Starters Cold cuts and cheese from the Alps Zuppe di stagione
Transcript
Starters Cold cuts and cheese from the Alps Zuppe di stagione
Food from South Tyrol / Dolomites Cucina del Sudtirolo (Alto Adige) Starters Südtiroler Küche This season’s star: fresh chanterelles from the Dolomites Lukewarm cake of chanterelles on fresh mushrooms with saffron sauce Tortino tiepido ai funghi finferli su ragù di finferli freschi e salsa allo zafferano VG € 10,00 Beef Tartare (100 g) with butter and toasted spelt bread (with chanterelles € 15,00) Tartara di manzo (100 gr), con pane di farro tostato e burro (L) (G) guarnita con finferli Raw rainbow trout with ginger topinambur salad Crudité di trota salmonata con insalata di zenzero e topinambur GL € 13,50 € 15,00 € 13,00 Marinated pike-perch rollmop with cucumber inside on violet cabbage Involtino di lucioperca marinato con cuore di cetriolo su cavolo cappuccio viola L G Pickled sweetwater sardines with lamb’s lettuce Agoni (sarda di lago) in carpione con insalata di songino L € 12,00 € 12,00 Lukewarm salad of fresh chanterelles and ricotta cheese with herbs Insalata tiepida di patate e finferli con gnocchetti di ricotta alle erbe GV Carpaccio of beef fillet with truffled chanterelles and cheese flakes Carpaccio di filetto di manzo con finferli trifolati e scaglie di Trentin grana € 10,00 G € 13,00 Cold cuts and cheese from the Alps Delicatessen platter: smoked cold cuts and cheese: speck, various hams, cheese and horseradish p Affettato tipico Delicatessen del Sudtirolo € 14,50 speck, salumi, formaggi, cetrioli e kren Carpaccio of Carne Salada (beef) with braised red radicchio Carpaccio di Carne Salada Trentina con radicchio brasato G L € 13,00 Assorted fine cheese from the Dolomites with apricots Varietà di formaggi affinati del Sudtirolo con mostarda e albicocche VG Sliced speck with horseradish, cucumber and coleslow p Speck affettato con rafano, cetrioli e duetto di insalate di cavolo cappuccio € 13,50 LG € 12,00 Zuppe di stagione Fine potato cream with roasted speck cubes Crema di patate con dadolata di pancetta affumicata rosolata p L G (V) € 10,00 Cream soup of carrots with yogurt drops Vellutata di carote con chicche di yogurt di Vipiteno V G (L) € 10,00 Food from South Tyrol / Dolomites Cucina del Sudtirolo (Alto Adige) Südtiroler Küche Pasta, Risotto and Dumplings Cheese dumpling, spinach dumpling and spinach ravioli with butter and parmesan Tris tirolese: Canederli al formaggio, agli spinaci e ravioli pusteresi su cavolo cappuccio V € 12,00 Green spinach spätzle (gnocchi) with ham and cream-sauce p Spatzle (gnocchetti) agli spinaci con prosciutto e crema al latte € 12,00 Typical alpine ravioli filled with spinach and ricotta, with brown butter and parmesan Ravioli pusteresi ripieni di spinaci e ricotta con burro dorato e parmigiano V € 12,00 Black ravioli filled with skomked rainbow trout in a light saffron sauce Tortelli neri ripieni di trota salmonata affumicata in salsa allo zafferano € 12,00 Risotto with fresh chanterelles Risotto con finferli freschi VG € 12,00 Risotto with lemon and peppermint and cheese from the Alpine hut Risotto al limone e menta con formaggio di malga GV € 12,00 Tagliatelle pasta with bear’s garlic and venison ragout Tagliatelle all’aglio orsino fatte in casa con ragù di capriolo € 12,00 Pasta „hay and straw“ with fresh chanterelles and speck (bacon) p Pasta paglia e fieno con finferli freschi e speck € 12,00 Meat from the Dolomites Beef tartare (200 g) with butter and toasted spelt bread (with chanterelles € 25,00) Tartara di manzo (200 gr),con burro e pane al farro tostato (L) (G) guarnita con finferli € 24,00 € 25,00 Fillet of veal in the crust with vegetables and mashed potatoes p Filetto di vitello in crosta con verdure e purè di patate € 23,00 Fillet of beef served in the hay nest with artichokes and roasted potatoes Filetto di manzo nel nido di fieno delle malghe con carciofi e patate saltate G € 24,50 Fillet of venison in red wine sauce with mushrooms and cherries Filetto di capriolo in salsa al vino Lagrein con capriccio di funghi e ciliege € 23,00 Grilled deer loin with tyrolean potatoes and vegetables Carrè di cervo grigliato con patate tirolesi e verdure G € 24,00 Rack of lamb in the sesame crust with flamed tomatoes, mashed potatoes and chanterelles Costolette di agnello "Brillenschaf" della Val di Funes in crosta di sesamo con pomodorini flambati, purè di patate e finferli € 24,00 Fish from the mountain stream Fillet oft he pike-perch in the crust of potatoes with courgettes and green broccolis Filetto di lucioperca in crosta di patate con zucchine e broccoletti verdi G Char fillet with violet potatoes and butter spinach Filetto di salmerino con patate viola e spinaci saltati al burro G € 20,00 € 20,00 Food from South Tyrol / Dolomites Cucina del Sudtirolo (Alto Adige) Südtiroler Küche Desserts and sweets from the Alps Lukewarm Applestrudel with ice cream Strudel di mele in pasta frolla con gelato al grano saraceno V Sweet delicious apricot dumpling Canederli dolci al quark rosolati ripieni all’albicocca con cannella € 7,00 V Warm chocolate cake with fluid heart, served with ice cream “fior di latte” Tortino di cioccolato con cuore morbido fondente e gelato al fior di latte € 7,00 V € 7,00 Mousse of apricots and blackberries garnished with chocolate Mousse all’albicocca e mirtillo nero con cialde alla cannella e cravattina al cioccolato V Sorbet of forest fruits Sorbetto ai frutti di bosco VGL € 7,00 € 6,00 Ricotta cake with cherries Ricotta cake con ciliegie V G € 7,00 Hot raspberries with vanilla ice cream Lamponi caldi con gelato alla vaniglia V G € 7,00 Vini da Dessert – Sweet wines Rosenmuskateller Abtei 2011 Gewürztraminer Vend. Tardiva "Roen" Le Petit Manincor, Passito Goldmuskateller (amabile) 2011 bicchiere bott. 0,375 lt € 7,50 € 7,50 € 8,00 € 4,00 € 35,00 € 35,00 € 39,00 € 22,00 Abbazia Muri Gries, Bolzano Cantina Termeno/Tramin Tenuta Manincor, Caldaro Cantina Caldaro Gedeck Coperto € 2,50 V vegetariano G senza glutine L senza lattosio p contains porc Le informazioni circa la presenza di sostanze o prodotti che provocano allergie sono disponibili rivolgendosi al personale di servizio All'occorrenza usiamo prodotti surgelati VI RICORDIAMO CHE TUTTI I PRODOTTI ENOGASTRONOMICI NEL MENÙ RIPORTATI “PIÙ TANTI ALTRI” SONO DISPONIBILI PRESSO I SEGUENTI PUNTI VENDITA IN MILANO C.so Buenos Aires 47 (MM Lima) P.za Santa Maria Beltrade 2 (MM Duomo) C.so San Gottardo 8 (P.za XXIV Maggio