pranzi di lavoro

Transcript

pranzi di lavoro
Home-Made Club Sandwiches
SERVED WITH FRESH SALAD AND POTATO CRISPS
SERVITI CON INSALATA FRESCA E PATATINE
Vegetarian Club Sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Layers ¤. 17,00
2 Layers ¤. 11,00
Chicken & Bacon Club Sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Layers ¤. 19,00
2 Layers ¤. 12,00
Smoked Salmon, Eggs & Roquette Club Sandwich . . . . . . . 3 Layers ¤. 20,00
2 Layers ¤. 13,00
with bufala mozzarella, spinach and dried tomatoes
con mozzarella di bufala, spinaci e pomodorini secchi
with salad, tomatoes and mayonnaise
con pollo arrosto e bacon con insalata, pomodori e maionese
with home-made mayomnaise
con salmone affumicato, uova e rucola con maionese fatta in casa
Home-Made Toasts & Sandwiches
Toast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg ¤. 5,00
Small ¤. 3,00
Hot Buttered Toast With Babington’s Jams . . . . . . . . . . . . . . . Reg ¤. 6,00
Small ¤. 4,00
Pane tostato
Toast caldo con burro e marmellate Babington
Hot Buttered Toast With Ham & Cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 8,00
Toast caldo con burro, prosciutto e formaggio
Babington’s finger Sandwiches (8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 14,00
A selection of freshly sliced little sandwiches
Una selezione di piccoli sandwiches misti
All our muffins and breads are baked freshly every morning in our kitchen
I nostri muffin e il pane sono preparati ogni mattina nella nostra cucina
Grand Salads
SERVED WITH HOME-MADE TOASTED BREAD AND DRESSINGS
ACCOMPAGNATE DA SALSE FATTE IN CASA E PANE TOSTATO
Babington’s Royal Chicken Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 18,00
Crunchy lettuce with cooked ham, apples, celery, walnuts and raisins dressed with our chef’s vinaigrette
Lattuga con pollo, prosciutto cotto, mele, sedano, noci, uvetta condita con vinaigrette dello chef
Scottish Smoked Salmon & Grapefruit Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 20,00
served with horseradish dressing and olives
Insalata di salmone scozzese affumicato e pompelmo servita con una salsa di rafano e olive taggiasche
Niçoise Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 18,00
Fresh salad with tuna fish, eggs, potatoes, carrots, tomatoes, celery, olives and walnuts, served with a roquette,
orange and whisky vinaigrette
Insalata di stagione con tonno, uova sode, patate, carote, pomodori, sedano, olive taggiasche e noci servita con
una vinaigrette di rucola e arancia, profumata al whisky
Italian Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 16,00
Bufala mozzarella, tomatoes, roquette and olives
Mozzarella di bufala, pomodori, rucola e olive taggiasche
Vegan Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 16,00
Lettuce, roquette, carrots, chickpeas, almonds, raisins, mixed seeds
Lattuga, rucola, carote, ceci, mandorle, uva passa e semi misti
Mixed green salad with vinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¤. 11,00
Insalata verde mista di stagione servita con vinaigrette
Ornelleta Extravergin Olive Oil | Olio Extravergine di Oliva l’Ornelleta
produced in Scansano (Tuscany) this olive oil is made by pressing exclusively hand picked local olives with the “cold pressed” method
prodotto a Scansano (Toscana) questo olio extravergine di oliva è ottenuto con la premitura a freddo di olive locali
raccolte a mano
Smoked Ummera Bacon | Bacon affumicato ummera
produced in Ireland, this bacon is made with local west coast pork and treated with salt from Portugal and Costa Rica cane sugar, before
being smoked over oak fires. No preservatives are used
proveniente dall’Irlanda, questo bacon è prodotto con maiali della costa occidentale e trattato con sali del Portogallo e zucchero di canna
della Costa Rica. Affumicato con legno di quercia. Non contiene conservanti
Loch Fyne Scottish Smoked Salmon | Salmone affumicato scozzese Loch Fyne
coming from north west of Scotland, this salmon is produced sustainably and is smoked following the traditional method
proveniente dal nord est della Scozia, questo salmone è frutto di un allevamento sostenibile e l’affumicamento avviene ancora secondo il
metodo tradizionale
Chicken | Pollo
certified outdoor reared, free range chicken
pollo rurale allevato all’aperto certificato
Grand Classics
Pumpkin Soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¤. 11,00
with a scent of safferon served with roasted
pumpkin seeds, crispy croutons and fresh cream
Crema di zucca profumata allo zafferano e servita con semi
di zucca tostati, crostini di pane e panna fresca
Mulligatawny Soup . . . . . . . . . . . . . . . .¤. 11,00
A spicy curried soup served with chicken breast,
toasted pilaf rice and yogurt
Una zuppa piccante indiana profumata al curry e servita
con pollo arrosto, riso pilaf tostato e yogurt
Beefburger Steak (180 Gr.) . . . . . . . . .¤. 22,00
Chianina beefburger served with seasonal vegetables or
fried potatoes*
Beefburger di carne chianina al piatto (180 gr.) servito
con verdure di stagione o patatine fritte*
Beefburger (180 Gr.) . . . . . . . . . . . . . . .¤. 22,00
Chianina beefburger served in a roll with Cheddar cheese
or bacon and fried potatoes*
Beefburger di carne chianina servito nel panino con
formaggio Cheddar o bacon e patatine fritte*
Negrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¤. 29,00
Chianina beefburger (180 gr.) served on crunchy
pilaf rice with our famous cream cheese sauce
Beefburger di carne Chianina (180 gr.) servito su
riso pilaf tostato e ricoperto con la nostra famosa
crema di formaggio
Pilaf Curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¤. 27,00
A choice of eggs, vegetables or chicken with a
curry sauce served on crunchy pilaf rice with
home-made Chutney and walnuts
Una scelta di uova, verdure o pollo al curry
servito su riso pilaf tostato con salsa Chutney
fatta in casa e noci tritate
Chicken Pilaf with Lemon Sauce . . . .¤. 27,00
Riso pilaf tostato con pollo e salsa di limone
Canarino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¤. 23,00
Poached eggs on crunchy pilaf rice with cream cheese sauce
Uova in camicia su riso pilaf tostato con crema di formaggio
Omelettes served with homemade toast . . . .¤. 18,00
Free range eggs with a choice of herbs, tomatoe sauce,
cheese, mushrooms or ham
Omelette di uova da allevamento all’aperto con una scelta di
erbe, salsa di pomodoro, formaggio, funghi o prosciutto
Poached, Scrambled
or Fried Eggs on Toast . . . . . . . . . . . . .¤. 18,00
Free range eggs with bacon, mushrooms and
grilled tomatoes
Uova da allevamento all’aperto in camicia,
strapazzate o fritte servite con toast, bacon,
funghi e pomodori alla griglia
Seasonal Vegetables . . . . . . . . . . . . . .¤.
9,00
Fried Potatoes* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¤.
9,00
Verdure di stagione
Patatine fritte*
Chianina beef | Carne chianina
Grazing chianina (Tuscany) beef
Carne chianina da pascolo
* FROZEN / SURGELATE
ENGLISH TEA ROOMS
Piazza di Spagna 23 | 00187 Roma
www.babingtons.com
I N C R E D I B L E CO M E ST I B L E S