Costa Verde le Réglement

Transcript

Costa Verde le Réglement
18/05/2010
Le Réglement
Le Réglement
Écrit par Cyril
Samedi, 27 Février 2010 16:34
ORGANISATION ET HORAIRES
Horaires :
16h00
Rendez vous et validation des inscriptions,
au Restaurant "LA POTA MARINA" sur la plage de Moriani.
(Raduno e validazione dell`iscrizione)
16h30
Fin des inscriptions
(Fine iscrizione)
17h00
Briefing
(Raduno dei concorrenti)
17h30
Tirage au sort des postes
(Estrazione a sorte delle Postazioni)
18h00
Départ vers les postes avec les commissaires
(Partenza verso le postazioni con i commissari)
20h00
Début de l’épreuve
(Inizio competizione)
07h00
Fin de l’épreuve
(Fine competizione)
08h00
Petit Déjeuné
(Colazione)
09h00
Début de la pesé
(Inizio pesa pescato)
ATTENTION
ATTENZIONE
‐
Le poisson pêché doit impérativement être annoncé.
‐
(Il pesce pescato deve essere obbligatoriamente annunciato)
http://www.ragnola.com/index.php?vi…
1/4
18/05/2010
Le Réglement
‐
Eviter de tuer le poisson non maillé.
‐
(Evitare di uccidere per prede sottomisura)
‐
A la fin de l’épreuve, le poisson sera récupéré sur place par les commissaires.
‐
(Alla fine della competizione il pesce sara` recuperato sul posto dai commissari)
REGLEMENT
ARTICLE 1 :
Chaque pêcheur ne pourra utiliser que deux cannes en action, avec au maximum trois hameçons par
cannes.
(Ogni pescatore potra` utilizzare due canne in pesca con un massimo di 3 ami per canna)
Les hameçons doubles et triples sont interdits.(Gli ami doppi e i tridenti sono proibiti)
Le pêcheur pourra utiliser deux cannes de réserves montées et eschées.
(Il pescatore potra` utilizzare in riposo due canne di riserva montate ed annescate)
Toutes les perles sont autorisées.
(Tutte le perline sono autorizzate)
ARTICLE 2 : Chaque concurrent pourra utiliser l’appât naturel de son choix à l’exeption de l’asticot
et des vifs, sous peine de disqualification.
(Ogni concorrente potra` utilizzare esche naturali di sua scelta con l`esclusione di bigattini e
pesci vivi)
ARTICLE 3 : L’emplacement de chaque équipe sera matérialisé par un piquet, les pêcheurs se
placeront à 10m maximum de part et d’autre du piquet.
(La postazione di ogni equipe sara` contrassegnata da un picchetto, i pescatori avranno un
raggio di azione di 10 metri da ogni picchetto
Pêcheur
Poste
Pêcheur
Pescatore
Postazione
Pescatore
/‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐x‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐10m‐‐‐‐‐‐‐‐I‐‐‐‐‐‐‐10m‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐x‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
/
ARTICLE 4 : Lors de la prise d’un poisson, le pêcheur doit annoncer la prise en criant : « poisson »,
et en le montrant à l’équipe voisine. A la fin de l’épreuve les sacs contenant les poissons seront
récupérés et scellés sur place par le commissaire du secteur.
(Alla cattura di una preda, il pescatore dovra` annunciare la cattura gridando #pesce # e
mostrarlo a concorrente vicino. Alla fine della prova, i sacchi con i pesci saranno recuperati e
controllati dai commissari di settore)
ARTICLE 5 : A la fin de l’épreuve, le poste de pêche doit être rendu propre sous peine de
http://www.ragnola.com/index.php?vi…
2/4
18/05/2010
Le Réglement
disqualification.
(Alla fine della competizione la postazione di pesca dovra` essere lasciata pulita pena
squalificazione)
ARTICLE 6 : Le pêcheur pourra effectuer son lancer en entrant dans l’eau au maximum à hauteur
des bottes, soit environ 30 cm. Le lancer doit se faire perpendiculairement à l’axe de la plage. Si un
concurrent « croise » trop fréquemment son voisin, celui‐ci doit immédiatement en aviser son
commissaire qui décidera éventuellement de disqualifier le pêcheur qui ne respecte pas sa zone de
pêche. (Il pescatore potra`effettuare i suoi lanci entrando in mare al massimo all`altezza degli
stivali ( c.a. 30 cm) il lancio dovra` essere effettuato in maniera perpendicolare all`asse della
spiaggia. Se un concorrente incrocia troppo frequentemente le canne del vicino questi dovra`
immediatamente avvisare il commissario che decidera` l`eventuale squalificazione del
concorrente scorretto che non rispetta la sua zona di pesca)
ARTICLE 7 : La taille légale des poissons doit être impérativement respectée. (La taglia legale del
pesce dovra` essere imperativamente rispettata)
Le poisson doit être tué immédiatement après sa prise et de façon correcte. (Il pesce pescato
dovra` essere ucciso immediatamente dopo la sua cattura)
Tout poisson mutilé ne sera pas comptabilisé. La mesure des poissons se fera de l’extrémité de la
gueule à la pointe de la queue à son maximum. (Tutto il pesce mutilato non sara` preso in
considerazione. La misura dei pesci sara` effettuata dalla estremita` della bocca alla punta della
coda)
ARTICLE 8 : En aucun cas, un pêcheur ne peut se faire aider pour pêcher, escher les hameçons ou
décrocher les poissons par une autre personne que son co‐équipier. (In alcun caso un pescatore
non puo` farsi aiutare ad annescare, slamare etc. da altre persone che non facciano parte
dell`equipe,)
ARTICLE 9 : Au signal de la fin du concours, les pêcheurs devront sortir leurs cannes de l’eau
rapidement. Par contre, le poisson pris sur le signal de la fin sera comptabilisé, même si sa mise
hors de l’eau demande un certain temps. .(Al segnale della fine del concorso di pesca i pescatori
dovranno togliere le canne dall`acqua rapidamente, il pesce sara` ritirato sul segnale di fine
gara e sara` contato anche se la sua uscita dall`acqua richede un certo tempo)
ARTICLE 10 :Le Concours se déroulant sur plusieurs secteurs, le classement final se fera par
addition des points-places obtenus dans chaque secteur. .(Il concorso si svolgera su
diversi settori, la classifica finale sara` effettuata` per somma dei punti /posazioni
ottenuti dentro ogni settore.Sara` assegnato al maggiore peso del pescato per settore)
Il sera établi au plus gros poids de poissons par secteur.
Ex : 3 secteursClassé 1er, 2ème et 3ème les premiers des 3 secteurs départagés au poids, le
plus gros poids de poissons étant le premier.
Classé 4ème, 5ème et 6ème les seconds des 3 secteurs départagés au poids le plus gros poids de
poissons étant le quatrième.
Classé 7ème, 8ème et 9ème les troisièmes des 3 secteurs départagés classé au poids etc.
….
http://www.ragnola.com/index.php?vi…
3/4
18/05/2010
Le Réglement
(Règlement F.I.P.S.)
A égalité de poids total, le nombre total de poissons départagera les concurrents, le plus petit
nombre ayant la priorité.A poids égal et nombre égal, la plus grosse prise sera prioritaire.
Mis à jour ( Jeudi, 13 Mai 2010 07:02 )
http://www.ragnola.com/index.php?vi…
4/4