Manuale di installazione
Transcript
Manuale di installazione
I S T R U Z I ONI DI A SSEM B LA G G I O Ergotron Dock Locker per Surface Pro 3 e Docking Station di Microsoft Prodotto: Codice prodotto: Dock Locker MLDKYCG NOTA: Illustrato con Surface Pro 3 e Docking Station di Microsoft, non inclusi. www.ergotron.com email: [email protected] Anthro Corporation è una società interamente controllata da Ergotron Inc., e Ergotron Inc. è una società Nortek Anthro Corporation | 10450 SW Manhasset Dr. | Tualatin, OR 97062 Numero verde: 800.325.3841 | Fax: 800.325.0045 | e-mail: [email protected] | anthro.com Al di fuori degli U.S.A: | Tel.: 503.691.2556 | Fax: 503.691.2409 Revisione: Gennaio 2015 USA 1-800-8888458 Europa +31 (0)33-45 45 600 Cina 86-769-86018920 Ergotron, Inc. | 1181 Trapp Road | St. Paul, MN 55121 USA 02 01 A B BE NVE NU TO ELENC O C O M PO NENTI Grazie per aver acquistato il Dock Locker per Surface Pro 3 Docking Station di Microsoft. Prima di iniziare a installare il Dock Locker, esaminare l’elenco dei componenti per verificare la completezza del contenuto della confezione. Per qualsiasi chiarimento o assistenza in qualsiasi modo, invitiamo a contattarci al numero 800.325.3841. Le quantità di elementi di fissaggio elencate sono il minimo necessario per completare l’installazione. È possibile che la confezione comprenda articoli aggiuntivi. UT E NS IL I È possibile che servano un trapano elettrico e una punta di trapano (1/4" o 1/8”, in base al metodo di installazione) per eseguire questo assemblaggio. È possibile che siano necessari anche un cacciavite a stella o una chiave a tubo o da dado da 3/8". I seguenti utensili sono inclusi nell confezione: punta di chiave a brugola da 5/32" chiave a brugola Anthro da 5/32" chiave a 3 vie CH IAVI 2 03 Per ottenere chiavi sostitutive, ordinare il codice prodotto 979KY. Prodotto Quantità Codice prodotto 01 Assemblaggio armadietto 1 835-MLD A. Coperchio superiore 1 225-4931-00 B. Piastra inferiore 1 225-4957-00 02 #10-24 x 2.5" Bullone 2 325-5747-00 03 #10-24 Dado Nylock 2 325-5186-00 04 #10-9 x1" Vite PB (non illustrata) 2 325-5580-00 FA SE 1 - S IS T E M A R E I L D O C K LO C K ER I N SEDE E A PR I R LO Scegliere il punto di installazione per l’armadietto. Garantire almeno 5" di distanza dietro l’unità. Collocare l’unità nel punto desiderato e aprirla. Per sbloccare l’unità, inserire la chiave e girare. Per aprire l’unità, spingere il pulsante sul lucchetto e sollevare il coperchio indietro. SE SI FISSERÀ L’ARMADIETTO SUL PIANO DI LAVORO MEDIANTE UN METODO CON BULLONE PASSANTE O MONTAGGIO A VITE, PASSARE ALLA FASE 2. SE SI FISSERÀ L’ARMADIETTO SUL PIANO DI LAVORO CON UN CAVO DI SICUREZZA, OPPURE SE NON SI FISSERÀ L’ARMADIETTO, PASSARE ALLA FASE 3. FA SE 2 - F IS S A R E I L D O C K L O C K ER C ON I L M ETO DO C O N M O NTA G G IO A VIT E O B UL L O N E PA S S A N T E . Individuare i due fori di installazione rotondi vicini al retro della piastra inferiore. Contrassegnare i fori. Mettere da parte l’unità. Pre-trapanare i fori. Nel caso di installazione con montaggio a vite, utilizzare una punta di trapano da 1/8" per forare 1/2" nel piano di lavoro. Nel caso di installazione con bullone passante, utilizzare una punta di trapano da 1/4" per forare fino in fondo il piano di lavoro. Per garantire una maggiore sicurezza in relazione a fili e cavi, è possibile instradarli attraverso la fessura passante per cavi nella piastra di base. Per utilizzare un passante, contrassegnare e forare in questo momento una fessura nel piano di lavoro. Collegare l’unità al piano di lavoro. Nel caso di installazione con montaggio a vite, fissare l’unità al piano di lavoro con due viti PB da 1" (325-5580-00) utilizzando il trapano e la punta di chiave Anthro in dotazione. Nel caso di installazione con bullone passante, far scorrere un bullone (325-5747-00) attraverso ciascun foro nella piastra inferiore e attraverso il piano di lavoro. Fermare con il dado Nylock #10-24 (325-5186-00). 9-1/8" 1” Button Hd PB Screw 325-5580-00 Nylock Nuts 325-5186-00 10-24x2.5” Bolt 325-5747-00 3 FA SE 3 INSTALLARE IL DOCK E IL DISPOSITIVO SURFACE PRO 3 Chiudere l’armadietto. Inserire i cavi attraverso l’armadietto, attraverso il piano di lavoro e il fondo dell’armadietto, oppure attraverso il retro dell’armadietto, rispettando tale sequenza. • Innanzitutto, instradare il cavo A intorno allo sportello sul lato sinistro del dock. • Quindi, instradare i cavi B e C nell’armadietto e attraverso la finestra sinistra nella parte anteriore della molla. • A questo punto, instradare i cavi H e I nell’armadietto e attraverso la finestra destra. • Infine, instradare i cavi D, E, F e G (USB) nell’armadietto e sotto il pezzo a croce davanti alla molla. Collegare i cavi alla stazione docking. Far scorrere la stazione docking nell’armadietto e spingere delicatamente la parte del cavo in eccesso fuori dall’armadietto. Far scorrere il dock in sede nell’armadietto in modo che il dock resti esattamente dietro il bordo anteriore dell’armadietto; il dock si inserisce nella rientranza della piastra inferiore. Inserire il dispositivo Surface Pro 3 nel dock. Premere le alette laterali perché si chiudano inserendosi saldamente nel dispositivo. Verificare l’inserimento. Innanzitutto, spingere lentamente in avanti sul lucchetto per chiudere l’unità. L’aggancio superiore scorrerà sulla parte superiore dello schermo e il coperchio racchiuderà le alette laterali. Quindi, premere il pulsante di blocco e aprire lentamente l’unità. Verificare che l’aggancio superiore sblocchi la parte superiore dello schermo. Verificare che il coperchio liberi le alette laterali sul dock. Se si sta utilizzando un cavo di sicurezza, installarlo a questo punto attraverso lo sportello sulla parte superiore del coperchio. A B C D E F G H GUIDA SPORTELLO I A USB 3.0 B Audio C Gigabit Ethernet D USB 3.0 E USB 3.0 F USB 2.0 G USB 2.0 H Porta mini-display I Alimentazione CONGR AT UL A Z I O N I ! L’ I N S TA L L A ZI O NE DELL’A R M A DI ETTO ER G OTR ON È COMP L E TA! GARANZIA: Questo Dock Locker è prodotto da Anthro Corporation ed è corredato da una garanzia a vita contro i difetti di fabbricazione. I prodotti a marchio Anthro rivenduti da Ergotron sono garantiti dal rispettivo produttore, vale a dire Anthro Corporation, una società interamente controllata da Ergotron Inc. Notifiche: Anthro si riserva il diritto di modificare il design e le specifiche tecniche senza preavviso. Microsoft e Surface sono marchi commerciali del gruppo di società Microsoft. *300-5629-00* 300-5648-00 Anche se Ergotron, Inc. si impegna al massimo per fornire accurate e complete informazioni sull'installazione e l'uso dei suoi prodotti, non si riterrà responsabile di eventuali errori editoriali od omissioni (comprese quelle commesse nel processo di traduzione dall'inglese a un'altra lingua) o per danni incidentali, speciali o consequenziali di qualunque natura, derivanti dalle istruzioni fornite e dalle prestazioni dell'apparecchiatura in connessione con queste istruzioni. Ergotron, Inc. si riserva il diritto di apportare modifiche nel design del prodotto e/o nella documentazione del prodotto senza previa notifica agli utenti. Per informazioni più recenti sul prodotto o per sapere se la propria documentazione è disponibile in lingue diverse da quella in uso, contattare Ergotron. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi di riferimento o trasmessa in forma alcuna o con alcun mezzo, elettrico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro, senza previo consenso scritto di Ergotron, Inc. 1181 Trapp Road, Eagan, Minnesota, 5521, USA. Brevetti in corso di concessione e concessi negli U.S.A. e all’estero. Ergotron è un marchio registrato di Ergotron, Inc. © 2015 Ergotron, Inc.