lingua francese - iis castelnovo ne` monti

Transcript

lingua francese - iis castelnovo ne` monti
IIS CASTELNOVO NE' MONTI
INDIRIZZO SERVIZI SOCIO - SANITARI
PROGRAMMAZIONE DI FRANCESE
ANNO SCOLASTICO 201472015
CLASSE: 5^E
TESTO: POUR BIEN FAIRE
HOEPLI)
LE FRANÇAIS DES SERVICES SOCIAUX (Ed.
Al termine dell'anno scolastico gli alunni dovranno:
CONOSCERE
 Aspetti socio-linguistici e paralinguistici della comunicazione, anche con
soggetti istituzionali, in contesti di studio e di lavoro tipici del settore.
 Strategie di esposizione orale e d'interazione in contesti di studio e di lavoro.
 Strutture morfosintattiche adeguate alle tipologie testuali e ai contesti d'uso.
 Tipologie testuali, compresa quella tecnico-professionale di settore, loro
caratteristiche e organizzazione del discorso.
 Modalità di produzione di testi comunicativi relativamente complessi scritti e
orali.
 Strategie di comprensione globale e selettiva di testi relativamente complessi,
scritti e orali, riguardanti argomenti socio-culturali di attualità, e gli ambiti di
studio e di lavoro.
 Lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di lavoro;
varietà di registro e di contesto.
 Lessico e fraseologia di settore codificati da organismi internazionali.
 Tecniche d'uso dei dizionari, mono e bilingue, anche settoriali, multimediali e
in rete.
 Aspetti socio-culturali della lingua e dei paesi in cui è parlata, con particolare
riferimento all'organizzazione del sistema socio-sanitario.
 Aspetti essenziali della dimensione culturale e linguistica della traduzione.
SAPER FARE
 Interagire in conversazioni brevi chiare su argomenti familiari di interesse
personale, sociale, d'attualità o di lavoro.
 Esprimere opinioni su argomenti generali, di studio e di lavoro.
 Utilizzare appropriate strategie nell'interazione e nell'esposizione orale in
relazione ai diversi contesti personali, di studio e di lavoro.
 Comprendere testi orali in lingua standard, riguardanti argomenti noti di
attualità, di studio e di lavoro, cogliendone le idee principali ed elementi di
dettaglio.
 Comprendere testi scritti relativamente complessi riguardanti argomenti di
attualità, di studio e di lavoro, cogliendone le idee principali, dettagli e punti di
vista.
 Produrre, in forma scritta e orale, testi generali e tecnico-professionali
riguardanti esperienze, processi e situazioni relativi al settore socio-sanitario.
 Utilizzare il lessico del settore socio-sanitario, compresa la nomenclatura
internazionale codificata.
 Utilizzare i dizionari monolingue e bilingue, anche settoriali, compresi quelli
multimediali ai fini di una scelta lessicale appropriata ai diversi contesti di
studio e di lavoro.
 Trasporre in lingua italiana testi scritti relativi all'ambito dell'indirizzo sociosanitario o di interesse personale.
METODOLOGIA
Il testo in adozione offre una guida nel panorama delle professioni socio-sanitarie
usando la microlingua specifica del settore ed è destinato agli alunni del terzo, quarto
e quinto anno degli Istituti di istruzione professionale dell'indirizzo “Servizi socio-
sanitari”. Il testo è diviso in quattro moduli suddivisi in Unità che hanno come
obiettivi l'acquisizione ragionata dei contenuti e il raggiungimento delle competenze
linguistiche necessarie per organizzare e attuare interventi adeguati alle esigenze
socio-sanitarie di persone e comunità, per la promozione della salute e del benessere
bio-psico-sociale. Il testo è corredato di alcuni dossier tematici che affrontano
argomenti di interesse sociale come l'adolescenza, la famiglia, la psicologia, il carcere
e l'immigrazione.
VERIFICHE
Le prove mireranno a valutare le quattro abilità comprensione e produzione scritta e
orale:
 Compréhension écrite: svolgere un esercizio vero/falso, rispondere a domande
a risposta multipla e aperta, completare una tabella con le informazioni
desunte dal testo e rispondere a questionari di comprensione.
 Compréhension orale: rispondere a questionari di comprensione, evidenziare
le informazioni utili in un testo.
 Production écrite: scrivere brevi testi su esperienze e/o opinioni personali
oppure brevi trattazioni sugli argomenti studiati.
 Production orale: esprimere un punto di vista a partire da un documento.
 Vocabulaire: associare le parole alla definizione, al sinonimo oppure al
contrario, associare le parole alle immagini oppure trovare nel testo la parola
che corrisponde a una definizione, catalogare il lessico secondo categorie
suggerite;
e la capacità di interagire nell'ambito professionale.
Sono previste due verifiche per il trimestre e quattro per il pentamestre. Verrano
effettuate verifiche informali in itinere per l'esposizione orale dove si terrà conto
della pertinenza del contenuto, della pronuncia e dell'intonazione. In quanto alla
produzione scritta si valuteranno la conoscenza lessicale, la pertinenza, la correttezza
ortografica e grammaticale.
Castelnovo ne' Monti, lì 30/11/2014
L'insegnante
Viviane Cavalli