Liceo Carducci: intestazione - Liceo Statale "G. Carducci" Pisa
Transcript
Liceo Carducci: intestazione - Liceo Statale "G. Carducci" Pisa
LICEO STATALE “G. CARDUCCI” Via S.Zeno 3 - 56127 Pisa Scienze Umane, Linguistico, Economico-sociale, Musicale telefono: +39 050 555 122 codice fiscale: 80006190500 email: [email protected] sito: www.liceocarducci.gov.it fax: +39 050 553 014 codice meccanografico: PIPM030002 pec: [email protected] codice univoco ufficio: UFK69O PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PER COMPETENZE Area Disciplinare di Lingue e Civiltà Straniere Indirizzo: Liceo Linguistico Lingua e Cultura Straniera: spagnolo Programmazione didattica per l’Anno Scolastico 2015/16 Insegnante: Prof. Maria d’Ascanio e Lidia Ferrer (assistente di conversazione) Lingua e Cultura Spagnola Classe 3a Sezione G N° ore settimanali: 4 Situazione di partenza Numero di studenti: 19 di cui: 1 proveniente da altre classi o scuole (non ripetenti) Osservazioni iniziali sul gruppo classe: livello scarso attenzione e correttezza interesse e partecipazione scolarizzazione, impegno, metodo conoscenze pregresse nella materia omogeneità dei requisiti nella classe socializzazione mediocre sufficiente x buono e + x x x x x Livelli di profitto eventualmente già rilevati: Liv. 0: non sufficiente Liv. 1: base, sufficiente Liv. 2: intermedio Liv. 3: avanzato numero alunni: 1 numero alunni: 4 numero alunni: 10 numero alunni: 4 Obiettivi specifici di apprendimento per il secondo biennio Lingua: dalle Indicazioni nazionali per il secondo biennio Lingua - SECONDO BIENNIO competenze linguistico-comunicative Livello B1.2 In particolare, lo studente: comprende in modo globale, selettivo e dettagliato testi orali/scritti su argomenti diversificati; produce testi orali e scritti strutturati e coesi per riferire fatti, descrivere fenomeni e situazioni, sostenere opinioni con le opportune argomentazioni; partecipa a conversazioni e interagisce nella discussione, anche con parlanti nativi, in maniera adeguata sia agli interlocutori sia al contesto; elabora testi orali/scritti, di diverse tipologie e generi, su temi di attualità, letteratura, cinema, arte, ecc.; riflette sul sistema (fonologia, morfologia, sintassi, lessico, ecc.) e sugli usi linguistici (funzioni, varietà di registri e testi, aspetti pragmatici, ecc.), anche in un’ottica comparativa con la lingua italiana; utilizza lessico e forme testuali adeguate per lo studio e l’apprendimento di altre discipline; riflette su conoscenze, abilità e strategie acquisite nella lingua straniera in funzione della trasferibilità ad altre lingue. Cultura: dalle Indicazioni nazionali per il secondo biennio Cultura - SECONDO BIENNIO sviluppo di conoscenze relative all’universo culturale della lingua straniera lo studente: approfondisce aspetti relativi alla cultura dei paesi in cui si parla la lingua, con particolare riferimento agli ambiti sociale, letterario e artistico; legge, analizza e interpreta testi letterari con riferimento ad una pluralità di generi quali il racconto, il romanzo, la poesia, il testo teatrale, ecc. relativi ad autori particolarmente rappresentativi della tradizione letteraria del paese di cui studia la lingua; analizza e confronta testi letterari di epoche diverse con testi letterari italiani o relativi ad altre culture; analizza produzioni artistiche di varia natura provenienti da lingue/culture diverse (italiane e straniere) mettendoli in relazione tra loro e con i contesti storico-sociali; utilizza le nuove tecnologie dell’informazione e della comunicazione per approfondire argomenti di studio, anche con riferimento a discipline non linguistiche. Obiettivi didattico-disciplinari per il terzo anno: [basati sulla Programmazione di Istituto] Conoscenze (“sapere” in questa disciplina): a) strutture linguistiche e lessico di livello intermedio ( B1 con elementi di B1+), adeguati alle necessità di comprensione ed esposizione di argomenti di studio b) elementi utili alla comprensione e all’analisi del testo (di ambito sociale, letterario e artistico) c) caratteristiche generali essenziali dei diversi generi letterari; d) scelta di testi letterari in lingua straniera, appartenenti a vari generi testuali; e) scelta di testi di civiltà e attualità per la conversazione e l’approfondimento; f) conoscenze grammaticali (metalinguistiche) sulle strutture incontrate e studiate. Competenze / Abilità (“saper fare” in questa disciplina, relativamente al livello linguistico indicato sopra): comunicare in lingua straniera in modo semplice, ma efficace e appropriato; riferire e commentare oralmente argomenti di studio con chiarezza e correttezza; riconoscere, descrivere e usare gli aspetti strutturali fondamentali della lingua di questo livello; - comprendere ed analizzare un testo espositivo o letterario, per individuarne gli elementi costitutivi e le idee portanti; - sintetizzare i punti salienti di un testo o di un argomento (rielaborare un testo o argomento di studio per presentarlo nei suoi aspetti più importanti); - valutare criticamente i testi e gli argomenti studiati; - produrre testi scritti sufficientemente chiari e completi a partire da un testo o da un argomento dato (risposte a domande, riassunto, analisi, breve composizione, scrittura creativa). Competenze di cittadinanza (“saper essere” attraverso lo studio di questa disciplina): analizzare argomenti e contenuti con atteggiamento sufficientemente scientifico e critico; inferire, anticipare, confrontare, indurre e dedurre per meglio comprendere argomenti o testi; operare collegamenti disciplinari, interdisciplinari e tra oggetti di apprendimento scolastico e realtà esterna; usare quanto appreso per formare o arricchire opinioni personali; - riflettere criticamente su problemi del nostro tempo o legati all’indirizzo di studio, in particolare sulla propria cultura e sulla cultura altrui o di altri periodo storici. Caratteristiche del PERCORSO TURISTICO - Mantiene tutte le caratteristiche dell’impianto culturale consolidato e sperimentato del Liceo linguistico ma si propone anche di valorizzare le potenzialità turistiche del territorio inteso come contesto naturale, artistico e culturale. - E’ orientato in maniera più specifica verso la comunicazione. - Si propone di realizzare moduli pluridisciplinari specifici, che vengono declinati nella programmazione dei singoli consigli di classe e che daranno luogo alla certificazione delle competenze e delle conoscenze acquisite. Nell’ambito del Liceo linguistico con curvatura turistica si configurano come elementi rilevanti: a) le esperienze di alternanza scuola/lavoro da realizzare presso strutture ricettive, agenzie viaggi, tour operator, aziende di promozione turistica, uffici turistici, ecc. b) la partecipazione a fiere ed incontri di carattere nazionale ed internazionale (BIT di Milano); c) la partecipazione a progetti finalizzati a valorizzare le competenze e le conoscenze in ambito turistico. Titolo di studio: DIPLOMA LICEALE (Liceo linguistico), integrato da certificazione delle competenze, ivi compresa la curvatura turistica. Quindi si propone di seguire una curvatura turistica all’interno del curricolo nazionale del Liceo Linguistico realizzata in base alla normativa vigente sull’autonomia (DPR 8 marzo 1999, n.275) secondo la programmazione del Consiglio di classe. Contenuti Unità 17 Funzioni comunicative Pedir y dar informacione Lessico Agencia de viale Grammatica Las perífrasis de infinitivo Las perífrasis de gerundio Cultura Economía y turismo Unità 18 Unità 19 Unità 20 Unità 21 Unità 22 Unità 23 s Interpretar anuncios Expresar impersonalid ad Expresar condiciones posibles Dar órdenes Expresar prohibición Pedir y conceder permiso Felicitar y expresar augurios Hablar de literatura Expresar una opinión Expresar causa y justificarse Expresar finalina Extructurar una argumentaci ón Hablar de los estudios Expresar deseos Expresar condiciones improbables Expresar condiciones imposibles Hablar de obras de arte Expresar la consecue ncia Expresar el modo en que se hace algo Hablar de un monume nto Tomar posición a favor o en contra Expresar acuerdo, desacuerdo Medios de transporte La estación El aeropuerto La jerga juvenil Las perífrasis de participio Rutas encanto Voz pasiva y pasiva refleja Presente de subjuntivo Verbos de diptongación y con alternancia vocálica Verbos con presente de subjuntivo irregular La diversidad lingüística de América Latina La tutela de l a d c u l t u ra s indígenas De fiesta por América Latina Las fiestas de España Formas para felicitar Expresiones de augurio El imperativo El imperativo + pronombres Las orazione temporales T é r m i no s y géneros literarios Ve rb o s d e opinión Las oraciones sustantivas Las oraciones causales Las oraciones finales La escuela El Instituto La Universidad Obras de arte: técnicas y géneros Edificios y monume ntos El debate Imperfecto de subjuntivo Perfecto y pluscuamperfecto de subjuntivo Oraciones condicionales con si Otras oraciones condicionales Así/tan Las oraciones consecutivas Siempre/cada vez Más/Ya Las oraciones modales Las oraciones concesivas Las oraciones de relativo También/hasta/tampoco/ni siquiera En efecto/de hecho Es decir/o sea/a saber Dos escritores juveniles y no solo Escritores contemporáne os El sistema educativo español Los sistemas educativos europeos con Diego Rivera y Frida Kahlo La Sagrada Familia Latinoamérica y energías renovables Las caras de la actualidad Unità 24 y escepticismo Rebatir, reforzar o refutar un argumento Buscar trabajo Elaborar un currículum Redactar una carta de solicitud de empleo Trasmitir una información, una orden o un consejo Afrontar una entrevista de trabajo Redactar una carta comercial Solicitar una información comercial Las ofertas de trabajo El curriculum vitae La carta de solicitud de empleo La entrevista de trabajo La carta comercial La carta de pedido Estilo directo e indirecto Diminutivos, aumentativos y despectivos Los jóvenes y el futuro Mi primer trabajo Per quanto riguarda la parte relativa alla letteratura, si ritiene opportuno un approccio ad opere caposaldo della letteratura spagnola, quali il Don Quijote e il Lazarillo de Tormes. Verranno inoltre analizzati testi letterari del ‘900 (racconti brevi). Modulo interdisciplinare: Il ‘500 in Italia e in Europa. Il ‘500 a Pisa. Finalità ed obiettivi Attualizzare e contestualizzare i saperi. Il modulo si propone di scoprire il territorio e i personaggi famosi che hanno fatto anche la storia di Pisa. Il modulo ruota intorno a Piazza dei Cavalieri e alla figura di Cosimo I dei Medici che ha fatto ristrutturare la Piazza al Vasari e al Francavilla, ha fondato l’ordine dei Cavalieri di Santo Stefano, ha realizzato l’orto botanico e rilanciato l’Università. Il modulo inoltre è rivolto anche alla scoperta della vita quotidiana del ‘500, come si viveva, cosa si mangiava, come ci si vestiva, che musica si suonava, come si pregava, come si passava il tempo libero, ecc. Si prevedono delle lezioni fuori sede in Piazza dei Cavalieri: 1. La chiesa dei Cavalieri: una chiesa controriformata. (Religione/Arte) 2. Visita al palazzo del Consiglio dei 12: incontro con l’Istituzione dei Cavalieri di Santo Stefano 3. Visita a Palazzo reale: Ritratto di Eleonora di Toledo del Bronzino. La moda del ‘500. (Arte) 4. Visita all’Orto Botanico (Scienze) Spagnolo: Cervantes combattente nella Battaglia di Lepanto. Storia: La battaglia di Lepanto. La dinastia dei Medici a Pisa. Fisica: Galileo Galilei. Musica: La musica di Vincenzo Galilei. Temi generali di discussione: Le conquiste Le guerre di religione Il matrimonio combinato L’ausiliare di conversazione affronterà i seguenti temi: 1. Nos vamos de viaje : Repaso unidades 11 y 12 . Hablar de las vacaciones y describir fotografías, contar un episodio negativo (repaso léxico y ampliación y tiempos verbales del pasado, expresar sorpresa apreciaciones positivas y negativas) 2. Reglas para una convivencia Feliz y aprender juntos 3. Dia de la Hispanidad. Civilizaciones precolombinas : Maya , Inca, Azteca . 4. Diversidad lingüística de América Latina: La tutela de las culturas indígenas 5. De fiesta por América Latina 6. Los jóvenes sí leen . Escritores contemporáneos. Entrevistas a un autor. 7. El sistema Educativo Español y los sistemas educativos europeos 8. El arte : Goya, Velázquez, Miró, Picasso, Botero, Frida Kahlo y el muralista Diego Rivera. 9. El amor y la amistad : hablar de sentimientos . Topicos sobre los españoles e italianos . 10. El cine pasado y actualidad . Película “ Cobardes” ( tema acoso escolar)y la violencia de género . 11. El mundo del trabajo ( cartas de solicitud de empleo, curriculum vitae, video entrevista de trabajo, pedir y dar consejos, perspectivas de futuro, recortes, paro juvenil en España, generación mnimileurista, la protesta estudiantil, Erasmus, un símbolo en peligro ) Trailer película “una casa de locos 12. Actividades de evaluacion de la unidad y prácticas Dele 13. Nuevas tecnologías, ventajas e inconvenientes, tecnoadictos o Tecnofóbicos 14. El español , segunda lengua en Twitter. Strumenti di lavoro: Libri di testo adottati: Acción 3 (Zanichelli), Raíces (Europass) Materiale audio Materiale audio-video o multimediale Uso del computer Fotocopie Metodo di lavoro: N° ore settimanali: …… di cui 1 in co-presenza con l’insegnante madrelingua di conversazione. Il programma di lingua potrà essere presentato a seconda delle esigenze emerse dallo studio di testi di vario tipo, oppure affrontato in momenti selezionati, e approfondito sul testo di grammatica. Il programma di cultura e/o conversazione seguirà un percorso umanistico interculturale su temi sociali e di attualità e cultura. Lo studio della letteratura avverrà per generi e/o temi e non necessariamente in ordine cronologico. L’eventuale preparazione ad esami di certificazione prevede l’utilizzo di materiali specifici e attività previste dall’esame stesso. Metodi e tecniche: - presentazione del testo o dell’argomento di civiltà / conversazione o di cultura / letteratura: lettura, ascolto o visione di un testo, a casa o in classe, per la comprensione globale risposta a domande di comprensione referenziale, o altra interazione con l’insegnante preparazione a casa di discussioni, esposizioni o altre attività da fare in classe esposizione, discussione o altre attività in classe, anche in gruppi, verifiche in itinere eventuale elaborazione scritta individuale a casa. - approfondimento della grammatica: prima presentazione dell’argomento in classe, anche partendo da altri testi, e chiarimento di punti ritenuti difficili, con qualche esercizio esercizi a casa correzione e ulteriori chiarimenti in classe. - preparazione ad esami di certificazione: - uso attività previste dall’esame, con misurazione delle prestazioni, analisi degli errori, spiegazione delle strategie, approfondimenti grammaticali, attività di commento, conversazione e follow-up motivanti. di film: eventuale presentazione dell’argomento con parole chiave o attività di motivazione (anticipazione, attualizzazione etc.) visione di un brano con sottotitoli in lingua straniera descrizione dei personaggi e delle scene comprensione e racconto della storia ripetizione e analisi di termini, frasi o strutture linguistiche preparazione di domande, risposte, riassunti etc. a casa discussione e verifica della comprensione, con possibili drammatizzazioni. Verifiche: “monitoraggio” del lavoro svolto in classe, colloqui formali e informali, risposte individuali a domande, interventi di ogni tipo, lavori scritti fatti a casa etc. n° 2/3 – 3/4 compiti scritti per periodo (trimestre / pentamestre), con varie modalità di esercizi; verifiche orali formali basate sul lavoro svolto a casa e/o attività orali previste all’interno delle unità didattiche, racconto di film, storie, esperienze; esposizione di informazioni desunte da testi di civiltà, eventuale esposizione di conoscenze metalinguistiche. Valutazione: per le prove scritte: prove oggettive, con attribuzione di un punteggio proporzionato all’estensione e alla difficoltà degli esercizi, che consenta per es. valutazioni in percentuale sul totale, poi convertite in decimi; oppure, uso di griglie di valutazione (da allegare). per le verifiche orali: voto in decimi proporzionato a criteri (esplicitati in griglie) sulla singola prestazione (interrogazione o altro momento formalizzato e riconosciuto come verifica), tipicamente la correttezza o completezza dei contenuti e la correttezza ed efficacia dell’espressione linguistica, con una certa tolleranza dell’errore a favore dell’efficacia nella comunicazione; altri elementi integrativi di valutazione, scaturiti da brevi interventi e interazioni in momenti informali. Recupero e potenziamento: Le modalità di recupero e potenziamento saranno quelle proposte dal collegio e decise dal consiglio di classe. Pisa, 29 ottobre 2015 Maria d’Ascanio Lidia Ferrer (ausiliare di conversazione)