Roberta Riva Host University: Lyon – Lumière Lyon 2 Period

Transcript

Roberta Riva Host University: Lyon – Lumière Lyon 2 Period
Guidelines for writing the exchange report
First name and Surname: Roberta Riva
Host University: Lyon – Lumière Lyon 2
Period of study: September 2010 – January 2011
1. ACADEMIC INFORMATION
General information about the host university
L’università Lumière Lyon 2 è stata creata nel diciannovesimo secolo e oggi conta più di 20
mila studenti!
Comprende le facoltà di scienze umane e sociali (lingue, letteratura e cultura straniera,
informazione e comunicazione, letteratura moderna, musica, psicologia cognitive…), società
e ambiente (pubblica amministrazione, planning, antropologia, storia, storia dell’arte e
archeologia..), economia e management, legge.
Moltissimi corsi possono essere combinati per adattare al meglio il proprio formulario di
equipollenza: la scelta è vastissima!
L’università è composta da due strutture, una “storica” e a due passi dal centro (Berges du
Rhône' campus), l’altra più lontana, ma facilmente raggiungibile con i mezzi pubblici (Porte
des Alpes). I due stabilimenti godono di moltissime aule, aule computer, biblioteca, etc.
Teaching situation
I corsi sono inseganti in francese, ma con una piccola conoscenza della lingua e un po’ di
buona volontà non si incontrano problemi per ciò che riguarda la comprensione: lezioni in
auditorium o piccole aule, piuttosto lente (talvolta sembrano dettate!)
Alcuni corsi sono molto teorici (molto diverso dall’USI!), altri invece hanno un’impostazione
simile ai corsi dell’USI: lezioni, presentazioni, dossier da consegnare, contribuiti ai wiki (questi
si chiamano TD e generalmente non hanno l’esame finale, ma “step” intermedi, come paper o
presentazioni).
Il carico di lavoro è leggermente inferiore rispetto all’USI in quanto per lo stesso numero di
crediti (circa), le ore di lezione sono la metà e di conseguenza è minore anche la mole di
studio, anche se studiare in lingua diversa dalla propria non è scontato!
La relazione con professori e studenti si limita alle ore di lezione: gli studenti sono tantissimi e
in qualità di Erasmus si seguono corsi sempre in aule e con persone diverse, quindi è più
difficile “approcciare” con altri studenti. I professori sono disponibili alla fine dell’ora, o
eventualmente possono essere contattati via mail.
Course description
La maggior parte dei corsi non richiede dei prerequisiti (quelli scelti da me nessuno).
Solo il corso di francese “Suivi Linguistique & Méthodologique” ha una sorta di test iniziale,
che serve per posizionare lo studente al livello di lingua a lui idoneo.
Gli esami sono tutti scritti (dissertazioni), a volte sostituiti da paper. I professori sono spesso
disponibili verso gli student stranieri (date, etc.)
I corsi sono piuttosto diversi come impostazione rispetto a quelli dell’USI: sono più teorici e
meno pratici, e talvolta più “storici” (es. Il corso di comunicazione delle organizzazioni che ho
seguito a Lione trattava dell’evoluzione del ruolo della comunicazione dal punto di vista
storico all’interno delle imprese)
È sempre molto interessante studiare gli stessi contenuti da punti di vista differenti!
Other
In entrambi i campus è presente una biblioteca, aperta fino alle 7 di sera, e due giorni a
settimana fino alle 9! La biblioteca di Chevreul (Campus Berges du Rhône) è molto
accogliente, con tavoli studio, computer mac, e libri a disposizione: sono 5 piani ad uso degli
studenti!
Inoltre, entrambi i campus hanno la mensa che è molto economica e abbastanza buona
(soprattutto baguettes e pasti veloci!).
Infine, ci sono aule computer con stampanti. Solo gli studenti vi possono accedere grazie al
tesserino universitario che viene dato a inizio anno.
2. PRACTICAL INFORMATION
Information before to leave
Ho scelto l’università a Lione per migliorare il mio francese, ed ho fatto un’ottima scelta: la
città è splendida! In realtà la scelta della città non è stata così difficile, perchè ciò che volevo
era andare all’estero, la meta è passata in secondo piano.
Prima del mio arrivo a Lione non ho ricercato moltissime informazioni, né sull’università, né
sulla città poiché la mia intenzione era di arrivare e scoprire!
Prima di partire bisogna preparare dei moduli: il formulario di equipollenza dei corsi che deve
ottenere la firma del decano, una lettera di motivazione per l’università che accoglie, e I
formulari presenti su www.relint.usi.ch entro il primo marzo per il semestere autunnale
successivo.
Travel
I mezzi di trasporto nella città di Lione sono ottimi: bus, metro, tram. Le linee sono molto
frequenti, funzionano bene e sono economiche (abbonamento studenti a 25 euro).
Funzionano dalla mattina presto fino a mezzanotte, e nei week end ci sono servizi notturni
che assicurano il trasporto nelle principali zone della città.
Per quanto riguarda l’arrivo a Lione ci sono diverse opzioni: c’è il TGV, (che in realtà ha molti
problemi spesso a Chambery i passeggeri vengono fatti scendere e il viaggio continua in
pullman), c’è un pullman comodissimo che parte però da Torino Porta Nuova, è diretto ed
economico, oppure c’è Easyjet che da Novembre 2010 ha aperto la tratta Milano Malpensa –
Lione Saint Exupery (dall’aereoporto c’è poi un tram navetta – Rhône express – che porta alla
stazione di Part Dieu, dove poi passano quasi tutti i bus, metro, e tram).
Arrival
L’università all’arrivo accoglie gli studenti in modo ottimale: c’è una riunione di accoglienza
(una decina di giorni prima dell’inizio dei corsi) dove viene spiegato tutto nei dettagli, si
possono fare domande, chiedere aiuto per gli alloggi; inoltre, forniscono del materiale utile per
ambientarsi in città!
L’ufficio delle relazioni internazionali (DRI) è presente in entrambi i campus e il personale è
estremamente disponibile. Settimanalmente Alter Ego organizza eventi per gli studenti
Erasmus (spettacoli, offerte, gite della campagna francese, etc.), che hanno così la possibilità
di conoscersi e sciogliere la lingua.
È consigliabile arrivare a Lione un paio di giorni prima della riunione di accoglienza (la data
viene comunicata poco dopo che si viene accettati all’università), quindi i primi giorni di
settembre per il semestere autunnale, e a metà gennaio per il semester primaverile!
Durante i primi giorni si ultimano le scelte dei corsi, e se c’è qualcosa da cambiare si cambia,
per poi comporre il “contrat pédagogique” (documento con i corsi definitivi), da consegnare
all’ufficio delle relazioni internazionali per la data da loro richiesta.
Housing
Lione, soprattutto nella zona universitaria, è piena di residenze per studenti. Sono
generalente “studio”, ovvero monolocali dotati di tutto: bagnetto, e locale con angolo cucina,
letto, tavolino, scrivania, armadio; sono piccoli, ma sufficienti per uno studente in Erasmus!
Molti studenti, invece, preferiscono una “collocation”, ovvero cercare altri studenti e
condividere un appartamento (gli appartamenti francesi sono molto affascinanti: un camino
per camera, alti soffitti, piccolo cucine).
Altri, come nel mio caso, trovano soluzioni singole. Io ho avuto la fortuna di trovare un
appartamento non lontano dal centro (nel sesto arrondissement, zona ottima, residenziale e
dotata di tutto!) i primi giorni di settembre, dopo qualche giorno speso in albergo. L’incontro
con il proprietario della casa è stato del tutto casuale, e ho avuto la fortuna a trovare ciò che
faceva per me!
È molto importante avere un contratto per richiedere la CAF (cassa di allocazione familiare),
che dà dai 100 ai 200 euro mensili a coloro che presentano una domanda con un contratto e
un conto in banca francese (per il RIB) su cui ricevere i bonifici.
Costs
Gli alloggi hanno un costo medio di 400 euro. Gli studentati non sono così economici. Meglio
mobilitarsi prima e trovare dei coinquilini: è la soluzione più economica (300 euro circa).
La vita in generale non è cara: i locali hanno prezzi accettabilissimi, ci sono molti
supermercati, alcuni molto economici come Lidl o Ed.
International relations office
L’ufficio delle relazioni internazionali (DRI) è molto efficiente già prima dell’arrivo a Lione. Si
ricevono molte mail informative, con anche annunci di alloggi o studentati.
Il personale è disponibilissimo per aiutare a risolvere eventuali problemi o dubbi.
C’è un ariunione di accoglienza una decina di giorni prima dell’inizio dei corsi dove viene
spiegato tutto!
Social activities
A inizio anno sono organizzate molte feste per gli Erasmus, dove è facilissimo incontrare altri
studenti che stanno vivendo la stessa esperienza. Inoltre, la DRI organizza a inizio semestere
una serata chiamata “Pot Lyonnais” esclusivamente per studenti Erasmus: cibo tipico
francese, buon vino, musica francese e possibilità di conoscersi e chiacchierare!
È molto più facile conoscere studenti Erasmus, piuttosto che student francesi, in quanto
spesso le aule cambiano e gli studenti sono davvero tantissimi.
Però la sera nei locali, si fa conoscenza molto facilmente, gli ambienti sono molto familiari e a
portata di tutti.
Settimanalmente, agli studenti Erasmus vengono madate mail informative per poter
partecipare a diverse attività: dalle gite a serate teatrali.
Language
La lingua più parlata ovviamente è il francese. Moltissimi parlano inglese, e in ogni caso la
città è piena di stranieri: americani, canadesi, cinesi, giapponesi, tedeschi, spagnoli…
In un modo o nell’altro si riesce sempre a intendersi! Prima di partire è meglio avere una
minima conoscenza della lingua, poi comunque vivendola ogni giono la si impara molto
velocemente (sono organizzate anche attività per favorire scambi lingistici).
C’è un corso di lingua a pagamento organizzato dall’università prima dell’inizio dei corsi
(Stage Prune), e un altro corso gratuito, dalla durata di un semsetre (4 ore settimanali), con
test iniziale per stabilire il livello.
Other
Raccomando vivamente questa esperienza: dal mio punto di vista ovviamente consiglio
Lione, città stupenda, fatta su misura per studenti. Ma, al di là della città in sè, partire come
Erasmus è un’esperienza indimenticabile in quanto oltre ad arricchire la conoscenza della
lingua, arricchisce la persona (si vive da soli e ci si gestisce tutto, dalle bollette al conto in
banca, alle pulizie, alla spesa, etc.). L’aspetto più bello e incoraggiante è che si incontrano
persone stupende con voglia di fare e con le quali si instaura un rapporto unico, in modo
diverso e speciale rispetto alle amicizie instaurate a casa propria! Si innescano dei
meccanismi speciali, grazie ai quali tutte le difficoltà in un modo o nell’altro si risolvono, e gli
affetti che si incontrano sembrano persone conosciute da sempre.
I’m at disposal of other students, so that they can contact me for more information:
ý yes, e-mail: [email protected]
no