Qui - Hotel Miramonti Bergamo

Transcript

Qui - Hotel Miramonti Bergamo
Antipasti
Antipasto all’italiana con selezione d’affettati e porcini (per 2 persone)
Italian starter - a selection of cured meats and cep mushrooms (for 2 people)
Italienische Vorspeisen – mit Auswahl von gemischtem Aufschnitt und Steinpilze(für 2 personen)
Sélection de charcuteries italiennes et cèpes * (pour 2 personnes)
€ 15,00
Polenta con crema di Taleggio e salame nostrano
Traditional polenta with Taleggio cheese and salame from Bergamo
Traditionelle Polenta mit frischer Ziegenkäse Creme und Salami aus Bergamo
Polenta au fromage Taleggio à la crème et du salami
€ 9,00
Bresaola Orobica con finocchi freschi
Bresaola “Orobica” (dried salted beef) with fresh fennel
Bresaola Orobica – Bündner Fleisch mit Fenchel-Salat
Bresaola Orobica – viande sèche des grisons avec salade de fenouil
€ 9,00
Salmone affumicato con pan brioche e cipolle rosse caramellate
Smoked salmon with caramelized red onions and pan brioche
Geräucherter Lach mit Zwiebeln und pan brioche
Saumon fumé avec oignons et pan brioche
€ 9,00
Porro gratinato al Roccolo della Val Taleggio con tartufo Bergamasco
Leek gratin with Roccolo cheese and black Bergamo truffle
Lauchgratin mit Roccolo Käse und Schwarze Trüffel aus Bergamo
Gratin de poireaux au fromage Roccolo et truffle noire de Bergamo
€ 9,00
___________________________
Simboli all’interno del menu/Symbols you find in the menu
Symbole, die Sie in dem Menü finden / Symboles qui se trouvent dans le menu
Consigliato per una gustosa giornata di benessere / Recommended for a tasty day of well-being
Empfohlen für eine leckere Tage des Wohlbefindens /Recommandé pour une savoureuse journée de bien-être
Piatto della tradizione Bergamasca / Traditional dish from Bergamo
Traditionelles Gericht aus Bergamo /Plat traditionnel de Bergame
Senza glutine /Gluten free
Glutenfrei / Sans Gluten
Primi piatti
Casoncelli della Valle Imagna
Casoncelli – traditional ravioli stuffed with pork, beef, raisins and amaretto biscuits
Casoncelli – traditionellen Ravioli gefüllt mit Schweinefleisch, Rindfleisch, Rosinen und Amaretto
Casoncelli – ravioli de porc, boeuf, raisins secs et biscuits à l’Amaretto
€ 10,00
Raviolo verde alla fonduta di formaggella e tartufo Bergamasco (vegetariano)
Ravioli with Formaggella cheese fondue and black Bergamo truffle (vegetarian)
Ravioli mit Käsefondue und Schwarze Trüffel aus Bergamo (vegetarisch)
Ravioli avec fondue de fromage et truffle noire de Bergamo (végétarien)
€ 10,00
Foiade casarecce con funghi porcini (vegetariano)
Foiade – typical flat homemade egg pasta with cep mushrooms (vegetarian)
Foiade – typische Hausgemachte Nudeln Gerichte mit Steinpilze (vegetarisch)
Foiade – pâtes vertes de la mesone avec cèpes (végétarien)
€ 10,00
Tagliatelle alla farina di castagne con salsiccia e uva di vigna
Tagliatelle with chestnut flour with sausage and grapes
Tagliatelle with chestnut flour mit Frische Würste und Trauben
Tagliatelles de farine de châtaigne avec saucisses et raisins
€ 10,00
Gnocchetti di pane con crema di Taleggio e zucca (vegetariano)
Bread gnocchi with Taleggio cheese cream and pumkin (vegetarian)
Brot-Gnocchi mit Taleggio Käsefondue und Kurbis (vegetarisch)
Gnocchi avec fondue de fromage Taleggio et potiron (végétarien)
€ 10,00
Crema di fagioli Cannellini con gamberi saltati
Cream of Cannellini beans with prawns
Creme aus Weisse Bohnen mit Garnelen
Crème aux haricots blancs et ecrevisses
€ 10,00
Pasta senza glutine disponibile su richiesta / Gluten-free pasta available on request
Gluten-free pasta available on request / Pâtes sans gluten disponibles sur demande
Secondi piatti
Bocconcini di vitello ai funghi porcini con polenta tradizionale
Veal bites with cep mushrooms and traditional polenta
Kalbsragout mit Steinpilze und traditionelle Polenta
Ragoût de veau aux cèpes, accompagné de polenta
€ 13,00
Fesa di vitello alle noci con patate al forno
Roast veal with walnut sauce with baked potatoes
Kalbsbraten mit Walnuss-Creme und Ofenkartoffeln
Rôti de veau au crème de noix et pommes de terre au four
€ 13,00
Guanciale di vitello al forno con purè di patate e zucca
Cheek of veal with mashed potatoes and pumpkin
Kalbsbäckchen mit Kartoffel und Kurbis püree
Joue de veau avec purée de pommes de terre et potiron
€ 13,00
Cervo in salmì con polenta taragna
Stewed deer in red wine sauce with polenta mixed with Branzi cheese
Hirsch Geschmorte in Rotwein mit Polenta mit Branzi Käse
Cerf au vin rouge avec polenta au fromage Branzi
€ 13,00
Polenta Taragna con porcini (vegetariano)
Polenta mixed with Branzi cheese and served with porcini mushrooms (vegetarian)
Polenta mit Branzi Käse und serviert mit Steinpilze (vegetarisch)
Polenta au fromage Branzi et cèpes (végétarien)
€ 12,00
Uova di quaglia “al ciarighì” con polenta e tartufo nero fresco (vegetariano)
Quail eggs with polenta and black truffle (vegetarian)
Wachteleiern mit polenta und schwarze Truffel (vegetarisch)
Oeufs de caille accompagnés de polenta et truffle noire (végétarien)
€ 12,00
Formaggi al carrello con marmellate
Cheese board served with various types of jam
Käseplatte serviert mit Marmelade
Sélection de fromages du chariot et confitures
€ 8,50
€ 15,00
Selezione di 5 /Selection of 5
Selezione di 10 /Selection of 10
Dessert
€ 5,00
Mousse al cioccolato fondente con coulis di lamponi
Pure chocolate mousse with coulis of raspberries
Schmelzschokolade-Mousse mit Himbeer-coulis
Mousse au chocolat fondant et coulis de framboises
“Torta Quarenghi” con farina di mais, fichi e scaglie di cioccolato
“Torta Quarenghi” with Corn flour, figs and chocolate
“Torta Quarenghi“ mit Maismehl, Feigen und Schokolade
Gâteau Quarenghi à la farine de maïs, aux figues et pépites de chocolat
Sfogliatina al mascarpone con frutti di bosco
Puff pastry with cheese custard and wild-berries
Blätterteig mit Mascarpone-Creme und Waldbeeren
Feuilletée avec Crème au mascarpone et baies sauvages
Semifreddo al torroncino
Parfait au nougat
Tiramisù
Tris di sorbetti: mango, pompelmo rosa e limone
Trio of sorbet: mango, pink grapefruit and lemon
Trio von Sorbet : Mango, Rosa Grapefruit und Zitrone
Trio de sorbets : mangue, pamplemousse rose et citron
Vini da dessert al bicchiere – Dessert wines by glass € 4,00 (6 cl)
Bracchetto d’Acqui D.O.C.G. 2011 Braida
Verduzzo Passito “Pass the Cookies” I.G.T. 2009 Di Leonardo
Moscato d’Asti D.O.C. 2010 Saracco