Salon Gourmet, 23/24 novembre, Torino

Transcript

Salon Gourmet, 23/24 novembre, Torino
Salon Gourmet, 23/24 novembre, Torino
Denominazione
BRUSA
C.E.I.
CASEIFICIO PIER LUIGI
ROSSO
GIULIANO CAFFE'
M-ITTICO - SEABURGER
Sito web
www.brusa.com
www.ceisystems.it
www.caseificiorosso.it
www.giulianocaffe.it
www.m-ittico.it
Lingue straniere conosciute
Punti di forza del prodotto/servizio e principali fattori
competitivi: Unique Selling Point dell'azienda
BREVE DESCRIZIONE DEL TIPO DI COLLABORAZIONE
RICHIESTA/PROPOSTA
inglese, francese, tedesco,
Brusa produces high quality baked products: artisanal
breadsticks and traditional biscuits. Selected raw
materials, manual operations, flexibility to satisfy
customers’ requests, production plant 6000 square
meters.
Azienda a conduzione famigliare specializzata nella
produzione di pasticceria e prodotti da forno della più
antica tradizione piemontese, come grissini stirati
piemontesi e biscotti tradizionali. Materie prime
selezionate, lavorazioni manuali, flessibilità della
GDO, Ho.Re.Ca, importatori, cash & carry nei
produzione alle richieste dei clienti, stabilimento produttivo prodotti da forno (grissini e pasticceria secca).
di circa 6000 mq
Principalmente Germania e Austria.
inglese,
Azienda operante nel comparto dell'elettronica da 30 anni,
che sviluppa, produce e commercializza sistemi per la
gestione dei punti vendita e principalmente un sistema
originale di raccolta comande per la ristorazione. Il sistema
comande è progettato in tutti i suoi componenti (hardware,
C.E.I. designs and produces cash register systems for software, processi e interfaccia utente) sulle specifiche
restaurants and other businesses.
esigenze dei ristoratori. E' flessibile, configurabile ed
Main products: cash register, handhelds, printers,
estremamente affidabile. Tra gli altri prodotti della gamma
CashManager and accessories. All products can be
ci sono i punti cassa, stampanti fiscali e stampanti
customized according to customer's requirements.
comande.
inglese, francese,
Formaggi tipici della tradizione casearia delle valli alpine
dell’alto Piemonte. Il Caseificio raccoglie il latte di 30
aziende agricole biellesi (razza bovina “Pezzata Rossa
d’Oropa”). Il completo controllo di filiera è garanzia della
qualità del prodotto. La produzione comprende formaggi a
The company has an experience of over 100 years in pasta morbida e dal gusto delicato come il Maccagno e la
the production of typical cheese according to Biellese Toma della Valle Elvo, formaggi dalla pasta più sostenuta
alpine valley traditions. The fresh milk is collected
come il Castelrosso, il Gratin e la Toma Piemontese,
from 30 farms which have bred a native breed of cow formaggi elaborati alla birra e al vino come la Margot e il
called "Pezzata Rossa d'Oropa". The possibility to
Goliardo, formaggi erborinati come il Gratin Bleu e di latte
follow the production - from the milking parlour to the di capra come il Satiro, e burro formato a mano. Il
maturation - enables the Pier Luigi Rosso dairy to
Caseificio Rosso serve clienti che vanno dalla GDO, settore
ensure top quality products while respecting
per il quale realizza alcuni prodotti a marchio, al Normal
traditional production processes.
Trade in tutt’Italia e in paesi esteri
Importatori grossisti-distributori, GDO
inglese, francese, spagnolo, olandese
Giuliano Caffè produces artisanal, high quality blends
and single origin coffees for Ho.Re.Ca and gourmet
market. The company has been receiving for several
years the MAESTRO DEL GUSTO (MASTER OF TASTE)
award granted by SLOW FOOD and the Italian
Chamber of Commerce of Turin to prize the high
standards of its products in terms of quality, taste,
handicraft care and food safety.
To support its product offer, the company also
provide:
-training services over coffee and its preparation
-a coordinated set of accessories and gadgets for
Ho.Re.Cas designed to communicate the authenticity
and tradition of Italian Coffee and to make the
consumer experience the feeling and atmosphere of
tasting an Italian-style coffee.
francese, spagnolo,
M-ittico è nata nel 2010 con la missione di fornire pescato
di alta qualità ai ristoratori dell'area torinese. Oggi, per
accompagnare l'evoluzione del mercato e delle abitudini
dei consumatori finali, l'azienda si focalizza sulla
Seaburger is an Italian company which produces, with commercializzazione e sulla lavorazione di prodotti ittici
the M-ittico brand, frozen fish based products ready to destinati principalmente al Retail e al settore HoReCa.
use, easy and quick to prepare.
Prodotti di qualità, ad alto contenuto di servizio, conformi
The frozen fish burgers and sandwiches are new
alle regole internazionali sulla sicurezza alimentare e sulla
products in the ichthyic sector, which understand the sostenibilità ecologica: prodotti buoni in ogni senso, per
market trend and provide something innovative to the soddisfare il mercato e rispettare i valori aziendali.
consumer. The products are made by qualified staff
L'azienda è disponibile a effettuare personalizzazioni sia
with the best raw materials and most recent
nei formati che nelle grammature e nella scelta del pesce
technologies.
(in presenza di volumi adeguati).
L'azienda produce con cura artigianale caffè di alta qualità.
Ricercano clienti interessati a consumare prodotti autentici,
preparati con cura artigianale in contrapposizione a
prodotti industriali. Con questo obiettivo hanno creato una
linea di accessori per il Bar attraverso cui l'Ho.Re.Ca possa
far vivere al suo cliente l'autenticità e la tradizione del
caffè italiano. Offrono una qualità di prodotto eccellente,
know-how sul mondo del caffè, formazione e supporto di
marketing.
PARTNER RICHIESTO
Rivenditori all'ingrosso o distributori di
prodotti elettronici per la ristorazione che
siano organizzati per la commercializzazione e
per l'assistenza tecnica sui nostri prodotti
previa formazione. Principalmente in Svizzera,
ma anche in Francia. Necessitano di
informazioni riguardo all'adeguamento dei
punti cassa alla normativa fiscale dei Paesi
(emissione dei documenti fiscali).
Importatori/distributori attivi sul mercato
Ho.Re.Ca e gourmet/delicatessen e con una
rete vendita già avviata possibilmente su scala
nazionale. Non sono cost-leader ma specialisti
del gusto e della qualità. Di conseguenza il
partner ideale dovrebbe già commercializzare
una gamma prodotti di media-alta qualità ed
avere intenzione di comunicare e trasferire ai
propri clienti valori di artigianalità e qualità
(non solo qualità di prodotto ma anche soft
qualities come tradizione e coffee experience).
DISTRIBUTORI CANALE HO.RE.CA.
specializzati nel settore dei surgelati
G.D.O. a marchio proprio e private label
OLIVERI EMILIO
SECOM
SORALAMA'
P PLUS
www.oliveri-piemonte.it
www.secomitalia.net
www.soralama.it
www.pplus-group.com
Q.F.A. Quattrer Arredamenti www.quattrer-arredamenti.it
inglese, francese, spagnolo,
The company have been preparing home-made food
specialities for three generations, especially porcini
mushrooms in extra virgin olive oil. During the years
Oliveri Emilio enlarged the range of the specialities to
the production of preserved vegetables in extra virgin
olive oil, such as mushrooms, chilli peppers and
vegetables.
Quality, variety range and careful selection of raw
materials. In addition, the company place a particular
emphasis on the study of the packaging.
Emilio Oliveri è un'azienda artigiana piemontese che si
dedica da tre generazioni alla produzione di funghi porcini
secchi e in olio extra vergine di oliva. Nel corso degli anni
la gamma di prodotti è stata ampliata con l’introduzione di
verdure sott’olio e altre specialità del territorio utilizzando
sempre materie prime fresche e garantendo un prodotto
genuino. Nel 2011 l’azienda è stata insignita del
prestigioso riconoscimento dell’Eccellenza Artigiana da
parte della Regione Piemonte
Importatori e distributori, catene di negozi
specializzati in prodotti di alta qualità
caratterizzati da una accurata scelta delle
materie prime e da un packaging invitante
inglese, francese, tedesco, spagnolo,
For over thirty-year experience in food industry,
through its brands Fior di Campagna, Fior di Mare and
Mangia Piemontese, Secom has committed to value
the best regional and national products: olives, grilled
and roasted vegetables, gastronomy and antipasti,
salted and in olive oil anchovies. Secom have
managed to combine the most modern technologies
with a deep respect for traditional Italian recipes.
Secom is specialised in services for normal trade, as
well as for large-scale distributors and organized
distribution centres.
Secom rappresenta una rete di imprese italiane
specializzate nella produzione e lavorazione di olive,
verdure grigliate e alla brace, gastronomia e acciughe
sotto sale. Durante gli oltre trent'anni di esperienza nel
settore alimentare, attraverso i propri marchi Fior di
Campagna, Fior di Mare e Mangia Piemontese, Secom si è
costantemente dedicata alla promozione delle migliori
produzioni regionali ed è alla ricerca di importatori,
distributori, grossisti, negozi di specialità e catene
appartenenti alla grande distribuzione.
I partner ideali ricercati da Secom sono
costituiti da importatori, distributori, grossisti,
gastronomie e catene appartenenti alla
grande distribuzione (GD e DO) che abbiano
l'obiettivo di offrire alla propria clientela
specialità di origine italiana autentica,
prodotte conciliando le più moderne
tecnologie con il profondo rispetto della
tradizione.
Soralama' is a craft brewery located in the beautiful
scenary of the Susa Valley.
Soralama' beers are characterized by the use of pure
mountains water from the Alps, as well as traditional
Italian ingredients from the surrounding area
(chestnuts, apples, cereals...).
Soralama' only brews non pastorized beers,
characterized by a great level of
fragrance, drinkability and digestibility.
Il birrificio artigianale SORALAMA’ è situato a Vaie, in Val di
Susa. Produce birre artigianali sia in fusto sia in bottiglia ed
è una realtà consolidata sul territorio nazionale.
La birra SORALAMA’ si contraddistingue per la purezza
dell’acqua di montagna e per l’utilizzo di materie prime
naturali tipiche del territorio circostante (spezie, castagne,
mele, cereali...). Viene prodotta unicamente birra cruda,
viva, non pastorizzata, caratterizzata da una grande
fragranza, bevibilità e digeribilità. Soralama' è
specializzata nella fornitura di birre artigianali alla spina e
nella produzione di birre per grandi Clienti a marchio
proprio. La capacità produttiva e il controllo qualitativo dei
processi permettono di garantire la disponibilità e
Importatore / distributore di birre premium
uniformità della birra nel tempo.
estere e/o prodotti food&beverage italiani
inglese, francese, tedesco
P+ is an Italian service integrator focusing
on the coordinated production of printing, packaging
and communications services for businesses of the
agrifood and wine industry.
P+ is made up of high-performing companies and
provides a full range of top quality products and
services, with one single partner.
P+ designs and manufactures customized and
innovative solutions for packaging and provides a full
range of printing and communication solutions.
P+ è un service integrator italiano per la produzione
coordinata di servizi nel campo della stampa, del
packaging e della comunicazione, specializzato nei settori
agroalimentare e vinicolo.
P+ è un’aggregazione di imprese di eccellenza che sono
state selezionate e seguite da Ceipiemonte. Il gruppo è in
grado di offrire una gamma completa di prodotti e servizi
coprendo tutte le esigenze in termini di packaging,
comunicazione e stampa.
P+ realizza varie tipologie di packaging, occupandosi anche
del design e offrendo soluzioni innovative e su misura. Un
grande assortimento di etichette autoadesive, shopper
tradizionali e bio, espositori e tappetoni da banco e tanti
altri articoli promozionali (tra cui portamenu, liste vino, e
altri articoli per la risorazione) completano l’offerta.
P+ fornisce inoltre un arco completo di soluzioni di stampa
(tipografica, offset, digitale, fine art e 3D), oltre che servizi
di comunicazione.
Produttori del settore agroalimentare e vini,
interessati a etichette, packaging, cataloghi e
altri prodotti di comunicazione.
Settore Ho.re.ca per articoli ristorazione
(come portamenu, liste vino, sottobicchieri,
tovagliette)
inglese, francese, arabo,
Quattrer Arredamenti is a leader in furnishings for
cafés, ice cream shops and restaurants. The main
activity is the furnish planning, realization and start
up, giving technical and normative support and
providing turnkey solutions. Creativity and innovation,
this is the working philosophy that has allowed the
company to offer high quality products at an
affordable price, MADE in ITALY. Quattrer Arredamenti
has also developed a unique initiative in the field,
which is to support start-up, in the feasibility study,
vocational training and assistance to obtaining the
loan.
Quattrer Arredamenti, produce arredamenti per locali
pubblici quali bar, ristoranti, gelaterie, pasticcerie,
caffetterie, pizzerie, hotel, resort... Si occupano anche di
formazione per gelatieri, pasticceri e barman.
Settore Ho.re.ca
inglese, francese, spagnolo, albanese