dellaserra fiore - WOBI Institut für den sozialen Wohnbau des

Transcript

dellaserra fiore - WOBI Institut für den sozialen Wohnbau des
GEGENSTAND
OGGETTO
Nicht-Ausübung des Vorkaufrechtes
Non-esercizio del diritto di prela-
betreffend die Wohnung in Bozen,
zione riguardante l’alloggio sito in
Reschenstr. 93 – Liviana Cavallin –
Bolzano, via Resia 93 – Liviana Ca-
Gesetz 24.12.1993 Nr. 560.
vallin – Legge 24.12.1993 n. 560.
FESTGESTELLT, dass mit Kaufvertrag
CONSTATATO che con contratto dd.
vom 27.11.1997 Frau Alba Zorzi W.we
27.11.1997 la signora Alba Zorzi ved.
Cavallin die Wohnung mit Garage in
Cavallin ha acquistato dalle FF.SS. ai
Bozen,
sensi
Reschenstr.
93
mit
allen
della
Legge
n.
560
del
ver-
24.12.1993, l’alloggio con garage sito
bundenen Rechten von der Eisen-
in Bolzano, via Resia 93 con tutti i diritti
bahnverwaltung im Sinne des Staats-
di proprietà congiunti come risultano al
gesetzes Nr. 560 vom 24.12.1993 er-
Libro Fondiario;
grundbücherlich
eingetragenen
worben hat;
VORAUSGESCHICKT, dass der Art. 1,
PREMESSO che l’art. 1, comma 20
Absatz 20, des Staatsgesetzes Nr. 560
della Legge n. 560 del 24.12.1993 pre-
vom 24.12.1993 vorsieht, dass „die
vede che “gli alloggi acquistati non
Wohnungen für den Zeitraum von 10
possono essere alienati, anche par-
Jahren ab Registrierung des Kaufver-
zialmente, per un periodo di dieci anni
trages und jedenfalls bis zur vollständi-
dalla data di registrazione del contratto
gen Entrichtung des Kaufpreises auch
di acquisto e comunque fino a quando
nur teilweise nicht veräußert werden
non sia pagato interamente il prezzo.
können. Im Falle des Verkaufs haben
In caso di vendita gli IACP e i loro con-
die Volkswohnbauinstitute und Genos-
sorzi, comunque denominati e discipli-
senschaften, wie auch immer genannt
nati con legge regionale, hanno diritto
und mit Regionalgesetzen geregelt,
di prelazione”;
das Vorkaufsrecht“;
FESTGESTELLT, dass der Kaufpreis
CONSTATATO che il prezzo di cessio-
bei Unterzeichnung des Kaufvertrages
ne è stato pagato in unica soluzione al-
in einmaliger Zahlung entrichtet und
la stipulazione del contratto di compra-
der Kaufvertrag am 17.12.1997 regis-
vendita ed il contratto stesso è stato
triert worden ist und somit die Voraus-
registrato in data 17.12.1997 per cui ci
setzungen für den Verkauf der Liegen-
sono tutti i presupposti per l’aliena1
schaft gegeben sind;
zione dell’immobile;
GESTÜTZT auf ein Schreiben der Be-
VISTA la lettera dell’Avvocatura Di-
zirksstaatsadvokatur von Trient vom
strettuale dello Stato di Trento del
14.05.2002, in dem mitgeteilt wird,
14.5.2002, nella quale si comunica,
dass das Vorkaufsrecht zu den Ver-
che il diritto di prelazione potrà essere
kaufsbedingungen, somit auch zu dem
esercitato nei termini, e quindi anche al
Kaufpreis, ausgeübt werden muss, die
prezzo di compravendita, pattuiti tra il
der Eigentümer mit dem potentiellen
proprietario ed il promesso acquirente,
Käufer vereinbart, da das Gesetz Nr.
poiché la legge 560/93 non prevede i
560/93 keine Kriterien für die Festset-
criteri per la determinazione del relativo
zung des betreffenden Kaufpreises
prezzo di compravendita;
vorsieht;
FESTGESTELLT, dass Frau Alba Zorzi
CONSTATATO che la signora Alba
W.we Cavallin verstorben ist und laut
Zorzi ved. Cavallin è deceduta ed in
Erbschein vom 18.12.2015 die Liegen-
base
schaften zu Gunsten von Frau Liviana
18.12.2015 gli immobili sono stati inta-
Cavallin einverleibt worden sind;
volati a favore della signora Liviana
al
certificato
di
eredità
dd.
Cavallin;
NACH EINSICHTNAHME in den An-
VISTA la lettera della signora Liviana
trag
Nr.
Cavallin di data 21.03.2016, prot. n.
0027242, mit welchem Frau Liviana
0027242, con la quale chiede all’IPES
Cavallin das Wohnbauinstitut ersucht,
di rinunciare al diritto di prelazione e di
auf das Vorkaufsrecht zu verzichten
autorizzare la vendita dell’alloggio sito
und sie zu ermächtigen, die Wohnung
in Bolzano, via Resia 93 ed il garage
in Bozen, Reschenstr. 93 mit Garage
con tutti i diritti di proprietà congiunti
mit allen grundbücherlich eingetrage-
come risultano al Libro Fondiario, alla
nen verbundenen Rechten zum Kauf-
signora Maria Teresa Pedrotti ed al si-
preis von Euro 305.000,00 an Frau Ma-
gnor Luca Eccher in comunione legale
ria Teresa Pedrotti und Herrn Luca
dei beni al prezzo di compravendita di
Eccher in gesetzlicher Gütergemein-
Euro 305.000,00;
vom
21.03.2016,
Prot.
schaft veräußern zu dürfen;
FESTGESTELLT, dass das Wohnbau-
CONSTATATO che l’IpES, in linea di
institut eine Wohnung grundsätzlich
principio, può acquistare un alloggio
nur zum Konventionalwert, berechnet
soltanto al valore convenzionale, de-
2
laut LG 13/98, erwerben kann;
terminato ai sensi della LP 13/98;
FESTGESTELLT, dass die Wohnung
CONSTATATO che l’alloggio sito in
in Bozen, Reschenstr. 93, gekenn-
Bolzano, via Resia 93, contraddistinto
zeichnet mit dem mat. Ant. 90 der Bp.
dalla p.m. 90 della p.ed. 3453 in P.T.
3453 in E.Zl. 3649/II K.G. Gries, eine
3649/II C.C. Gries, ha una superficie
Nettofläche von 69,23 m² aufweist mit
netta di 69,23 mq, con un balcone di
einem Balkon von 4,83 m² und mit ei-
4,83 mq ed una cantina di 5,37 mq ed
nem Keller von 5,37 m² sowie einer
un garage contraddistinto dalla p.m.
Garage, gekennzeichnet mit dem mat.
107 della p.ed. 3453 in P.T. 3649/II
Ant. 107 der Bp. 3453 in E.Z. 3649/II
C.C. Gries con una superficie netta di
K.G. Gries mit einer Nettofläche von
13,35 mq e che quindi la superficie
13,35 m² und deshalb die gemäß LG
convenzionale, calcolata in base alla
13/98 errechnete Konventionalfläche
L.P. 13/98, è di complessivi 97,47 mq;
insgesamt 97,47 m² beträgt;
UNTER DER BERÜCKSICHTIGUNG,
TENUTO CONTO che l’immobile è sta-
dass das Gebäude 1970 gebaut wor-
to costruito nel 1970 e nell’alloggio so-
den ist und in der Wohnung selbst nur
no stati eseguiti solamente piccoli lavo-
geringe Verbesserungsarbeiten durch-
ri di migliorie, il valore convenzionale
geführt worden sind, beträgt der Kon-
dell’alloggio valevole per il 1. semestre
ventionalwert der Wohnung, gültig für
2016, ammonta a Euro 162.700,00;
das
1.
Semester
2016,
Euro
162.700,00;
beschließt der Verwaltungsrat mit
il Consiglio d’Amministrazione ad
Stimmeneinhelligkeit und in
unanimità di voti legalmente
gesetzlicher Form
espressi delibera
1. auf die Ausübung des im Art. 1, Ab-
1. di rinunciare all’esercizio del diritto di
satz 20, des Gesetzes 560/93 vor-
prelazione previsto dall’art. 1, com-
gesehenen Vorkaufsrechtes aus den
ma 20, della Legge 560/93 per i mo-
in den Prämissen genannten Grün-
tivi di cui alle premesse e di autoriz-
den zu verzichten und Frau Liviana
zare la signora Liviana Cavallin a
Cavallin zu ermächtigen, die Woh-
vendere l’alloggio sito in Bolzano, via
nung in Bozen, Reschenstr. 93, ge-
Resia 93, contraddistinto dalla p.m.
kennzeichnet mit dem mat. Ant. 90
90 ed il garage contraddistinto dalla
sowie die Garage, gekennzeichnet
p.m. 107, tutte della p.ed. 3453 in
3
mit dem mat. Ant. 107, alle Bp. 3453
P.T. 3649/II C.C. Gries, con le pro-
in E.Zl. 3649/II K.G. Gries, samt den
prietà congiunte come risulta al Libro
grundbücherlich eingetragenen ver-
Fondiario, alla signora Maria Teresa
bundenen Rechten, zum Kaufpreis
Pedrotti, nata a Caldaro s.s.d.V il
von Euro 305.000,00 an Frau Maria
21.11.1969 ed al signor Luca Ec-
Teresa Pedrotti, geb. in Kaltern
cher, nato a Bolzano il 19.06.1970,
a.d.W. am 21.11.1969, und an Herrn
in comunione legale dei beni, al
Luca Eccher, geb. in Bozen am
prezzo di compravendita di Euro
19.06.1970, in gesetzlicher Güter-
305.000,00;
gemeinschaft zu veräußern;
2. zur Kenntnis zu nehmen, dass
2. di dare atto che il presente provve-
diese Maßnahme keine Ausgaben
dimento non comporta alcuna spesa.
mit sich bringt.
DER PRÄSIDENT
IL PRESIDENTE
Dr. Heiner Schweigkofler
DER GENERALDIREKTOR
IL DIRETTORE GENERALE
Sekretär
segretario
Dr. Wilhelm Palfrader
4
Im Sinne des Art. 13 des L.G.
vom 22.10.1993, Nr. 17 i.g.F.:
Ai sensi dell’art. 13 della L.P.
22.10.1993, n. 17 e s.m.:
Sichtvermerk in fachlicher Hinsicht.
Visto in ordine alla regolarità tecnica.
IL DIRETTORE D’UFFICIO
COMPETENTE
DER ZUSTÄNDIGE AMTSDIREKTOR
______________________________________
Datum und Unterschrift – data e firma
Sichtvermerk zum Finanzgebahren.
Visto in ordine alla regolarità contabile.
IL DIRETTORE DELL’UFFICIO
AMMINISTRAZIONE E FINANZE
DER AMTSDIREKTOR FÜR
VERWALTUNG UND FINANZEN
______________________________________
Datum und Unterschrift – data e firma
Sichtvermerk zur Rechtmäßigkeit.
Visto in ordine alla legittimità.
DER ZUSTÄNDIGE ABTEILUNGSDIREKTOR
IL DIRETTORE DI RIPARTIZIONE
COMPETENTE
______________________________________
Datum und Unterschrift – data e firma
Sachbearbeiter – istruttore:
Dateiname – nome documento:
Gesamtanzahl der Seiten - numero totale pagine:
Pasquin Christine
cavallin liviana.docx
5
Es wird bestätigt, dass der Beschluss auf der Homepage des Institutes für den sozialen Wohnbau des Landes Südtirol
(www.wobi.bz.it/Amtstafel) am ......................... für 10 Tage veröffentlicht wurde.
Innerhalb von 60 Tagen ab der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses kann gegen denselben beim Regionalen Verwaltungsgericht – Autonome Sektion Bozen – Rekurs eingereicht werden.
Si certifica che la presente delibera è stata pubblicata sul sito dell'Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia Autonoma di Bolzano (www.ipes.bz.it/albo pretorio) il giorno ......................... ove è rimasta per 10 giorni consecutivi.
Entro 60 giorni dalla pubblicazione della presente delibera potrà essere presentato ricorso contro la stessa al Tribunale Regionale
Amministrativo – Sezione Autonoma di Bolzano.
DER GENERALDIREKTOR/IL DIRETTORE GENERALE
Dr. Wilhelm Palfrader
5