benvenuti a graz - brochures from Austria
Transcript
benvenuti a graz - brochures from Austria
BENVENUTI A GRAZ Guida pocket della Graz storica e della Graz moderna. Quanto tempo avete Ma prima di partire: da dedicare alla città? La storia di Graz in breve. 3 itinerari selezionati che toccano i punti più belli ed interessanti di Graz. Graz città imperiale, Graz gioiello rinascimentale, Graz città della scienza, dell’architettura (moderna), Graz Capitale europea della cultura… L’opuscolo che state sfogliando è stato concepito per aiutarvi a scoprire in modo semplice e comodo la Graz moderna e la Graz storica. Abbiamo preparato per voi 3 itinerari tematici che potrete ovviamente combinarli a vostro piacimento. Troverete inoltre alcune interessanti mete poco distanti dal centro città. La seconda città austriaca ha alle spalle oltre 900 anni di storia avvincente: sono molte le testimonianze delle sue vicissitudini storiche, altrettanto numerosi sono i riferimenti della contemporaneità e delle visioni che Graz ha per il futuro. Passeggiando per il centro vi accorgerete che in nessun altro luogo al mondo è così facile trovare in uno spazio compresso come quello di Graz della mirabile architettura di ogni stile – dal Medioevo al XXI secolo. Questo l’ha capito anche l’UNESCO innalzandolo a Patrimonio c ulturale nel 1999. Prestate attenzione agli orari di apertura stagionali! UFFICIO INFORMAZIONI TURISTICHE DI GRAZ Disponibili per voi 7 giorni su 7 – i nostri servizi: –– Informazioni su Graz –– Prenotazione camere –– Visite guidate della città ed escursioni –– Negozio di souvenir e vendita biglietti –– Buoni acquisto GrazGutscheine e buoni terme –– Richiesta opuscoli Herrengasse 16, T +43/316/8075-0, F est. 15 [email protected], www.graztourismus.at Potete raggiungerci con le linee tranviarie Visitateci su Facebook: www.facebook.com/visitgraz Il Centro Storico pagina4 Graz storica e Graz moderna: OLTRE IL MUR e retour pagina16 Sopra i tetti della città pagina26 Escursioni fuori porta pagina36 Visite guidate della città Visite guidate della città e tour tematici disponibili in lingua tedesca e inglese possono essere prenotati presso l’Ufficio Informazioni Turistiche di Graz come meglio desiderate. Servizio Audioguida Questo divertente modo di conoscere in modo approfondito la città è suddiviso in 32 tappe della durata complessiva di 80 minuti. Disponibile presso l’Ufficio Informazioni Turistiche di Graz nelle lingue inglese, italiano, spagnolo e francese. I L C U O R E V E R D E D E L L’ A U S T R I A Responsabile per il contenuto: Graz Tourismus & Stadtmarketing GmbH. Ideazione e realizzazione grafica: Pilz Werbeagentur. Foto: Tom Lamm, Harry Schiffer, Hans Wiesenhofer, Toni Muhr, Werner Krug, Bernd Kammerer (K & Ö), Pascal Petignat, rollingstones © INNOCAD, Harald Eisenberger, Wolfgang Thaler. Layout: Vienna Paint. Stampa: Klampfer. Traduzione: Silvana Guarnieri, Baumann-Cox. Austria-Export-Prospekt. Tutte le informazioni e i prezzi con riserva di errori di stampa e omissioni. (2014, ital.) Informazioni e prenotazioni: Ufficio Informazioni Turistiche di Graz, Herrengasse 16, 8010 Graz T +43/316/8075-0, F est. 15 [email protected], www.graztourismus.at 1128/29:prima testimonianza documentata del nome “gradec” (piccolo castello). 1230: Graz diventa città. Mura di cinta. 1379:capitale dell’Austria Interna (Stiria, Carinzia, Craniola, Trieste, Gorizia). 1440 – 93:residenza imperiale con l’imperatore Federico III d’Asburgo. 1564: residenza dell’Arciduca Carlo II d’Asburgo. 1585: fondazione dell’università. 1594 – 99:Giovanni Keplero a Graz 1809:i francesi occupano la città, distruzione della fortezza sullo Schlossberg. I cittadini di Graz riscattano la Torre dell’Orologio e la Torre Campanaria 1945: attacchi aerei distruggono il 15 % delle case. 1958: nasce il “Forum Stadtpark”. 1963:fondazione della Kunstuniversität (Università di Belle Arti). 1968: nasce il festival “Steirischer Herbst” [Autunno Stiriano]. 1985: nasce “styriarte”, il festival di musica classica. 1999: elezione a Patrimonio culturale mondiale, UNESCO. 2003: Graz Capitale europea della cultura. 2008: designata Città del Gusto. 2011: designata City of Design. se as Körb l S ux -F h. ie r m Pap Jo aß au ga ss WegenerCenter e Le Sc e gass W o rm r o p a r at w. Eu e ss ga ic g W r-W e r- H a c k h e en e r st ec hg as se sas S t rd o g . ol Majo rt l 39 r t e m in i e g i kane el e ße g. ße un rt be h u ÖH Mensa Sonnenfelsplatz th ra 54 e ss ra Chem.Institut är e st H lb e e s s ,5 g a 41 ch Ha raß ss is ra ar 3 ,6 8E ss gü Karl-FranzensU n i v e r s i t ä t Bibliothek 52 Universitäts- Aula KriminalAnatom.- platz museum Institut st est e ga t eth ss ga - er Ha Alumni Uni Graz tä Go ga ort At s tem rd ga si h. G. Jo xResowi- F u s - zentrum rf- er Physik.Institut ig iv ra st Un ich E do 58G e i as 30 s e tg lef ar MStadtpark F. -v. -G a ger Platz Versöhd. nung r ein ß e 51 He 53 eb ar e a- Vil i es er e h e -T ll ia A Li oz raß Geidorfplatz -D Hen r i A. n- er gb ah n F st i ra l üh L 72 M est Meerscheinschlößl H c 31 G l a WC 473 Emich- 38Kasemattenbühne platzl PaulusGlockenturm 37 tor Garnisons41 museum 42 WiednerVolkskundeplätzchen museum 43 St.- e rge Hil sse ga rg Û ss e ga Schlossberg 39 40 dtst raße raße hn Landessportzentrum Biowissenschaften eth r aß rkst Ja n st Pa l mbo stl Go . Le s se tra Ma ,63 58E ais nz e r- F r a -ga BRG K au ers efi- erg Jos lsb reElis ininge Ste g Ste ub be en se E rgg a s ,58 b u 58 e n k W elde Amtshs. d. Lds. Stmk. Keplerbrücke Umspannwerk Mitte e chg ss inli ga Hu e tz e Ne mm Ne 67a ss sse m Ga as art Schell Collection ga ga am se Da 41 urg ng Wa Pe mb i nz e as se 57 Fr e i g Am e ka au D gas e aß ul ub sse P f la A aß tstr e ss r g a Volksha schule c Mu e ss rga ge rtin a W ,63 Ne e rg a Am g eim lg a n sse 53 s e ng rtel Z se K leis nga m Hans-ListPlatz Kloster d. Lazaristen u. Barmh. Schwestern Ba be n b e fgü opra i tetti della città: S dettaglio dei punti 37 – 49 a pagina 27 r Do as o ll g rie nho raz storica e Graz moderna: G dettaglio dei punti 23 – 36 a pagina 16 ndh rMa 85 ße ta d tg a ng Bah tze 52 chü ße iers e ass tra T ro tr a i Schröd rs nge D a rm s 52 o-S Sportplatz Müh as r S t ra ße E 67 7, ,6 40 ng se Bir 67 Höhere Lehranstalt für wirtschaftliche Berufe ne hn e Z e i ll e rie ie Bu e raß . e r- rtg HelmutList-Halle Ma W ss rst de I l centro storico: dettaglio dei punti 1 – 22 a pagina 4 agn al B Wa W I 3 itinerari seguenti toccano tutti i punti di interesse di Graz. Per facilitarvi la ricerca abbiamo contrassegnato i monumenti principali così: 55 56 Ga ge . Cosa vedere a Graz A ber St tg der Eli sa be t te ös . stg Ob e sing Les Gar ße se stra as ng Le h n ik ss erst ing yd Ha e ss Tec ga Schlö ge l- ch rgas se gas nn ß ie ch S may rie n er ge l 100 200 e -St 0 e n s tr a ß orf rte r- sse nd gü Herz-Marien- g ü r t Kirche en ab gr nz Mü M 300 ss l W G se ac zb ra Sw g. eth - s t ra ße sse yga ed i ff r Ma r. st is ac Gl raße r- he sc Fi G. ön a u g. Sch s as S ch ö na ug e ss ga ass Al W. le e Hartiggasse r po A pa ltst ss ad ag te g. - Fr i e d r i c h Ro se gg erk ai S t re stor - P a u lu 30 sse ga Marbu rger Kai Gr ies ka i e ss ga r- teng P a rk ri n g ße lee We l d en s tra sb los gasse - ies Gr Bürger- E n te n spitalg. pl Kleeg. Sto rc h . g. Schi ff g a s se eing. Sportplatz Mü nz g r a b e 39,67 Ka r l a u e r st r aße M üh lg an g Lage ve Oe Po g. m.- An drä gas Feu se er b ac h g. Defreg gerg. Äg yd iga ss e se as eg rse Gri esp latz Gr a ga nat ss en e - G r e na dier gas s e 40 se as ttg re za La Dr. -K. -Bö hm -Al g a r t 40,67,67 enst E raße Vol ks o E li s a be t h i n e r g a sse Id lh Id lh o f g as se ße g be ga Tennispl. ini rrie ass ies tze om sse e l ga ink Dominikanerkloster el dtg rw -Hö . u ra Energie Graz k Ja e afn e -W on a-v se ari Gas H ste on erg Landesgericht Haf Ar n rl-M ga Klo rer Ka sse d-v ra yga nra y Ste e ss rg Rechenzentrum e ga sse S re tey s as rs a te ckm ga Ma HTBL Co rub K ä 31 r n ,32 t n ,33 er St Sc h . lg üh M Weißeneggerg. of- gas se Querg. i n f el dg asse Ste s ga ße feld sse tell ga Kas ies se B ro Pe ra gas er e st rw feld gl aß en ste as S t e in g. e er straß an ahn el zi ab db ürt at gr Sü lga K nz Klo yg eng tra ße ge rdg se Mü . Kope sg Ma Anz ße as se is tr a o ld a Sü db ah ns En ha as on ng Le ra ie in is ed te nJa ko b -R G as se b ac he r- lo z z Neuh Sc hö na ug sse Me sse rw 4, 5,13tr a ß e e rga - Remise St.-JosefKirche anga te Jakom ss P e s ta e yre e W a s ti os - ga ss e Graz Linien traß e Kl ied e nd ss ela Ke es g a Wi Pestalo zzi- Û Nationalbank Ste g a ss e le g . hm S ca s s e g sse s s e Ortweinplatz olping Adolf-K Gasse Finanzamt annga t e n fe ls Al rin 30 gg en sse rga straße hric ed se Fri gas gasse ll ir e rlin g. r ga uto n - g. r- -A la rg ss me en rn se Ei or Am T au Ha Fr g. be Ne lke Kai L e it n e Pecs tc Bu g ga on rin M rg rg 7 6, 5, 4, s e 3, s 1, g a n re ied Rau hm k.ar pl. Sc Sp l. e s s ofp g. r g a sch ser s rge Bi hlo c er St . g ue Ne elt W .- Ne r- a ss e aße Bu Bu Bü H ge En . G N. . -g A ll e Sondersch. gasse ofg isstr r. -Borro n dmäum g. B ro c km Brockmannschule ndh Glac st u rg Mur S te y re la P25 ttga ens Lich Bra e ck rs b St . P et e W ie . ßsta hov G. . - Sa rNeuto g. S c h ie ttg ßsta S c h ie t- olf- . ofg tolz R.-S m. Pro ndh nng Bra o-W Bee Hug g v. k r Pa te i g g. BadraPa isg. de K.rDeuble Gasse Städtischer Augarten Augartenbad Bru - We R.- F e lse n 4,5a ß e e BHAK u. BHASCH Museum der Wahrnehmung P u la se t e hü k en ga ss Sc La ge rg as Ran ks rte ss Pula Kai e tgü ga PolizeiDirektion i Gr az ba ch ga ss Kindermuseum . H.-Bahr-G AugartenBezirks-steg gericht Graz-West Karlauer Kirche ri str s asse City Park Fab ck ai as i K ng Sa ef-Ka ke lg a s VS- u. HS se G rie s k a i üc ret 33E, s t r. sse au m g nb Lendk Polizeistützpunkt West 35 sse lf e r- D Br ga za e Ho hen sta ufe nga Synagoge DavidHerzogPlatz Ra nke nga sse 70 We tze ls d. S tra ße ia h i sse La N ar ga gymnasium Kor n e Albert-Schweitzer- Bethlehemg. Klinik ll e -W. e e -S ö Stad o ro th Custozzaga sse Kratkystr. ass eg chg se Gürtelturmplatz Bundes- Feuerba - asse sa A l b er t s - S c h w ei t z e r- G a Dr eih ac keenga ss er t h in abe E li s g a s s e Kindermanngasse Id lh o fg 50 Lis g. ker oc D re i h ac k en ga ss e as se ürtel ger G Kin de rm an ng nber rg. Abitanti: 290.000 Superficie: 127,6 km² Altitudine media: 353 m 57 aße Alcune cifre: tstr 56 ni Limo eck St.- n- V o r b s s e e ga Georg e Gass . Egge eme Pos 55 G ra sw e sse Hanusch-e gass Ga g a u e rg Bess Alte 54 l g ass el- r s t r. T ra u n se ße 53 M a rs ch al es erge ngas tstra 52 Kirche 36 -Jos e -R . sg. F in k e Pos 51 Castello Eggenberg Basilica Mariatrost Le università Giardino botanico Chiesa Leechkirche Rovine Gösting Via Crucis Kalvarienberg Schell Collection kai ss ns enb Moh sse Alte 50 (363 m) LendWC platz ga Ha Bab rnga asse sse Aspe io tg a m e rg Quartiere dei francescani 25 Chiesa di San Francesco 26 Lungofiume Murpromenade 27 Kunsthaus Graz 24 Feuerwehr se aße S tr a d Pom GRAZ 58, e raß an t ße as rstr ng rge rie Volks- und Hauptschule nd e Leech-Kirche 39 ass r f g Sanaerndo torium Ritat s s e e Platz d. z Haus d. g Zin Leech g. e rMenschen- Baden- . st Wissenger m ö lz ler rechte Powell-A ll i n Saura ugass e S c hg a s s e schaft ep p E/A AntoniusFe WC K P S 34 ig Forum STEWEAG m e un BUS Verkehrsds ta dl LiteraturKirche ass I rispettivi punti di intermissione con gli altri circuiti sono evidenziati g P 5 g Stadtpark r Landes- erziehungsg. be St e haus a m g e ß e Am F 9 ra h Marien3 archiv 45 Gh e Star u F con le lettere A B C nei dettagli della cartina. garten 13 t ß d. Sc aß or platz Mühlg. hloß-e Mühlgasse Jo 67a ths str s e fi g BRG b r i ng m e n t i n s 44 be P18 a rd asse Evang. Stieegrges Karmeliter-P3 a P37 i - A ll 46 h s Kin kUrs e eng. platz 29 on Kirche M abEli gas se Busbahnhof 49 SpielzeugObe Le usl s-48PlatzUhrturm Öko- g. aße H ag a s s e der eg 28 Piazza Mariahilferplatz 1 Cortile Landhaushof VS, Rea Orangerie 50,52,53,58, museum rstr nomie Mur9 52 e Kri 47 e Ehrenamtlichen g l s Volksi VS s p a e HS Ba Ke Haupt- 58E,63,85 ong Burg Re Dobler49 st Schlossberglift P6 insel WC Kirche Schloßberghausllg- FreiLaud 29 Isola nel Mur – Murinsel 2 Armeria Landeszeughaus BH GrazBurggarte n be Stiegeng. . gasse Bahnhof garten 8 P19 Umgeb. Kunstng Af rit sc hplatz Kloster der Mariaheits- Schauspielkirche 12 Friedens-Stupa as Europauniversität 30 Piazza Schlossbergplatz 3 Cortile Generalihof GrazMuseum 30 platz haus Landesreg. Minoriten hilferServicestelle se Jerusaleme rs 28 platz 32 platz Hofgas 1,7 11 he gas c n u ir s a Museum platz k e D rm e 31 Palais Attems 4 Casa dipinta/Cortile Herzoghof Orpheum Burgtor S 7 10 Alte Univ. Zw Bau straß Stige Erich31 e Erzherzog-Johann-Allee ß .- im Palais a Dom Sc tr L eo . m s nha rd g Edegger-P4 d G. 16 er Sc hu F ä r Ferdinan- Priesterseminar AK Künstler- WC Cove A 33 hil 32 GrazMuseum 5 Piazza principale/Municipio gg 34 gasse asse b n Diözesanm Steg um e rg P 20 r e t he l g 14 p h deum r haus e rp u. c an O . ro m y a . rst AnnenP15 Kloster museum S tr a u a ho f g s s e ng r. . 35 P r o Färber- Glocken- Mausoleum Spital d. Barmh. kepnE/Ag . passage Met 6 33 Museum im Palais 6 Luegghaus . Esperantop ko pl. 18 spielpl. a BUS P7 Erzherzoge HauptBrüder 15 r. s s T s p i Mehl- 17 l.BUS An nen str aße is 1, 3, 6, 7 a platz o 27 Johannla g a r g . P K e C se Kunsthaus, . pl. Na 34 Via Sackstraße 7 Cortile Hof des dt. Ritterordens ag Mu l. D.-g. ga s .Ûa-S.-G. gle Pass autt- . g Haus der Architektur Brücke K.7 An ne ns t r a ß e 4 O s tw g . rPieller- paunpranz.- ª WC Tr df.-g ee A.1, 3, 6, P17 . Remise P Südtiroler 2 . a s F g Info n A 8 Chiesa Stiegenkirche 35 Kastner & Öhler K g 24 g. Pl. lbe ma P16 Û er . platz g. er Platz sg. StadtSc -G rldße er nn 26Kloster Franzisp f e r g . B i nSd amt 5 kaner- -Welt hil g. 3 St19 ld pi bauamt Arno instr em r S tr a Salz an 50 e s . e l 9 Palais Saurau 36 Funicolare dello Schlossberg g k 25 r e h s f e i s N pl. a n c e a i Hl.-GeistrRe ße nb Nie s enb e rg er g n Lus se in Groningenpl. Korb Bischöfl. Akad. Gymn. E Rathaus ch Egge le str Gas Kirche om g. n P9 IgelPVA g. ba Residenz el JohannesD a 10 Panificio Edegger/Tax l- tz nik te 2 ht ue or g. Tegettrst ro v A l l e e ar r P36 ec congress me-pla Zwerger-Pl. b ckg a s s e Platz d. Freiw. r M e g Ke u Landhaus r m b graz aß hoffbr. n D l u 7 rns t s e A Û T e Zeug. p 37 Torre Campanaria 11 Burg/Scala a doppia elica F s e St.r . VS Schützen Belg ierga sse P&R HerzKrankenhaus der . M -g Stadtpf.ª WC BUS 1 se . f e rg er g as A.-Hoferg be s g g haus n kirche sP32 Andräpl. Alt- St.-Andrä- Bad zur 67,67E JesuElisabethinen gg n A G r a us Fachhochschule . N ie se nh ga Pl. lle fJu g -v.-20 38 Palcoscenico Kasematten 12 Giardini pubblici del Burg se r i St.-Andrä- kath. ha Arche ac LWK Kirche AMS Schule Sonne en P8 Fi. lach-S Ro e r n nd No Oper e KaiserKirche Kirche H. ng r Busbhf. L a 23 a p E h u P 21 R 1 39 Porta gotica 13 Parco cittadino O Dr.-MuckG. ec JosefTechn. el gas se . rmPran kerhb 13 ib a ss e rg g Joanneums- Wur.-g. Platz 22 G ir a Anlage Uni- 52 N 3, sse N Pr a n k er g au Holding 40 Leone Hackher 14 Duomo enb e a r d ig a b her Ga viertel e Ra versität t ub er Evang. -K. S s Graz VS K ö fl a c Nikolais s Bundese -Schule Serviceim M as st platz Lu un sse 41 Bastione dei cannoni 15 Mausoleo gymnasium e a center g g s a P 10 r 7 s Köflacher d nd e 1, er Ga ga the Nik Sonder- g . c hgU h l ss nerg el g Un ss rBahnhof ga Li dl sorf g. olai 42 Bastione Stallbastei 16 Seminario b a a s sa n d - schule chb ltze isd ge e eld P12 rin ga ss e do rf e Kal hü rs Gle rg erf m c JakominiFr ie dh of e s e i ss S u as Stadtga P14 3 b 43 Pavillon cinese 17 Carillon Ka se ª WC platz R ne Justizar str Archiv r ngasse e it s c h , 6, 26 Steinfelder an aß Ste Sp palast 26,32, u lg a s s Un ger- gas se P23 Jo 44 Pozzo dei Turchi 18 Triangolo delle Bermuda Friedhof e e 33,34, WC DietrichFelixe l m ü h l g as se s 34E,35,39, P 13 s Gorbachpl. 45 Bar caffè Starcke-Haus 19 Via Stempfergasse ö R steinplatz e Dahn-Pl. ß ö h r c S g Brü ra e t cke s nko lga Haltestelle 40,67E pfg . Ho UmspannR ad e tz k y l ga sse Feuerwehr Mobil Flughafenbus S ch ö r g e s s e 46 Torre dell’Orologio 20 Chiesa parrocchiale werk West J.-L P Radetzkyorb 24 e Bezirkserss a s Zentral G Pf d brücke r laster G. Reich gericht e n e b P 11 u Herz-Jesu-Kloster o -g e 21 Opera 47 Ritorno al centro storico/ . f-H J.-PongratzM ass -eng. gass r nik Jose Pl. Zim m e r p l a tz BundesRosenkr.-g. s- usgass WC ße hg 30 gymn. 22 Mercato contadino scalinata P31 e n es e ra t o Gebietss K rg a s us Jugende krankenTechn. 48 Giardini Herberstein ha g e gästehaus n kasse Universität ass ttg 52 Technische Zweig P38 49 Rifugi nella collina 23 Quartiere Joanneum VS Augartensta Universität lga 6, 2 e s s e brücke 6 ATG C el e os 400 e rho fga sse 500 m © Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2013 Il centro storico: Passeggiata nel Patrimonio Culturale Mondiale. A passeggio per il suggestivo centro storico dichiarato dall’UNESCO Patrimonio culturale mondiale. r- he Fi r. ll le rin Al e ir -A la rg ss i ff r tc ed Pecs on Bu ga g rg rin M rg Bu e st s as ng Ha gg Realizziamo le vostre visioni. In tutta sicurezza. e . ss g. rlin yd me en en sse rn se Ei or Am T au Ha Fr r ga uto Sc g rg Perdersi a Graz non vuol dire automaticamente smarrirsi. Ci si può perdere anche per puro piacere … Camminare senza meta e senza timori, rispondere all’invito della città che si apre ai vostri passi. Dietro ad ogni angolo una nuova scoperta: vicoletti all’apparenza introvabili, romantici cortili, facciate preziose, gotico, rinascimento e barocco coabitano amorevolmente e formano il “centro storico meglio conservato dell’Europa centrale”. Ciò le ha valso nel 1999 l’ambita nomina a Patrimonio culturale mondiale da parte dell’UNESCO. Il suo centro storico intatto e compatto è stata la prerogativa dell’immensa risonanza internazionale e dell’entusiasmo che ha dimostrato nel 2003 quale Capitale europea della cultura. Durante i mesi estivi le strade, le piazze ed i cortili del centro fungono da fantastiche scenografie per manifestazioni di altissimo livello. 4 L’assicurazione che sta dalla vostra parte. is ac Gl G. se g. be Ne ga as ied Rau hm k.ar pl. Sc Sp el- ng r. g re St . g l. e s s ofp g. r g a sch ser s rge Bi hlo c er ue Ne elt W .- rNeuto g Questo intenso e vario itinerario inizia dall’Ufficio Informazioni Turistiche di Graz, nella Herrengasse 16. (www.graztourismus.at) yga aße Bu Bü H ge En . G N. . -g Ma Hartiggasse sse ga sc a ss e r ofg st g. BadraPa isg. de Po g. m.Al pa tst ss ad ag te ndh isstr ck po Bra Al W. le e Pa We Dr. -K. -B öh m g. Glac Sa i g hof e te i g tolzR.-Som. Pr v. k r Pa F e lse n R.- and rechte Saur auga sse AntoniusWC Verkehrs- Forum Kirche Landes- erziehungs- Stadtpark Am archiv Fo garten d. Sc Fuße hlo r 67a berg ßC r i ng m e n t i n s be e KarmeliterStieg s i - A ll sa P3 e eng. platz Eli Uhrturm Spielzeugs H ag Platz der 13 eg Orangerie museum Kri eig Ehrenamtlichen Ballst Schlossberglift 9 Burg hausg FreiBurggar SchloßbergStiegen. 12ten platz heits- SchauspielC kirche 8 GrazMuseum platz haus Landesreg. JerusalemHo 11 Museum platz 7 10 f g a s s e Burgtor S Alte Univ. Erzherzog-Johann-Allee .- im Palais Dom L m . Co 16 14 F ä r Ferdinan- Priesterseminar KünstlerAd G v WC e b erg deum Diözesanp ro n t r y haus . 18 museum 15 m 6 . P r o Färber- GlockenMausoleum 17 p ko pl. Tr.sse p i Mehl-spielpl. l.BUS lais e a rga -Hauptg. . P C u g g a - M pl. Ûa-S.-G. l. D. g. Pass autt- . ler- paunpranz.- ª Tr df.-g BWC5 ee A.P2 rg. 4 F r g. mans Pl. KaFranzisplatz e . e tsg. -G p f e r g . B i nSd inn lzam m 3 oster kaner- .-Welt a p e S pl. N S t 19 bins Groningenpl. Bischöfl. Akad. Gymn. E Rathaus . n Residenz tg - atz l nik te h congress e l ro v e e ar r ec m p r e g ub All Landhaus m b 1 graz n D l u s 2 A T Zeugp r- F . . - e g. Stadtpf.ª WC BUS -Hoferhaus ngf M20- kirche sge g . - G sg . eg r i n A l l r a au Pl. ch LWK Ju g -v.s h f a e P8 Fi. lach-S Ro e r n nd Oper e KaiserH. Busbhf. L a Er . P1 O p Dr.-MuckG Josefm . 21 r rg g Joanneums- Wur.-g. Platz G i r a Anlage Holding enb e rd i g a b viertel t ub Evang. -K. 22 S s Graz se Service-Schule M e center ga ss se Lut s a e ga he G s as fer erg r g s r b g o h s ld in lc isd P E/A US Ovunque a Graz ci si imbatte nella sua presenza e nelle sue idee innovative: stiamo parlando dell’Arciduca Johann von Österreich. Una mente instancabile, un grande impegno durato più di 50 anni adoperato per lo sviluppo culturale ed economico della Stiria. Molte opere, istituzioni o scoperte odierne risalgono al suo operato e al suo ingegno. Le sue visioni di una vita migliore, rivolte in modo particolare alla fascia della popolazione meno abbiente a lui cara, crearono le basi per le Assicurazioni Grazer Wechselseitige fondate a Graz nel 1828. Molte cose sono cambiate dall’originale mutua assicurazione incendi. Oggi siamo un’impresa internazionale con oltre 4.500 dipendenti e con un’attività che copre il segmento assicurativo, bancario e immobiliare in 13 paesi europei. La GRAWE è tuttora fedele ai principi del suo fondatore: solidità, affidabilità e un contatto molto stretto con la clientela. www.grawe.at Il centro storico: Passeggiata nel Patrimonio Culturale Mondiale. Si parte dall’Ufficio Informazioni Turistiche di Graz nella Herrengasse 16 e dopo solo alcuni passi è di scena il rinascimento nelle sue forme più belle nel cortile del Landhaus. La Herrengasse è da sempre il punto di riferimento della vita pubblica di Graz, l’asse principale della città tra Hauptplatz e Jakominiplatz affiancata da palazzi storici e case signorili. Da non perdere sono gli sfarzosi „Landhaus“, „Luegghaus“, „Gemaltes Haus“ e il Palazzo che dal 1828 ospita la sede generale delle Assicurazioni Grazer Wechselseitige, presente in ben 13 paesi europei. La Herrengasse è inoltre la classica via dello shopping aperta ai pedoni, alle biciclette e ai tram. 1 CORTILE LANDHAUSHOF Il cortile centrale con l’ampia arcata del Landhaus – il parlamento regionale – è un capolavoro del Rinascimento italiano firmato Domenico dell’Aglio. Dietro le finestre architravate si riunisce regolarmente il consiglio del Land Stiria. Con la bella stagione il porticato è ricoperto da un marea di fiori mentre nel periodo natalizio una parte del cortile è occupata dal famoso presepe di ghiaccio. Location ideale e raffinata per concerti, teatro e feste di ogni genere durante tutto l’anno. TIPP: 2* ARMERIA LANDESZEUGHAUS Adiacente al Landhaus si trova l’Armeria – Landeszeughaus –, un tempo il più grande arsenale dell’Austria Interna e oggi la più grande raccolta di armi storiche del mondo con oltre 30.000 pezzi originali. (ingresso Herrengasse) 1 4 5 3 CORTILE GENERALIHOF / 4 CORTILE Herzoghof Graz è conosciuta per i suoi romantici cortili interni e seguendo il nostro itinerario ne scoprirete alcuni molto molto belli, come il Generalihof (accesso Herrengasse nr. 9) e un po’ più avanti quello della „Gemalte Haus“ (nr. 7). La facciata di quest’ultimo è un capolavoro datato 1742 del pittore barrocco Johann Mayer e gli affreschi raffigurano le divinità e gli eroi della mitologia greco-romana. Il suo cortile è conosciuto come „Herzoghof“ – la corte del duca. 2 * Zeughaus – L’mpressionante collezione di armi e armature storiche che cela una vera e propria curiosità: una delle 7 armature complete per cavallo rimaste al mondo 6 Il centro storico 7 Swarovski – un mondo di cristallo Il centro storico: Passeggiata La Swarovski Boutique la trovate nella Luegghaus, Hauptplatz 11, nel pieno centro storico di Graz. nel Patrimonio Culturale Mondiale. L’atmosfera elegante e raffinata del nostro ambiente è un invito ad entrare nel magico universo di Swarovski, tra gioielli in cristallo, accessori moda e oggettistica per la casa. Seguite la bella Herrengasse con i suoi numerosi caffè all’aperto e in pochi minuti arriverete alla Hauptplatz di Graz. 5 PIAZZA PRINCIPALE / MUNICIPIO (immagine di pag. 7) Il gruppo della piazza e del grande municipio forma il cuore ed il punto di riferimento del centro città. Nel mezzo della piazza si erge dal 1878 il monumento-fontana dell’Arciduca Giovanni d’Asburgo, l’illuminato principe stiriano. L’edificio del municipio con guglie, cupole e orologio domina la piazza principale Hauptplatz da fine Ottocento. Personale cordiale e competente con i migliori consigli per i vostri acquisti. 6 Luegghaus (immagine di pag. 9) All’angolo Hauptplatz e Sporgasse si ammira la facciata riccamente stuccata della casa con il porticato „Luegghaus“. Non passate oltre, fermatevi ad osservare attentamente perché nel mezzo di ghirlande di fiori e di frutti si nascondono bocche e nasi di umani. Il piano terra è oggi occupato dalla Swarovski Boutique Graz. TIPP: Il Tram del Centro storico Si chiama Bim e le sue corse nel centro città sono gratuite, precisamente tra le piazze Jakominiplatz e Hauptplatz e un’ulteriore fermata in più in entrambi le direzioni. Significa che potete ad esempio viaggiare comodamente in tram fino alla Schlossbergplatz o fino alla Kunsthaus! 7 CORTILE DEI CAVALIERI TEUTONICI (immagine di pag. 11) Assolutamente da vedere è il cortile interno in stile gotico del palazzo dell’ordine dei cavalieri teutonici, completamente pavimentato con i tipici „Murnockerln. „Gnocchi della Mur“, sono i ciottoli del letto del fiume Mur che la corrente ha levigato e arrotondato durante i secoli e usato in molteplici vicoli e cortili. Il portale di pietra con la croce dell’ordine cavalleresco sulla chiave di volta risale al primo quarto del XVI secolo. (Accesso: Sporgasse 22). -10% SWAROVSKI BOUTIQUE GRAZ Hauptplatz 11, 8010 Graz Premiamo i tuoi acquisti con uno sconto immediato del 10 %: presenta alla cassa questo coupon insieme al tuo acquisto. Benvenuti nella nostra boutique di Graz!* 8 Il centro storico *Questo buono-sconto del 10% è valido solo ed esclusivamente nella Swarovski Boutique Graz, Hauptplatz 11, 8010 Graz. L’offerta è limitata a un solo prodotto per persona. Non convertibile in denaro contante. Questo coupon non è cumulabile con altre promozioni o riduzioni, nonché per l’acquisto di buoni acquisto e per prodotti SCS. Questa promozione non ha validità come metodo di pagamento per servizi ottenuti (per esempio riparazioni o simili). Validità: fino al 31 octobre 2015 Il centro storico: Passeggiata nel Patrimonio Culturale Mondiale. Dalla piazza principale si imbocca la viuzza Sporgasse che porta in alto e che con il suo selciato antico è una delle più romantiche della città. 9 10 9 7 8 CHIESA STIEGENKIRCHE (non ill.) La chiesa parrocchiale pìù antica della città fu documentata per la prima volta nel 1343 ed è frequentata principalmente da studenti. Questa piccola chiesa del centro storico si trova sul pendio meridionale dello Schlossberg, ben nascosta dietro le possenti mura di un ex monastero di Sant’Agostino. 9 Palais Saurau Nell‘anno 1566 Pankraz von Windischgrätz fece costruire il suo grande palazzo a quattro ali proprio accanto alle mura cittadine medievali originali, oggi conosciuto come il Palais Saurau. Ma attenzione. Attacco dall’alto! Un uomo con la barba, turbante e pugnale vi sta osservando dalla grondaia con uno sguardo minaccioso. Le storie che ruotano intorno al saraceno sono più di una ma una cosa è certa: questo “pezzo d’uomo” colora uno degli edifici più belli della città. TIPP: 10 PANIFICIO Edegger-Tax Percorrendo la Sporgasse in discesa, girate a sinistra nella Hofgasse e noterete subito un magnifico portale in rovere sormontato da un’aquila bicipide dorata. È il panificio di corte Edegger-Tax con specialità come i “bacetti di Sissi” o il “biscotto dell’imperatore”, tramandati dai tempi della casa imperiale. Prego, entrate ... 11* Burg / SCALA A DOPPIA ELICA Proseguendo per la Hofgasse si raggiunge la piazza Freiheitsplatz ed il Teatro di prosa dallo stile classicistico. Poco prima della porta Burgtor c’è a sinistra l’ingresso al Burg (Hofgasse 15). Attraversato il cortile, accanto alla scalinata Stiege III, vi troverete davanti alla Scala a doppia elica (1499), un capolavoro scultoreo del tardo gotico. Il Burg di Graz è oggi la sede del governo regionale della Stiria. 11 * La scala a doppia chiocciola – 3 piani, 3 opportunità di sorprendenti incontri, di abbandoni, di riunificazioni! Quanto romanticismo si può nascondere nella pietra! 10 Il centro storico 11 Il centro storico: Passeggiata nel Patrimonio Culturale Mondiale. Lasciandovi alle spalle la porta Burgtor, seguite la via in dolce discesa della Bürgergasse. Vi condurrà ad altri “classici” di Graz. TIPP: 12* GIARDINI PUBBLICI DEL BURG / 13 PARCO CITTADINO (non ill.) Attraverso la porta Burgtor si raggiunge l’ingresso del Burggarten e del Parco pubblico il cui epicentro è rappresentato dalla bella fontana, vista e acquistata all’Esposizione mondiale di Vienna nel 1873. 14 DUOMO Il Duomo di Graz fu costruito tra il 1438 e il 1464 come chiesa di corte per volere dell’Imperatore Federico III. Sulla facciata meridionale, a sinistra, da notare sotto una tettoia il dipinto delle 3 piaghe (peste, turchi, cavallette) che devastarono la Stiria nel famigerato anno 1480. 15 15 MAUSOLEO Fu l’artista di corte italiano Giovanni Pietro de Pomis a progettare per l’Imperatore Ferdinando II, reggente all’epoca dell’Austria Interna, il suo monumento funebre che sarebbe divenuta, artisticamente parlando, la tomba più sontuosa di un imperatore d’Asburgo. Prestate attenzione agli orari di apertura stagionali! 16 SEMINARIO (non ill.) Quella imponente facciata rinascimentale di fronte al Mausoleo nasconde il grande cortile del Collegio dei Gesuiti (oggi seminario) nella cui ala nord fu fondata l’università dei gesuiti nel 1585 (Hofgasse 14). 12 17 14 18 TIPP: 17 CARILLON Scendete la Abraham-a-Santa Clara-Gasse se volete divertirvi al suono del carillon nella piazza Glockenspielplatz. Ogni giorno alle ore 11, 15 e 18 si aprono le due finestre e esce una coppietta di legno intagliato che indossa il tipico costume della regione e che si muove al ritmo delle campane. 18 PIAZZE MEHLPLATZ E FÄRBERPLATZ Avete notate dove siete? Guardate quanti locali: ristoranti, bar caffè, birrerie. Seguite il cammino contrassegnato da bellissime facciate rinascimentali e barocche. Se siete ora sotto gli ippocastani guardate in alto; noterete il riuscito contrasto tra gli edifici storici e il moderno Cafè M1 – esempio mirabile della scuola di architettura grazese. Questa zona è conosciuta come il “triangolo delle bermuda” di Graz, perché si sa, se si alza il gomito … 12 Il centro storico * Il menù del piacere sotto altra veste – informatevi sul cestino da picnic presso l’Ufficio Informazioni Turistiche di Graz. 13 Il centro storico: Passeggiata nel Patrimonio Culturale Mondiale. Sentite un leggero languore allo stomaco? Ancora un piccolo sforzo, fra qualche istante sarete al mercato contadino. 19* VIA STEMPFERGASSE Ripercorrendo le piazze Mehl- e Glockenspielplatz, prendete la Enge Gasse e raggiungerete la elegante Stempfergasse, una delle vie dello shopping più esclusive di Graz, con boutique stravaganti e griffe inter nazionali. Una volta ritornati nella Herrengasse, girate a sinistra. 20 CHIESA PARROCCHIALE (non ill.) L’alto campanile barocco appartiene alla chiesa Stadtpfarrkirche zum hl. Blut, la cui storia racconta delle origini che sono da trovare in una piccola cappella gotica al centro del ghetto ebraico appena abbandonato. Diventa in seguito chiesa conventuale dei domenicani, poi parrocchia nelle nuovi vesti barocche e neogotiche. La storia prosegue con i danni subiti dai bombardamenti della seconda guerra mondiale e con le nuove vetrate del coro con le immagini di Hitler e Mussolini. 21 OperA GRAZ Risalite la bella Herrengasse e poi alla fontana girate a sinistra nella via Opernring. Il teatro Opernhaus fu progettato dalla famosa coppia di architetti Helmer e Fellner nel 1899. Con la scultura d’acciaio di Hartmut Skerbisch “Spada di luce” di fianco all’Opera, simbolo di tolleranza e di apertura, vi trovate davanti ad un’ulteriore testimonianza dell’ambiguità di Graz, l’eccitante incontro tra tradizione e contemporaneità. 21 19 22 MERCATO KAISER-JOSEF-PLATZ Dietro il teatro c’è la piazza Kaiser-Josef-Platz, dove si tiene il più grande mercato contadino della città. Qui, gli agricoltori della regione vendono direttamente al consumatore ciò che producono: frutta, verdura, fiori, piante, olio di semi di zucca, pane, affumicati e molto altro ancora. Un vero spettacolo dei sensi. (lun – sab, dalle ore 6 alle ore 13) TIPP: OLIO DI SEMI DI ZUCCA DA PORTARE A CASA L’olio di semi di zucca, conosciuto anche come “oro nero” della Stiria, è gustoso e salutare, eccellente su insalate, ideale per impreziosire piatti e si abbina addirittura al gelato alla vaniglia – avete letto bene! Acquistate una bottiglietta al mercato contadino. 22 21 * Lo sapevate che nella Stempfergasse ha vissuto il famoso Giovanni Keplero? Entrate nel bellissimo cortile al numero civico 6. 14 Il centro storico 15 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR. ee We l d en s tr Wiednerplätzchen b dka dlatz stor L’emozionante contrasto tra la tradizionalità di Graz e la sua inclinazione al moderno. Dal mega evento “Capitale europea della cultura” sono rimasti i progetti più clamorosi. st r. Bü as G. me gg g. rlin en r ga r se Ei or Am T au Ha Fr - se g. be Ne ch er Kai ng ied Rau hm k.ar pl. Sc Sp ies re St . g Feuerba Gr er ue Ne elt W .- rNeuto g. gasse H ge En . G N. . -g i l. e s s ofp g. r g a sch ser s rge Bi hlo c g. BadraPa isg. de ai Po g. m.Al pa tst ss ad ag te s t r. Lendk ni Limo eck St.- n- V o r b s s e e ga Georg e An drä gas Feu se er b ac h g. Defreg gerg. P P a u lu ck po r Sa g asse lf e r- ga ia h i e sse aß ar Hartiggasse str te i g ck Dr. -K. -B öh m- All ss Sa F e lse n Kai g. ker oc M a rs ch a ll Anche per questo itinerario il punto d’inizio ideale è davanti all’Ufficio Informazioni Turistiche, Herrengasse 16, oppure dalla piazza principale. s dier ga s s e hlo sef- Sc . i erg z-Jo Direktion Volkskundemuseum St.Saur auga sse pE/A AntoniusFe P34 36 Verkehrs Kirche P5 BUS Landes- erziehung St Am archiv garten d. Sc Fuße hloßJo s e f ig b s asse Stieegrges Karmeliter-P3 eng. platz M Spielzeugs- PlatzUhrturm Öko- g. der eg VS, i r museum nomie MurK eig Ehrenamtlichen HS 29 t Schlossberglift Balls Burg insel C 30 P6 hausg FreiWC Kirche Schloßberg. Stiegeng . platz Kloster der Mariaheits- Schauspielkirche 28 platz haus Lande Minoriten hilfer31 GrazMuseum 32 Hofgas platz se r34 Museum e Burg ig S t Alte Univ. Palais S Erich.- im33 Dom g. Edegger-P4 dmG. Priesterseminar F A ä r b eFerdinan- Diözesanasse Steg rg. deum u. 35 P15 Kloster museum P r o Färber- Glocken- Mausoleum Spital d. Barmh. kepnE/Ag . ko pl. a BUS P7 Erzherzoge Brüder s s p i Mehl-spielpl. l.is T as Haupto Johanng r g . Pala sa K Kunsthaus, C u . pl. s Brücke K.- M pl. D.-gg. S.-G. 27 a Û P a Haus der Architektur Pieller- paun ranz. ª WC Tra A.a ße Südtiroler A a F r g. man 26 Pl. K Franzis. platz g. Platz fer g. inde 25 t-G p l e kanerm S g. Kloster B W e Sal pl. N.St 24 Korb Bischöfl. Ak Rathaus . g. P9 IgelResidenz tg ch congress g. Tegettr re graz Landhaus e m b latz d. Freiw. hoffbr. n Al Tu Zeug- . - es g. Stadtpf.. Schützen Belg ierg asse A.-Hoferhaus ngf M - kirche ssg St.-Andrä- Bad zur u . h Pl. Ju g -v.ha Arche ac LWK Schule Sonne P8 Fi. lach-S n d 23 No H. Busbhf. L a ah Er . G . rmrg g Joanneums- Wur.-g. Holding enb e b b u viertel St Graz Nikolai g ll i n Prendiamo la riva sinistra del fiume: vicoletti stretti stretti nei quali non entra mai il sole, negozietti, un misto di aromi e profumi, piazze aperte e soleggiate, vivaci caffè di strada, allegria che non conosce età. La gioiosa – di netto stampo mediterraneo – parte della città. Bastano pochi passi sui ponti del Mur – il fiume che divide Graz – che il contrasto più volte citato vi coinvolge e travolge: dal 2003, l’anno che ha visto Graz Capitale europea della cultura, il futuro qui è di casa; la bizzarra Kunsthaus “friendly alien” si è accovacciata pacificamente nel mezzo delle antiche case del vicinato e si sente anche a suo agio. I grazesi si sono affezionati a questo corpo molto singolare e lo vedono già come il loro nuovo secondo simbolo della città: quella conchiglia galleggiante nel fiume che collega le due rive. La fortuna è nelle tue mani! Tutti i giorni dalle ore 11.00: Roulette, Black Jack, Poker, Slot-machine Serviceline: +43 (0) 1 534 40 50 casinos.at Facebook.com/graz.casino 16 Informazioni: spiele-mit-verantwortung.at GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR. Dalla Herrengasse alla piazza principale e da lì al quartiere dei francescani il passo è breve. Fatelo a sinistra, lungo il vicoletto stretto e ombroso che si chiama Franziskanergasse. 23 Quartiere Joanneum Il Quartiere Joanneum non rappresenta soltanto il nucleo centrale del secondo più grande museo d’Austria, ma offre anche significative prospettive urbanistiche al centro di Graz. 24* QUARTIERE DEI FRANCESCANI È conosciuto anche con il nome “quartiere dei vitelli” in riferimento alle molte botteghe dei macellai che ancora oggi come allora vendono carni ed insaccati. È un luogo alla moda per giovani e meno giovani dove si respira aria mediterranea, sia sulle facciate dei bei palazzi, sia nelle specialità gastronomiche: italiane o stiriane che siano … 24 25 CHIESA DI SAN FRANCESCO Così come la Torre dell’Orologio, anche il campanile barocco della chiesa di San Francesco è un segno marcante nella silhouette del centro storico. A sud-ovest della piazza, in posizione strategica a ridosso delle mura cittadine, si erge l’alto campanile che nel Seicento subì la conversione in torre civica per ordine del governo cittadino. Alla gotica chiesa di Maria Assunta si affianca il monastero, il più antico della città, costruito nel 1239 per l’ordine dei frati minori. 23 TIPP: 25 CHIOSTRO DI SAN FRANCESCO Entrate nel monastero. Il chiostro gotico vi condurrà al gioiello storicoartistico della cappella di San Giacomo. Il giardinetto interno è un luogo di pace e di tranquillità che offre una tregua alla frenesia del centro lì accanto. 26 LUNGOFIUME MURPROMENADE (non ill.) Dalla piazza Franziskanerplatz sono solo alcuni passi per raggiungere il ponte Hauptbrücke. Noterete subito la scala che scende verso il lungofiume Murpromenade, luogo ideale per fermarsi un attimo e riposare o anche per rinfrescare i piedi nelle acque del Mur. Il lungofiume è un luogo ricreativo nel contesto urbano molto amato dai cittadini. 18 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR 25 25 * Tour culinario della birra da maggio a settembre. Passeggiata guidata per il centro divertente ed informativa arricchita da molti assaggi. Imparate con noi la differenza che c‘è tra „Pfiff“, „Seitl“, „Bicchiere“ e „Boccale“. 19 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR. È ora di attraversare il ponte Hauptbrücke. Raggiunta l’altra riva, vi trovate di fronte al secondo simbolo della città, la Kunsthaus. 27* Kunsthaus Graz Furono i 2 architetti Peter Cook e Colin Fournier a progettare questa spettacolare costruzione terminata nell’autunno 2003. Lo spettacolo è creato anche dal gioco visivo del nuovo corpo sulle rive del fiume che fronteggia l’antica torre dell’Orologio sullo Schlossberg. All’interno, oltre ad interessanti esposizioni temporanee (chiuso il lunedì), ci sono un ristorante e la “Camera Austria” con interessanti mostre fotografiche. 27 TIPP: È possibile visitare la Kunsthaus Graz, che fa parte dell’Universal museum Joanneum, con il biglietto di ingresso Joanneum valido rispettivamente 24 o 48 ore. Informazioni dettagliate nel nostro dépliant “Musei e Gallerie”. 28 PIAZZA MARIAHILFERPLATZ Il Palais Thinfeld dopo un delicato restauro è diventato un “Artcluster”, sede della Casa dell’architettura e del Circolo artistico di Graz. Si trova all’angolo con la Mariahilfestraße e conduce alla piazza omonima. La chiesa e santuario di Mariahilf, con il monastero dei frati minori e il centro culturale annessi, fu costruita agli inizi del Seicento e nel 1742 sono state aggiunte le due torri campanarie ai fianchi della nuova facciata. 28 29 29 ISOLA NEL MUR – MURINSEL L’altro bizzarro simbolo della città l’isola galleggiante del Mur, concepita dall’artista newyorkese Vito Acconci in occasione dell’anno della cultura 2003, è in verità un delizioso bar e anfiteatro a forma di conchiglia, collegata con le rive attraverso due pontili. 29 * “Noozles” si chiamano quegli strani oblò in alto della Kunsthaus. Alcuni di loro fungono da sorgente di luce. 20 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR 21 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR. Attraversate ora il ponte pedonale Mursteg. Conduce direttamente alla via Sackstraße e alla piazza Schlossbergplatz dalla quale avete la vista migliore dello Schlossberg e della sua scalinata panoramica. 30 31 33 33 30 PIAZZA SCHLOSSBERGPLATZ Camminate fino alle entrate delle 2 gallerie. A destra si trova l’edificio più antico documentato della città, il Reinerhof, risalente al 13° secolo. Come lo rivela il nome, era di proprietà dei monaci di Rein. Gli scalini dello Schlossberg sono solo una delle 4 possibilità per salire sulla cima della collina di Graz e furono alcuni prigionieri della prima guerra mondiale a costruire i 260 scalini sulla dura roccia dolomitica. 31 Palais Attems Dal lontano 1702 il Palais Attems, con le sue imponenti dimensioni, impreziosisce la via Sackstraße. La famiglia, proprietaria fino al 1962, non ha apportato all’edificio grandi cambiamenti e Graz ha quindi con il Palais Attems un prezioso ed originale palazzo barocco (le sale interne non sono aperte al pubblico). 32* GrazMuseum Il GrazMuseum viene considerato il punto d’incontro per tutti coloro che sono interessati allo sviluppo urbano della città, alla sua storia politica, economica e sociale nonché all’arte e alla cultura legate a Graz. Ritenuto museo storico, cerca di spiegare la storia sotto un’ottica odierna e attraverso l’uso di mezzi di comunicazione in un ambiente che soltanto un museo può offrire. 33 Museum im Palais La collezione storico-culturale dell’Universalmuseum Joanneum espone su circa 1.800 m² una magnifica selezione dei suoi tesori. La decorazione interna in stile barocco del Palais Herberstein è particolarmente adatta a mettere in risalto gli oggetti più preziosi della collezione. 32 * L’esposizione permanente al GrazMuseum „360 GRAZ – la città di tutte le epoche“. Scegliete voi stessi in tutta tranquillità il vostro personale approccio con la storia di Graz. 22 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR 23 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR. Si prosegue per la Sackstraße in direzione Hauptplatz dove vari antiquari e negozietti dell’usato stuzzicheranno la vostra curiosità. Se alzate lo sguardo scorgerete l’imponente Municipio. 34 SackstraSSe (non ill.) La Sackstraße, il delizioso prolungamento della Herrengasse, è per gli insider il miglio dell’arte, il fulcro artistico di Graz. Antiquari, gallerie, gioiellerie, atelier, musei, laboratori d’artigianato a partire dalla Hauptplatz fino alla funicolare dello Schlossberg. Arte moderna ed antica, artigianato artistico e popolare: l’atmosfera un po’ segreta della Sackstrasse unita alla vena commerciale più tradizionale sprigiona quel certo fascino che fa del miglio dell’arte un’attrazione in più. 35 KASTNER & ÖHLER A Graz Kastner & Öhler è un’autentica istituzione: entrate nei grandi magazzini più belli d’Austria, tradizionali e allo stesso tempo super moderni, premiati anche internazionalmente. 6 piani complessivi con una superficie di 20.000 m² per la più vasta offerta di articoli di moda in Austria! Dalla terrazza del 6° piano vi sorprende la vista impareggiabile del vicino Schlossberg e dei tetti storici del centro storico. Qualche passo in più e siete sullo Skywalk, sospesi a mezz’aria per toccare con un dito la Torre dell‘orologio … Shopping a Graz Dal 1883 36 FUNICOLARE DELLO SCHLOSSBERG (immagine di pag. 29) La si raggiunge attraversando la piazza principale Hauptplatz e percorrendo tutta la Sackstraße fino alla via Kaiser-Franz-Josef-Kai. Dalla stazione a valle, da oltre 100 anni i vagoni si arrampicano con una pendenza del 61 %! (Sono validi i biglietti dei mezzi pubblici di Graz.) TIPP: L’ASCENSORE DELLO SCHLOSSBERG (immagine di pag. 35) La praticità di salire sul Montecastello in modo veloce, comodo e anche insolito è rappresentata dall’ascensore di vetro. La soluzione altamente estetica dell’ascensore costruito negli interni del monte è veramente ideale quando si ha fretta o quando non si ha voglia di usare le gambe. Le cabine di vetro permettono la vista eccitante della roccia illuminata del monte durante la corsa. Allo Schlossberg è dedicato il nostro itinerario seguente. KASTNER & ÖHLER GRAZ 24 GRAZ STORICA E GRAZ MODERNA: OLTRE IL MUR E RETOUR Benvenuti alla Boutique più bella dell’Austria. kastner-oehler.at/welcome Schlossberg: SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ. r o p a r at w. Geid pl s re he lee T - Al ia - ss e Eu ia ar MStadtp F. -v. -G a ger Platz d Versöh . nung Volkskundemuseum P a rk ri n g ee We l d en s tra rg b ße ah n Paulustor ga r- H a c k h e Majo be hlo ss ße A. n- nd ais nz e r- F r a Le s se 40 39 473 WC 38 Emich- Kasemattenbühne platzl 37 Glockenturm stor - ic g W Landessportzentrum Schlossberg Garnisonsmuseum 41 Wiedner42 plätzchen stra ss e ga r-W e ark t r aß hn K reElis ininge Ste g Ste BRG W elde n s Ja e ss ke e z ga Amtshs. d. Lds. Stmk. Keplerbrücke Umspannwerk Mitte W Il nostro terzo itinerario vi conduce sullo Schlossberg. La fatica della salita, qualunque essa sia, sarà appagata dal meraviglioso belvedere sui tetti rossi antichi del centro storico. PolizeiDirektion P a u lu e sse aß lf e r- ga ck po r Sa st r. Bu A pa ltst ss ad ag te rga ng as se h k.ar pl Sc Sp l. e s s hofprg. s c ss e Bi hlo c re St . g gasse ga rge er ge En . G H ue Ne elt W .- k- rNeuto g. bec Il 3° itinerario inizia dalla piazza Schlossbergplatz. rg Bü g. . Badra- Ng. Pa isg. de ai Po g. m.- s t r. Lendk ni i G. ia h i Hartiggasse v rk Pa str te i g ck ar Limo An drä gas Feu se er b ac h g. Defreg gerg. R.- F e lse n Sa i g. ker oc Dr. -K. -B öh m- All 43 Sc e ef-Ka in g kai ll Fe -Jos P Me St.Saur auga sse pE/A AntoniusP34 VerkehrsKirche P5 BUS 45 Landes- erziehungsSt Am archiv garten d. Sc Fuße hloß44 s e f ig b r s asse Stieegrges Karmeliter-P3 eng. platz M Uhrturm 49 Spielzeug48gs Platz der Öko g. e VS, Ora museum nomie Mur46 Kri eig Ehrenamtlichen HS t Schlossberglift Balls Burg insel P6 hausg FreiBur WC Kirche Schloßberg47 Stiegeng. . 49 platz Kloster der Mariaheits- Schauspielkirche GrazMuseum platz haus Landesreg. Minoriten hilferB H ofgass platz Museum e re Burgtor ig S t Alte Univ. S Erich.- im Palais Dom g. Edegger-P4 dmG. Priesterseminar F ä r FerdinanA b Steg erg. deum DiözesanKloster u. museum 5 P r o Färber- Glocken- Mausoleum Spital d. Barmh. kepnE/Ag . ko pl. a BUS P7 Erzherzoge Brüder s s s Hauptp i Mehl-spielpl. l.is Tr. a o Johanng r g. . Pala sage K Kunsthaus, .-C. Mu l. D.-g. K.s Brücke pl. S a Û P ttg a Haus der Architektur G Pieller- paunpranz.- ª WC Traudf.-g A.Südtiroler F r g. mans Pl. KaFranzisplatz . e Platz -G A p f e r g . B i nSd amt g. Kloster kaner- .-Welt em Salz pl. N St Korb Bischöfl. Akad. G Rathaus . g. P9 Igelg Residenz ht el g. Tegettr ec congress m r e m b d. Freiw. graz Landhaus hoffbr. n Al Tu Zeug- . - es g. Stadtpf.hützen Belg ierg asse A.-Hoferg. haus ngf M - kirche sAndrä Bad zur us u h Pl z rg. Quale altra città oltre a Graz può vantare una collina verde e boscosa nel mezzo del centro storico? Stiamo parlando dello Schlossberg, attrattiva da sempre e in qualsiasi stagione: in primavera quando il verde tenuo e i primi raggi del sole riscaldano l’anima; in estate, all’ombra di alberi secolari e coinvolti in emozionanti spettacoli a cielo aperto; in autunno con l’esplosione dei colori del colle; d’inverno è un rifugio sicuro dal grigiore della città. Sulla terrazza di Kastner & Öhler Una volta arrivati in cima, sono veramente molte le cose da scoprire. Ma fermatevi un attimo a contemplare la meravigliosa vista sulle tegole rosse, sulle colline e sui monti della regione. 27 Schlossberg: SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ. Ci sono molte possibilità per scalare i 123 metri dello Schlossberg: con la funicolare, con l’ascensore di vetro all’interno della collina, a piedi sugli scalini o dalla piazza Karmeliterplatz. 36 SULLO SCHLOSSBERG È stato un piccolo castello su una roccia della collina che oltre 1000 anni fa ha dato alla città il suo nome. La slava Gradec (piccolo castello) divenne in seguito Graz. A partire dal 1544 subì l’ampliamento e la trasformazione in una grande fortezza rinascimentale su progetto dell’italiano Domenico dell’Aglio. Gli annali citano questo maniero come il più possente di tutti i tempi. Nemmeno Napoleone riuscì a conquistarlo ma quando nel 1809 occupò Vienna, Graz dovette arrendersi e la fortezza venne smantellata in concordanza col trattato di pace. Rimasero solo la Torre Campanaria e la Torre dell’Orologio, risparmiate in seguito al pagamento di un alto riscatto. 37 37* TORRE CAMPANARIA La vostra prima tappa è la Torre Campanaria del 1588 che contiene la più famosa campana di Graz, la “Liesl”. È incerta l’origine del nome, forse una prima cappella dedicata alla Santa Elisabeth? O dalla parola “Verlies” (le segrete dei sotterranei della torre che erano la prigione più atroce della fortezza). La campana pesa quasi 5 tonnellate e c’è voluto il grande ingegno di 2 fabbri per metterla in movimento tramite un meccanismo speciale. 38 PALCOSCENICO KASEMATTEN Sapete che cosa erano le Kasematten? Erano i magazzini sotterranei che fungevano anche da prigioni. Oggi invece è uno scenario molto suggestivo per rappresentazioni estive di concerti e opere. Seguite il sentiero che affianca la Torre Campanaria se volete raggiungere il belvedere dello Schlossberg e la porta gotica. 38 * La campana Liesl costruita nel 1587 suona 3 volte al giorno: alle 7, alle 12 e alle 19, con 101 rintocchi per ricordare che fu fatta fondendo 101 palle di cannone turche. 28 SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ 29 Schlossberg: SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ. Avrete sicuramente notato che lo Schlossberg di Graz è percorso da una vasta rete di sentieri. Ma qui non servono grandi sforzi per arrivare ai singoli punti d’interesse. 39 PORTA GOTICA (non ill.) L’antica “Porta Posteriore” scoperta solo nel 1982 conduceva all’interno del castello medievale dal serraglio. Si trattava di una torre a merli con 2 porte ad archi, una delle quali, quella esterna è ora davanti a voi. Nel 1894 la parte superiore della collina fu riadattata a Belvedere. La porta gotica fu riportata alla luce e resa accessibile al pubblico solo negli anni 1998 – 2001. 40* LEONE HACKHER Il leone di bronzo ci ricorda il coraggio dell’ultimo difensore dello Schlossberg, il maggiore barone Franz Xaver Hackher zu Hart, che nel 1809 riuscì a tener testa all’esercito francese per molti mesi con una sola manciata di soldati. Dato che non esisteva nessuna immagine del maggiore, la città ha voluto ricordarlo e onorarlo con una statua di leone. Al centro del parco-belvedere noterete la grande cisterna dell’acqua. 41 Bastione dei cannoni – Kanonenbastei Scendendo dalla collina e passando nuovamente per la Torre Campanaria, raggiungete il bastione dei cannoni, dove quattro antichi cannoni ricordano l’occupazione francese della città e della fortificazione sullo Schlossberg sotto l’Imperatore Napoleone. 42 40 42 BASTIONE DELLE STALLE – STALLBASTEI Il primo sentiero a destra vi conduce alla prossima tappa: al bastione delle stalle. Anche questo bastione, con le mura alte 20 metri e dallo spessore di 6 metri, serviva da prigione, piattaforma per cannoni e magazzini sotterranei. A partire dal 1725 servì anche da postazione d’allarme fuoco con 4 cannoni chiamati i “4 evangelisti”. 41 * La grande cisterna fu costruita nel Cinquecento per contenere fino a 900.000 litri d’acqua. È un vero peccato che non abbia mai funzionato … 30 SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ 31 Schlossberg: SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ. Lasciamo la cima dello Schlossberg per arrivare al simbolo della città. Ma prima vi attendono altre cose interessanti. 45 43 PAVILLON CINESE Il gazebo dallo stile orientale venne aggiunto nel 1890 in sostituzione al romanico pergolato. Quella sedia di pietra conosciuta come “la sedia del vescovo” è secondo la leggenda il luogo dove nel 1796 il vescovo conte Nádasdy si accasciò e morì dopo una prigionia durata 40 anni. Sul retro della pietra, si possono ancora riconoscere malgrado i segni del tempo, delle vecchie incisioni gotiche. TIPP: 44 POZZO DEI TURCHI (non ill.) Per provvedere al fabbisogno di acqua potabile anche nel caso di lunghi periodi di assedio, fu scavato negli anni 1554 – 1558 un pozzo profondo 94 metri che raggiungeva il letto del fiume Mur. Il suo nome odierno gli fu dato nell’Ottocento, legato molto probabilmente alla circostanza che ai lavori di scavo del pozzo parteciparono anche prigionieri turchi. 43 46 45 BAR CAFFÈ STARCKE HAUS Nell’anno 1575 ai piedi del bastione delle stalle, venne costruita la polveriera della fortezza, distrutta dai francesi nel 1809. Qualcuno ha avuto poi la bella idea di piantare la vite sul terreno sottostante e di costruire la casa del vignaiolo sulle rovine della polveriera. Il suo nome tuttavia si collega all’attore di prosa Gustav Starcke che trascorse qui diversi anni. Oggi è un ristorante la cui terrazza offre una splendida vista sulla città. 46* TORRE DELL’OROLOGIO Ora siete finalmente arrivati all’amato simbolo della città. Anche se l’orologio della torre alta 28 metri segna l’ora precisa, è facile perdere il senso del tempo in un posto così romantico e poi con questa vista sulla città … In origine era una torre incorporata nel sistema di difesa del castello medievale. Nel 1560 fu trasformata in torre dell’orologio e il meccanismo attuale è del 1712. Il corridoio di legno intorno era la postazione per scorgere dall’alto possibili incendi. Girate tutt’attorno alla torre: noterete 3 campane e 3 grandi stemmi asburgici. 46 * Ma gli orologi di Graz vanno diversamente? No. Il fatto che originariamente gli orologi avevano solo una lancetta, lunga per le ore, e che quella dei secondi fu aggiunta solo molto più tardi, spiega il mistero delle lancette invertite. 32 SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ 33 Schlossberg: SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ. Quante storielle ruotano intorno allo Schlossberg! Una è vera di sicuro: i giovani grazesi si scambiano qui il loro primo bacio. TIPP TIPP: RISTORANTI SULLO SCHLOSSBERG In alto sulla città potete lasciarvi conquistare da una gastronomia di prima qualità: i ristoranti sullo Schlossberg sono uno dei punti d’incontro preferiti dai grazesi e non solo. Dallo Schlossbergbar avete una vista mozzafiato su tutta la città. 47 RITORNO AL CENTRO STORICO / SCALINATA Per ritornare nel centro storico avete tre varianti: il comodo ascensore di vetro, la via Weldenstraße che termina sulla bella piazza Karmeliterplatz per poi proseguire lungo la Sporgasse, o il romantico sentiero che entra nei magnifici giardini Herberstein e che poi si immette nei 260 scalini. 47 47 48 GIARDINI HERBERSTEIN (non ill.) Nel 1930 i giardini fino allora privati di Herberstein furono resi accessibili al pubblico dagli scalini e ribattezzati i “giardini pendenti di Graz”. Le terrazze coltivate con piante tipiche dell’area mediterranea (come fichi, limoni, ginkgo e glicini) sono tra gli esempi più belli di architettura botanica del periodo tra le 2 guerre mondiali. 49* RIFUGI ANTIAEREI NELLA COLLINA Durante la seconda guerra mondiale all’interno del monte vennero scavate delle gallerie per una lunghezza totale di 6,3 chilometri con 20 accessi che servivano da bunker per 40.000 civili. Alcune di queste gallerie sono ora riaperte e percorribili, ad esempio quella principale, che dalla piazza Schlossbergplatz sbuca alla piazza Karmeliterplatz e anche al “Dom im Berg” (una location sotterranea per le più svariate manifestazioni), o quella a fianco che conduce all’ascensore di vetro. Quei binari lì accanto sono del trenino delle grotte delle favole, anch’esse parte dei vecchi rifugi. 49 * Dom im Berg – questa sala sotterranea, con il suo particolare stile architettonico, crea un ambiente artistico di livello superiore per numerosi eventi e mostre. 34 SOPRA I TETTI DELLA CITTÀ 35 ESCURSIONI FUORI PORTA. Vi proponiamo alcuni interessanti punti di Graz distanti solo pochi minuti dal centro città, da raggiungere facilmente anche con i mezzi pubblici. 50* CASTELLO EGGENBERG Un viaggio nell’universo e nel tempo realizzato in un castello. Nel 1625 il principe Johann Ullrich von Eggenberg volle costruire un castello basato su un programma di simbologia macrocosmica dove le 4 torri rappresentano le stagioni, le 12 porte i mesi e le 365 finestre i giorni. Il castello fa parte del sistema museale dell’Universalmuseum Joanneum e oltre al piano nobile, di grande interesse sono la Galleria d’arte antica (Alte Galerie), la collezione numismatica, lo splendido giardino dei pianeti e il vasto parco. Il Castello Eggenberg nuovo Patrimonio mondiale UNESCO! Prestate attenzione agli orari di apertura stagionali! (tram n. 1, fermata Schloss Eggenberg, 15 minuti) 50 51 BASILICA MARIATROST Situata alla periferia orientale della città, in bella vista sulla cima della collina, la basilica dai due campanili barocchi fu edificata nel 1714 probabilmente dai fratelli Andreas e Johann Georg Stengg su ordine dei monaci Paolini. La statua miracolosa della Maria delle Grazie attira numerosi pellegrini dal 17° secolo. (tram n. 1, capolinea Mariatrost, 20 min. circa) 52 LE UNIVERSITÀ DI GRAZ Alle 4 università di Graz studiano ben 40.000 studenti. L’università KarlFranzens-Universität di Graz è l’ateneo con la più lunga tradizione, fondata nel 1585 e chiamata con i nomi dell’Arciduca Carlo II e dell’Imperatore d’Austria Francesco I. A fine Ottocento venne trasferita nell’attuale campus. Dal Politecnico istituito dall’Arciduca Giovanni d’Asburgo sono usciti numerosi architetti rinomati internazionalmente e l’Università di Musica e Arti Drammatiche vanta la più antica cattedra di studi del jazz. 53 GIARDINO BOTANICO, SERRE Coloro che ritengono di aver visto un’architettura “fuori norma” solo nella Kunsthaus, non hanno ancora visto le serre di Volker Giencke. Nel mezzo del distretto elegante delle ville, nella Schuberstraße, si intrecciano e si sovrappongono 3 serre paraboliche a cilindro in acrilico. La loro favorevole posizione e inclinazione permettono la crescita rigogliosissima di piante provenienti da 4 zone climatiche diverse. (tram n. 1, fermata Lenaugasse, 10 min. circa) 36 ESCURSIONI FUORI PORTA 53 51 52 * Vi sembra di riconoscere il Castello Eggenberg? Chiaro. Funge spesso da set cinematografico per produzioni di lingua tedesca. 37 ESCURSIONI FUORI PORTA. Architettura moderna, arte sacrale o rovine medievali. Le destinazioni fuori porta di Graz sono l’ideale per una breve evasione. 54 CHIESA LEECHKIRCHE (non ill.) Nascosta tra gli edifici del Glacis, la Leechkirche è la chiesa mariana più antica di Graz. Costruita nel 1202 e distrutta dagli ungheresi, fu ricostruita nel 1275 e oggi rappresenta un vero gioiello del primo gotico austriaco. Di particolare interesse sono le vetrate originali del coro. (autobus n. 31, fermata Zinzendorfgasse, 10 min. circa) 55 ROVINE CASTELLO DI GÖSTING (non ill.) Da quassù potete godere dell’ampio panorama sulla conca di Graz e sui colli della Stiria orientale. Le rovine che vedete erano di un grande castello medievale distrutto da un incendio nel 17° secolo. Rimasti sono la cappella, il maschio ed alcuni resti delle mura. Nella torre si è istallato un piccolo museo con la taverna. (autobus n. 40, capolinea Gösting, 20 min. circa + 20 minuti di camminata) 57 56* VIA CRUCIS KALVARIENBERG La roccia “Austein” alla fine della Kalvarienbergstraße accanto alla sponda del fiume Mur, è una roccia dolomitica come lo Schlossberg. Fu Johann Stengg nel 1629 a erigere la chiesa attorno all’altare scolpito nella roccia. Sulla roccia Kalvarienberg troverete la rappresentazione scenica all’aperto della passione di Cristo più grande e significativa di questo genere. La maggior parte delle statue del gruppo risale alla seconda metà del Seicento. (tram n. 1, 3, 6, 7 fino alla fermata Roseggerhaus, cambio con l’autobus n. 67 fino alla fermata Schippingerstraße) 57 Schell Collection – MUSEO DELLE CHIAVI E DELLE SERRATURE La chiave della felicità – la troverete qui? Tutto è possibile! Ad ogni modo la Schell Collection è un luogo che vi affascinerà, 3 piani che conservano in Austria il maggior numero di chiavi, serrature, scrigni, cassette e lavori in ghisa e ferro battuto e il museo tematico di questo genere più grande al mondo. (linee tranviarie 1, 3, 6. 15 minuti circa) 56 55 * Sul Kalvarienberg di Graz troverete il più grande e il più significativo gruppo scultoreo all’aperto che rappresenta la passione di Cristo. 38 ESCURSIONI FUORI PORTA 39