dellaserra fiore - WOBI Institut für den sozialen Wohnbau des
Transcript
dellaserra fiore - WOBI Institut für den sozialen Wohnbau des
GEGENSTAND OGGETTO Nicht-Ausübung des Vorkaufrechtes Non-esercizio del diritto di prela- betreffend die Wohnung in Bozen, zione riguardante l’alloggio sito in Reschenstr. 93 – Liviana Cavallin – Bolzano, via Resia 93 – Liviana Ca- Gesetz 24.12.1993 Nr. 560. vallin – Legge 24.12.1993 n. 560. FESTGESTELLT, dass mit Kaufvertrag CONSTATATO che con contratto dd. vom 27.11.1997 Frau Alba Zorzi W.we 27.11.1997 la signora Alba Zorzi ved. Cavallin die Wohnung mit Garage in Cavallin ha acquistato dalle FF.SS. ai Bozen, sensi Reschenstr. 93 mit allen della Legge n. 560 del ver- 24.12.1993, l’alloggio con garage sito bundenen Rechten von der Eisen- in Bolzano, via Resia 93 con tutti i diritti bahnverwaltung im Sinne des Staats- di proprietà congiunti come risultano al gesetzes Nr. 560 vom 24.12.1993 er- Libro Fondiario; grundbücherlich eingetragenen worben hat; VORAUSGESCHICKT, dass der Art. 1, PREMESSO che l’art. 1, comma 20 Absatz 20, des Staatsgesetzes Nr. 560 della Legge n. 560 del 24.12.1993 pre- vom 24.12.1993 vorsieht, dass „die vede che “gli alloggi acquistati non Wohnungen für den Zeitraum von 10 possono essere alienati, anche par- Jahren ab Registrierung des Kaufver- zialmente, per un periodo di dieci anni trages und jedenfalls bis zur vollständi- dalla data di registrazione del contratto gen Entrichtung des Kaufpreises auch di acquisto e comunque fino a quando nur teilweise nicht veräußert werden non sia pagato interamente il prezzo. können. Im Falle des Verkaufs haben In caso di vendita gli IACP e i loro con- die Volkswohnbauinstitute und Genos- sorzi, comunque denominati e discipli- senschaften, wie auch immer genannt nati con legge regionale, hanno diritto und mit Regionalgesetzen geregelt, di prelazione”; das Vorkaufsrecht“; FESTGESTELLT, dass der Kaufpreis CONSTATATO che il prezzo di cessio- bei Unterzeichnung des Kaufvertrages ne è stato pagato in unica soluzione al- in einmaliger Zahlung entrichtet und la stipulazione del contratto di compra- der Kaufvertrag am 17.12.1997 regis- vendita ed il contratto stesso è stato triert worden ist und somit die Voraus- registrato in data 17.12.1997 per cui ci setzungen für den Verkauf der Liegen- sono tutti i presupposti per l’aliena1 schaft gegeben sind; zione dell’immobile; GESTÜTZT auf ein Schreiben der Be- VISTA la lettera dell’Avvocatura Di- zirksstaatsadvokatur von Trient vom strettuale dello Stato di Trento del 14.05.2002, in dem mitgeteilt wird, 14.5.2002, nella quale si comunica, dass das Vorkaufsrecht zu den Ver- che il diritto di prelazione potrà essere kaufsbedingungen, somit auch zu dem esercitato nei termini, e quindi anche al Kaufpreis, ausgeübt werden muss, die prezzo di compravendita, pattuiti tra il der Eigentümer mit dem potentiellen proprietario ed il promesso acquirente, Käufer vereinbart, da das Gesetz Nr. poiché la legge 560/93 non prevede i 560/93 keine Kriterien für die Festset- criteri per la determinazione del relativo zung des betreffenden Kaufpreises prezzo di compravendita; vorsieht; FESTGESTELLT, dass Frau Alba Zorzi CONSTATATO che la signora Alba W.we Cavallin verstorben ist und laut Zorzi ved. Cavallin è deceduta ed in Erbschein vom 18.12.2015 die Liegen- base schaften zu Gunsten von Frau Liviana 18.12.2015 gli immobili sono stati inta- Cavallin einverleibt worden sind; volati a favore della signora Liviana al certificato di eredità dd. Cavallin; NACH EINSICHTNAHME in den An- VISTA la lettera della signora Liviana trag Nr. Cavallin di data 21.03.2016, prot. n. 0027242, mit welchem Frau Liviana 0027242, con la quale chiede all’IPES Cavallin das Wohnbauinstitut ersucht, di rinunciare al diritto di prelazione e di auf das Vorkaufsrecht zu verzichten autorizzare la vendita dell’alloggio sito und sie zu ermächtigen, die Wohnung in Bolzano, via Resia 93 ed il garage in Bozen, Reschenstr. 93 mit Garage con tutti i diritti di proprietà congiunti mit allen grundbücherlich eingetrage- come risultano al Libro Fondiario, alla nen verbundenen Rechten zum Kauf- signora Maria Teresa Pedrotti ed al si- preis von Euro 305.000,00 an Frau Ma- gnor Luca Eccher in comunione legale ria Teresa Pedrotti und Herrn Luca dei beni al prezzo di compravendita di Eccher in gesetzlicher Gütergemein- Euro 305.000,00; vom 21.03.2016, Prot. schaft veräußern zu dürfen; FESTGESTELLT, dass das Wohnbau- CONSTATATO che l’IpES, in linea di institut eine Wohnung grundsätzlich principio, può acquistare un alloggio nur zum Konventionalwert, berechnet soltanto al valore convenzionale, de- 2 laut LG 13/98, erwerben kann; terminato ai sensi della LP 13/98; FESTGESTELLT, dass die Wohnung CONSTATATO che l’alloggio sito in in Bozen, Reschenstr. 93, gekenn- Bolzano, via Resia 93, contraddistinto zeichnet mit dem mat. Ant. 90 der Bp. dalla p.m. 90 della p.ed. 3453 in P.T. 3453 in E.Zl. 3649/II K.G. Gries, eine 3649/II C.C. Gries, ha una superficie Nettofläche von 69,23 m² aufweist mit netta di 69,23 mq, con un balcone di einem Balkon von 4,83 m² und mit ei- 4,83 mq ed una cantina di 5,37 mq ed nem Keller von 5,37 m² sowie einer un garage contraddistinto dalla p.m. Garage, gekennzeichnet mit dem mat. 107 della p.ed. 3453 in P.T. 3649/II Ant. 107 der Bp. 3453 in E.Z. 3649/II C.C. Gries con una superficie netta di K.G. Gries mit einer Nettofläche von 13,35 mq e che quindi la superficie 13,35 m² und deshalb die gemäß LG convenzionale, calcolata in base alla 13/98 errechnete Konventionalfläche L.P. 13/98, è di complessivi 97,47 mq; insgesamt 97,47 m² beträgt; UNTER DER BERÜCKSICHTIGUNG, TENUTO CONTO che l’immobile è sta- dass das Gebäude 1970 gebaut wor- to costruito nel 1970 e nell’alloggio so- den ist und in der Wohnung selbst nur no stati eseguiti solamente piccoli lavo- geringe Verbesserungsarbeiten durch- ri di migliorie, il valore convenzionale geführt worden sind, beträgt der Kon- dell’alloggio valevole per il 1. semestre ventionalwert der Wohnung, gültig für 2016, ammonta a Euro 162.700,00; das 1. Semester 2016, Euro 162.700,00; beschließt der Verwaltungsrat mit il Consiglio d’Amministrazione ad Stimmeneinhelligkeit und in unanimità di voti legalmente gesetzlicher Form espressi delibera 1. auf die Ausübung des im Art. 1, Ab- 1. di rinunciare all’esercizio del diritto di satz 20, des Gesetzes 560/93 vor- prelazione previsto dall’art. 1, com- gesehenen Vorkaufsrechtes aus den ma 20, della Legge 560/93 per i mo- in den Prämissen genannten Grün- tivi di cui alle premesse e di autoriz- den zu verzichten und Frau Liviana zare la signora Liviana Cavallin a Cavallin zu ermächtigen, die Woh- vendere l’alloggio sito in Bolzano, via nung in Bozen, Reschenstr. 93, ge- Resia 93, contraddistinto dalla p.m. kennzeichnet mit dem mat. Ant. 90 90 ed il garage contraddistinto dalla sowie die Garage, gekennzeichnet p.m. 107, tutte della p.ed. 3453 in 3 mit dem mat. Ant. 107, alle Bp. 3453 P.T. 3649/II C.C. Gries, con le pro- in E.Zl. 3649/II K.G. Gries, samt den prietà congiunte come risulta al Libro grundbücherlich eingetragenen ver- Fondiario, alla signora Maria Teresa bundenen Rechten, zum Kaufpreis Pedrotti, nata a Caldaro s.s.d.V il von Euro 305.000,00 an Frau Maria 21.11.1969 ed al signor Luca Ec- Teresa Pedrotti, geb. in Kaltern cher, nato a Bolzano il 19.06.1970, a.d.W. am 21.11.1969, und an Herrn in comunione legale dei beni, al Luca Eccher, geb. in Bozen am prezzo di compravendita di Euro 19.06.1970, in gesetzlicher Güter- 305.000,00; gemeinschaft zu veräußern; 2. zur Kenntnis zu nehmen, dass 2. di dare atto che il presente provve- diese Maßnahme keine Ausgaben dimento non comporta alcuna spesa. mit sich bringt. DER PRÄSIDENT IL PRESIDENTE Dr. Heiner Schweigkofler DER GENERALDIREKTOR IL DIRETTORE GENERALE Sekretär segretario Dr. Wilhelm Palfrader 4 Im Sinne des Art. 13 des L.G. vom 22.10.1993, Nr. 17 i.g.F.: Ai sensi dell’art. 13 della L.P. 22.10.1993, n. 17 e s.m.: Sichtvermerk in fachlicher Hinsicht. Visto in ordine alla regolarità tecnica. IL DIRETTORE D’UFFICIO COMPETENTE DER ZUSTÄNDIGE AMTSDIREKTOR ______________________________________ Datum und Unterschrift – data e firma Sichtvermerk zum Finanzgebahren. Visto in ordine alla regolarità contabile. IL DIRETTORE DELL’UFFICIO AMMINISTRAZIONE E FINANZE DER AMTSDIREKTOR FÜR VERWALTUNG UND FINANZEN ______________________________________ Datum und Unterschrift – data e firma Sichtvermerk zur Rechtmäßigkeit. Visto in ordine alla legittimità. DER ZUSTÄNDIGE ABTEILUNGSDIREKTOR IL DIRETTORE DI RIPARTIZIONE COMPETENTE ______________________________________ Datum und Unterschrift – data e firma Sachbearbeiter – istruttore: Dateiname – nome documento: Gesamtanzahl der Seiten - numero totale pagine: Pasquin Christine cavallin liviana.docx 5 Es wird bestätigt, dass der Beschluss auf der Homepage des Institutes für den sozialen Wohnbau des Landes Südtirol (www.wobi.bz.it/Amtstafel) am ......................... für 10 Tage veröffentlicht wurde. Innerhalb von 60 Tagen ab der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses kann gegen denselben beim Regionalen Verwaltungsgericht – Autonome Sektion Bozen – Rekurs eingereicht werden. Si certifica che la presente delibera è stata pubblicata sul sito dell'Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia Autonoma di Bolzano (www.ipes.bz.it/albo pretorio) il giorno ......................... ove è rimasta per 10 giorni consecutivi. Entro 60 giorni dalla pubblicazione della presente delibera potrà essere presentato ricorso contro la stessa al Tribunale Regionale Amministrativo – Sezione Autonoma di Bolzano. DER GENERALDIREKTOR/IL DIRETTORE GENERALE Dr. Wilhelm Palfrader 5