carte restaurant ete 2011avec menu22

Transcript

carte restaurant ete 2011avec menu22
Restaurant
Le Galeta
le kir maison
4€
fruits des bois macérés au marc de Savoie, vin pétillant
red fruits soaked in alcohol, sparkling wine
frutti rossi alla acquavita di Savoie, vino spumante
la coupe de champagne
9€
l'américano maison
7€
les anis, vins cuits et kirs
3,5€
le campari, le porto, le pineau des charentes
4€
les digestifs
6€
les alcools blancs
7,5€
les alcools d’âge
7,5€
les bières pression
Leffe
Stella
4€
3€
les sodas et jus de fruits
3€
le perrier 1/4
3€
l'eau minérale
le sirop à l’eau
le 1/2 litre
le litre
3,5€
5€
2€
Nous sommes désolés de ne plus pouvoir accepter les chèques
POUR COMMENCER VOTRE REPAS...
Grande
(Uniquement
le midi)
salade gourmande
15€
foie gras de canard poêlé, magret fumé, pommes caramélisées et raisins
searted foie gras, smoked duck, caramelised apples and grapes
la salade aux crottins de chèvre chauds
9€
14€
8,5€
13€
9,5€
14€
8€
12€
green salad and hot goat’s cheese, toast
insalata verde, formaggio di capra caldo, crostino
la salade forestière
salade verte, tomates, champignons, escargots
green salad, tomatoes, mushrooms, snails
insalata verde, pomodori, funghi, lumache
la salade campagnarde avec un œuf poché
salade verte, oeuf poché, tomates, pommes de terre, croûtons, lardons
green salad, poached egg, tomatoes, potatoes, croutons, bacon
insalata verde, uovo affogato, pomodori, patate, crostini, lardelli
la salade estivale
selon le marché
daily market
mercato del giorno
la terrine maison
7,5€
our special pâté
terrina della casa
éventail de tomates et mozzarella Buffala
8,5€
13€
tomatoes salad, Buffala mozzarella
insalata di pomodori, mozzarella Buffala
l'assiette de charcuterie
9,5€
assorted cooked meats
prosciutto, salsicce
la salade mixte
6€
haricots, champignons, fromage
french beans, mushrooms, cheese
fagiolini, funghi, formaggio
la salade verte
green salad
insalata verde
4€
10€
pour 2 pers minimum
LES SPÉCIALITÉS
la fondue savoyarde
prix 1 pers
16€
melted cheese in white wine
formaggio fuso nel vino bianco
la fondue savoyarde avec charcuterie et pommes de terre
19€
melted cheese in white wine with assorted cooked meats and boiled potatoes
formaggio fuso nel vino bianco accompagnata da prosciutto, salsicce, patate
la fondue savoyarde aux cèpes
19€
melted cheese in white wine and cepe mushrooms
formaggio fuso nel vino bianco con funghi porcini
la fondue savoyarde aux cèpes, avec charcuterie et pommes de terre
23€
melted cheese in white wine and cepe mushrooms, with assorted cooked meats and boiled potatoes
formaggio fuso nel vino bianco con funghi porcini, accompagnata da prosciutto, salsicce, patate
la raclette à l’ancienne
19€
raclette cheese on “brasero”,assorted cooked meats, boiled potatoes
formaggio raclette su bracere, affettati, patate
la brasérade aux 3 viandes
19€
veau, volaille, rumsteck, sauces, frites
veal, chicken, rumpsteak, sauce , french fried potatoes
vitello, pollame, girello di manzo, salse, patate fritte
le délice des Aravis
19€
reblochon fondu sur un brasero, charcuterie, pommes de terre
reblochon cheese on « brasero », assorted cooked meats, boiled potatoes
formaggio reblochon su bracere, affettati, patate
la tartiflette et sa salade verte *
16€
pommes de terre, lardons, oignons, reblochon fondu, crème
potatoes, bacon, onions, melted reblochon cheese, cream and green salad
patate, lardelli, cipole, formaggio fuso reblochon,crema, insalata verde
le farcement avec saucisse de Magland et pormonier *
17€
gâteau de pommes de terre râpées, lardons, pruneaux
potatoes cake with prunes, smoked sausage, bacon
torta di patate, prugne, pancetta, salsicce affumicate
le rebloche du Galeta *
19€
reblochon fondu, lardons, oignons, charcuterie et pommes de terre
melted reblochon cheese, lardons, onions, cooked meats and boiled potatoes
formaggio fuso reblochon, lardelli, cipolle, affettati, patate
la planche du terroir*
farcement, tartiflette, charcuterie et fromage régionaux, salade verte
farcement, tartiflette, assorted cooked meats, local cheese and green salad
farcement, tartiflette, affettati, formaggi regionale, insalata verde
* pour 1 personne
19€
SUR LE GRILL AU FEU DE BOIS
médaillons de veau et sa sauce aux cèpes
± 200 g
22€
medallion of veal, mushroom sauce
medaglione di vitello, salsa ai porcini
le carré d’agneau au romarin
23€
grilled loin of lamb with aromatic herbs
lombata d’agnello alla griglia con erbe aromatiche
le magret de canard entier
± 350 g
23€
± 200 g
28€
la noix d'entrecôte
simple 300g
grilled beef rib-eye steak
costata alla griglia
double 700g
25€
49€
côte de boeuf individuelle
± 500g
28€
steaklet of duck / petto d’anatra
le filet de bœuf
grilled beef fillet / filetto di manzo alla griglia
grilled standing rib roast
costata di carne bovina
le travers de porc, sauce barbecue
17€
grilled spare rib pork, barbecue sauce
costine di maiale alla griglia, salsa barbecue
filet mignon de porc au miel
19€
pork tenderloin with honey / filetto di maiale con miele
les gambas grillées
22€
grilled prawns / gamberoni alla griglia
Toutes nos viandes peuvent être accompagnées d'une sauce aux cèpes ou au poivre
All our meats can be served with mushroom sauce or pepper sauce
Tutte le nostre carni possono essere servite con salsa ai porcini o salsa di pepe
4€
Ou alors ……
l'escalope crémière
20€
escalope de veau, jambon, champignons, fromage, crème
veal escalope, ham, mushrooms, cheese, cream
scaloppa di vitello, prosciutto, funghi, formaggio, crema
le steak tartare coupé au couteau
± 200g
19€
choisi dans un cœur de rumsteck fondant
raw minced steak
bisteca cruda alla tartara
cassolette de saint-jacques aux queues d'écrevisses
24€
small casserole of scallop and crayfish tails
piccola casseruola della conchiglia di San Giacomo e astaci
En garniture de nos viandes , nous vous proposons soit un gratin de pommes de terre, soit des frites faites
maison ou soit des haricots verts.
To go with our meats, you have a choice of potatoes gratin,or our chips, or french beans.
Proponiamo con le nostre carni gratin di patate o patatine fritte della casa o fagiolini.
pour 1 pers
LE MENU DU TERROIR 22 €
la planche du terroir
farcement, tartiflette, charcuterie et fromage régionaux, salade verte
farcement, tartiflette, assorted cooked meats, local cheese and green salad
farcement, tartiflette, affettati, formaggi regionale, insalata verde
_
la tarte maison aux myrtilles
our special tart with blueberries
torta della casa con mirtilli
ou
la glace Génépi arrosée
Génépi ice cream with Génépi alcohol
Gelato al génépi con Génépi
pour 1 pers
LE MENU DES ALPAGES 24 €
la salade du berger
verte, tomates, jambon, comté
green salad, tomatoes, ham, cheese
insalata verde, pomodori, prosciutto, formaggio
__
la fondue savoyarde
melted cheese in white wine
formaggio fuso nel vino bianco
ou
le farcement servi avec saucisse de Magland et pormonier
gâteau de pommes de terre râpée, lardons, pruneaux
potatoes cake with prunes, smoked sausage, bacon
torta di patate, prugne, pancetta, salcicce affumicate
__
la tarte maison ou le fromage blanc aux myrtilles ou brownie
our special tart or white cheese with blueberries or brownie
torta della casa o formaggio bianco con mirtilli o brownie
pour 2 pers minimum
prix 1 pers
LE MENU GALETA 29 €
la salade au crottin de chèvre chaud
green salad and hot goat’s cheese
insalata verde, formaggio caldo di capra
ou
la salade forestière
salade verte, tomates, champignons, escargots
green salad, tomatoes, mushrooms, snails
insalata verde, pomodori, funghi, lumache
ou
la salade mixte
mix salad
insalata di stagione
__
le délice des Aravis
reblochon fondu sur le brasero, charcuterie et pommes de terre
reblochon cheese on « brasero », assorted cooked meats,boiled potatoes
formaggio reblochon su bracere, affettati, patate
ou
la brasérade aux trois viandes
bœuf, veau, volaille, sauces, frites
beef, veal, chicken, sauces, french fried potatoes
manzo, vitello, pollame, salse, patate fritte
__
l'assiette de fromages
assorted cheeses
assortimento di formaggi
ou
la coupe Mont Blanc
glace vanille, crème de marron, meringue, chantilly
vanilla ice cream, chesnut cream, meringue, whipped cream
vaniglia gelato, crema di castagna, meringa, panna montata
ou
la tarte maison
our special tart
torta delle casa