A en Perú - SoloAvisos.it

Transcript

A en Perú - SoloAvisos.it
Editorial
Sumario
Tribus en peligro
Por la tala indiscriminada
de árboles.
Pero tú,
¿de dónde eres?
L
es llaman
“inmigrantes de
segunda generación”,
pero se sienten
incómodos con esta etiqueta. “Es
falsa y errónea”, argumentan.
Sus padres son inmigrantes. Ellos
no: han nacido o han crecido en
ciudades italianas. Cuando
hablan, lo subrayan, sus
costumbres cotidianas “son de
aquí”. La experiencia migratoria,
la decisión de volver a empezar,
la noción de ser diferente e, incluso,
la nostalgia por lo que quedó atrás
no forman parte de sus
preocupaciones cotidianas. Y es
comprensible, a diferencia de sus
familiares, ellos no han emigrado
jamás, o si lo han hecho, eran muy
pequeños. Sus inquietudes son
diferentes. Están relacionadas con
la herencia cultural y con la
identidad, dos cuestiones de peso
que, en algún momento de sus
vidas, les plantean dudas,
reflexiones y hasta un punto de
conflicto. Los hijos de inmigrantes
viven una curiosa paradoja:
encuentran referencias en dos
sociedades y se identifican con
ambas, pero muchas veces no
terminan de permanecer a
ninguna. El proceso de integración
es diferente para cada joven, hay
quienes lo logran hacer fácilmente,
y que llegan a definir Italia como
“su casa”; mientras para otros es
más difícil convivir con una “doble
pertenencia”. El problema también
se produce para los padres, que
obviamente intentan transmitir
sus valores, sus costumbres y su
cultura a sus descendientes, pero
ven que una parte del legado se
les escurre como arena entre los
dedos. Hoy hay muchas
asociaciones y grupos que intentan
ayudar a los jóvenes, como la “rete
G2”, para que no se sientan
extranjeros en su país natal, para
luchar contra la discriminación,
y dar un punto de referencia a los
jóvenes. Es esto lo que se necesita
hoy, una preocupación constante
y un apoyo para estos ciudadanos
del mundo que serán el futuro de
este o de otro país.
8
América Latina
también se llama
solidaridad.
Direttore Editoriale
María Toledo
Grafica e Impaginazione
Charly Correa
www.quiroga.it
Ecuador
Chevron debe pagar multa
millonaria a Ecuador.
10
12 Perú
La derecha favorita en
las presidenciales.
Claudia Esteves 14
«Relaciones comerciales
México-Italia son óptimas».
22 Migrazione
Contributi Inps 2011:
Colf, badanti e lavoratori domestici.
Il futuro “es joven”, 26
nel Bel Paese
I ragazzi di seconde
generazioni.
Además
16 Turismo
24 Opinión
20
30
El abogado responde
Eventos
QUIROGA EDITORE
P.IVA 06613960969
Iscritta in Camera di
Commercio di Milano
R.E.A.: 1908027
Anno VI • Nº49 • Febbraio 2011
Direttore Generale
Ricardo Quiroga
6
Collaborazione
Rocío Lloret (Bolivia)
Victor Juárez (Perú)
Rosy Figueroa (Italia)
Gianluca Schinaia
Antonino Lo Verde
Armando Arioli
Cristina Crupi
MKT. e Vendite
Etmedia
Comunicazione
Etnica
Autorizzazione
Tribunale di Lodi
Registro Uff. Stampa
N°2/09 del 09/07/2009
Mi País Supplemento della
Rivista “Soloannunci”
Iscrizione R.O.C. N°18644
Sede Operativa: Giancarlo
Sismondi, 22 (20133) Milano - Italia
Tel./Fax: 02.39660574
Cel.: 320.2181566
www.mipais.it • [email protected]
Stampa: quiroga.it
Distribuzione Gratuita
FEBRERO 2011
ENTribus
PELIGRO
aisladas en frontera Perú Brasil
Redacción Mi País
PUBLICAN FOTOS INÉDITAS
PARA PROTEGERLOS
na de las últimas tribus indígenas
de Sudamérica, los Awá, que han
logrado permanecer aislados del
mundo exterior, fue fotografiada
en una remota zona de la selva
amazónica en la frontera entre Brasil y Perú.
U
Un equipo de la BBC, de la mano de José
Carlos Meirelles, ha logrado espectaculares
imágenes en la cabecera del río Envira, en la
Amazonía de Brasil. Usando potentes lentes,
las tomas fueron realizadas a un kilómetro de
distancia para provocar las menores molestias
a esta tribu.
La agencia gubernamental que defiende los
derechos de los indios en Brasil, Funai, informó
que decidieron tomar las fotos aéreas para
demostrar la existencia del grupo e impedir que
la elevada deforestación y la masiva llegada de
colonos a la zona, destruya su tierra. Según un
informe al que ha tenido acceso la ONG Survival
International, que aboga por la preservación de
los pueblos indígenas, la región selvática en la
que habitan los Awá es el territorio aborigen
que más deforestación sufrió en 2009, último
año del que se tienen datos.
FEBRERO 2011
El organizador de la misión y coordinador
del Frente de Protección Ambiental de Funai,
José Carlos Meirelles, señaló que las fotos
fueron divulgadas "porque los mecanismos
para proteger esas poblaciones no han servido".
De hecho, según Fiona Watson,
coordinadora de campañas de Survival, "el
presidente del Perú, Alan García negó hasta
hace algunos años la existencia de los pueblos
aislados, afirmando que era una invención de
las ONG para evitar que Perú obtenga
concesiones petroleras y madereras".
El Gobierno brasileño ha destinado hasta
el momento a las reservas indígenas más de
105 millones de hectáreas de su territorio,
el 12,41% de la superficie nacional, pero
lamentablemente los madereros furtivos y
los terratenientes del agro negocio invaden
su tierra, destruyen su selva y empujan a
indígenas aislados de Perú hacia Brasil.
La supervivencia de los
indígenas está en peligro
por la llegada de madereros
ilegales que invaden el lado
peruano de la frontera. Las
autoridades brasileñas creen
que la llegada de los
madereros está empujando
a los indígenas aislados de
Perú hacia Brasil.
para ellos (la que separa Brasil y
Perú), pero sin embargo, sí saben
perfectamente donde está la frontera
que delimita su territorio y cuándo
están invadiendo la tierra de otro
grupo. Y la historia demuestra lo
que sucede cuando un pueblo invade
el territorio de otro: normalmente
se desencadena una guerra”, declaró
José Carlos Meirelles.
Para ver y/o apoyar la campaña
entrar en www.survival.es.
UNA TRIBU
AMENAZADA
La ONG Survival pudo contactar
a un miembro de los Awá, Pirei
Maa, que dijo estar "indignado"
con los madereros, ya que la
quema de árboles ha generado una
situación de escasez de alimentos.
"No hay animales que cazar y mis
hijos tienen hambre", explicó el
indígena que, al igual que otros
miembros de la tribu, tiene
problemas para continuar con su
rutina diaria.
Otro problema derivado de la
relación entre los Awá y los
colonos es la escasa resistencia
de los indios a enfermedades
comunes, por lo que los efectos
del contacto podrían ser
"devastadores". "La salud de estos
grupos está íntimamente ligada a
la protección de su territorio. El
contacto con gente extranjera puede
desembocar con facilidad en un brote
de gripe, hepatitis u otra enfermedad
en la comunidad. Si se llega a
producir el contagio, sería gravísimo,
ya que ellos no tienen defensas para
enfrentarse a estas enfermedades y
probablemente se produzca la
muerte de mucha gente", explica el
responsable de la Funai.
IMÁGENES
PARA DENUNCIAR
Las imágenes de la tribu fueron
filmadas por la BBC en
colaboración con el Gobierno
brasileño para la nueva serie de la
BBC “Planeta Humano”. La ONG
Survival ha difundido las imágenes
junto a un extraordinario
documental, narrado por la actriz
Gillian Anderson, para denunciar
lo que está ocurriendo en la
frontera entre Perú y Brasil. "En
el lado peruano existen grandes
explotaciones mineras ilegales,
plantaciones de coca y
multinacionales petrolíferas que
están ocupando los territorios
indígenas. En su huída, los indios
atraviesan una frontera que no existe
La cobertura mundial de la noticia
ha llevado a las autoridades
peruanas a tomar medidas. El
Ministerio de Asuntos Exteriores
de Perú ha anunciado en un
comunicado que "establecerá
contacto con la Funai para preservar
a estos pueblos y evitar la incursión
de madereros ilegales y la destrucción
de la Amazonia".
Este movimiento supone un
primer éxito en la campaña que
desarrolla la ONG. Según
manifestaron fuentes internas a
Survival: “Como primer paso,
resulta muy alentador: esperemos
que esta declaración de intenciones
se concrete en hechos reales cuanto
antes”.
FEBRERO 2011
Corte ecuatoriana
IMPONE
MULTA
MILLONARIA
A CHEVRON
Redacción Mi País
L
a multinacional
p e t r o l e r a
estadounidense
C H EV RO N , f u e
multada por el juez de
la corte ecuatoriana de Sucumbíos,
Nicolás Zambrano, por daños
ambientales en la Amazonía
ecuatoriana, ordenando el pago
de $8.646 millones de dólares.
Los daños habrían ocurrido
durante años de explotación
realizada por Texaco, empresa que
la multinacional petrolera
estadounidense compró en 2001.
La demanda original reclamaba
27.000 millones de dólares en
concepto de limpieza y
compensación por los daños a los
territorios contaminados y a la
salud de indígenas.
"Se condena a la demandada al
pago de los costos de las medidas de
reparación de los daños", señaló el
juez Nicolás Zambrano. El juez
dijo en la sentencia, de 188
páginas, que está demostrada la
presencia de sustancias
contaminantes en la zona, que es
probable que sean "los causantes
de los daños reportados al ecosistema
y a la salud de las personas". El juez
además sentenció que
C H EV RO N d e b e o f re c e r
disculpas públicas a los indígenas
por la contaminación causada en
sus territorios, en un plazo a más
tardar de 15 días, “como una
medida simbólica de reparación
moral", agregó Zambrano.
La sentencia llega después de 17
años de litigios, en los que
residentes de Sucumbíos reclaman
una millonaria indemnización por
los daños medioambientales
imputados a Texaco entre 1964 y
1990. La petrolera asegura que los
daños son responsabilidad de la
mala gestión de la compañía estatal
Petroecuador, que asumió a
mediados de los años noventa el
control de los campos petrolíferos
donde se produjeron derrames.
La compañía ha afirmado que el
fallo de la corte ecuatoriana es
“ilegítimo e inaplicable; es producto
de un fraude y totalmente contrario
a lo que aduce la evidencia científica
y legítima”. El vocero de Chevron,
James Craig, agregó: "Nosotros
definitivamente vamos a apelar este
fallo, vamos a combatir y luchar;
descartamos la posibilidad de
sentarnos a escribirles un cheque a
los señores del otro lado”.
La petrolera norteamericana ha
anunciado que apelará y que tanto
Estados Unidos como varios
tribunales internacionales han
tomado medidas para suspender
la aplicación de la sentencia.
• El gigante petrolero estadounidense debe pagar al
país más de 8.000 millones de dólares.
• Primer proceso en la historia que obliga a una
petrolera estadounidense a responder ante la justicia
de otro país.
• Los demandantes exigen indemnizaciones para
reparación del suelo, el agua, daños a la salud y
compensaciones a las comunidades indígenas.
FEBRERO 2011
Las ONG's Amazon
Watch y Rainforest
Action Network, con
sede en Estados Unidos
y que han apoyado la
pelea de los ecuatorianos
contra el gigante
petrolero, calificaron el
fallo de "histórico y sin
precedentes". Es "la
primera vez que los
pueblos indígenas
demandan a una
empresa multinacional
en el país donde se
cometió el delito y lo
ganan", dijeron en un
comunicado.
AMÉRICA LATINA
TAMBIÉN SE LLAMA
Solidaridad
E
En Colombia,
hay inundadas
más de un millón
de hectáreas y un
saldo al menos de
250 muertos y
cerca de 400.000
familias
afectadas.
Por Rocío Lloret Céspedes – Mi País
ste no fue un gran
comienzo de año para
miles de familias en
América Latina. Por lo
menos no en Brasil,
Colombia, Venezuela y Bolivia.
En algunos países el clima se
ensañó con los que menos tienen
y en otros, la desgracia dejó
desolados familiares, cuando
pesadas masas de tierra o cemento,
dejaron sepultados a varios
hombres y mujeres.
L a Ni ñ a , e s e f e n ó m e n o
climatológico que azota cada año
a Sudamérica, fue la primera en
causar dolor. En Colombia, al
menos 250 perdieron la vida
debido a las intensas lluvias,
además, 448.254 familias fueron
afectadas en 710 municipios de
28 de los 32 departamentos que
tiene el país cafetalero. Dos
temporadas lluviosas (una en abril
de 2010 y la otra a finales de 2010
y principios de 2011) dejaron a
más de dos millones de personas
afectadas, casi 300 heridas, unas
60 desaparecidas y más de tres mil
casas destruidas. “Era terrible ver
la televisión por esos días, porque
sólo sumaban cifras y cifras de
muertos”, cuenta Ginna Zárate,
periodista del Caribe colombiano.
FEBRERO 2011
En Venezuela, las cosas no fueron
mejores. Al menos 29 personas
perdieron la vida también como
consecuencia de las lluvias. Una
vez más la naturaleza mostró que
es implacable y que los que menos
tienen, casi siempre, son los más
afectados.
al corazón de Santa Cruz de la
Sierra en Bolivia. El edificio en
construcción “Málaga”, de nueve
pisos, se desplomó sobre al menos
17 personas que estaban dentro,
intentando frenar algo que ya tenía
desperfectos.
Hasta varios días después no se
sabía a ciencia cierta cuánta gente
estaba adentro. Dos lograron salir
con vida y el resto de los cuerpos
fue rescatado de a poco, con ayuda
de peruanos, argentinos, chilenos,
mexicanos, franceses y americanos.
SOLIDARIDAD,
ESE NEXO QUE UNE A
MÁS QUE HERMANOS
Las cadenas humanas que
ayudaron en los desastres naturales
no se dejaron esperar. Países
vecinos a los afectados enviaron
ayuda e incluso 50 toneladas de
arroz llegaron hasta Venezuela,
procedentes de Bolivia. El propio
presidente Evo Morales trasladó
la carga a la zona de la Guajira,
en el extremo noroeste frontera
con Colombia, en el estado de
Zulia. La zona, como después
contaron los diarios regionales,
tiene fuerte presencia de indígenas,
que prácticamente lo habían
perdido todo.
Días más tarde el viejo refrán de
“hoy por ti, mañana por mí” se
cumpliría casi al pie de la letra. El
lunes 24 de enero, a las diez de la
noche, un estruendo enmudeció
En Venezuela, almenos
29 personas perdieron
la vida también como
consecuencia de las
lluvias.
Desastres climatológicos,
tragedias urbanas. El
2011 no empezó de la
mejor manera para varios
países, pero como en otras
oportunidades mostró que
la sangre latina llama y
casi siempre está lista para
colaborar como sea y
donde sea.
«AQUÍ ESTAMOS»
Los primeros días de
búsqueda fueron intensos,
a más de 30 grados, en
pleno verano. De a poco la
ayuda internacional llegó
y, aunque se tenía la
esperanza de encontrar
vida, varias delegaciones de
expertos tuvieron que
retornar a sus países, porque
se descartó la posibilidad
de supervivencia.
Pero nunca se sintió tanta
solidaridad en un momento
tan difícil, aún en
momentos que otros países
también necesitaban ayuda.
Y es que dos días después,
el 26 de enero, en
Sardinata, al Norte del
departamento de Santander
(Colombia), una mina de carbón
se derrumbó. Murieron 21
mineros y unos 80 quedaron sin
trabajo, frente a la desgracia. En
2007 ya se había registrado un
suceso similar, donde fallecieron
32 mineros, en otra explosión. Y
allí también hubo apoyo local e
internacional.
Los equipos de rescate
de varios países que
trabajaron entre los
escombros de un edificio
que colapsó en la
ciudad boliviana de
Santa Cruz, donde
hubo varias personas
fallecidas.
“Realmente nos sentimos agradecidos
con la llegada de la ayuda
internacional”, se escuchó decir
entre los escombros del edificio
“Málaga” en Santa Cruz. Los
bomberos, gente muy capacitada
en rescate, arribó ni bien se le
pidió ayuda, como se van también
cientos de latinoamericanos a
países como Haití, dejando de
lado a sus familias y amigos. Son
misiones de paz, que también
tienen como meta ayudar en lo
que se pueda a países en vías de
desarrollo.
En todos los casos nombrados
hubo muertos y angustiosas
esperas de gente que esperaba un
milagro o por lo menos que
rescataran el cuerpo de su ser
querido para enterrarlo
dignamente. Pese a todo, saber
que en América Latina ser parte
de un mismo continente es
sinónimo de hermandad, siempre
es una esperanza.
FEBRERO 2011
Alejandro Toledo
(1) disputaría una
segunda vuelta con
Keiko Fujimori
(2) o Luís
Castañeda (3).
1
Por Víctor Juárez - Mi País
A
pocas semanas de que
los peruanos vayan a
las urnas para elegir
un nuevo presidente
para los próximos
cinco años, la tendencia se ha
confirmado y sólo un escándalo
de grandes dimensiones podría
cambiarla. Ninguno de los 13
candidatos logrará más del 50 por
ciento de los votos que exige la
ley para ganar en primera vuelta,
por lo que los dos más votados
irán a una segunda ronda electoral.
2
3
LA DERECHA
FAVORITA PARA GANAR
ELECCIONES PRESIDENCIALES
en Perú
El ex presidente Alejandro Toledo
lidera de lejos las intenciones de
voto para llegar al Sillón de
Pizarro. Más del 30 por ciento de
peruanos piensa votar por él el
próximo 10 de abril. El único por
definir es el segundo lugar que
disputan Keiko Fujimori (hija
del ex mandatario Alberto
Fujimori) y Luís Castañeda (ex
alcalde de Lima). En todo caso
los tres son de centro derecha.
Según la encuestadora IMA,
Fujimori tiene 20,3 por ciento de
intención de voto, mientras que
Castañeda 21,3 por ciento. Pero
para APOYO, la de más prestigio,
Fujimori tiene 22 puntos frente
a Castañeda que logra el 19 por
ciento.
Fujimori tiene la ventaja que ha
hecho campaña hasta en los
pueblos más alejados del país, lo
que ha descuidado Castañeda que
es más conocido en Lima donde
tiene alta popularidad por sus
grandes obras viales. Pero Keiko
a su vez arrastra el pasivo de su
padre, en prisión, acusado de
crímenes de lesa humanidad y
corrupción.
FEBRERO 2011
Unión civil homosexual
dividió a candidatos pero
finalmente todos están de
acuerdo con ella.
Resultados según
encuestadora
IMA
Resultados según
encuestadora
APOYO
Castañeda tiene la ventaja de que
ha sido el alcalde que más obras
viales y sociales –clubes de
recreación- ha ejecutado y,
recientemente, pues dejó la
Alcaldía en diciembre, por lo que
todo está fresco en la memoria del
electorado. Pero descuidó el
interior del país y tiene
cuestionamientos sobre manejo
económico, pero hasta ahora ha
salido librado judicialmente.
Y Toledo, el favorito, ha ido
emergiendo de a poco. Gobernó
de 2001 al 2006, y mantuvo una
economía estable. Por eso ha
centrado su campaña en que
durante su gobierno habrá
estabilidad en los precios, más
empleo, y el Perú seguirá
creciendo.
Es difícil que la tendencia se
revierta. En una segunda vuelta le
ganaría de lejos a Fujimori, quien
tiene un techo por el fuerte anti
fujimorismo. Y frente a Castañeda
le gana ajustadamente, aquí si sería
más peleada la segunda vuelta.
Ya de lejos en un cuarto lugar está
el izquierdista Ollanta Humala,
con 10 a 12 por ciento. Es que la
izquierda ya no pega por el fracaso
de los sistemas comunistas y
porque la población lo ve como
un retraso. Sin embargo Humala
capta el voto anti sistema de la
zona sur andina, la más
abandonada por los gobiernos de
turno.
La campana se ha tornado
pintoresca en estos días. La guerra
sucia no ha cesado entre uno y
otro candidato. Y la campaña se
ha desatado en torno a si aplicar
o no la pena de muerte, el
matrimonio o unión civil gay y el
tema del aborto. El Partido Perú
Posible de Toledo propuso la
unión civil gay, que fue criticada
y hasta su candidato
vicepresidencial Carlos Bruce se
le insinuó que es homosexual. Pero
finalmente todos se han unido a
la propuesta para no perder el
grueso del voto de los
homosexuales, pues el país tomó
las iniciales negativas como
discriminación y hubo protestas
de la comunidad gay.
Hasta el polémico obispo católico
Luís Bambarén, que dijo que no
eran gay sino maricones, ha tenido
que retractarse y pedir disculpas
a la comunidad homosexual
peruana.
Entrevista
CLAUDIA
ESTEVES
«La relaciones comerciales entre Italia y México son óptimas».
Por María Toledo - Mi País
irectora de Pro
México en Italia,
también ocupa el
cargo de consejero
comercial de
México, donde trabaja en
D
coordinación y bajo el mando de
la embajada de México en Roma.
Su misión es la de promover los
productos mexicanos en el exterior
y buscar inversiones italianas para
su país.
¿Cuál es la relación comercial
que existe entre Italia y México?
Entre los dos países hay óptimas
relaciones, ya que tenemos un
flujo importante de exportaciones
mexicanas, que ascienden a
alrededor de 800 millones de
dólares, mientras que las compras
italianas a 4 mil millones. Estamos
trabajando muy arduamente para
poder equiparar estas diferencias,
incentivando a que las empresas
mexicanas participen aún más en
el mercado italiano. Hoy en día
alrededor de unas mil empresas
exportan a Italia, como así también
la inversión italiana en México ha
sido de alrededor de unos 550
millones de dólares en los últimos
diez años.
el principal comprador de trigo.
Aquí quisiera destacar el trabajo
que se ha venido haciendo con la
venta del trigo, y es que antes las
ventas de trigo se realizaban a
través de brokers internacionales,
vale decir con intermediarios,
mientras que hoy hemos logrado
que las compras se hagan
directamente a los productores,
en un porcentaje importante. Esto
se refleja en un beneficio directo
para el productor mexicano y el
comprador italiano, hemos
logrado que de las 300 mil
toneladas de trigo que se venden
al año, 60 mil toneladas hayan
sido vendidas en forma directa
por el productor.
Esto demuestra que las relaciones
comerciales son muy buenas, hay
una gran afinidad entre ambos
países y nuestra misión es que ésta
relación se consolide.
¿Cuáles son los productos
principales que México exporta
a Europa?
El producto número uno es el
trigo de grano duro, ese trigo que
aquí en Italia se usa para la
elaboración de las pastas; Italia es
FEBRERO 2011
Otro de los productos estrellas de
México es, sin duda, el turismo.
Aquí en Italia, México es muy
conocido por su turismo, más que
por su industria, los destinos más
conocidos como Playa del Carmen
y Rivera Maya, son las playas
preferidas de los italianos. Para
México, el turismo constituye el
tercer ingreso de divisas, el primero
son las remesas de los inmigrantes
de Estados Unidos y el segundo
es el petróleo.
Hacemos una gran promoción
turística de nuestro país, con el
consejo de Promoción Turística,
en conjunto con la embajada de
Roma y el consulado de Milán.
Gracias a estas promociones,
muchos de los italianos que viajan
a México se regresan enamorados
de nuestro país y luego se
transforman en inversionistas en
México, con negocios de pizzerías,
heladerías entre otros.
¿Existe mucha inversión italiana
en México?
Sí, es bastante considerable.
Existen grandes compañías como
Pirelli, también muchas otras de
tipo familiar en el rubro
metalmecánica, con posiciones
estratégicas para competir en el
mercado americano, y ahora con
la fusión de Fiat y Chrysler se
comenzará a fabricar la Fiat
Cinquecento en México. Además
este año estamos trabajando con
grandes empresas italianas para
atraerlas al país, sin duda que este
2011 será un año de muchas
inversiones.
¿Qué nos presentará México en
esta Bit 2011 de Milán?
Primero que nada promover
muchísimo nuestros destinos,
estarán presentes oficinas de
gobierno, operadores y oficinas
turísticas, para mostrar y ofrecer
sin duda destinos favoritos como
Yucatán, Quintana Roo y en
general todo el sureste del país.
Estarán presentes todas las
regiones, su participación es
organizada por el consejo de
promoción turística de México
que está en Roma, y para la
inauguración habrán platos
típicos, mariachis y todo lo que
representa México, naturalmente,
están todos invitados.
¿En qué proyectos se encuentran
trabajando?
Principalmente ¿cómo hacer
negocios entre México e Italia?, es
decir, mostrarles a los italianos lo
que tiene México, que no sólo se
puede comercializar la comida
típica, tequila o esos productos
tradicionales, si no que tenemos
grandes potenciales industriales
que se pueden comercializar aquí,
además dar un panorama de cómo
está la situación en México, del
ambiente de negocios y empresas,
en definitiva de cómo podemos
ayudarles nosotros a iniciar una
Entrevista
embajador Jorge Chan que está
en Roma.
actividad comercial e inversión,
ayudarles a localizar los productos,
todos estos servicios son gratuitos.
En este momento estamos en
contacto con empresas italianas
muy interesadas en distribuir
productos alimenticios mexicanos,
pero para todos los
latinoamericanos. No queremos
dar a conocer tan sólo la salsa o
tortillas mexicanas por ejemplo,
si no que un contexto más amplio
de nuestro país, ojalá ya este 2011
podamos arrancar con este
proyecto que, sin duda, es muy
interesante.
Ahora con la
fusión de Fiat y
Chrysler se
comenzará a
fabricar la Fiat
Cinquecento en
México.
¿Dónde se le puede contactar
para poder ser guiado con
iniciativas que ustedes
promueven?
Nos pueden ubicar directamente
en nuestro sitio web:
www.promexico.gob.mx donde se
encuentran todos nuestros
correos e información, desde
allí los podremos canalizar
según sus necesidades e
intereses.
Nos
encontramos en
Milán muy cerca de
la metropolitana
Cadorna, donde
compartimos las
oficinas con la
agencia
consular de
México,
c a b e
destacar
q u e
trabajamos
todos bajo
la tutela del
Nuestra misión es buscar la
presencia de productos mexicanos
en Italia o la presencia de
inversionistas para México, quiero
insistir en que nuestros servicios
son gratuitos, y nos encantaría
recibir el interés de mexicanos y
latinos, que se encuentran en Italia,
que conocen esta realidad, para
que nos ayuden a introducir
productos, a abrir mercado y a
tener nuevas ideas y sobre todo a
desarrollarlas.
Un mensaje a la comunidad
latinoamericana en general.
Sin duda un saludo enorme a toda
la comunidad y al mismo tiempo
una invitación, para que juntos
como latinoamericanos
busquemos mejorar la calidad de
nuestra presencia en este país, que
es tan deseoso de diseño e
i n n ov a c i ó n . No s o t r o s e n
Latinoamérica tenemos tantos
productos y cultura que compartir,
destinos turísticos que promover,
además tenemos una similitud
entre ambos países que hay que
aprovechar.
FEBRERO 2011
Turismo
“Palacio de La Moneda”, Santiago del Cile.
Il New York Times ci porta in
Redazione Mi País
LATINOAMERICA
I
l 7 gennaio scorso, il New
York Times ha stilato la
classifica con i 41 luoghi
da visitare questo 2011.
Tra i primi 10 troviamo
3 città latinoamericane: Santiago
(Cile), Loreto (Messico) e Cali
(Colombia).
1° POSTO:
SANTIAGO, CILE
Il 27 febbraio 2010 il Cile fu colpito
da un fortissimo terremoto, questo
però non ha fermato la riscossa
culturale e artistica del paese, anzi,
ha dato la forza al paese per
continuare a crescere.
Secondo il giornale americano,
l’appuntamento dell’anno è in aprile
con il “Lollapalooza”, il festival
musicale che da 20 anni fa ballare
l’America e che, per la prima volta
Loreto, Messico.
FEBRERO 2011
Sono quarantuno i luoghi da vedere nel 2011 scelti dal New York
Times. E tra i primi dieci, tre posti bellissimi di latinoamerica.
nella storia, esce dai confini USA.
Ma molte sono le attrattive offerte
da Santiago; ogni suo angolo
rappresenta un pezzo della storia di
questa magnifica capitale
sudamericana. Alcuni dei luoghi
interessanti da visitare sono: la “Casa
Museo Chascona”, la casa dove il
poeta Pablo Neruda visse con la sua
terza moglie. Attualmente, l'alloggio
è un museo che ci mostra la vita di
questo celebre personaggio attraverso
l'esposizione di oggetti personali. Il
“Centro Cultural Gabriela
Mistral”, l’ex Palazzo Diego Portales,
uno dei luoghi dell'attività legislativa
ed esecutiva del regime militare di
Augusto Pinochet, che è stato
recentemente ristrutturato e
trasformato in un centro
polifunzionale dedicato alla cultura
del Paese e intitolato alla poetessa
Gabriela Mistral.
A Santiago non ci sono solo
monumenti, ma anche bei locali e
ristoranti alla moda, non a caso
Santiago è considerata come una
delle prime città dell’America Latina
per la qualità della vita.
8° POSTO:
LORETO, MESSICO
Per il New York Times, Loreto diverrà
la nuova meta del turismo di lusso
messicano. Infatti l’ente del turismo
messicano ha dato vita recentemente
a una forte campagna pubblicitaria
per promuovere le sue bellissime
spiagge adatte al relax, ma anche i
siti preposti alla pratica di immersioni
e di altri sport acquatici, la pesca
sportiva in primis. Mentre di recente
è stato inaugurato il resort “Villa del
Palmar”, che mette a disposizione
150 suites e per cui è stato fatto un
investimento faraonico di 60 milioni
di dollari.
10° POSTO:
CALI, COLOMBIA
Cali è rinomata per essere la citta’
più amabile e allegra della Colombia,
e i suoi cittadini rappresentano il suo
valore piu’ prezioso. Cali, conosciuta
anche come la capitale della Salsa,
è senza dubbio una città cosmopolita.
Con i suoi tre milioni di abitanti, è
la capitale del sud occidente
colombiano, dove coesistono attività
per tutti i gusti: affari, divertimenti,
cultura, eventi e convegni, svariati
centri commerciali ecc. Cali è
caratterizzata da vari quartieri in stile
coloniale, di tradizionale e rara
bellezza sempre animati dallo spirito
di questa danza coinvolgente.
LA MAGIA DEL
CARNAVAL
de Venecia
Redacción Mi País
E
l carnaval de Venecia es
único en el mundo,
famoso por su elegancia
y antigüedad, hoy en
día es uno de los
mayores atractivos de la ciudad.
El evento surgió en el siglo XI y
alcanzó su mayor popularidad en
el siglo XVIII, cuando duraba seis
meses, desde el primer domingo
de octubre hasta que empezaba la
cuaresma.
En este periodo, los venecianos
sentían la necesidad de divertirse
libremente, sin las ataduras típicas
de las clases sociales. Para ello,
ocultaban sus rostros con
máscaras, de manera que ninguna
identidad pudiera ser reconocida.
Se disfrazaban con una especie de
capa negra, llamada “tabarro”, y
con una máscara blanca, la
“bauta”, y se desencadenaban;
durante el carnaval todo estaba
p e r m i t i d o . Ve n e c i a s e
transformaba en un auténtico
escenario teatral donde los bailes,
las canciones y el amor libertino
eran los protagonistas.
Por el año 1797 Napoleón
Bonaparte prohibió los festejos de
carnaval; sólo en 1979 se los
restableció de forma oficial y desde
aquel entonces los festejos se
realizan cada comienzo de
cuaresma.
En esta edición del carnaval más famoso de
Europa y el mundo, el tema será “La unidad
de Italia” y la mujer.
PARA SABER
• El evento coincide con el 150
aniversario de la Unidad de
Italia, y el martes graso será el 8
de marzo, fiesta de la mujer.
• El Carnaval este año hace
referencia a la obra maestra de
1954 del cineasta Luchino
Visconti y la Princesa, ícono de los
vestidos y la elegancia del siglo
XIX.
• Venecia es de fácil acceso, se puede
llegar a ella en automóvil o tren Stazione Santa Lucia di Venezia.
FEBRERO 2011
Este 2011, Venecia celebra un
año más su famoso carnaval,
esta vez bajo el tema central:
"Ottocento. Da Senso a Sissi, la
città delle donne” (Siglo XIX,
de Senso a Sissi, la ciudad de
las mujeres). El carnaval de
Venecia 2011 será un
homenaje a la “Unidad de
Italia” y a las mujeres,
reviviendo los vestidos
románticos de época, los corsés y
la elegancia desde el 26 de febrero
hasta el 8 de marzo.
En esta edición por primera vez
se comenzará con una gala,
el fin de semana
anterior al
comienzo de la
fiesta, del 19 al
20 de febrero, días en los que se
realizará un desfile de barcos en
el Canal Grande, en el marco de
la fiesta veneciana mientras que
la conclusión será el 8 de marzo
con un desfile silencioso de botes
de remos en el Gran Canal. Todo
ello con el objetivo de potenciar
el legado cultural de Venecia a
través de la Festa Veneziana.
PRINCIPALES
ACTOS
El punto de partida del festival es
el denominado Il volo dell’Angelo
- El Vuelo del Ángel, en el que
una personalidad famosa de
Venecia se columpia en arneses
desde el campanario de la
Piazzetta San Marco, donde
también se realiza el tradicional
desfile de disfraces. El Gran Baile
de “La Serenísima” es otro de los
puntos fuertes del carnaval: una
cena de gala en el bello Palazzo
Pesaro el día 26 de febrero,
acompañado de una actuación de
la ópera “La Traviata” de Giuseppe
Verdi.
LAS
MÁSCARAS
Para el turista que visita el carnaval
por primera vez, uno de los
grandes atractivos es admirar las
máscaras venecianas e intentar
diferenciar los dos grandes tipos
que hay: la Bauta, que cubre todo
el rostro a excepción de la boca,
y el Volto, una máscara común
utilizada durante siglos.
Venecia durante los días de
Carnaval, acoge a los turistas con
una fiesta de colores, sabores
(chiacchere (charlas), dulce típico
del carnaval) y momentos de
diversión únicos.
FEBRERO 2011
Cuando de delitos
y agresiones se trata
Q
ueridos lectores,
quisiera que cada
uno de ustedes
leyera atentamente
lo
que
a
continuación les escribo, ya que
he descubierto, tras una serie de
hechos, que muchas cosas suceden
porque el extranjero no sabe. Me
refiero a los malos entendidos que
por lo general ocurren dentro de
la pareja (casada o no), o dentro
de los hogares.
La persona que sufre una agresión,
tiempo, la ley establece un plazo
de 90 días (y no es casual), para
denunciar los hechos.
Muchas persona que han puesto
una denuncia contra una
hermana, marido o suegra, suelen
venir donde mí, para que les ayude
a eliminarla, ya que admiten de
haber actuado sin haber
reflexionado lo sufuciente.
Lamentablemente, muchos delitos
son perseguibles de oficio, y una
vez denunciados, aunque se retire
La mayoría de las veces,
la persona que hizo la denuncia
inmediatamente, suele arrepentirse.
violencia, lesión o un delito, en
general, puede presentar una
denuncia o queja ante la autoridad
competente dentro de los 90 días
a partir de ella.
Como abogado, manejo una serie
de denuncias que se hacen como
resultado de los delitos. Pero he
notado que, la mayoría de las
veces, la persona que hizo la
denuncia inmediatamente, suele
arrepentirse. No hay nada de malo
o extraño en esto. Como ustedes
saben, en un momento de enojo
por el mal recibido,
instintivamente vamos a informar
del asunto (cosa que la ley sugiere,
sin embargo). Pero al mismo
FEBRERO 2011
la denuncia, tienen su propio
proceso judicial. Entonces, y no
quiero que se me malinterprete,
no sugiero no denunciar, pero sólo
de pensarlo un poco más, y buscar
un buen consejo, por ejemplo, de
un asesor legal.
RISPOSTA:
Non c’è da preoccuparsi, poiché
la prefettura si è organizzata per
smaltire velocemente l’arretrato.
Fate una richiesta e inviatela alla
prefettura Sportello Unico
Immigrazione chiedendo un
nuovo appuntamento.
DOMANDA:
Sono dell’Ecuador e ho un datore
di lavoro disposto a inserirmi nella
richiesta Flussi 2010/2011 come
operaio, ma mi riferisce che non è
riuscito.
RISPOSTA:
E’ vero. Purtroppo i lavoratori
dipendenti che si potevano inserire
sono quelli relativi ai paesi elencati,
che hanno accordi bilaterali. Dei
paesi latinoamericani c’è solo il
Perù. Chiedi al datore se vuole
fare la richiesta come collaboratore
domestico. Si può inserire fino a
giugno 2011. La saluto.
DOMANDA:
Successivamente alla sanatoria ’09,
dott. Lo Verde, ho inviato il kit
postale per ottenere il permesso di
soggiorno, ma dopo il foto
segnalamento la pratica si è bloccata,
perché ho un piccolo problema di
qualche anno fa. Cosa faccio?
RISPOSTA:
DOMANDA:
Ho avuto nella sanatoria ’09 un
appuntamento con il datore di
lavoro per il mese di luglio 2010,
ma vi era un errore e tutt’oggi non
abbiamo notizie.
Bisogna affrontare il problema con
l’ausilio di un suo legale di fiducia.
Non si scoraggi, bisogna sbloccare
il rilascio, naturalmente se i fatti
di cui lei riferisce non sono
gravissimi. Auguri.
Migración
CONTRIBUTI
I N P S
2 0 1 1
Colf, badanti e lavoratori domestici
Redazione Mi País
G
li importi 2011
andranno utilizzati a
partire dai contributi
relativi al primo
trimestre gennaiomarzo, che andranno versati tra il
1 e l'11 aprile prossimi. Solo in
caso di cessazione del rapporto di
lavoro il versamento va fatto entro
i dieci giorni successivi alla
cessazione.
COME SAPERE SE
I CONTRIBUTI SONO
STATI VERSATI?
Durante il corso della vita
lavorativa l’Inps provvede ad
accreditare ad ogni singolo
lavoratore tutti i contributi versati
nelle varie gestioni. In qualsiasi
momento, si può richiedere
presso gli uffici Inps o presso
gli sportelli automatici selfservice, l’estratto contributivo,
che riassume in una tabella
composta da più voci, tutti i
contributi che risultano
registrati negli archivi dell’Inps
a favore di ciascun assicurato.
Per chiedere l’estratto bisogna
collegarsi al sito www.inps.it.
Per accedere al servizio on line
è necessario registrarsi. L’Inps
fornisce agli utenti un PIN
composto da una prima parte
(otto caratteri), rilasciata al
momento della richiesta. La
seconda parte è recapitata a
domicilio per ragioni di privacy
e di sicurezza. Per richiedere
l’estratto conto è anche
possibile rivolgersi al numero
gratuito 803.164.
FEBRERO 2011
COSA FARE SE
I CONTRIBUTI INPS
NON SONO STATI
VERSATI?
Ritrovarsi con i contributi non
versati non è una bella situazione,
soprattutto per chi ha lavorato
degli anni e si ritrova nell'estratto
contributivo Inps solo una parte
dei contributi maturati.
La cosa più semplice da fare è la
segnalazione online dei contributi
non versati, accedendo al sito
http://www.inps.it/ con il vostro
PIN. Una volta entrati, bisogna
cliccare su "Fascicolo Previdenziale
del Cittadino", poi su "Posizione
assicurativa" e finalmente su
"Segnalazioni contributive".
L'Inps, con la Circolare
n.23 del 1° febbraio 2011,
ha comunicato i nuovi
importi dei contributi
2011 di colf, badanti e
lavoratori domestici. Dal
1 gennaio l'aliquota
contributiva è aumentata
dello 0,22%.
Un altro modo per segnalare
all'Inps la mancanza di contributi
è tramite il numero verde
(803.164). Qui gli operatori
potranno fare al vostro posto la
procedura e inviarvi anche a casa
una copia delle segnalazioni.
In entrambe i casi, segnalazione
online o tramite call center, vi
consigliamo di avere sottomano i
contratti di lavoro, le buste paga
e i CUD dei periodi di lavoro
"incriminato".
GLI IMPORTI DEI CONTRIBUTI INPS DAL 1 GENNAIO
AL 31 DICEMBRE 2011 SONO I SEGUENTI:
LAVORATORI DOMESTICI CON ORARIO
FINO A 24 ORE SETTIMANALI
• per retribuzioni orarie fino a 7,34 €:
1,36 € (1,37 € senza quota CAUF) di cui 0,33 € a carico del lavoratore;
• per retribuzioni orarie oltre 7,34 €
e fino a 8,95 €: 1,54 € (1,55 € senza
quota CAUF) - di cui 0,37 € a carico
del lavoratore;
• per retribuzioni orarie oltre 8,95 €:
1,88 € (1,89 € senza quota CAUF) di cui 0,45 € a carico del lavoratore.
LAVORATORI DOMESTICI CON ORARIO
SUPERIORE A 24 ORE
SETTIMANALI
• 0,99 € (1,00 € senza quota CAUF)
- di cui 0,24 € a carico del lavoratore.
Migración / Opinión
Decreto Flussi 2010:
SONO QUASI
400.000
LE RICHIESTE
I DATI IN DETTAGLIO:
Alle ore 8.30 del 3 febbraio, le domande pervenute al sistema
informativo sono state complessivamente 392.310, di cui:
324.709
relative alle quote previste dall'art. 2 del decreto,
divise in 230.929 per lavoro domestico e 93.780
per lavoro subordinato ('click day' 31 gennaio);
60.983
relative alle quote previste dall'art. 3 del decreto,
divise in 53.389 per colf e 7.594 per badanti
('click day' 2 febbraio);
6.618
per le quote previste dagli artt. 4, 5 e 6 del
decreto (conversioni di permesso di soggiorno,
lavoratori formati all'estero e lavoratori di origini
italiane) ('click day' 3 febbraio).
Redacción Mi País
D
opo i primi giorni
dall'attivazione della
procedura dei 'click
day' sono quasi
400.000 le richieste
di nulla osta pervenute al sistema
informativo del Dipartimento
libertà civili e immigrazione. La
procedura di inoltro telematico
delle domande al sistema
informativo del Dipartimento per
le libertà civili e l'immigrazione,
che riguarda lavoratori
extracomunitari non stagionali,
prosegue fino al 30 giugno 2011.
I due click day del 31 gennaio e
del 2 febbraio hanno registrato,
come era prevedibile, un numero
di domande enormemente
superiore alle quote disponibili.
È perciò del tutto improbabile che
le domande inviate dopo queste
date possano avere qualche
successo, anche se la legge lo
consente fino al 30 giugno 2011.
Diversa è la situazione per le
domande di conversione trasmesse
il 3 febbraio. Infatti in questo caso
sono ancora disponibili quote e
quindi chi fosse interessato potrà
inviare la richiesta fino al 30
giugno con buone possibilità di
ottenere il nulla osta.
PUÒ CONTROLLARE ONLINE
LA SUA DOMANDA:
Chi ha partecipato ai flussi d’ingresso 2010, per assumere un
lavoratore straniero o per convertire un permesso di soggiorno
può controllare online la sua domanda attraverso il sito del
ministero dell’Interno (Inserire l’email e la password utilizzate
per la spedizione e cliccare su accedi):
http://domanda.nullaostalavoro.interno.it/
Italia unita:
UNA FAMIGLIA ALLARGATA
NEL RISPETTO DELLE TRADIZIONI
Por Cristina Crupi - Mi País
E
' passato un secolo e
mezzo e ci siamo accorti
che la famiglia s'è
allargata. E non solo
numericamente. Ci
apprestiamo a festeggiare i
centocinquant'anni dell'unità
d'Italia e inevitabilmente ci
voltiamo indietro per capire cos'è
cambiato in tutto questo tempo e
come si è evoluto il Paese. Chissà
cosa penserebbero Cavour, Mazzini
e Garibaldi di quest'Italia colorata,
multietnica e globalizzata. Chissà
s e a ve va n o p re v i s t o u n a
trasformazione così trasversale,
effetto domino di una serie di
accadimenti che hanno mutato
profondamente la società. Chissà
quali riflessioni farebbero leggendo
un registro di classe, con tutti quei
cognomi stranieri a rappresentare
FEBRERO 2011
la nostra nuova famiglia extra-large,
che apre le porte alle diversità
culturali e religiose senza paura di
perdere la propria identità
nazionale.
Sotto il nostro tetto abbiamo
accolto tanti cittadini del mondo,
come amava definirsi un certo
Albert Eistein, genio anche nel
precorrere i tempi annusando la
vera svolta planetaria: allargare gli
orizzonti e i confini nazionali senza
distinzioni etniche e culturali.
Un'integrazione che resta
comunque difficile e laboriosa nel
suo processo di diffusione più
completo, soprattutto mettendo
sotto la lente d'ingrandimento
episodi che nulla hanno a che
vedere con le radici cattoliche di
questo paese, come la richiesta,
nemmeno troppo velata, di
rimuovere nelle scuole i crocifissi.
Siamo una Nazione aperta al
mondo e facente parte di un'Europa
sempre più unita, ma pretendiamo
rispetto. Rispetto per le nostre
tradizioni, la nostra Costituzione,
le nostre leggi in favore della legalità.
Siamo contenti di aver visto crescere
progressivamente questa grande
famiglia, dalle mille tinte e dalle
mille lingue. E per quanto mi
riguarda, quella latino americana,
vicina per mentalità e spirito al
nostro modo di pensare e agire, è
una costola a cui sono
particolarmente legata. Ma
sfogliando centocinquant’anni di
storia italiana, vorrei vedere difesi
i valori che hanno contraddistinto
l'epoca risorgimentale e la
conseguente rinascita dell'Italia
unita sotto un unico e grande cielo.
Non sono pagine sbiadite, perché
custodiscono in maniera nitida tutti
quei principi e quelle credenze con
cui siamo cresciuti.
Un'Italia fiera della difesa delle sue
tradizioni e dei suoi principi
fondamentali, andrebbe fiera anche
di
chi
la
popola,
indipendentemente dal paese di
provenienza e dal colore della pelle.
Chissà se anche Cavour, Mazzini
e Garibaldi penserebbero la stessa
cosa per preservare e rinforzare
ancora di più lo spirito nazionale...
io sinceramente me lo auguro.
Gente
Il futuro ES
JOVEN
NEL BEL PAESE
Por Gianluca Schinaia - Mi País
l futuro non sarà trasmesso in
televisione, ma si vedrà attraverso
lo schermo di un computer. E
parlerà italiano, usando termini
spagnoli, arabi, filippini e russi.
È questa la fotografia colorata dell'Italia
di domani. Dove spicca un sorriso sincero
e aperto al mondo, come quello di María
Gutiérrez: «Ad essere sincera, mi sento
cittadina del mondo, più che metà italiana
e metà peruviana: sono contenta e fiera di
ciò che sono, mi porto appresso una grande
tradizione latina e colgo quello che c'è di
bello e buono nel paese in cui vivo oggi,
l'Italia». Come lei, sono oltre mezzo
milione i giovani figli di immigrati in
Italia, di cui quasi un quarto di origine
latina. Molti di loro si sono conosciuti
e fanno progetti comuni sul web,
attraverso la Rete G2. Il network
“ S e c o n d e Ge n e r a z i o n i” è
un’organizzazione nazionale apartitica
fondata da figli di immigrati e rifugiati
nati o cresciuti in Italia. Com'è scritto
sul
loro
sito
web
(www.secondegenerazioni.it): «Chi fa
parte della Rete G2 si autodefinisce
come “figlio di immigrato” e non come
“immigrato”: i nati in Italia non hanno
compiuto alcuna migrazione, e chi è nato
all’estero ma cresciuto in Italia non è
emigrato volontariamente, ma è stato
portato in Italia da genitori o altri parenti.
“G2” quindi non sta “per seconde
generazioni di immigrati” ma per “seconde
generazioni dell’immigrazione”, intendendo
l’immigrazione come un processo che
trasforma l’Italia, di generazione in
generazione».
I
Ragazzi che prendono il destino in mano
e decidono di affrontarlo. Come ha fatto
María Gutiérrez, peruviana adottata da
Milano.
Maria ha frequentato le superiori a
Milano e poi l'università, dove si è
FEBRERO 2011
Vivo in Italia da 11 anni:
sono venuta per i miei
genitori che erano qui da
tanto. È stato l'inizio di una
nuova vita, dover rinascere
proprio come un bambino
piccolo. Certo all'inizio è
difficile, ci sono pregiudizi
che ti porti addosso per la
paura di quello che devi
affrontare in nuovo paese.
Ma piano piano ho
affrontato le difficoltà e
adesso vivo senza problemi.
María
Gutiérrez
laureata in linguaggio dei media con
indirizzo cinematografico e televisivo,
presso la facoltà di lettere e filosofia
all'Università Cattolica del Sacro Cuore.
María Gutiérrez
La Rete G2, i gruppi musicali su
Myspace. E poi le storie dei ragazzi
latini che si sentono italiani. Il
futuro è giovane e passa attraverso
un mouse e una tastiera.
Gente
«Sono stata fortunata nel rapporto con
gli altri, frequentando le scuole e il liceo
scientifico, ho avuto compagni e
professori bravissimi, che mi stavano
vicino come fossero dei famigliari. Adesso
lavoro come impiegata per una società
che gestisce la maggior parte dei negozi
della stazione Centrale. E tutt'ora
mando avanti la mia passione, scrivo
di cinema e teatro e mi piacerebbe fare
la sceneggiatrice». Ma ci sono anche
storie più complicate, come quella
di Queenia. Ha 25 anni e studia
scienze politiche e relazioni
internazionali all'Università La
Sapienza di Roma. Padre nigeriano
e madre brasiliana, Queenia
rappresenta il colore più intenso della
ricchezza multietnica del domani
nostrano. Dopo aver vissuto cinque
anni a Rio de Janeiro si è trasferita
in Italia con la madre.
«Sicuramente a 13 anni, quando ti
dicono "negra" o insultano i tuoi
genitori, stai male, poi capisci che non
È assurdo che l'Italia
non abbia ancora
capito di essere un
paese multietnico.
Noi, figli di stranieri,
non siamo casi isolati:
oggi rappresentiamo
un'intera generazione.
Queenia Pereira De Oliveira
puoi colpevolizzare te ma chi ti attacca».
Ma il peso che oggi Queenia avverte
come più gravoso è il suo status
giuridico. «Non ho la cittadinanza,
tra un po' mi laureo e perderò il
permesso di soggiorno per motivi di
studio: mi chiedo cosa sarà di me, perché
si parla di precarietà lavorativa ma io,
come molti altri, sono precaria nei
diritti». Presto Queenia potrebbe
diventare clandestina. «E questo vuol
dire che non potrei rimanere dove sono
cresciuta, nel paese dove vorrei
continuare a vivere la mia vita». Oggi
fa parte della Rete G2. «Mi domando
dove sia la mia colpa nell'aver
frequentato l'università e poi non poter
fare neanche il servizio civile.
Soprattutto è triste parlare l'italiano
come lingua madre senza aver diritto
di voto e senza essere cittadina del mio
Paese».
La storia di Queenia Pereira De
Oliveira porta a queste parole, alla
lucida consapevolezza di aver vissuto
15 anni in un paese che non l'accetta.
La Rete G2 non è l'unico strumento
dei nuovi italiani. Su Myspace, per
Il rappresentante della Rete
G2 Seconde Generazioni
incontra il Presidente della
Repubblica Giorgio
Napolitano.
esempio, le seconde generazioni
trovano un ideale palcoscenico
artistico. Come racconta il giornalista
Carlo Giorgi, sulla piattaforma
multimediale si passa «Da Loretta
Grace, italo-nigeriana che canta in
inglese, a Ziano Rap, l’italo-tunisino
autore della canzone per Abba, il
ragazzo ucciso nel 2008 a Milano per
il furto di un pacco di biscotti».Perché
il futuro dei giovani stranieri, come
scritto all'inizio, si può intravedere
solo attraverso lo schermo di un
computer.
FEBRERO 2011
Espectáculos
Redacción Mi País
ALEJANDRO
L
SANZ
Gana el Grammy al
mejor álbum pop latino
Redacción Mi País
E
l cantante español
Alejandro Sanz
ganó el Grammy
en la categoría de
Mejor Álbum
pop latino, por su álbum
''Paraíso express'', durante
la pretransmisión de la
ceremonia a lo mejor de la
música en Estados Unidos.
El artista, que compitió con
otros grandes del género,
derrotó a Ricardo Arjona que
fue nominado por su álbum
"Poquita ropa", Venegas por
a película chilena "La
vida de los peces", de
Matías Bize, ganó el
Goya a la mejor película
hispanoamericana, en la
XXV entrega de los premios anuales
del cine español, en una ceremonia
celebrada en el Teatro de la Ópera
de Madrid.
"Otra cosa", Alex Cuba por
"Alex Cuba" y Kany García
por "Boleto de entrada".
El artista español, ferviente
usuario de la red social
Twitter no tardó en mostrar
su alegría en cuanto conoció
la noticia. "Muchas gracias,
estoy feliz", publicó en su
perfil de Twitter minutos
después de conocer que su
última producción
discográfica se alzó con el
preciado gramófono.
Bize se impuso con su película a la
peruana “Contracorriente”, de Javier
Fuentes-León; a “El hombre de al
lado”, de los argentinos Gastón
Duprat y Mariano Cohn, y la
mexicana “El infierno”, de Luis
Estrada.
Bize cuenta en esta película la historia
de Andrés, encarnado por Santiago
Cabrera, que vive en Alemania desde
hace 10 años y vuelve a su Chile
natal de visita, reencontrándose con
un antiguo amor, interpretado por
la actriz chilena Blanca Lewin.
El filme también es candidato a
Mejor Película de Habla No Inglesa
en los próximos premios Oscar, que
se entregan el próximo 27 de febrero.
"La vida de los peces" fue premiada
“LA VIDA
DE LOS
PECES”
Ganó el Goya a
la Mejor Película
Hispanoamericana
en el Festival de Cine
Iberoamericano de Huelva 2010
con el Colón de Plata al Mejor Guión
y fue seleccionada para el Festival
de Cine de Venecia.
Homenaje a
JULIO
JARAMILLO
Ruiseñor de América
Redacción Mi País
E
l pasado 9 de febrero,
se cumplieron 33 años
del fallecimiento del
cantante
Julio
Jaramillo. El intérprete
de Fatalidad, Nuestro Juramento,
entre otros temas, murió en
Guayaquil en 1978, pero cada año
es recordado por sus seguidores.
FEBRERO 2011
Este año el artista, fue
homenajeado con una ofrenda
floral, entregada por el municipio
de Guayaquil en el Cementerio
General de Guayaquil. Acto al
cual asistieron la esposa del
cantante, Nancy Arroyo, sus hijos,
amigos y admiradores de JJ. Sus
seguidores mostraron recortes de
periódicos, camisetas e imágenes
del cantante. “Esto demuestra el
cariño que el pueblo le tiene a mi
esposo”, señaló Arroyo.
Entre las varias actividades en
homenaje al cantante, se destacan
el concierto en nombre del artista
realizado en el Museo de la Música
Nacional, que lleva su nombre,
donde llegaron un centenar de
personas, recordándolo; y la Mega
Semana Cultural JJ organizada
por el Café Galería Barricaña, con
diversas actividades, que se llevó
a cabo del 7 al 13 de febrero.
Eventos
Presentación del libro
“OSCAR A. ROMERO
PASTORE DI AGNELLI E LUPI”
ilán - El pasado 7 de febrero
el Sacerdote Alberto Vitali
presentó su libro "Oscar A.
Romero. Pastore di agnelli e
lupi". Libro dedicado a la
memoria del obispo Salvadoreño que
defendió y luchó por los más desprotegidos.
comunidad Salvadoreña habló
concretamente de un período muy duro de
la historia de El Salvador y del rol que
monseñor Romero tuvo.
M
El libro, gracias a la organización SICSAL,
está siendo presentado en varias ciudades
de Italia y ha sido traducido en más de cinco
idiomas.
En el evento, el sacerdote amigo de la
LICENCIAS PARA
Giovani Migranti
E
S
Personal acreditado de la Unión Artesana de la Provincia
de Milán dio a conocer los puntos mas importantes
para obtener dichas licencias. Se explicó en forma muy
gráfica las formas de financiamiento, requisitos
necesarios y obligatorios, y las modalidades a fin de
acceder a las profesiones señaladas.
Ver video en www.mipais.it.
Scegliere una città o farsi scegliere? La
domanda rasenta l'ovvio, eppure se si
pensa all'immigrazione non è così
scontata. L'immigrato è una risorsa,
paga le tasse e versa una pensione che
taxistas latinoamericanos
l pasado Martes 15 de Febrero se llevó acabo
en las oficinas del consulado del Ecuador
de Milán el encuentro dirigido a las personas
que desean iniciar la profesión de courier
para los medios de transporte cargados,
taxista y alquiler de auto con conductor.
RISORSA PER IL FUTURO DELL’ITALIA
iamo abituati a vedere lo
straniero come un invasore,
come un estraneo, come una
minaccia, eppure non
pensiamo mai che quando una
persona decide di fermarsi in un posto
può essere stato perché quel posto aveva
bisogno di lei.
ha poche prospettive di incassare.
Questo è in sintesi quello che il PD di
Casatenovo (Lecco), ha voluto
comunicare nell'incontro "Giovani
migranti: risorsa per il futuro dell'Italia".
Giovani, e meno giovani migranti,
riuniti in un incontro il venerdì 4
febbraio per raccontare la propria storia
di avvenuta integrazione; avvenuta non
cercando "l'America" in un paese più
ricco, ma, come ci ha raccontato Daniel
Sigua, cercando una città che avesse
voglia di ospitarli, di offrire
un'opportunità.
Un Homenaje a la
VÍRGEN DE LA
CANDELARIA
urín - El sábado 05 de febrero
se celebró, en la ciudad de
Turín, un “Homenaje a la
Vírgen de La Candelaria”. El
evento fue organizado por el
Ballet folklórico “Inti Llaqta” del
“Centroper”, quienes mostraron un gran
despliegue de danzas y majestuosos
vestuarios ricos de gran colorido, al son
de la música del Altiplano.
T
El espectáculo fue iniciado con la
tradicional Diablada de Puno, seguida
por la Marinera y Pandilla, la Morenada,
y la Waka Waka. El evento también contó
FEBRERO 2011
NON PIÙ
violenza
con la danza de "La chacarera" de Bolivia,
realizado por ACUBOL (Asociación
Cultural Bolivia); y con las asociaciones
“Virgen de Chapi”, “Associazione
Armonia folk danze piemontesi-occitane”
y “Asociación Fuerza, Ritmo y Tradición”.
ilano – Lo scorso sabato 29
gennaio la Cisl di Milano e
l'associazione “Mujer latina
onlus” hanno organizzato “Le
radici della violenza”. Un
incontro e dibattito sul tema della prevenzione
delle violenze sulle donne.
M