international competition of military patrol

Commenti

Transcript

international competition of military patrol
MILANO, gennaio 2014
Competizione Internazionale di Pattuglia “VISCONTEA 2014”
International Challenge “VISCONTEA 2014 »
Con la presente siamo lieti di invitarVi alla 29^ edizione della Competizione Internazionale per Pattuglie
Militari in ambiente montano “VISCONTEA” che si terrà nei giorni 30, 31 maggio e 01 giugno 2014 a
Valbrona(CO). In allegato Vi rimettiamo il dettaglio informativo ed il modulo d’iscrizione.
In attesa di accoglierVi in Valbrona, porgiamo distinti saluti.
We are happy to invite you at the 29th edition of the International Challenge “VISCONTEA” for Military
teams in a mountain territory that will take place in Valbrona (CO) on the 30th, 31th May and 01st June
2014. Here included you will find all information and the application form.
Looking forward to seeing you in Valbrona (CO), we are with our best regards.
INTERNATIONAL COMPETITION OF MILITARY PATROL
Conforming the duties provided the Provincial Section of A.N.Art.I. of Milan, our
association organize in the area called “Triangolo Lariano”, an international competition of
military patrol in the mountains called “Viscontea”, now in its 29th edition.
The competition consists of three days, from Friday May 30th 2014 to Sunday June 01st
2014.
With the organisation also collaborate the Military Command of Army of Lombardy,
ANGET section of Milan, Red Cross volunteer nurses of Como, sections of the Civil
Defence of Milan and the Municipality of Valbrona.
OUTLINE OF THE EXERCISE
1)Target The purposes of the competition can be summed up in two points:
• Check the level of physical training and technical staff of the reserve
• Make it strong the bonds between the staff active and reserve, is the Italian armed
forces of both countries allies, friends and neighbors.
2)Theme
A terrorist has escaped from prison and headed into the bush, with the intention of forming
a new group of terrorists and newcomers. The team is in charge of looking for him,
immobilize and disarm him, then inform the command that will do this again imprisoned.
3)Type
Tutorial operational evaluation, in white, on the ground, with simulated enemy. Expected
duration of 8 hours for a distance of about 20/22 kms, Rough terrain and with a total climb
of 1000 meters.
4)Tests Teams will be subjected to the following tests:
1. Infiltration and exfiltration;
2. Inspection equipment;rossing of a watercourse;
3. Quiz technical recognition;
4. Topography;
5. Overcoming of natural and artificial obstacles;
6. Attack and destruction of terrorist targets;
7. Rifle and pistol shooting;
8. First aid;
9. Forced march;
The listed tests are only indicative and may be modified at the discretion of the Drill
Direction.
5)Director of exercise Gen.D. Joseph CAMPA.
6)Area Larian Triangle north of Lake Segrino center of gravity Valbrona (CO).
7)Participants Patrols participants will be composed of three elements, one of which is
preferably Officer or NCO. Will be part of the military on active duty or on leave, or
belonging to UNUCI or similar Associations, Training Day.
Participation is limited to 40 teams.
8)Inscriptions Entry forms must be received by May 15th, 2014 by mail, or fax or internet
at the following addresses:
- MILAN ANARTI Barracks XXIV Maggio – via V.Monti, 59 – 20145 Milano – Italy
-Fax +39 02 33101107
-e-mail: [email protected] or [email protected]
b) The entry fee is100,00 € each team and includes:
- equipment provided by the organization
- insurance
- cohesion dinner on Saturday evening
- souvenir of the event
Accompanying persons pay €25,00 per person.
9)Logistics
a. The organization will provide, upon request, in accommodation provision (subject to
availability): individual cost € 20,00 which includes 2 nights accommodation, toilets and
storage of personal effects, but it is necessary to bring a sleeping bag, mattress and cot.
b. There is the possibility of staying in hotel near Valbrona (CO) and everyone will have
to make direct booking.
c. There is no transport to hotels and/or places of race that can be located several km
by the Drill Direction.
These are the weapons available for the shooting test to Viscontea 2014:
- n° 2 HK G3 (1 ottica Hensoldt) 308 w
- n° 4 FAL L1A1 (2 ottiche TRILUX) 308 w
- n° 2 M16 223 r
- n° 2 M4 223 r
- n° 1 FPK Dragunov (con ottica) 7.62x54r
- n° 1 AK (per ora ma i prossimi arrivano a febbraio) 7.62x39
- n° 4 Beretta 98 FS 9x21
- n° 1 CZ Skorpion 7.65 br
- n° 1 HK MP5 9x21
- n° 1 AUG 223 r
- n° 1 SITES Spectre 9x21
- n° 1 Fucile a pompa 12/76
SCHEDULE
Friday, May 30th
02,00 p.m. Arrival of the teams and accompanying people, accommodation and
registration at “Comando Tappa” in Valbrona (CO)
07,00 p.m. Flag-hoisting ceremony at the front of the Municipality of Valbrona (CO)
09,15 p.m. Briefing to the team-leaders and delivery starting order in the Hall of the
Municipality of Valbrona (CO)
Saturday, May 31th
06,20 a.m. Departure of the teams from the Tent of Valbrona (CO)
06.30 p.m. End of the expected competition
08.15 p.m. National Anthems of the nations present – dinner and social evening
“Viscontea” at the restaurant
Sunday, June 01st
09.45 a.m. Mass and wreath laying War Memorial in Visino (CO)
10,30 a.m. Parade participants from the school to the War Memorial in Valbrona (CO)
11.00 a.m. Awarding prizes and speeches at the Tent of Valbrona (CO)
12,05 a.m. Flaf-loweringat the front of the Municipality of Valbrona (CO)
DRESS & EQUIPMENT
• Competition
Field Uniform. No weapons are allowed.
Service dress - Juniores: casual dress
• Ceremonies
• Viscontea Party
Service or formal dress - Juniores: casual dress
RULES
TEAM COMPOSITION
Teams are composed of 3 members. No substitution is allowed during the competition.
100 points penalty is given to teams losing a member during the test. A team ending the
competition with only one member is considered as withdrawn.
EQUIPMENT
Each team shall be provided with the following items:
mountain bag in use by the national armed forces or of civil use having shape and colour
of military type, compass, coordinate-meter, utility knife, pocket lamp, pen and notebook,
binoculars, protractor.
Each team member shall be provided with the following items: canteen, rainwear.
A penalty will be applied in case of lack of an item or more.
IDENTIFICATION NUMBER
The leader of the team must wear the id number till the end of the competition. The
number must be read with no problem. If the id number is lost or concealed a 300 points
penalty will be given to the team.
LANGUAGES
Instructions, orders and tests sheets are in English, French The Italian text is the official
one; no information given by the referees or other people is a valid proof in case of claim.
WEATHER
The competition will take place in all weathers.
CLAIMS
Claims must be addressed by writing to the Direction of the competition by giving a money
caution of €. 25,00 . Such amount will be paid back the same day if the claim is accepted.
Claims will be examined by the jury at the end of the competition.
TESTS ORGANIZATION
The Organization Committee may change, if necessary, the itinerary, the schedule and the
type of tests. The team members of whatever rank must follow the directives of the
competition referees.
MEDICAL RESPONSIBILITY
Each participant must be aware of his own level of training and physical condition. Medical
exams cannot be carried out before the competition. Each test director has the
indisputable right to stop an injured competitor for security reasons at least till the arrival of
a doctor who will certify the possibility for the injured to go on with the competition.
ORGANIZATION RESPONSIBILITY
The Organization committee denies any responsibility for damages to people or things that
might happen during the competition.
TEST ASSESSMENT
The whole team must overcome the tests. The timing is taken from the start till the end of
the competition. The waiting times between the arrival and the starting of the test are not
calculated. In case of parity, the race time will set out the winner. The competition jury has
the indisputable right to give a 200 points penalty for having skipped a check point or used
forbidden apparatus (radios, calculators, manuals, cellulars). The time limit, including the
stops at the check points, for the completion of the test is of 6 hours after the departure of
the last team. Behind this time limit the teams, still competing, will be stopped at the further
check point. Anyway, for security reasons the competition will be stopped at 7.00
p.m.
TROFEO “M.O.V.M. Cap.alp. FRANCO TONOLINI”
Il Trofeo, riservato ai militari della riserva, verrà assegnato alla squadra che risulterà
vincitrice della competizione per tre volte, anche non consecutive.
The Trophy, reserved to Reserve teams, will be definitively awarded to the team three
times winner of the competition, even if not consecutively.
Ce Trophée, réservé aux concurrents militaires de la réserve, sera attribué à titre définitif à
l’équipe ayant remporté la compétition trois fois, même non consécutives.
Die Trophae, welche fuer die Militars im Reservisten vorgesehen ist, wird definitiv der jenigen Mannschaft
zugesprochen, welche den Wettkampf drei auch nicht aufeinanderfolgende Male gewinnt.
2010: UNUCI Monterosi/ANPdI Como (I)
2011:UNUCI Schio (I)
2012: UNUCI Monterosi/ANPdI Como (I)
2013 :UNUCI Schio 2 (I)
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
Legion Etrangère Montpellier - Francia
FRANCE 1 – Francia
A.R.d.I. Milano – Italia
Brig. Paracadutisti FOLGORE - Italia
Accademia Militaredi Modena - Italia
U.N.U.C.I. Torino 2 - Italia
Comando Reg. Fortificazioni 24 -Svizzera
Centro Speciale Armata Ceca - Cecoslovacchia
Brig. Alpina TRIBENTINA - Italia
U.N.U.C.I. Vicenza/Schio - Italia
Brig. Alpina TRIDENTINA - Italia
Royal Military Accademy - Olanda
A.N.Art.I Brianza - Italia
A.N.P.d’ I. SONDRIO - Italia
A.N.Art.I Brianza - Italia
U.N.U.C.I. Sondrio 1 - Italia
Royal Regiment Fusiliers – Gran Bretagna
U.N.U.C.I. Sondrio - Italia
5° Reggimento Genio - Italia
VBK-52 Baden - Germania
A.N.P.d’ I. LECCO - Italia
A.N.Art.I Brianza - Italia
U.N.U.C.I. Schio - Italia
U.N.U.C.I. Schio - Italia
U.N.U.C.I. Monterosi/A.N.P. d’I. Como - Italia
U.N.U.C.I. Schio - Italia
U.N.U.C.I. Monterosi/A.N.P. d’I. Como – Italia
UNUCI Schio 2 - Italia
Dal 1982 oltre alla classifica assoluta, è stata istituita una classifica per le squadre in servizio attivo :
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
95° Riad Tours - Francia
Non parteciparono squadre in servizio attivo
Brig. Alpina TAURINENSE - Italia
Infanterieschole - Germania
Brig. Alpina TRIDENTINA - Italia
Royal Military Accademy - Olanda
Slovenian Army - Slovenia
Reggimento Artiglieria a Cavallo - Italia
12° Inf. Bat. Air Reg. VAN HEUTSZ 2 - Olanda
12° Inf. Bat. Air Reg. VAN HEUTSZ 2 - Olanda
Royal Regiment Fusiliers – Gran Bretagna
131° Reggimento Carri - Italia
5° Reggimento Genio - Italia
5° Reggimento Genio - Italia
Reggimento Artiglieria a Cavallo - Italia
LATVIA Nat. Guard - Lettonia
212 Field Hospital – Gran Bretagna
Stabsjaeger Jaegerkompanie - Austria
Comando Aereonautica Aviano - Italia
2012
2013
Aereonautica Militare Aviano – Italia
Aeronautica Militare Aviano - Italia
Stabsjaeger Jaegerkompanie - Austria
VISCONTEA 2014
2014
Modulo d’iscrizione / Registration Form / Formulaire d’inscription / Anmeldungsformular/Inschriif Formulier
Unità o Associazione / Unit Name / Nom de l’Unité / Einheitname/Naam van de Legerafdeling
................................................................................................................................................................
SQUADRE / TEAMS / EQUIPES / MANNSCHAFTEN/AFDELING
A
Grado/Rank/Grade/
Dienstgrad/Dienstgraad
Nome/First Name/Prénom/
Vorname/Voornaam
Cognome/Surname/Nom/
Name/Achternaam
1
2
3
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
B
1
2
3
........................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
C
1
2
3
.......................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
D
1
2
3
..........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................
Indirizzo per la risposta/Address for the answer/Adresse pour la réponse/Adresse für die Antwort/Correspondentie adres
..........................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
.......................................... Fax :...............................E-mail:.......................................................................................
Partecipanti / Participants / Participants / Teilnehmer/Deelnemers N° .............................................
Data/Date/Date/Datum/Datum ...............................................Firma/Signature/Signature/Unterschrift/Handtekening
................................................................................................................................................................
Restituire entro il 15.05.14;
retourner avant le 15.05.14;
terugsturen voor 15.05.14
to be returned no later than 15.05.14;
bis zum 15.05.14 wiedersenden;