectuarse demasiada presión y de utilizarse velocidades superiores, el pulidor se recalentará y desgastará excesivamente la superficie de la pieza de trabajo. Además, el pulidor puede estropearse. La velocidad máxima permitida se encuentra en la etiqueta. 3. Uso correcto - Utilizar en piezas de mano limpias, controladas y en buenas condiciones de funcionamiento. - Los mandriles deben limpiarse regularmente. - Insertar los pulidores lo más profundo que sea posible. - Antes de contactar la superficie de trabajo, alcanzar la velocidad recomendada - ¡ No sobrepasar jamás la velocidad máxima recomendada ! 4. Reprocesamiento Los pulidores deberían ser desinfectados antes de utilizarlos en pacientes por primera vez. Utilizar siempre desinfectantes apropiados para pulidores (e.g. Komet DC1). Seguir las instrucciones del fabricante respectivo referente a compatibilidad del material, concentración y tiempo de inmersión. El alcohol no es nada adecuado para desinfectar pulidores. Los pulidores deben prepararse en el baño de instrumentos porque las vibraciones en el baño ultrasónico podrían ser absorbidas por los materiales elásticos. La preparación en el termodesinfector es posible, siempre que un agente apropiado para polidores sea utilizado (agente ligeramente alcalino). Un desinfectante inadecuado y un empleo inapropiado cambian las propiedades del pulidor, la ligazón elástica se vuelve quebradiza y puede fracturarse. Esterilizar los instrumentos sólo en autoclave a 134°C. La esterilización en autoclave quimica puede resultar en la destrucción de los instrumentos. El operador de productos médicos es el responsable de ver que el tratamiento sea efectuado por el personal calificado usando los materiales apropiados y el equipo correspondiente, conformemente a las recomendaciones de la Comisión para la Higiene Hospitalaria y la Prevención de Infecciones del instituto Robert Koch. Las instrucciones de trabajo para la preparación de instrumentos según DIN EN ISO 17664 , estas instrucciones de uso así como informaciones más detalladas en su versión modificada pueden ser bajadas de www.kometdental.de o pedidas del fabricante Gebr. Brasseler. 5. Seguridad y responsabilidad Los instrumentos doblados o con mala concentricidad deben descartarse, reponiéndolos con pulidores nuevos. El uso incorrecto puede ocasionar daños a la pieza de mano o heridas al operador. Una negligencia del operador generará, en caso de daños provocados por parte del mismo, una reducción o la exclusión completa de responsabilidades por parte de Gebr. Brasseler. Este será especialmente el caso si no se observaron nuestras recomendaciones de uso o las advertencias, o en caso de uso incorrecto involuntario. ë Strumenti di lucidatura impregnati di diamante per compositi Materiale abrasivo: grano di diamante 1. Passaggio di prelucidatura: azzurro per la lavorazione di superfici grezze e per dare una prima forma 2. Passaggio di lucidatura: rosa chiaro oppure verde menta per la lavorazione delle superfici lavorate in modo normale 3. Passaggio di brillantatura: grigio chiaro per la lavorazione di superfici fini 1. Indicazione Sistema di lucidatura in tre passaggi per compositi (micro, macro, ibridi), resine per rivestimenti estetici, resine caricate con vetroceramiche. A seconda della superficie di partenza si può fare a meno del primo passaggio. 2. Avvertenze per l’uso Utilizzare gli strumenti con sufficente spray di raffreddamento per evitare microfessure sulla superficie di composite. Prima di iniziare, controllare lo strumento riguardo alla coassialità di rotazione e alla sicurezza. Per la propria sicurezza utilizzare i lucidatori solo per l’ambito di impiego indicato e portare sempre degli occhiali di protezione. Eseguire tutti i lavori con i lucidatori solo a bassa pressione operativa (≤ 2N). Per ottenere una superficie uniforme lavorare sempre con movimenti circolari. Il nr. di giri ottimale si colloca a (5.000 6.000 giri al min.-1. Il rispetto della velocità di rotazione indicata consente di ottenere i migliori risultati operativi. Pressioni operative elevate e nr. di giri troppo alto generano surriscaldamento, che in bocca può portare alla lesione pulpare. Nello stesso tempo si può pervenire alla rottura degli strumenti. Le indicazioni per il nr. di giri massimo ammissibile si trovano sull’etichetta dell’imballo. 3. Impiego appropriato - Impiegare solo manipoli e contrangoli puliti, revisionati e tecnicamente senza difetti - Innestare gli strumenti fino in fondo - Porre in rotazione gli strumenti prima dell’uso alla velocità ottimale - Non superare mai il nr. di giri max. ammissibile 4. Ricondizionamento Disinfettare i lucidatori prima di impiegarli per la prima volta sul paziente. Utilizzare solo liquidi disinfettanti adatti per gommini (per es. Komet DC1). Rispettare le avvertenze riportate dal produttore riguardo al rispetto dei materiali, il dosaggio e il tempo di tenuta a bagno. Di regola l’alcol non va bene per la disinfezione dei gommini di lucidatura. Gli strumenti di lucidatura devono venire preparati nel bagno per strumenti perché le vibrazioni nel bagno ad ultrasuoni potrebbero essere assorbite dai materiali elastici. La preparazione può anche essere effettuata nel termodisinfettore previo utilizzo di un prodotto apposito per strumenti di lucidatura (detergente leggermente alcalino). Soluzioni disinfettanti inadeguate e una gestione inappropriata alterano le caratteristiche dei gommini di lucidatura, il legante elastico si irrigidisce fino a distruggersi. Sterilizzare gli strumenti solo in autoclave a 134°C. La sterilizzazione in chemiclave possono avere como conseguenza la distruzione degli strumenti. Il detentore di prodotti medicali è tenuto ad assicurare che la preparazione venga effettuata con l’apposita dotazione, gli appositi prodotti, nonché realizzata da personale qualificato, conformemente alle raccomandazioni della Commissione per l’igiene negli ospedali e la prevenzione delle infezioni dall’Istituto Robert Koch. Le indicazioni operative per la ripreparazione degli strumenti conformemente alle norme DIN EN ISO 17664, queste istruzioni e delle informazioni più dettagliate nella loro forma attuale possono essere scaricate all’indirizzo www.kometdental.de oppure possono essere richieste al produttore Gebr. Brasseler. 5. Sicurezza e responsabilità Eliminare subito gli strumenti piegati o non coassiali e sostituirli con nuovi strumenti. L’uso inappropriato può comportare danni al manipolo o lesioni alle persone. Un concorso di colpa dell’utilizzatore comporta, in presenza di danni causati da questi, la riduzione o la totale esclusione della responsabilità della Gebr. Brasseler. Questo vale in particolare nel caso di inosservanza delle istruzioni per l’uso o degli avvisi o ancora di uso sbagliato involontario da parte dell’utilizzatore.