CLAUD HESSE
Transcript
CLAUD HESSE
CLAUD HESSE ARTIST CATALOGUE ARTIST Claud Hesse “L’Arte è scienza, non si improvvisa e non si accontenta di qualunquistiche e superficiali approssimazioni, anzi richiede un duro e sistematico lavoro” “Art is science, you cannot improvise and you cannot be content with superficial and indifferent approximations, what it requires is hard and systematic work” Leonardo da Vinci DNA PORTRAIT Il DNA-PORTRAIT è l’evoluzione dei lavori sul DNA, realizzati da Claud Hesse sin dall’inizio, ed in cui un team di genetisti collabora con tale progetto artistico per la realizzazione di veri e propri ritratti del genotipo. Il DNA reale viene estratto da persone, e non solo, e viene sublimato in DNA-PORTRAIT artistico. “Il DNA non sa nulla e non si cura di nulla. Il DNA, semplicemente, è. E noi danziamo alla sua musica.” “DNA doesn’t know anything and doesn’t care about anything. The DNA simply is. And we dance to its music.” Richard Dawkins In una sorta di “Rivoluzione Copernicana” dell’immagine e dell’immaginario collettivo viene stravolto il concetto comune del ritratto. Mentre, finora, infatti, i ritratti hanno riguardato la rappresentazione, più o meno realistica, del fenotipo, come noi appaiamo, quindi, nella realtà che ci circonda, che è, però, anche inesorabilmente soggetto al mutare del tempo e con esso muta, con il DNA-PORTRAIT l’intento è quello di rappresentare non più il fenotipo ma il genotipo, ovvero il codice nascosto che determina la maggior parte delle nostre caratteristiche fisiche e comportamentali. Una volta estratto il DNA viene rielaborato e fotografato dall’equipe di genetisti in laboratorio (naturalmente nel totale rispetto della privacy) per passare, poi, nelle mani, anzi, prima di tutto nella mente dell’artista... L’immagine scientifica è il punto di partenza, dunque, di un processo creativo fatto di intuizioni, suggestioni, risonanze, che permette a Claud Hesse di realizzare una trasposizione figurativa del mero dato scientifico, creando di fatto un’immagine in sequenze e ritmi musicali visivi personalizzati, un ritratto “immortale”. La sequenza genetica viene posta su pentagramma ed ogni gene viene “dipinto” a mano con il filo che diventa metafora sia di un “Fil Rouge” che accomuna tutto il creato sia di “corde di violino tese” che risuonano al tocco dell’occhio del fruitore. Così come dalla combinazione di 7 note musicali si possono creare infinite sinfonie, così da 5 colori primari infinite sfumature, così dalle 4 basi azotate che costituiscono il DNA infinite tipologie di vita. Il progetto artistico consiste dunque nel realizzare, partendo dal DNA-PORTRAIT di Pio Monti, realizzato come prototipo ante-litteram, una sequenza di DNA-PORTRAIT che vada a comporre un frattale della sinfonia universale dell’Umanità. The DNA-PORTRAIT project is the evolution of Claud Hesse works on DNA, created by her right from the beginning, in which a team of geneticists is collaborating with her artistic research to create real genotype portraits. The actual DNA extracted from human beings and other living organisms is elevated to an artistic level in DNA-PORTRAIT. In this kind of “Copernican Revolution” of both the image and collective imagination, the usual concept of a portrait is turned upside-down. So far the portraits have focused on the more or less realistic representation of the phenotype as we appear, therefore, in our environment which is inevitably subject to change over time. As the environment alters, there are variations also in the phenotype. However, with the DNA-PORTRAIT, Claud Hesse intention is no longer to represent the phenotype but the genotype, which is the hidden code determining most of the physical and behavioral traits of an individual. Once extracted the DNA is processed and photographed by the team of geneticists in the lab (of course fully respecting individual privacy). It then passes into her hands, or rather, first of all into her mind… The scientific image is the starting point, therefore, of the creative process of intuitions, suggestions and resonances, which allows Claud Hesse to make a figurative transposition of the pure scientific data, and effectively create an image, an “immortal” portrait in sequences and personalized visual musical rhythms. The genetic sequence is then placed on the musical staff and each gene is “painted” by hand with the thread becoming both a metaphor for the “Fil Rouge” which unites all of creation and for “taut violin strings” that ring out when the gaze of the viewer rests on them. Just as an infinite number of symphonies can be created from the seven musical notes and an infinite number of shades from the five primary colors, infinite forms of life can be created by the four nitrogenous bases of DNA. The project then consists in creating, starting from the Pio Monti’s DNA PORTRAIT, realized as a ante-litteram prototype, a sequence of DNA PORTRAITS that would compose a fractal of universal symphony of humanity. Pio Monti - DNA PORTRAIT Silver and thread on canvas, 30x30 cm, 2014 Big Conscience “In principio fu il verbo...” La fisica quantistica indica nel suono la conditio sine qua non della vita stessa. Big Conscience ribalta idealmente la nostra rete neuronale portandola al suo esterno; raffigura così una coscienza individuale nel suo divenire condivisa e conoscibile fuori da sé. L’esperienza avviene grazie a un salto di scala formale e all’interazione tra fruitore e opera innescata dal suono: l’installazione, composta da elementi in silicone, reagisce alla vibrazione della parola per porre in comunicazione la nostra intima sfera personale con la sua rappresentazione estroflessa. L’interno e l’esterno, l’oggetto e il soggetto della nostra consapevolezza si rincorrono in un gioco di relazioni riflesse e Big Conscience ci restituisce l’azione sonora sotto un’altra forma. “In the beginning was the word.” Quantum physics shows in sound the conditio sine qua non of life itself. Big Conscience conceptually overturns our net of neurons and brings it to the outside. In this way, it represents an individual conscience in its becoming that can be shared and recognised outside itself. This experience is brought about thanks to the use of a formal scale and the interaction between the participant and the work set off by sound. The installation, made up of elements in silicone, reacts to the vibrations of the words to put in communication our intimate, personal sphere with its external reflection. Inside and outside, the object and the subject of our awareness chase each other in a game of reflected relations and Big Conscience returns the sound effect to us in a different form. Installation at the Italian Cultural Institute in the Italian Embassy. BERLIN Scultura interattiva a metà tra arte e neuroscienza Interactive sculpture midway between art and neuroscience Artist Claud Hesse Architect Carlo De Mattia Engineering Jef Knowledge Designer Simone Alessandrini Big Conscience, interactive sculpture, 2x3 m, 2012 Pubblication in the Encyclopedia of Contemporary Art “Protagonists of the new avant gard” 2013 Ars Combinatoria “La logica ti porta da ‘a’ a ‘b’, l’immaginazione ti porta ovunque” “Logic takes you from ‘a’ to ‘b’, the imagination takes you everywhere” Albert Einstein In queste opere protagonista è il Cubo di Rubik, simbolo dell’Ars Combinatoria per eccellenza. I suoi frattali policromi vengono celati da un unicum velo scuro in VACUUM, avvolti da specchi in RANDOM e caricati di pura luce in PLENUM. I cubi si caricano, così, concettualmente di un nuovo significante, che va ad attingere sapienza dalla Fisica d’avanguardia secondo le cui ricerche emergerebbe una “rivoluzione Copernicana della percezione” e dove il “Vuoto” diventerebbe il luogo-non luogo più pieno dell’Universo, incipit del Tutto! In RANDOM lo specchio diviene membrana impenetrabile alla percezione del vacuum e ci rimanda ad un gioco percettivo di relazioni riflesse mentre in PLENUM la levitazione diventa mezzo mistico che proietta l’opera in una dimensione di puro pensiero creativo. Central to these works is Rubik’s cube, symbol par excellence of Ars Combinatoria. In VACUUM its multi-colour fractals are shrouded in a single dark veil, in RANDOM they are encased in mirrors and charged with pure light in PLENUM. In this way the cubes are conceptually charged with a new significance which draws on the knowledge of avant garde physics whose research shows there is a ‘Copernican revolution of perception’ and where the ‘Vacuum’ is the fullest place-non place in the Universe, the beginning of Everything! In RANDOM the mirror becomes the impenetrable membrane that obscures our perception of the vacuum and brings us back to a perceptive game of mirrored relations while in PLENUM the levitation becomes mystical means that projects the work in a dimension of pure creative thinking. PLENUM Levitating Rubik’s Cube, 12x12 cm, 2014 VACUUM Rubik’s Cube, acrylic and glass, 24x24 cm, 2010-2013 Publication in the catalogue “Flash Back” - Promotrice delle Belle Arti. RANDOM Rubik’s Cube and mirrors, 24x24 cm, 2013 THE GOD PARTICLE Glass and copper, 24x24 cm, 2010 “La Particella di Dio” Dai 4/4 musicali, simbolo di unità, principio di ogni armonia scaturisce la forma di quest’opera “La particella di Dio”. La sua forma perfettamente quadrata di 24 x 24 cm custodisce al suo interno, sospesa al centro, una lastra di rame, uno dei materiali conduttori di energia per eccellenza ed usato dall’artista come matrice per incidere le sue creazioni. La matrice qui presente è vergine. Essa è in uno stato potenziale: pronta per essere incisa e caricata si significato o caricata elettricamente. La si può scorgere dalle pareti di vetro semi-specchiante del cubo ma non la si può in alcun modo afferrare, possedere. Si intuisce la sua esistenza ma non la si può avere, proprio come la “Particella di Dio” tanto cacciata dai fisici di tutto il mondo. Più si tenta di penetrare con la forza nella materia per possederla e meno ci si riesce. Il vetro che custodisce il “Graal della Fisica” riflette la nostra immagine poiché noi vediamo ciò che siamo, in senso filosofico, non è il vetro a riflettere noi ma bensì siamo noi che riflettiamo su ciò che ci circonda noi stessi, tutto il “nostro mondo”. Ma se riuscissimo per un istante ad andare oltre il nostro io e volgere lo sguardo più in profondità ci accorgeremmo che nella matrice vergine ancora una volta c’è impressa la nostra immagine. In un senso più alto, questa volta, come consapevolezza di ciò che siamo, come coscienza di sé e del proprio Essere. The form of the work ‘The God Particle’ derives from the musical 4/4 time signature, the symbol of unity and principle of all harmony. Suspended within this perfect 24 x 24 square is a sheet of copper, one of the principal materials used in conducting energy and employed by the artist as a printing plate on which to engrave her art. This particular printing plate however is untouched. It is in a state of potentiality ready to be engraved or charged electrically. We can see it through the semi-reflective glass sides but we can in no way reach or possess it. We can sense its existence but we cannot have it, just like the God particle so eagerly sought by scientists all over the world. The more we try to penetrate the material by force in order to possess it, the less we succeed. The glass that guards the ‘ Grail of Physics’ reflects our image since we see what we are, in the philosophical sense. It is not the glass that reflects us but rather it is we who reflect on what is around us, the whole of ‘our world’. But if for a moment we were to succeed in going beyond our ‘self’ and directing our gaze more deeply, we would notice that once again our image is reflected, engraved on the untouched printing plate. In a higher sense, this time, as awareness of what we are, as consciousness of ourselves and of our Being. The infinite Always dear to me was this solitary hill and this hedge, which, for its part, excludes most of the horizon. But sitting and gazing at such endless spaces that stretch with their profound and serene silences, my wandering thoughts nearly engulf me. As the wind rustles through the trees, I must keep on, balancing an infinite silence with this voice. I recall the eternal, the dead seasons, the present, the living, and the sound of it; InfinitiesInfinities and in traversing this immensity, my thoughts drown, and to me, to shipwreck in this sea, is sweet. Giacomo Leopardi QUANTUM VACUUM ink on stone, 35x50x5 cm, 2013 Galileo Galilei Honorary International Award The original manuscript of Giacomo Leopardi’s ‘L’infinito’ LA MENTE MENTE mixed technique on canvas, 80x100 cm, 2013 “The mind lies” INFINITA-MENTE mixed technique on canvas, 80x100 cm, 2013 “Infinitely/infinite mind” Conscience “Roger Penrose afferma che quando si ha un’idea, viene un pensiero, è perché si ha una transizione quantistica nei microtuboli che stanno all’interno del cervello. La coscienza passerebbe nelle terminazioni nervose, trasmessa tramite conduzioni elettriche.” “Roger Penrose states that when you have an idea, when a thought comes, it is because you have a quantum transition in the microtubules in the brain. So consciousness passes into the nerve endings, transmitted by electrical conduction.” Danilo Babusci Director of the INFN National Institute of Nuclear Physics of Frascati ARTIFICIAL CONSCIENCE light box, 60x100 cm, 2011 Pubblication in the Encyclopedia of Contemporary Art “Protagonists of the new avant gard” 2013 GERMS OF CONSCIENCE mixed technique on canvas,100x80 cm, 2011 “Germogli di coscienza” 1 st PRIZE “EFFETTO ARTE” Among the finalist LIGHT CONSCIENCE mixed technique on canvas,100x80 cm, 2011 Tokyo International Award 2011 Among the finalist TRACES OF CONSCIENCE mixed technique on canvas,100x80 cm, 2011 Part of the collection of Museum of Modern Art Monreale Palermo CONSCIENCE engraving on copper, 50x70 cm, 2008 Art Award 2008 Among the finalist Inside to Outside “Mai ho rifiutato alla mia feconda ed elastica immaginazione i più rigorosi procedimenti di ricerca” “I have never denied my fertile and supple imagination the most rigorous research procedures” Salvador Dalì LOVEMAKING mixed technique on canvas,100x70 cm, 2013 EMBRACE mixed technique on canvas, 65x100 cm, 2012 “Amplesso” SYMPHONY OF THE SUN mixed technique on canvas,100x100 cm, 2014 “La sinfonia del sole” Publication in the catalogue “International Contemporary Artists”, New York TESTOSTERONE mixed technique on canvas, 60x100 cm, 2013 Publication in the catalogue “International Contemporary Artists”, New York The Game of the DNA “Se ‘a’ è il successo, la sua formula è: a = x+y*z dove x è il lavoro, y il gioco e z tenere la bocca chiusa” “If ‘a’ is success, it’s formula is: a(equals) x+y*z where x is work, y is play and z keeping your mouth shut” Albert Einstein DNA GAME mixed technique on canvas,100x100 cm, 2008 Galileo Galilei Honorary International Award DNA GAME WITH TWO PLAYERS ink on canvas, 92x115 cm, 2009 Pubblication in the book “Nuova Arte” by Giorgio Mondadori BUBBLE BUBBLE DNA mixed technique on canvas, 80x100 cm, 2013 DNA RACE IN THE NIGHT light box,100x100 cm, 2013 “Corsa del Dna nella notte” ABSTRACT Nella profondità dello spazio inesplorato di noi stessi vi è ciò che accomuna ognuno di noi all’altro e ad ogni cosa, in accordo con le nuove realtà della fisica quantistica, e dove risiede l’energia della vita. Nelle opere dell’artista regna il microscopico, il sub-atomico come manifestazione di un microcosmo che risiede in noi ed in ogni cosa fin dai tempi ancestrali. Claud Hesse spalanca, apre, squarcia un mondo latente che vuole rivelare un’Atlantide sommersa. Un nuovo mondo insomma, tutto da scoprire e da capire forse, un ribaltamento dell’universo infinito dentro noi stessi…ove risiede ciò che in fisica quantistica chiamano la “Particella di Dio”…il vuoto che nell’atomo genera energia…quell’energia da cui scaturisce la vita. Un vuoto dove lo spazio e il tempo si annullano in virtù di qualcosa di più grandioso…l’essenza delle cose. In the depths of the unexplored space within ourselves there is something that links us to everyone and everything else and it is here, according to the new discoveries of quantum physics, that life energy resides. In the works of Claud Hesse there reigns the microscopic and the sub-atomic as a manifestation of the microcosm which has existed within ourselves and within everything since time immemorial. Claud Hesse unlocks and throws wide open a latent world to reveal a hidden Atlantis. This is a new world waiting to be discovered and understood, an overturning of the infinite universe within ourselves where, in the language of quantum physics, the God particle is found, the emptiness in the atom that generates energy, the energy from which life springs. An emptiness where space and time cancel each other out in the face of something greater…the essence of things. BIOGRAPHY Nasce nel 1981 in Italia. Il padre medico-chirurgo e la madre con la profonda passione per la filosofia infondono fin dalla tenera età all’artista la predilezione per la cultura sia scientifica che classica ed in modo particolare per l’arte, la quale giocherà un ruolo fondamentale fin da sempre. La frequentazione del liceo classico, le visite alle mostre più importanti ed i numerosi viaggi (Stati Uniti d’America, Cina, Russia, Gran Bretagna, Olanda, Germania, Svizzera, Austria, Francia, Spagna, Grecia ecc..) concorrono poi in maniera fondamentale alla formazione dell’artista, della sua forma mentis e della percezione del mondo e della vita stessa. Dopo la maturità classica si iscrive all’Università di Biotecnologie, dove esplora gli studi genetici e fisici. In seguito si diploma in Pittura all’Accademia di Belle Arti con il massimo dei voti e successivamente prende la specializzazione in Grafica d’arte con la tesi “UNO arte – musica – fisica quantistica” (con la collaborazione dell’Istituto Nazionale di Fisica Nucleare di Frascati e del Maestro Giovanni Allevi) con 110 e lode e bacio accademico. Vive e lavora tra l’Italia e Berlino. La predilezione per la cultura scientifica, in particolare per la fisica quantistica e per il Dna, rimarrà sempre latente nell’artista tanto da trovarne continuamente riferimenti all’interno delle sue opere, fusi sempre però con raffinati concetti filosofici e profonde riflessioni interiori. Claud Hesse was born in 1981 in Italy. Daughter of a surgeon, Claud Hesse was influenced by her parents’ profound passion for philosophy. From an early age they instilled in her an interest in scientific and classical culture but right from the beginning it was art that played a fundamental role in her life. Her schooling at the Liceo Classico, visits to important art exhibitions and many trips abroad (United States of America, China, Russia, Great Britain, Holland, Germany, Switzerland, Austria, France, Spain, Greece, etc.) were fundamental to her formation as an artist, to her “forma mentis” and also to her perception of the world and life itself. After taking her school leaving certificate, she enrolled at university to study Biotechnology where she explored genetics and physical science. Following this she studied painting at the Fine Arts Academy where she graduated with top marks. She then did a Master and graduated with summa cum laude. Her graduation thesis was entitled “ONE art – music – quantum physics”. In writing this thesis she enjoyed the collaboration of the National Institute for Nuclear Physics in Frascati and composer-musician Giovanni Allevi. She currently lives and works between Italy and Berlin. Her fondness for scientific culture, particularly DNA and quantum physics, is latent in her as an artist so that we continually find references to them in her work melded with subtle philosophic concepts and deep inner reflections. SELECTED EXHIBITIONS 2014 PUBLICATION IN THE CATALOGUE “International Contemporary Artist” New York, USA EXHIBITION CONFERENCE “COST - Bridging the Gap between Science and Art” COST - European cooperation in science and technology IDYLL TO GIACOMO LEOPARDI at IDILL’IO contemporary art Recanati (MC), Italy gallery, 2013 FLASH BACK at Promotrice delle Belle Arti, Turin, Italy Published in Artribune FLASH ART EVENT MILAN presentation of the catalogue “20 x Ettore Majorana” and the “Ad Majora Cube” PIOMONTI CONTEMPORARY ART ROME PIO MONTI COLLECTION Palazzo Buonaccorsi Civic Macerata, Italy QUANTUM ART Casciana Terme (PI), Italy Museums, PUBLICATION IN THE ENCYCLOPEDIA OF CONTEMPORARY ART “Protagonists of the new avant garde” 2013 2012 THE MUSEUM OF CONTEMPORARY ART OF ROME, MACRO TESTACCIO Curated by Laura Cherubini and Ignazio Licata PIOMONTI CONTEMPORARY ART ROME Published in Artribune 20 x ETTORE MAJORANA Palazzo Manganelli, Catania Curated by Laura Cherubini and Ignazio Licata PIOMONTI CONTEMPORARY ART ROME and INFN Published in the catalogue “20 x Ettore Majorana” and in the art magazine Flash Art MICROmacro Inside/Outside ITALIAN CULTURAL INSTITUTE, in the Italian Embassy, BERLIN Published in Exhibart 1st PRIZE “EFFETTO ARTE” PUBBLICATION IN THE BOOK “Pio Monti, ADVERTISING” published by Giancarlo Politi 2011 2009 TOKYO INTERNATIONAL AWARD PUBLICATION IN THE CATALOGUE “NUOVA ARTE” by Giorgio Mondadori with critical text by Paolo Levi. “GALILEO GALILEI” HONORARY INTERNATIONAL AWARD QUADRIENNALE OF CONTEMPORARY ART Costa Smeralda, Italy 2010 FROM AN INDIVIDUAL CULTURAL IDENTITY TO A COMMON EUROPEAN IDENTITY at The Italian Cultural Institute, Vilnius, Lithuania. CONTEMPORARY ART COLLECTION at the MUSEUM OF MODERN ART MONREALE PALERMO, Italy. MONDADORI ART AWARD Among the finalists with publication in the September number of “Arte” magazine and Diploma of Merit. MONDADORI ART AWARD Among the finalists with publication in the September number of “Art” journal and Diploma of Merit. INTERNATIONAL EXHIBITION ASCOLI PICENO – PARIS – LUXEMBURG – STUTTGARD. NATIONAL ARTS AWARD Ministry of Universities and Research. Among the finalists, collective exhibition at the Academy of Fine Arts, Naples. Published in the catalogue “PREMIO NAZIONALE DELLE ARTI 2009-2010”. WORKSHOP at “Ecole National Supèrieur d’Art” in Bourges, France. Collective exhibition at l’Ecole National Supèrieur d’Art, Bourges, France. OFFICIAL WEBSITE www.claudhesse.com Lives between Italy and Berlin CONTACTS [email protected] M +39 349 6378451 M +49 (0)174 2891762 REFERENCE PIO MONTI ARTE CONTEMPORANEA Piazza Mattei 18 00186 Roma T & F +39 06 68210744 [email protected] www.piomonti.com