Esame di qualificazione di Ebraico nuovo

Transcript

Esame di qualificazione di Ebraico nuovo
Esame di qualificazione di Ebraico biblico
(Prof.ssa Elzbieta Obara)
EBRAICO 1-2
Tutto il materiale relativo all’esame di Ebraico 1-2 è contenuto nella parte introduttiva (§§ 1-11) e nelle
lezioni 1-48 del manuale di T.O. LAMBDIN, Introduction to Biblical Hebrew, London 1973 (esistono
traduzioni in coreano, francese, polacco, portoghese, russo, spagnolo, tedesco).
L’esame consta di 5 parti:
1. VOCABOLARIO
Consiste nel dare il significato dei termini ebraici indicati.
2. ANALISI DELLE FORME VERBALI dalle coniugazioni Qal, Niphal, Piel, Pual e Hiphil.
L’analisi consiste nello specificare: 1. Radice; 2. Coniugazione; 3. Tempo; 4. Persona; 5. Genere;
6. Numero; 7. Suffisso.
3. ANALISI DELLE FORME NON VERBALI
L’analisi consiste nello specificare: 1. Classe (nome, aggettivo, ecc.); 2. Stato (assoluto, costrutto); 3.
Genere; 4. Numero; 5. Suffisso; 6. Forma assoluta singolare vocalizzata.
4. TRADUZIONE di un testo ebraico tratto dal manuale sopra indicato.
Non è consentito l’uso del dizionario.
5. TRASLITTERAZIONE di un testo ebraico.
L’esame è scritto.
Durata dell’esame 2 ore.
EBRAICO 3
1. L’esame di Ebraico 3 richiede una conoscenza di livello medio della grammatica.
Il materiale relativo all’esame è contenuto nella parte introduttiva (§§ 1-11) e nelle lezioni 1-55 del
manuale di T.O. LAMBDIN, Introduction to Biblical Hebrew, London 1973 (esistono traduzioni in coreano,
francese, polacco, portoghese, russo, spagnolo, tedesco).
Si consiglia inoltre: P. JOÜON - T. MURAOKA, A Grammar of Biblical Hebrew, Subsidia Biblica 27; Roma
2006.
2. E’ richiesta la conoscenza basilare degli elementi della sintassi ebraica e la capacità di rilevarli nella
traduzione e nell’analisi dei testi narrativi.
Biblografia consigliata per lo studio della sintattica ebraica: B.C. WALTKE – M. O’CONNOR, An Introduction
to Biblical Hebrew Syntax, Winona Lake, IN 1990; A. NICCACCI, Lettura sintattica della prosa ebraicobibilica, Jerusalem 1991.
L’esame consta di 5 parti:
1. VOCABOLARIO
Consiste nel dare il significato dei termini ebraici tratti dal manuale di T.O. Lambdin e dai testi
indicati nel punto 4.
2. ANALISI DELLE FORME VERBALI di tutte le coniugazioni
L’analisi consiste nello specificare: 1. Radice; 2. Coniugazione; 3. Tempo; 4. Persona; 5. Genere;
6. Numero; 7. Suffisso.
3. ANALISI DELLE FORME NON VERBALI
L’analisi consiste nello specificare: 1. Classe (nome, aggettivo, ecc.); 2. Stato (assoluto, costrutto); 3.
Genere; 4. Numero; 5. Suffisso; 6. Forma assoluta singolare vocalizzata.
4. TRADUZIONE E ANALISI SINTATTICA di un testo tratto da:
Gdc 1-4.6-8
2 Sam 5-7
Non è consentito l’uso del dizionario.
5. TRASLITTERAZIONE di un testo ebraico.
L’esame è scritto.
Durata dell’esame 2 ore 30 min.
EBRAICO 4
1. L’esame di Ebraico 4 richiede conoscenza delle questioni avanzate della grammatica ebraica.
Bibliografia consigliata: T.O. LAMBDIN, Introduction to Biblical Hebrew, London 1973 (esistono traduzioni in
coreano, francese, polacco, portoghese, russo, spagnolo, tedesco); P. JOÜON - T. MURAOKA, A Grammar
of Biblical Hebrew, Subsidia Biblica 27; Roma 2006.
2. E’ richiesta la conoscenza della sintassi ebraica e l’abilità di applicazione nella traduzione e nell’analisi dei
testi narrativi.
Per lo studio della sintattica ebraica si consiglia: B.C. WALTKE – M. O’CONNOR, An Introduction to Biblical
Hebrew Syntax, Winona Lake, IN 1990; A. NICCACCI, Lettura sintattica della prosa ebraico-bibilica,
Jerusalem 1991.
3. E’ richiesta la conoscenza degli elementi della poetica ebraica, l’approfondimento delle sfumature modali
del verbo e la capacità di applicazione pratica delle suddette nozioni nella traduzione, nell’analisi e
nell’interpretazione dei testi narrativi e poetici dell’AT.
Bibliografia consigliata: A. GIANTO, “Mood and Modality in Classical Hebrew”, Israel Oriental Studies 18
(1998) 183-198.
L’esame consta di 5 parti:
1. VOCABOLARIO
Consiste nel dare il significato dei termini ebraici tratti dai testi indicati nei punti 4 e 5.
2. ANALISI DELLE FORME VERBALI di tutte le coniugazioni
L’analisi consiste nello specificare: 1. Radice; 2. Coniugazione; 3. Tempo; 4. Persona; 5. Genere;
6. Numero; 7. Suffisso.
3. ANALISI DELLE FORME NON VERBALI
L’analisi consiste nello specificare: 1. Classe (nome, aggettivo, ecc.); 2. Stato (assoluto, costrutto); 3.
Genere; 4. Numero; 5. Suffisso; 6. Forma assoluta singolare vocalizzata.
4. TRADUZIONE E ANALISI SINTATTICA di un testo tratto da:
Gdc 1-4.6-8
2 Sam 5-7
Non è consentito l’uso del dizionario.
5. TRADUZIONE E ANALISI DEL TEMPO, MODO E MODALITÀ DEI VERBI in un testo poetico tratto da:
Is 1.56.58
Os 2
Ger 2-6
Sal 2-10
Non è consentito l’uso del dizionario.
L’esame è scritto.
Durata dell’esame 3 ore.