Antipasti – Appetizer - Trattoria Toscana Sant`Ilario

Transcript

Antipasti – Appetizer - Trattoria Toscana Sant`Ilario
Trattoria Toscana Sant’Ilario
Antipasti – Appetizer – Vorspeisen
La tartare di manzo battuta al coltello con scaglie di grana e pomodori confit
The beef tartar with parmesan and tomato confit
Die Rindertatar mit Parmesan und Tomaten-Confit
€ 9,50
La spuma di baccalà alle erbette toscane con granella di mandorle e olio extra vergine di oliva
Salt cod mousse with Tuscan herbs, chopped almonds and extra virgin olive oil
Der Kabeljau-Mousse aus toskanische Kräutern mit Mandeln und extra vergine Olivenöl
€ 9,00
Crostini di patè di fegatini di pollo con salsa al Vinsanto
Chicken-liver canapés with Vinsanto sauce
Röstbrote aus Geflügelleber mit Vinsanto Sauce
€ 7,00
Terrina estiva di ricotta e verdure con riduzione al basilico e pancetta croccante
Summer bowl of cottage cheese and vegetables with basil reduction and crispy bacon
Quark und Gemüse mit Basilikum Reduktion und knusprigem Speck
€ 7,50
Il ventaglio di petto d’anatra con salsa ai frutti di bosco e aceto balsamico
Duck breast with berry sauce and balsamic vinegar
Entenbrust mit Beerensauce und Balsamico-Essig
€ 8,50
Primi – First – Erste
I pici toscani tirati a mano con salsa di pomodori datterini e briciole di pane tostato
Tuscan hand-made Pici with cherry tomatoes sauce and toasted bread crumbs
Toskanische Hand-gemachte Pici mit Cherry-Tomaten-Sauce und gerösteten Semmelbrösel
€ 9,00
La lasagna di verdure con riduzione al basilico e pepe nero
Vegetable lasagne with basil and black pepper reduction
Gemüselasagne mit Basilikum und schwarzem Pfeffer Reduktion
€ 8,50
Il risotto “Carnaroli” alle erbette mantecato al pecorino fresco
Risotto "Carnaroli" with herb and fresh pecorino cheese
Risotto "Carnaroli" mit Kräuter und frischem Pecorino Käse
€ 8,50
Il raviolo ripieno di pecorino di Pienza e pinoli con salsa di pomodoro fresco e basilico
Ravioli stuffed with Pienza pecorino cheese and pine nuts with fresh tomato sauce and basil
Ravioli aus Pienza Pecorino Käse und Pinienkernen mit frischer Tomatensauce und Basilikum
€ 9,50
La crema di pomodoro dell’orto con crema di mozzarella di bufala e crostoni di pane integrale
Cream of vegetables garden’s tomatoes with creamy buffalo mozzarella and whole meal bread crostoni
Tomaten aus dem eigenem Garten Creme mit cremiger Büffelmozzarella und Scheiben Vollkornbrot
€ 7,00
* Pici, gli gnudi, gnocchi e gnocchetti, i tortelli e tutti i tipi di pasta ripiena sono fatti da noi. * Le verdure usate per realizzare i nostri piatti sono ottenute
dal nostro orto o da aziende agricole produttrici toscane.
* Pici, the gnudi, dumplings and gnocchi, ravioli and all kinds of stuffed pasta are made by us. * Vegetables used to make our dishes are obtained from
our own garden or from farms producing Tuscan.
* Alle die Sorten von Nudeln, Gnocchi, und Ravioli werden von uns gemacht. * Gemüse, dass Sie in unseren Gerichte finden, sind aus dem eigenen
Garten und von Toskanischen Bauernhöfen produziert.
Secondi – Seconds – Zweite *
Bistecca alla Fiorentina
Grilled Florentine steak
Florentiner Steak
€ 5,00/hg
Tagliata di controfiletto al rosmarino
Cut Florentine with rosemary
Geschnittene Florentine aus Rosmarin
€ 17,00
Cinghiale al Nobile di Montepulciano con trito toscano e olive nere
Boar with wine Nobile di Montepulciano, Tuscan chopped and black olives
Wildschwein mit Nobile von Montepulciano Wein, Toskanische gehackten und schwarzen Oliven
€ 15,50
Filetto di maiale in crosta di frutta secca
Crusted Pork with dried fruit
Schweinefilet mit getrockneten verkrusteten Früchten
€ 12,50
Faraona marinata alla Vernaccia di San Gimignano, limone e timo fresco
Guinea fowl with Vernaccia of San Gimignano, lemon and fresh thyme
Perlhuhn mit Vernaccia von San Gimignano, Zitrone und frischer Thymian
€ 13,50
 Secondi piatti accompagnati da contorno – Second dishes accompanied by vegetables – Zweite mit Gemüse begleitet
Dolci – Dessert - Süsspeisen
La mousse di cioccolato fondente al profumo di cannella
Mousse of dark chocolate and cinnamon
Mousse von dunkler Schokolade und Zimt
€ 5,00
Il tiramisù della tradizione
Traditional tiramisu
Tiramisu
€ 5,00
La crema bruciata
burnt cream
Gebrannte Creme
€ 5,00
La mousse di yogurt bianco con caramello salato
Mousse yogurt with salted caramel
Mousse Joghurt mit gesalzenem Karamell
€ 5,00
La panna cotta con salsa di fragole al profumo di vaniglia
Vanilla cream pudding with strawberry sauce and vanilla flavor
Sahnepudding mit Erdbeersauce und Vanillegeschmack
€ 5,00
Gelato gusti misti
Ice cream
Eis Creme
€ 5,00
Acqua / Water / Wasser – Cola - Fanta – Succo / Juice / Saft
Caffè / Coffee/ Kaffee
€ 2,00
€ 1,50
Coperto € 2,00 a persona
Cover charge € 2,00 per person
Gedeck € 2,00 pro Person