Children`s conceptions of name - Gruppo di Ricerca sullo Sviluppo
Transcript
Children`s conceptions of name - Gruppo di Ricerca sullo Sviluppo
In: J. Brockmeier, M. Wang & D.R. Olson (eds., 2002), Literacy, Narrative, and Culture. Curzon Press, Richmond (pp. 199-214). Children’s conceptions of name: a study on metalinguistic awareness in Italian children1 Ilaria Grazzani, and Veronica Ornaghi “ For each child the most important issue is to position himself in the physical and social world. Without interpretation through oral language this enterprise would not be possible.” (Mario Groppo, 1996, pag. 191) Names and words are the simplest linguistic entities by means of which, from the end of the first year of life, children start to construct a shareable and meaningful world with people who take care of them. Nevertheless, the awareness of words and names as signs that exist independent of the objects they signify is acquired only along the childhood, the adolescence and beyond. This must not surprise since only with Locke, in the XVIth Century, words came to be considered as arbitrary signs (Olson, 1994). In developmental psychology at least three theoretical areas of research have contributed to this analysis: cognitive development, development/construction of concepts, and metalinguistic development (at the level of metalexical/metasemantic competence). The area of cognitive development is the Piagetian one. The Geneva’s author turned an old philosophical problem into an empirical investigation. Piaget (La représentation du monde chez l’enfant, 1926) was the first psychologist to investigate how, for children, words, more specifically names relate to the world. Piaget, following a stage conception of cognitive development, and believing in a linear and self-referential cognitive process, identified four phases from nominal realism to nominalism. These stages can be summerized as follows: 1. Children (5/6 years old) believe that names and objects coexist (nominal realism); * Data presented in this paper are from a cross-cultural programme by D.R. Olson, J. Brockmeier, B. Homer, D. Kamawar (Ontario Institute for Studies in Education, University of Toronto), and I. Grazzani, M. Groppo, V. Ornaghi, L. Carrubba (Università Cattolica, Department of Psychology, CRTI, Milano, Italy). This research was supported in part by a grant (98.02357.CT08) to Mario Groppo from the CNR (Consiglio Nazionale delle Ricerche). 2. Children (7/8 years old) start to abandon the nominal realism; they think that God/Adults/Important people/Inventors of objects gave names but once given, names can not be changed; 3. Children (9/10 years old) understand the nature of names as social convention passed on from generation to generation; 4. Children (11/12 years old) believe that names are entirely arbitrary signs. Since the English translation of Piaget’s works several studies examined children’s conception of word. Brook (1970) used a standardized version of Piaget’s nominal realism tasks with children who ranged in age from 6 to 10. Although she confirmed the Piagetian developmental trend, she discovered that there were children at all levels of nominal realism at every age. Downing and Oliver (1974), similarly, found that all of the children (4.5 to 8.0 yrs. of age) regardless of age confused isolated phonemes and syllables with spoken words; moreover, children between the ages of 5.6 and 6.5 years tended to exclude long words from their conception of the spoken word, but both younger and older kids did not. Papandropoulou and Sinclair (1974) were the first to speak of ‘metalinguistic awareness’, underlining that language is a means of expressing knowledge and, at the same time, an object of knowledge. The authors showed that the youngest children (at the age of 4/5 years) do not appear to make any differentiation between words and things; only when they are 9-10 years old, do words acquire a clear autonomy becoming meaningful units. More precisely, Papandropoulou and Sinclair showed that while children initially confuse words and things later they become capable of conceiving the word both as being composed of smaller units (phonemes) and as combining into larger units (phrases and sentences). A second research area concerns the concept formations, since understanding what names and words are (word meanings) can be seen in terms of development of concepts. This is a line of research introduced by Vygotskij (1934) who used both words and names as ‘mediators’ to investigate the formation of concepts. Vygotskij noted that children of pre-school age, when asked to explain the names of objects, rely on their attributes (for instance colour and shape). Werner (1953) and Werner and Kaplan (1963) studied children’s and so-called primitives’ concepts of names and words, claiming that both believe in the dynamic properties of the words and have a clear preference for the physiognomical language- the language of onomatopoeias and the so called ‘sound symbolism’. The authors, maintaining that language is the most sophisticated among the human representational modes, argued that it is the daily, concrete naming activity that allows us to reach the levels of abstract concepts. Both Vygotskij (underlining the role of socio-cultural factors in 2 cognitive development) and Werner & Kaplan (with their attention to the transaction between the organism and its environment) distanced themselves from the Piagetian conception of linear and self referential cognitive development (see Brockmeier, Grazzani, 1999). The third area, the metalinguistic one, is actually the most rich and dynamic area of research on children’s concepts of “word”. Studying names in this perspective means, following Gombert (1992), to investigate one aspect of metasemantic or metalexical awareness - namely the subject’s ability ‘on the one hand to isolate the word and identify it as being an element of the lexicon, and on the other to endeavour to access the internal lexicon intentionally’ (pag. 63). iThere are new aspects that, in this third perspective, have come in focus. A first one deals with children’s difficulty to switch from ‘thinking through language’ to ‘thinking about language’ (see Markman, 1976, in the wake of Papandroupoulou’s works). At a basic level children quite readily learn arbitrary referential relationships. Always at a basic level they differentiate the linguistic symbol from its referential, that is to say words and things. On the contrary, word-referent differentiation questions are difficult because they require that children reflect upon aspects of the referential realtionship that they have mastered. A second aspect is given by the necessity to distinguish, theoretically and empirically, between ‘name’ and ‘word’ (e.g., Gombert, 1990; Ferreiro, Vernon, 1992; Ferreiro, Pontecorvo, Moreira, Garcia Hidalgo, 1996). Ferreiro and Vernon (1992), for instance, found that for 4-5 years old children (who have not learnt to write and read yet) it is much easier to answer to questions formulated with the term ‘name’ than with the term ‘word’. Moreover, Ferreiro (1997) has underlined that children learn names as social properties of objects and, probably, in virtue of their affective importance as well (Grazzani Gavazzi, Carrubba, Groppo, 2000). A third aspect deals with the role of cultural and social factors and, in particular, the role of writing and literacy in children’s conception of language (Olson, 1994). Literacy, even if with different emphasis, is considered one of the most important factors allowing one ‘to think about language’ - to conceive language as an object that is different from the non-linguistic objects to which it refers. Finally, a fourth aspect has recently come out: the importance of studying the daily, discursive practices of children’s naming experience in order to understand their construction of name. A recent Italian study (Grazzani Gavazzi, Brockmeier, Groppo, Carrubba, Confalonieri, Ornaghi, 1997)ii even if conducted with a traditional experimental approach showed that the practice of giving names to things is related to specific family language games and to local cultural habits (e.g., reading books, wathcing TV, playing with oral and/or written language). That study showed also that 3 children cope in different way with diverse classes of nouns; more precisely, their answers were more conventional with proper nouns, and more realist with common nouns. Each of these three areas on children’s understanding of word and names carries with it a particular methodology. It is well known that over last twenty years a sort of dissatisfaction has emerged towards the task-oriented methods (e.g., Dunn, 1990; Bruner, 1990). Tasks based on a series of ‘yes/no questions’ addressed individually to children in the artificial setting of laboratory have shown to be inadequate for investigating reasoning underling children’s answers. Moreover, as Siegal (1997) has pointed out there is often a clash between the conversational worlds of children and the adult-sponsored world of psychological testing (see also Karmiloff-Smith, Grant, Sims, Jones, Cuckle, 1996). A clash that is particularly evident in metalinguistic tasks. For this reason, we carried out a study adopting a more naturalistic approach which is presented here. First, we investigated the discursive practice of naming through a conversational and argumentative approach, and secondly, we re-created ‘ad hoc’ situations for eliciting naming practices. More precisely, we created a setting where small groups of children could ‘naturally’ discuss the origin and modifiability of names of target objects. This discursive and conversational approach has been found to be a suitable tool for implementing and at the same time studying the process of knowledge construction (Pontecorvo, 1993; Resnick, Levine, Teasley, 1991). The main hypothesis was that the transition from realism to nominalism was not as linear as Piaget claimed and that it was, therefore, possible to find different forms of realism and nominalism at every age, as a function of various other factors including different types of name, and different status of name. The Research We studies sixty children, divided into three age groups, coming from Milan, Italy. There were twentytwo 6-year-olds, eighteen 8-year-olds and twenty 10-year-olds. They were divided into 11 discussion groups (4/5/6 subjects for group) in which males and females were equally distributed. The materials used in the study were, in part, similar to the one used by Homer, Brockmeier, Kamawar, Olson (1998) and by Grazzani, Brockmeier, Groppo, Carrubba, Confalonieri, Ornaghi, (1997). Kamawar and Homer (1998) summarized the different categories of objects to which names refer in terms of two variables: type (inanimate things, animate entities and persons) and status (proper vs common nouns). In addition, they distinguished the types of objects according to whether they were known, unknown or invented/constructed together with the research subjects.iii In order to avoid an overload of discussion, we limited the discussion to the use of five different target objects: a puppet, a ruler, a photo of a cat, a photo of a child and an invented marble-grabber (Table 1). 4 TYPE THINGS ANIMATE ENTITIES PERSONS STATUS PROPER COMMON PROPER COMMON PROPER COMMON known - ruler - - - - unknown - puppet - photo of a cat photo of a - child invented - marble - - - - grabber Table 1.Research material classified following Kamawar and Homer (1998) Children, grouped in a play room of their school, were collectively asked two questions, counterbalancing the order of objects. Questions were: 1) Where does the name of x (e.g., ruler) come from? Why do we call it x? (Origin Question); 2) When x was first discovered/invented, could it have been called y? (Modified Question, intended as support for discussion and for nominalist thinking). Each group was recorded and videotaped during the material presentation and the discussion (lasting from 20 to 25 minutes), and the conversations were entirely transcribed. The Origin Questions were scored as nominalist, intermediate and realist answers. The Modified Questions were scored as ‘pass’ if the participant gave a nominalist answer. Answers were classified as nominalist if they said they were made up/conventional, or as incorrect/realist if they referred to properties of objects. Since questions were not asked individually, the score procedure was sometimes difficult and an inter-rater agreement was necessary. Children at all ages gave a preponderance of nominalist answers. A comparison was made between nominalist scores for Proper and Common nouns, controlling for the Status of Name. For proper names only nominalist answers were given at every level of age (100% of correct answers). On the contrary, for Common Nouns realist and intermediate answers were produced as well. Controlling for Type of Name, differences emerged since intermediate and nominalist scores were more frequent with persons, then with animate entities (50%), and finally with things (48%). Among things, nominalist answers were uncommon with known object (40%), and more frequent with invented objects (60%). 5 The qualitative analysis represents the most original and interesting part of our research. It reveals as discussion and argomentation amomg peers is a powerful tools …………. Let’s start from the Proper Nouns. As we wrote, children are nominalist at every age, since the child of the photo could, in their opinion, have been called Marco (Marc), Carlo (Carl), Andrea (Andrew) and so on. The identity of the ‘object’ does not change by modifying its name, as shown in the following examples. Example 1 - GRADE I R. (reasercher): Da dove gli deriva il suo nome? (How did he get his name?) Francesca: La sua mamma e il suo papà (From his mother and father) R.: E la sua mamma e il suo papà potevano scegliere di chiamarlo Luca? (Well, could his parents have called him Luca?) Francesca: Sì (Yes) All: Sìììì!!! (Yessss) Andrea: Anche Carlo (Carl, too) ..... R.: E Maria? Potevano ... (And Maria, Could...) All: No!!! E’ un nome da femmina (No!!! [Maria] is a female name) Example 2 - GRADE III R.: ... si chiama Alberto, chi gli ha dato questo nome? (Alberto, how did he get his name?) All: I genitori (His parents gave him the name) Davide: Mamma e papà (Mummy and daddy) R.: E potevano decidere di chiamarlo Marco? (Well, and could they have called him ‘Marco’?) All: Sììììì (Yessss!!!) R.: Possiamo dire: si chiama Alberto, ma poteva chiamarsi in modi ... (We could say: his name is Albert but they could have given different ....) Davide: ..tanti modi (.... names) R.: Quindi potevano dargli altri nomi ... (So they could have given him other names...) All: Sì (Yes) R.: Tutti quelli che vogliamo?) (All the names that we like?) Cinzia: Tranne quelli da femmina (All the names, but the female names) 6 The discussion is generally more articulated with Common Nouns. When the target object is the ruler (Type: Thing/known), the realist answers are frequent at every level of age. The function of the object is taken into account for explaining the origin of name. Nevertheless, an exception is given even in Grade 1, where Magda (6.5 yrs. old) does not take in to account the functionalist explanation, as shown in the following sequence: Example 3 - GRADE I R.: Da dove gli proviene questo nome? [righello] (How did it get its name?) [ruler] Gloria: Glielo avrà dato chi l’avrà fatto! (People who made it!) Magda: Gli Uomini... Per la scuola (People... for school) Gloria : Uhmm... R.: E se io invece di righello lo chiamassi ‘palla’? (‘Ball’ instead of ruler?) Gloria: NO! R.: No? Gloria: Non sarebbe il nome giusto (It would not be the ‘correct word') R.: Non posso chiamarlo palla ... (So I cannot call it ‘ball’...) Magda: Sì che puoi (Yes, you can!) Gloria: ma il nome più giusto è righello perchè si fan le righe e non i cerchi ... (But the most correct name is ‘ruler’ because it draws lines, not circles...) .... Magda: Sì, ma è lo stesso un nome (Yes but it is still a noun) R.: (rivolta ad altri b.ni) Questo è un righello perchè serve a fare le righe. Allora non poteva chiamarsi ‘palla’? (towards the other kids) This is a ruler because it draws lines, isn’t it? ... So it could not have been called ‘ball’, could it?) Matteo A.: No Matteo B.: No Andrea: Sì (Yes) R: Perchè? (Why?) Magda: Perchè è lo stesso un nome (Because ‘ball’ too is a noun) Gloria: per me non è giusto perché se si doveva chiamare palla, allora era a forma di palla (For me: no, because to be called ‘ball’ it has to be round) ... Magda: E’ la stessa cosa.... (It doesn’t matter, it is the same) 7 R.: E’ sempre... (It is always...) Magda: E’ sempre un righello (It is still a ruler) We can note here an important aspect neglected by the Piagetian tradition: the fluctuation between a stage and another. Children are not clearly distinguishing two quite different questions. Gloria wavers between stage 1 and stage 2 (following the Piaget’s schema) since a ruler cannot be called ball because of its form and its function but, at the same time, its name derives from people who made it (see above). The following discursive sequence with the puppet target (Type: Thing/Unknown) shows that even 6 years old children have a sort of awareness that ‘puppet/pupazzo’ is the common noun of an object that, in children’s everyday life, gets a ‘proper name’. The discussion, the language game, goes on on the basis of this sort of pre-comprehension, with children not having the language to make it explicit: Example 4 - GRADE I ... un pupazzo (a puppet) R.: potevo chiamarlo ‘Alberto’? (Could it have been called ‘Alberto’?) Emanuele: No! R.: Perchè no? (Why not?) Emanuele: Possiamo chiamarlo Alberto, ma il suo ‘vero nome’ è pupazzo (We can call it Alberto, but its real name is ‘puppet’) R.: il suo vero nome è pupazzo... E allora potevamo chiamarlo Alberto sì o no? (Its real name is ‘puppet’... Well, could we call it Alberto or could we not?) All: Sì (Yes!!!) Emanuele: [possiamo chiamarlo] Alberto solo se vuoi che usiamo il nome per dire che è il tuo pupazzo preferito (Well, it can be called Alberto only if you mean that it is your favourite puppet). The picture changes with 8 years old children who use explicit grammar concepts (namely, the distinction between common and proper nouns) to distinguish among different word classes. Since our research sample did not contain second graders, it is not clear at what age children start to take 8 full possession of the grammar language - much depends, we do believe, to the specific school practices: Example 5 - GRADE III R.:... Chi può aver dato questo nome a questo oggetto? (Where did it get its name?) Davide: L’uomo (From human beings) Cinzia: Quelli che lo hanno creato (From those who made it) Matteo: (Secondo me un pupazzo è un pupo-pazzo (A puppet is a crazy baby [an Italian pun: pupazzo-->pupo-pazzo=crazy baby] R.: Avrebbero potuto dargli un altro nome? (Could it have been called in another way?) All: Sì (Yes) Matteo: Orsacchiotto (Teddy bear) .... R.: E potevano chiamarlo ‘sole’? (...could it have been called ‘sun’?) All: No!!! Davide: Perché il sole ha i raggi (No, because of the rayes) Cinzia: No, ma magari come nome proprio (No, but... maybe as a ‘proper name’) Davide: Se lo dici con l’espressione del nome proprio: ti presento ‘Sole’, il mio amico, si può dire (If you say Sun as a ‘proper name’, as when you say: I introduce Sun to you, my friend, ...you can...) Here we note Davide’s change of point of view from an initial realist to a more nominalist position, since the discussion with Cinzia helps him to argue in her same right direction. Another example comes from the following discourse sequence: Example 6 - GRADE III (puppet) Marco: Potevano decidere di chiamarlo ‘macchinina’ appena lo avevano inventato, l’avevano appena inventato e potevano dare il nome che volevano (They could call it ‘little car’ when it was invented, when just invented it could get every name) Luca : Per ogni cosa ci vuole un bel po’ di tempo per decidere il nome (It takes time to give a name to things) Gloria: Anche adatto deve essere no? (The name has to be appropriate too) ... 9 R.: Quindi quando lo hanno inventato potevano chiamarlo come volevano... anche ‘bambino’? (...therefore... once invented they could call it as they liked ... also ‘child’?) Marco: Sì (Yes) Gloria: Sì (Yes) R.: Perché? (Why?) Marco: Se al bambino gli avevano dato un nome diverso da ‘bambino’, un nome al posto di ‘bambino’, un altro nome, allora sì, potevano darglielo, se no ... che confusione (If the child had a different name - not ‘child’ - another name, then... yes, it [puppet] could have been called ‘child’, otherwise ... what a mess!!!) Interesting enough is Marco’s awareness (8.7 yrs. old) that two different categories of object have to get different names in order to make communication work. In some other sequences of our corpus of data, children refer to names as 'just occupied', as names that cannot be used. The use of the marble-grabber (Type: Thing/ invented, ad hoc constructed) created a situation for observing the process of giving/constructing names. Initially, children tended to attribute a name by guessing the function of the unknown object. When a ‘meaningless name’ was proposed (‘rovegià') only one group of first graders accepted the language game of giving non-sense names. The third and fifth graders found it difficult to leave aside the ‘meaning problem’. The following sequences show what happened when the researcher proposed to give the invented name ‘rovegià’ to the invented object: Example 7 - GRADE III Jenny: Ma ‘rovegià’ penso che sia un nome di persona (‘rovegià’. I think it is a person name) Nicola: ... rovegià, non ha significato (‘rovegià’, it is meaningless) R.: E’ un nome inventato ora (It has just been invented) Mattia: Secondo me i nomi sono dati perché hanno un significato, non è che si danno così, si sparano a caso ... Cioè hanno un significato (In my opinion names are given because they have a meaning; one cannot give names superficially, randomly... Names do have meanings) R.: E tu, Nicola, come lo chiameresti? (Nicola, how would you call it?) Nicola: ‘Porta palline’perchè ci metto le palline (I’d call it ‘small balls holder’ because I put inside my small balls) 10 R.: E se lo chiamo ‘rovegià? Non ci posso mettere lo stesso le palline? (But if I’d call it ‘rovegià, couldn’t I put my small balls in it anyway?) Nicola: Sì ma ‘rovegià’ non sai il significato di ‘rovegià’ è una parola inventata, non sai che cosa vuol dire (Yes, but ... ‘rovegià, well, you don’t know the meaning, it is an invented word) Giulia: Sì, ma se dai un significato a ‘rovegià’ puoi capirlo cosa vuol dire (Yes, but if we attribute a meaning to ‘rovegià’, you understand what it means). Giulia concludes by taking a more nominalistic position, arguing that names are ‘conventions’ and their meaning has to be shared. Note that Magda, the child of the first example (Grade I) tended to argue similarly: ... “ ... rovegià, we don’t know what that word means but if you do explain it, we will know”. In the following conversation Giovanni recaps the other children’s statements as Giulia did in the previous sequence: Example 8 - GRADE V R.:... Io pensavo di chiamarlo ‘rovegià’ (I was thinking to call it ‘rovegià...) Valeria: Che cosa vuol dire? (What does it mean?) R.: E’ un nome inventato, non ha un significato particolare. Posso chiamarlo ‘rovegià’? (It has been invented just now, no particular meaning ... can I call it ‘rovegià’?) Giovanni: Sì (Yes) Antonella: No R.: Perché no? (Why not?) Antonella: Perché non ha senso (Because it is meaningless) Giovanni: Può darsi che abbia proprio il significato di quell’oggetto ... (Maybe it has exactly the meaning of that object) In the case of cat as a target object (Type: Animate Entity/Unknown) children are very clever, both in term of assigning a proper name and in term of the standard task ('cat' as a common noun). In fact, the language game consists at a certan point in assigning and changing the proper name of the cat. Example 9 - GRADE I .... 11 Marco: Potremmo chiamarlo Baffo, come il gatto di una mia amica (We could call him Baffo, it is also the name of a cat of a friend of mine) .... R.: Il gatto, non chiamiamolo più Baffo, ma chiamiamolo Pietro ... Possiamo, anche se è un nome da bimbo? (Let’s change his name, let’s call him Pietro ... instead of Baffo, can we do that?) All: Sì (Yes) R.: Perché si può? (Why can we do that?) Stefano: Perchè i nomi... (Because names ....) Valentina: ... si decidono ( ... are decided) Stefano: Si decidono (... are decided) ... Example 10 - GRADE I ... R.: ... allora Dio i cani non poteva chiamarli ‘gatti’? (Therefore God, could call dogs ‘cats’...) Cristiana: No Costanza: No Federico: Sì, poteva fare il contrario: il cane gatto e il gatto cane (Yes, God could reverse names: calling dogs ‘cats’ and cats ‘dogs’) Stefano: Poteva chiamarlo anche dinosauro (He could also call the cat ‘dynosaur’). The construction of the name ‘cat’ is an easy task for fifth graders: Example 11 - GRADE V ... R.: ma chi ha deciso che si chiama ‘gatto’? (Who decided the name ‘cat’?) Giulia: Hanno inoziato a chiamarlo così (At the beginning, someone...) R.: ... e se volevano chiamarlo in un altro modo? (Those persons, could they decide for another nae?) Jenny: Sì (Yes) R.: Per esempio? (For instance?) Jenny: Cane (Dog) R.: Potevano chiamarlo cane? (Could they have been called cat ‘dog’?) 12 Giulia: Tu una cosa puoi chiamarla come vuoi, però devi dirlo agli altri che quello è il nome (You can call a thing as you like, but you have to make an agreement with the other people) R.: Intendi dire che la cosa importante è mettersi d’accordo? (You mean that the important thing is the agreement...) Giulia Sì! (Yes!!) Marco: Potevano anche mettersi d’accordo e chiamarlo ‘pesce’ (It could have been called ‘fish’ as well) All: Sì!! (Yes!!) Discussion and conclusions Summarizing, these findings from the analysis of data described above which are only a part of the larger project carried out with a multi-method approach (e.g., Grazzani, Carrubba, Ornaghi, Groppo, Brockmeier, 1999) and tend to conform to the findings that have obtained in other contexts. First of all, differences have been found as a function of the status of name (proper versus common nouns). Naming babies is a frequent practice of children’s everyday life. Following Wittgenstein (1953) it is a 'family game' - a language family game - that allows children to catch easily the arbitrary feature of the proper nouns. For proper names even the youngest children are nominalist. Common nouns are a complex class, and children seem to cope differently with the diverse research objects since differences emerged as a function of type of name. In order to catch the arbitrary nature of signs it seems easier to deal with unknown objects (such as a never-seen-before puppet) than with a well known object with a clearly estabilished function (see the ruler). Interesting enough, children’s fluctuations from one stance to another have been found as a function of the target name, since the same child can be realist in some cases and conventionalist in some others; however, what all the children share is the same difficulty with the same target object. Moreover, we found that at the age of 8 years children frequently use grammar language and take into account different languages (e.g., English, the most common second language for Italian children) to make their arguments clear. Literacy, intended in a large sense (for instance, including the wide spectrum of verbal and nonverbal communicative practices that refer to different languages), seems to be an important factor to explain the metalinguistic awareness here implied. In addition, there are individual differences regarding the ability to reach a nominalist thinking. Such differences seem sometimes more important than the factor age itself. It remains to be seen whether they are explained by cultural factors (for instance, communication in Magda’s family 13 [example 3] was based on dialogue and conversation; TV was not present at home) and, in the affermative, in which measure and together with what factor. Finally, arguing with peers, as many examples have showed, often allows children to modify their own point of view (see for instance Davide, [example 5]). In addition, discussion among children gives the researcher the chance to better understand the reasoning beyond words. The role of literacy in this development remains obscure and needs of further analysis. Certainly, talk about words is enhanced by literacy but wheter or not one sees them as conventional or as realist …God-given names may not be. After all, as Olson (1994) underlines, it was only in the 16 th that John Locke sustained [assumed] the coventionalist view that words are arbitrary signs ….and its link with the local language game, will be further investigated within the research programme that is still in progress. References Berthoud-Papandropoulou, I. (1978). An experimental study of children’s ideas about language. In A.Sinclair, J.Jarvella & W. Levelt (Eds.), The child’s conception of language. Berlin: SpringerVerlag, pp. 55-64. Bialystok, E. (1997). Effects of bilingualism and biliteracy on children’s emerging concepts of print. Developmental Psychology, 33, 3, 429-440. Brockmeier, J., Grazzani, I. (1999). Names, words, and intentional worlds. Redefining Literacy. Brook, J. (1970). A test of Piaget’s theory of “nominalism realism”. The Journal of Genetic Psychology, 116, 165-175. Bruner, J.S. (1990). Acts of meaning. Cambridge: Harvard University Press. Downing, J., Oliver, P. (1974). The child’s concept of a word. Reading Research Quarterly, 9, 568582. Dunn, J. (1988). The Beginnings of Social Understanding. Cambridge: Harvard University Press. Ferreiro, E., What does it mean to study children’s theories about the writing system? Unpublished manuscript, Oxford University. Ferreiro, E., Pontecorvo, C., Moreira, N., Garcia Hidalgo, I. (1996). Cappuccetto Rosso impara a scrivere. Studi psicolinguistici in tre lingue romanze. Firenze: La Nuova Italia. 14 Ferreiro, E., Vernon, A. (1992). La distinction palabra/nombre en ninos de 4 y 5 anos. Infancia y Aprendizaje, 58, 15-28. Frege, G. (1892) Über Sinn und Bedeutung, Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik, 100, 25-50. Gombert, J.E. (1992). Metalinguistic Development. Chicago: The University of Chicago Press. Grazzani Gavazzi, I., Brockmeier, J., Groppo, M., Carrubba, L., Confalonieri, E., Ornaghi, V. (1997). Un aspetto della competenza metalinguistica infantile: la conoscenza dell’origine dei nomi. Studi di Psicologia dell’Educazione, 16, 1/2, 167-181. Grazzani Gavazzi, I., Carrubba, L., Groppo, M. (2000). Lo sviluppo della competenza metalinguistica: rassegna di studi e ricerche. In G. Di Stefano & R. Vianello (Eds.) Psicologia, sviluppo, educazione. Firenze: Giunti Editore. Grazzani Gavazzi, I., Carrubba, L., Ornaghi, V., Groppo, M., Brockmeier, J. (1999). How children conceptualize their language: The origin of name. Paper presented at the Sixth European Congress of Psychology, Rome, July 4-9. Harré R. (1998). The Singular Self. New York: Sage Publications. Homer, B., Brockmeier, J., Kamawar, D., Olson, D.R. (1998). Children’s metalinguistic understanding of words and names. Paper presented at the 28th Annual Symposium to the Jean Piaget Society, Chicago, June 11-13. Kamawar, D., Homer, B. (1998, Spring). Children’s metalinguistic awareness of words and names. Redefining Literacy, 21-23. Karmiloff-Smith, A., Grant, J., Sims, K., Jones, M.C., Cuckle, P. (1996). Rethinking metalinguistic awareness: representing and accessing knowledge about what counts as a “word”. Cognition, 58 (2), 197-219. Markman, E. (1976). Children’s difficulty with word-referent differentiation. Child Development, 47, 742-749. Olson, D.R. (1994) The world on paper. Cambridge: Cambridge University Press. Papandropoulou, I., Sinclair, H. (1974). What is a word? Experimental study of children’s ideas on grammar. Human Development, 17, 241-258. Piaget, J. (1926). La représentation du monde chez l’enfant. Paris: Alcan. Pontecorvo, C. (1993, Ed.). La condivisione della conoscenza. Firenze: La Nuova Italia. Pontecorvo, C. (1997, Ed.). Writing development: Msterdam/Philadelphia: John Benjamins Company. 15 An interdisciplinary view. Resnick, L.B., Levine, J.M., Teasley, S.D. (1991). Perspectives on Socially Shared Cognition. Washington: American Psychological Association. Siegal, M. (1997). Knowing children. Experiments in Conversation and Cognition. New York: Psychology Press (2nd Edition). Vygotskij, L.S. (1962). Thought and Language. Cambridge: MIT Press (or. 1934). Werner, H. (1953). Einführung in die Entwicklungspsychologie. Munich: Barth. Werner, H., Kaplan, P. (1963). Symbol Formation. New York: Wiley. Wittgenstein, L. (1953). Philosophische Untersuchungen. Oxford: Basil Blackwell. i Regarding the distinction between the two types of metalinguistic awareness Gombert writes (1992, p. 63): ‘Since the elements of the lexicon constitute minimal units of meaning, it is very difficult to dissociate the two aspects in the observation of real linguistic behaviour’ - that is to say the metalexical from the metasematic awareness. ii This research was conducted with 114 children, aged between 4 and 11, following in part the procedure by Homer, Brockmeier, Kamawar, Olson (1998) who asked questions of the following types: Origin question (e.g., How did dogs get their name?), Standard Change question (e.g., Could dogs be called cats?) and Modified Change question (e.g., When dogs were first discovered, could they have been called plaps?). Whereas Piaget described a linear development from a realist to a nominalist model we found that children use both models from the very beginning in a combined way, as a function of different type of name; in fact, even 5 year old kids are nominalist when they are asked about proper nouns. iii Kamawar and Homer (1998) proposed the following ontology of the status and type of possible ‘objects’: Type Things Status Known Unknown PN Child’s school Photo of lake Invented Toy Town Animate Entities CN Pencil Lemon Zester Novel lego building Persons PN Mickey Mouse CN Dog PN Child’s Friend New Doll Novel Creature New Baby CN The temptative feature of this ontology is evident. For instance, a doll is not the same animate entity as a cartoon character; moreover, a doll becomes animate for a child on the basis of its affective and transitional properties. A possible, simpler classification could be made following the grammar definition of what a noun is. The Devoto and Oli’s Italian Dictionary offers the following definition: ‘part of the discourse that in the Western languages is generally opposed to the verb category... Nouns are divided in common and proper nouns. The Proper ones can be distinguished in names of person (e.g., John), place (e.g., Toronto) and people (e.g., Canadians). Common nouns are divided into the following types: concrete (e.g., horse), abstract (beauty), collective (e.g., Upper House) and singulative (e.g., senator)’ (1996, p. 1283). On the basis of this definition a research including several target objects has been conducted by means of a questionnaire (Grazzani, Carrubba, Ornaghi, Groppo, Brockmeier, 1999). 16