lingua e cultura latina
Transcript
lingua e cultura latina
Percorso formativo disciplinare Disciplina: LINGUA E CULTURA LATINA CLASSE4AM LICEO CLASSICO Anno scolastico 2015-2016 LA SATIRA I caratteri del genere LUCILIO LA TARDA REPUBBLICA Il contesto storico-culturale Lo stoicismo e l’epicureismo L’intellettuale e la società’ La donna e l’amore nella società romana LUCREZIO. La vita e l’opera L’epicureismo di Lucrezio La poetica La lingua, lo stile, la metrica Schede: l’epica didascalica ; i precedenti di un poema complesso Lettura antologica in latino : De rerum natura I vv. 1-20 De rerum naturaI vv. 21-43 De rerum natura I vv. 62-79 De rerum natura I vv. 80-101 Lettura in italiano: De rerum natura VI vv.1138-1181 (confronto con il testo di Tucidide) LA LIRICA- I POETAE NOVI I Caratteri del genere La lirica greca La lirica romana CATULLO La vita e l’opera Il contesto letterario La concezione dell’amore La poetica La lingua e lo stile La metrica Lettura di esametro, pentametro, falecio, endecasillabo saffico Lettura antologica in latino dei seguenti testi Odi et amo Ille mi par esse deo videtur Vivamus, mea Lesbia, atque amemus Il passero di Lesbia Lesbia mi presente viro mala plurima dicit Iucundum mea vita mihi proponis amorem Nulla se dicit mulier mea nubere malle Dicebas quondam solum te nosse Catullum Miser Catulle, desinas ineptire Cenabis bene mi Fabulle apud me Multas per gentes et multa per aequora vectus(scheda pag.378 CICERONE (completamento di quanto affrontato nell’anno precedente) Le opere retoriche Le opere filosofiche Le epistole Lettura in latino dei seguenti passi del libro di letteratura De re publica VI, 11-12 De re publica VI, 13 Laelius: 20 Laelius: 33-35 Traduzione di passi del De senectute, delle Epistole, del De officiis dal libro “il brano e l’opera” SALLUSTIO La vita e le opere La prospettiva politica La scelta di scrivere storia La lingua e lo stile Lettura in latino dei seguenti passi del libro di letteratura De coniurationeCatilinae 5,1-8 De coniurationeCatilinae, 3-4 Traduzione di passi del “bellumIugurthinum” dal libro “il brano e l’opera” DALLA REPUBBLICA AL PRINCIPATO Il contesto culturale Una nuova figura di intellettuale Il circolo di Mecenate Gli altri circoli culturali Iletterati della seconda generazione Il panorama letterario VIRGILIO La vita e le opere Virgilio e il suo tempo La cultura e i modelli filosofici La poetica e i modelli letterari La lingua e lo stile Lettura antologica in lingua latina: Bucoliche I, 1-45 Bucoliche I, 46-83 Georgiche I,121-146 (scheda a pag.93) Lettura antologica in lingua italiana Bucoliche IV, 1-17 Bucoliche IV,18-45 Georgiche II,458-502 Georgiche IV, 125-146 Georgiche III,209-263 Georgiche IV,504-527 LIVIO La vita L’opera La concezione storiografica Lo stile e la tecnica narrativa La tradizione storiografica romana pag.346 Lettura antologica dei seguenti testi in latino tratti dal libro di letteratura: Ab urbe condita I 57 Ab urbe condita I 58 Ab urbe condita XXI 4,3-10 Ab urbe condita XXII4,1-4 Lettura antologica dei seguenti testi in italiano: Ab urbe condita I 56, 4-13 Ab urbe condita II 40, 1-12 Ab urbe condita V,27 Traduzione di versioni dal testo “il brano e l’opera” GRAMMATICA E SINTASSI Revisione della morfologia e della sintassi del biennio L’infinito storico Il discorso indiretto COMPITI PER LE VACANZE Da “Il brano e l’opera”: pagg. 60-61 n°9-10 pag.71 n°7 pag.142 n°2 pag.157 n°5 pag.162 n°10 pag.163 n°11 Lettura del “Satyricon” di Petronio PROGRAMMA PER IL RECUPERO DEL DEBITO Revisione della morfologia e della sintassi del biennio Prepararsi su 7 versioni di Cicerone/Sallustio/Livio (dal testo “il brano e l’opera” o da “Latinitas”) a scelta tra quelle tradotte durante l’anno scolastico Il Docente Prof.ssa Gloria Mura I rappresentanti degli studenti FERRINI PATRIZIA REGGENTI ANNA