Crash test veicolo leggero Crash test light vehicle

Transcript

Crash test veicolo leggero Crash test light vehicle
aisico
associazione italiana per la
sicurezza della circolazione
CENTRO PROVE AISICO
LABORATORIO ACCREDITATO AI SENSI DELLA NORMA UNI CEI EN ISO / IEC 17025
ACCREDITED LABORATORY ACCORDING TO NORM UNI CEI EN ISO / IEC 17025
Crash test veicolo leggero
Crash test light vehicle
COMMITTENTE – CUSTOMER: Autostrade S.p.A.
BARRIERA DOPPIA ONDA DA BORDO LATERALE
TWIN WAVE BARRIER FOR SIDE EDGE
RAPPORTO DI PROVA n° 277
Crash Test Report # 277
Normativa di riferimento – Reference Standard:
DM 223 18/02/1992 (GU n. 63 del 16/03/1992)
DM 21/6/2004 (GU n. 182 del 5/8/2004)
UNI EN 1317-1 del 05/2000
UNI EN 1317-2 del 05/2000
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
20/04/2005
Pagina 1 di 98
INDICE- CONTENTS
1. GENERALITA’ DEL CAMPO PROVE - TEST LABORATORY .............................................................. 5
2. GENERALITA’ DEL CLIENTE - CUSTOMER .................................................................................... 6
3. NORME DI RIFERIMENTO - STANDARDS REFERENCE ................................................................... 6
4. DISPOSITIVO OGGETTO DELLA PROVA – TEST ITEM .................................................................. 6
5. PROCEDURE DI PROVA – TESTING METHOD ................................................................................. 7
5.1 PARAMETRI DI PROVA – TESTING PARAMETERS ...................................................................... 7
5.2 DISPOSITIVO INSTALLATO – INSTALLED TEST DEVICE............................................................. 7
5.2.1 Descrizione del dispositivo – Description of the restaint system............................................. 7
5.2.2 Foto del dispositivo ante-urto - Photos of the test item before the crash ................................ 9
5.3 CARATTERISTICHE DEL SITO DI PROVA – CHARACTERISTICS OF TEST AREA .......................... 12
5.4 VEICOLO - VEHICLE.............................................................................................................. 14
5.4.1 Dimensioni e caratteristiche del veicolo – Dimensions and charateristics of the vehicle ......... 15
5.4.2 Determinazione della posizione del baricentro per il veicolo leggero - .................................. 16
Determination of the centre of gravity ...................................................................................... 16
5.4.3 Foto del veicolo ante-urto - Vehicle Photos Before the crash.............................................. 17
5.5 DESCRIZIONE DELLA STRUMENTAZIONE INSTALLATA – DESCRIPTION OF THE MEASUREMENT
EQUIPMENTS............................................................................................................................. 22
5.5.1 STRUMENTAZIONE DEL VEICOLO DI PROVA – MEASUREMENT EQUIPMENTS ..................... 22
6. RISULTATI - RESULTS................................................................................................................ 24
6.1 Valori misurati – Measured Values .......................................................................................... 24
6.1.1 AREA DELLE TOLLERANZE COMBINATE – COMBINED TOLERANCE AREA ............................ 25
6.1.2 Sequenza fotografica - Photografic Sequence .................................................................... 26
6.1.3 Sequenza fotografica Zenitale - Photografic Sequence from above ...................................... 30
6.1.4 Descrizione dei danni subiti dalla barriera – System damages ............................................. 32
6.1.5 Foto della barriera post-urto – Barrier photos after the crash.............................................. 35
6.1.6 Foto paletti di sostegno deformati – Photos of the posts deformation .................................. 37
6.2 VEICOLO - VEHICLE.............................................................................................................. 38
6.2.1 Diagramma della velocità longitudinale del veicolo - Longitudinal speed vehicle diagram....... 38
6.2.2 Velocità e spostamenti misurati con riferimento al punto ed all’istante di inizio urto - Beginning
impact speeds and movements measured ................................................................................. 39
6.2.3 Indice di deformazione dell’abitacolo V.C.D.I. – Vehicle Cockpit Deformation ndex V.C.D.I .... 40
6.2.4 Descrizione della traiettoria e dei danni del veicolo – Desciption of the vehicle trajectory and
vehicle damages ..................................................................................................................... 41
6.2.5 Foto del veicolo post-urto - Vehicle photos after the crash.................................................. 43
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 2 di 98
6.3 VALUTAZIONE DEI DANNI - DAMAGES EVALUATION ............................................................... 47
6.3.1 Diagramma dell’accelerazione longitudinale 1a TERNA - Logitudinal acceleration diagram 1st
TERN ..................................................................................................................................... 47
6.3.2 Diagramma dell’accelerazione trasversale 1a TERNA - Transversal acceleration diagram 1st
TERN ..................................................................................................................................... 48
6.3.3 Diagramma dell’accelerazione verticale 1a TERNA – Vertical acceleration diagram 1st TERN .. 49
6.3.4 Diagramma e componente massima dell’accelerazione longitudinale mediata in un intervallo
mobile di 0.05 s 1a TERNA - Longitudinal acceleration diagram and maximum component mediate in
0.05 s mobile interval 1st TERN................................................................................................. 50
6.3.5 Diagramma e componente massima dell’accelerazione trasversale mediata in un intervallo
mobile di 0.05 s 1a TERNA....................................................................................................... 51
Transversal acceleration diagram and maximum component mediate in 0.05 s mobile interval 1st
TERN ..................................................................................................................................... 51
6.3.6 Diagramma e componente massima dell’accelerazione verticale mediata in un intervallo mobile
di 0.05 s 1a TERNA ................................................................................................................. 52
Vertical acceleration diagram and maximum component mediate in 0.05 s mobile interval 1st TERN 52
6.3.7 Diagramma dell’indice A.S.I. 1a TERNA - Index A.S.I Diagrams. 1st TERN ............................ 53
6.3.8 Diagramma T.H.I.V. (dati filtrati in classe CFC 180) – T.H.I.V. Diagram (filtering class CFC 180)
............................................................................................................................................. 54
6.3.9 Diagramma P.H.D. media mobile su una finestra di 0,01 s (dati filtrati in classe CFC) – P.H.D.
Diagram filtered on a mobile step of 0.01 s (filtering class CFC) .................................................. 55
6.3.10 Diagramma dell’Angolo di Virata (dati filtrati in classe CFC 60) – Yaw Diagram (filtering class
CFC 60).................................................................................................................................. 57
6.3.11 Diagrammi dati accelerazione manichino CFC 1000 –Diagram dummy acceleration filtering
class CFC 1000 ....................................................................................................................... 58
6.3.12 Diagramma dell’HIC (Head Injury Criterion)–HIC (Head Injury Criterion) diagram............... 60
6.3.13 Valutazione della severità dell’impatto – Severity Impact Evaluation .................................. 61
7. DICHIARAZIONI GENERALI – GENERAL DECLARATIONS ............................................................... 62
8. APPROVAZIONE DEL RAPPORTO – APPROVAL OF THE TEST REPORT ............................................ 63
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 3 di 98
ALLEGATI -ENCLOSURES
All. 1 – Certificato SINAL del Centro Prove AISICO – Quality certificate SINAL of the test laboratory
All. 2 – Analisi granulometrica e prova di carico del terreno di prova e prove di resistenza del cordolo in
c.a. – Granoulometric analysis and loading test of the terrain and concrete reinforced curb resistance
tests
All. 3 – Foto frontali urto – Impact sequenze front
All. 4 – Foto zenitali urto – Impact sequenze from above
All. 5 – Planimetria del sito di prova – Plan of the test area
All. 6 – Disegno costruttivo del dispositivo – Manufacturer drawings of the test item
All. 7 – Certificati di prova sui materiali componenti il dispositivo – Material test reports
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 4 di 98
1. GENERALITA’ DEL CAMPO PROVE - TEST LABORATORY
Centro Prove AISICO:
Indirizzo:
Via Morolense km. 2+600
03012 Anagni (FR)
Tel.
0775 772293
Fax.
0775 779121
Indirizzo:
Via Flaminia, 56
Uffici
00196 Roma
Tel.
06 32110436
Fax.
06 32502282
E-mail.
[email protected]
web
www.aisico.it
• AUTORIZZAZIONI - AUTHORIZATION
Il Centro Prove AISICO Opera ai sensi del D.M.
The Test Laboratory AISICO work to the senses
21/6/2004,
di
of D.M. 21/6/2004, based on the "Accreditation
Accreditamento” n° 0424, rilasciato dal SINAL,
Certificate" n° 0424, SINAL released, based on
che comporta la verifica della competenza
the laboratory technician competence test to
tecnica del laboratorio ad operare in conformità
work in compliance with the norm prescription
alle prescrizioni della norma UNI CEI EN ISO /
UNI CEI EN ISO/IEC 17025. (enc. 1)
in
base
al
“Certificato
IEC 17025. (all. 1)
Si dichiara inoltre che alla data di emissione del
Besisdes declare that to the date of issue of the
presente rapporto di prova nonché alla data di
present test report as well as to the date of
esecuzione della relativa prova, il Centro Prove
execution
AISICO non aveva in corso procedure di
Laboratory
sospensione o revoca dell’accreditamento.
procedures of suspension or revocation of the
of
the
AISICO
relative
test,
the
Test
didn’t
have
in
raced
accreditation.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 5 di 98
2. GENERALITA’ DEL CLIENTE - CUSTOMER
Nome progettista - Designer:
Volkmann & Rossbach Gmbh & Co.KG
Costruttore - Constructor :
Volkmann & Rossbach Gmbh & Co.KG
Indirizzo - Address
Hohe Strasse 11-19 D56401 Montabaur
Tel.
(02602) 135-0
Fax.
(02602) 135-490
3. NORME DI RIFERIMENTO - STANDARDS REFERENCE
La prova in oggetto è stata eseguita nel rispetto
The test in object has been executed complying
della seguente normativa:
with the following standards:
-
-
Norma UNI EN 1317-1-2000 (Barriere
-
Norm UNI EN 1317-1-2000 (Road
di sicurezza stradali: Terminologia e
restraint
criteri generali per i metodi di prova)
Terminology
Norma UNI EN 1317-2-2000 (Barriere
generate for test methods)
di
sicurezza
stradali:
Classi
di
-
systems
and
–
Part
general
1:
criteria
Norm UNI EN 1317-2-2000 (Road
prestazione, criteri di accettazione
restraint
delle prove d’urto e metodi di prova
Performance
per le barriere di sicurezza)
acceptance criteria and test methods
systems
classes,
for safety barriers)
4. DISPOSITIVO OGGETTO DELLA PROVA – TEST ITEM
Data di ricevimento - Date of receipt
07/03/2005
Data di prova – Test Date
09/03/2005
Tipo di barriera – Name of the test item
Barriera doppia onda da bordo laterale
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 6 di 98
–
Part
2:
impact
test
5. PROCEDURE DI PROVA – TESTING METHOD
5.1 PARAMETRI DI PROVA – TESTING PARAMETERS
Tipo di prova – Test Type
EU-TB11
Tipo di veicolo – Test Vehicle
Fiat UNO
Velocità
teorica
di
prova
[km/h]
–
[gradi]
-
100 +7%/-0%
Theoretical Impact speed
Angolo
teorico
d’impatto
20 +1,5°/-1,0°
Theoretical Impact Angle
900 +40
Massa del veicolo [kg] - Vehicle mass
Livello di contenimento teorico [kJ] –
40.62
Theoretical containment level
Il rapporto di prova è utilizzabile per richiedere
The present report can be used for the safety
l’omologazione per una barriera di sicurezza con
barrier homologation request with class N2 - H4,
classe di contenimento N2 - H4 se presentato
if it is forwarded with the complementary test
contestualmente
al
report foreseen by the reference norm.
complementare
previsto
rapporto
dalla
di
prova
normativa
di
riferimento.
5.2 DISPOSITIVO INSTALLATO – INSTALLED TEST DEVICE
5.2.1 Descrizione del dispositivo – Description of the restaint system
Con la prova di crash oggetto di questa relazione si
This crash test is for checking the twin wave
è inteso sottoporre a verifica la barriera a nastro
barrier for side edge with "Σ" support and "C"
doppia onda da bordo laterale, con pali di
spacer, designed and manufactured by Volkmann
sostegno a "Σ" e distanziatore a "C", ideata e
& Rossbach GmbH & Co KG, as the attached draw
costruita da Volkmann & Rossbach GmbH & Co
(enc. 6).
KG, che è rappresentata nei disegni allegati al
presente rapporto di prova (all. 6).
Tale barriera è costituita da una serie di lame
The barrier is setting up with metallic girders,
metalliche di altezza 0.47 m e lunghezza 4.3 m,
height 0.47 m and length 4.3 m each one, for 60
per una lunghezza installata pari a circa 60 m (di
m total length (22 m before the impact point and
cui 22 m a monte e 38 m a valle del punto d'urto),
38 m after the same point, directly connected to
collegate direttamente ai paletti di sostegno. con
the support with a "C".
interposto un distanziatore a "C".
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 7 di 98
I paletti di sostegno con sezione a "Σ" 100x55x4.2
The support has "Σ" cross section 100x55x4.2 mm,
mm, lunghi 1.9 m e posti ad interasse di 4 m.
length 1.9 m and a 4 m axis distance.
L'altezza alla sommità del nastro a doppia onda è
The max height of the twin wave barrier is 0.75 m
di 0.75 m.
La barriera in prova è risultata zincata in tutti i suoi
In this crash test the barrier was galvanized.
componenti.
Gli elementi sopra indicati sono stati analizzati in
The elements over indicated have been analyzed
tre campioni ciascuno dal laboratorio INTEC
in three champions for each one from laboratory
autorizzato con DM LL.PP. n° 23400, con sede in
INTEC authorized with DM LL.PP. n° 23400, with
Anagni, via Fontanile S. Angelo, 2.
center in Anagni, via Fontanile S. Angelo, 2.
I certificati delle prove sono allegati al presente
The tests certifies are encloses to the present
rapporto (all.7)
relationship (enc.7) .
Tutte le misure indicate nei disegni allegati sono
All the suitable measures in the enclosure are been
state verificate dall'AISICO prima dell'esecuzione
verified by the AISICO before the execution of the
della prova.
test.
Le misure indicate sono da intendersi al netto della
The suitable measures are without galvanization.
zincatura.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 8 di 98
5.2.2 Foto del dispositivo ante-urto - Photos of the test item before the crash
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 9 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 10 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 11 di 98
5.3 CARATTERISTICHE DEL SITO DI PROVA – CHARACTERISTICS OF TEST AREA
Il dispositivo è stato infisso in terreno costituito da
The test device has been installed in terrain
ghiaia calcarea in matrice sabbioso limosa di
constituted from limestone gravel in sandy ground
classificazione A-1-a, secondo normativa CNR-UNI
matrix of A-1-a classification, according to the
10006.
risultati
norm CNR-UNI 10006. Enclosed the grain size
dell’analisi granulometrica e della prova di carico
distribution analysis results and the loading test on
su piastra (CNR 146/92) del terreno di prova (all.
slab (CNR 146/92) of the test terrain enclosed
2),ed inoltre una planimetria del sito di prova con
(enc. 2), besides a plan of test area and the
evidenziati i punti di ripresa e il posizionamento del
positioning of device. (enc. 5)
dispositivo (all. 5). Di seguito sono riportati una
Here follows one cross-sectional section of the
sezione trasversale del sito di posa con i particolari
curb realized in reinforced concrete to the edge of
costruttivi del cordolo in c.a. realizzato al bordo
the test site.
In
allegato
sono
riportati
i
della pista di prova.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 12 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 13 di 98
5.4 VEICOLO - VEHICLE
Nella prova in oggetto viene impiegata una Fiat
The vehicle is a Fiat UNO 1993, total mass 900
UNO, del 1993 del peso complessivo di 900 kg
kg (compatible with the tolerances foreseen by
(compatibile con le tolleranze previste dalla
the norm UNI EN 1317-1) , identified by n° 277
norma UNI EN 1317-1), senza aggiunta di
and without balleast.
zavorra ed identificata con il n°277.
Il veicolo prescelto risulta essere rappresentativo
The
dell’attuale traffico europeo.
European traffic.
Le condizioni del veicolo in prova, ad un esame
The conditions of the vehicle in test are in
obbiettivo,
compliance with the certification of suitability for
sono
risultate
tali
da
renderlo
vehicle
is representative of the real
conforme alla certificazione di idoneità per la
the
circolazione su strada rispetto a pneumatici,
suspensions, auto body and alignment of the
sospensioni, carrozzeria ed allineamento delle
wheels. The tires have been inflated
ruote. I pneumatici sono stati gonfiati alla
pressure recommended by the constructor.
circulation
on
road
regarding
tires,
to the
pressione raccomandata dal costruttore.
Il sistema sterzante è risultato perfettamente
The steering system has turned out perfectly
funzionante e non è stata effettuata nessuna
working and it has not been carried out any
azione di bloccaggio del volante. All’interno del
action of blocking of the steering wheel. Inside
veicolo è stato installato un sistema pneumatico
the vehicle has been installed a pneumatic
di frenatura radiocomandato, al solo scopo di
system of remote-controlled braking, to the only
facilitare l’arresto del veicolo stesso dopo l’uscita
scope to perform the possible stop of the vehicle
dal box CEN.
after the exit from box the CEN box.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 14 di 98
5.4.1 Dimensioni e caratteristiche del veicolo – Dimensions and charateristics of the
vehicle
Le dimensioni del veicolo sono riportate
nell’illustrazione seguente:
The vehicle dimensions are in the picture
above:
FOGLIO DI RILEVAMENTO DATI
DIMENSIONI DEL VEICOLO LEGGERO VEHICLE DIMENSION
Codice
Code
Misura/Di
m.
PROVA N. 277
TEST N. :
DEL.-DATE
09/03/2005
:
DESCRIZIONE - DIMENSION
WBsx
2360 Passo Sinistro -Wheel base left
WBdx
2370 Passo Destro - Wheel base right
F
520 Sbalzo anteriore - Front lifting
R
740 Sbalzo posteriore - Rear lifting
L
3625 Lunghezza - Lenght
W
1555 Larghezza - Width
H
1425 Altezza veicolo zavorrato - Height of the vehicle with ballast
T ant
1342 Carreggiata anteriore - Track width front
Tpost
1302 Carreggiata posteriore - Track width rear
Posizionamento dei sensori di accelerazione e velocità angolare a veicolo zavorrato Positioning of the accelerometers and angle speed with ballasted vehicle
C1
C2
C3
C4
C5
Distanza dal baricentro secondo l'asse x del sensore di velocità ango
Distance of the centre of gravity x axe of the accelerometer
Distanza dal baricentro secondo l'asse x della 1° terna accelerometri
322
Distance of the centre of gravity x axe of the 1st accelerometer tern
Distanza dal baricentro secondo l'asse x della 2° terna accelerometri
2
Distance of the centre of gravity x axe of the 2nd accelerometer tern
Distanza dall'asse di mezzeria secondo l'asse y dei sensori di
0 accelerazione e velocità angolare - Lateral distance y axe of the
accelerometers and angle speed
42
Distanza dal baricentro secondo l'asse z dei sensori di accelerazione
39 velocità angolare - Vertical distance z axe of the accelerometers and
angle speed
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 15 di 98
5.4.2 Determinazione della posizione del baricentro per il veicolo leggero Determination of the centre of gravity
PROVA N. - TEST
N. :
FOGLIO DI RILEVAMENTO DATI
277
DEL. - DATE : 09/03/2005
BARICENTRO AUTOVETTURA - CENTRE OF GRAVITY
DIMENSIONI E PESI con il VEICOLO IN PIANO
Peso con
Peso a
ZAVORRA e
Unità
Dati misurati
VUOTO MANICHINO - Measured
misura
Weight
Weight with
data
- Unit without ballast
ballast and
Denominazione - Description
dummy
Passo asse lato SX - Wheelbase left
mm
2360
Passo asse lato DX -Wheelbase right
mm
2370
Carreggiata Anteriore - Front track
mm
1342
Carreggiata Posteriore - Rear track
mm
Peso in piano ASSE Anteriore - Weight wheelbase front
Kg.
456.00
527.00
Peso in piano ASSE Posteriore - Weight wheelbase rear
Kg.
255.90
354.80
Peso complessivo in piano - Total weight
Kg.
711.9
881.8
Peso Zavorra e Manichino (se presente) - Weight of ballast and
dummy (if present)
Kg.
DWi
169.9
mm
mm
Raggio statico
Rsi - Static
Radius (mm)
Ant. SX - Front
538
526
257
Ant. DX - Front
538
530
261
Post. SX - Rear
538
534
265
Post. DX - Rear
536
524
256
Ruota - Wheel
D' W i
1302
D Wi
D' W i
ALTEZZA del BARICENTRO (con Sollevamento Veicolo)
BARICENTRO
HEIGHT of CENTRE OF GRAVITY (with lifting of the vehicle)
CENTRE OF GRAVITY
Peso asse
Peso asse
ANTER. - weight POSTER. - weight
wheelbase front
wheelbase rear
Altezza di
(kg)
(kg)
sollevamento - Lifting
Altezza
Baricentro
Tang θ
Height of
(angolo di
sollevamento - centre of
ruota SX - ruota DX - ruota SX - ruota DX lifting angle)
gravity
wheel
wheel
wheel
wheel
Zgi(mm)
left
left
right
right
height
Sollevamento asse
ANTERIORE - Lifting of the
front wheelbase
Sollevamento asse
POSTERIORE - Lifting of the
rear wheelbase
(mm)
(B)
(A)
IN PIANO - IN
PLANE
264.2
262.5
-----
200
267.7
267.1
-----
0.0849
505.5
400
270.7
269.1
-----
0.1716
459.1
500
274.4
273.7
-----
0.2163
520.6
400
272.4
270.9
-----
0.1716
513.8
269.3
266.2
-----
0.0849
527.6
265.5
261.8
-----
200
IN PIANO - IN
PLANE
IN PIANO - IN
PLANE
(A)
Altezza media Average height Zg
(mm)
(B)
509
Distanza da Asse di
Mezzeria - Lateral
distance Yg (mm) (*)
19
-----
188.7
165.8
200
-----
191.8
170.6
0.0849
500.7
400
-----
196.3
174.3
0.1716
507.4
500
-----
198.4
176.4
0.2163
508.5
400
-----
196.4
174.8
0.1716
516.8
Distanza da Asse
Anteriore - Longitudinal
distance Xg (mm)
952
----193.4 169.9
529.1
0.0849
200
IN PIANO - IN
----189.5 165.6
PLANE
(*) Valori positivi : Baricentro posizionato sul lato SX -- Valori negativi : Baricentro posizionato sul lato DX
(*) Positive values : Centre of gravity on the left --------- Negative values : Centre od gravity on the right
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 16 di 98
5.4.3 Foto del veicolo ante-urto - Vehicle Photos Before the crash
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 17 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 18 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 19 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 20 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 21 di 98
5.5 DESCRIZIONE DELLA STRUMENTAZIONE INSTALLATA – DESCRIPTION OF THE
MEASUREMENT EQUIPMENTS
5.5.1 STRUMENTAZIONE DEL VEICOLO DI PROVA – MEASUREMENT EQUIPMENTS
Su una piattaforma sperimentale (come da
A tern of acceleration sensors is placed on a
immagini allegate) fissata rigidamente al telaio
experimental platform (see photos) anchored
del veicolo, in prossimità del baricentro del
stiffly to the vehicle chassis, near the vehicle
veicolo di prova, viene posta una terna triassiale
centre of gravity. The tern has a 100 g end of
di accelerometri con fondo scala di 100 g
scale.
È inoltre installato sempre in corrispondenza
It’s moreover installed an angular speed sensor,
della terna accelerometrica il misuratore di
end
velocità angolare con fondo scala di 70 RAD/S.
accelerometric tern.
Questi sensori sono collegati tramite cavi ad una
This sensors are connected to an electronic
centralina tipo DAS 3200L della EME Corporation
device
posta all’interno del veicolo.
Corporation anchored on board.
Sulla pista di prova sono installate cinque
On the test site five television cameras to high
telecamere ad alta definizione e ad alta velocità
definition and high speed (250 frame/s) are
(250 fotogrammi/s) collocate rispettivamente
placed respectively two in frontal and rear
due in posizione frontale e retro ed una in
position back and one in zenithal position.
of
scale
type
70
DAS
RAD/s,
nearly
3200L
made
to
by
the
EME
posizione zenitale.
Nella postazione zenitale è presente anche una
In the zenithal position there are also television
telecamera a velocità 100 fotogrammi/s.
cameras to speed 100 frames/s. Television
Riprese televisive vengono effettuate anche con
scenes
quattro telecamere convenzionali a velocità
conventional television cameras to normal speed
normale
(25 frames/s) placed in lateral, zenital, rear and
(25
fotogrammi/s)
collocate
in
are
carried
out
also
with
four
posizione laterale, zenitale, frontale e retro.
frontal position.
Il posizionamento dei sistemi di ripresa è
The positioning of television cameras is brought
riportato nell’all. 5
in the enc. 5
I veicoli in prova vengono trascinati da un cavo
The tested vehicles are drug from a cable
trainato da un sistema idraulico alimentato da
hauled from a fed hydraulic system of two
due motori Diesel da 500 CV
Diesel motors from 500 HP.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 22 di 98
La regolazione della velocità di lancio viene
The regulation of the launch speed is controlled
controllata da un sistema computerizzato che,
by a computerized system that, reading an
attraverso la lettura di un encoder, segue una
encoder,
curva di accelerazione preimpostata.
acceleration.
La determinazione della velocità finale di impatto
The impact final speed determination is carried
è effettuata da un sistema velox collocato a
out by a system ‘velox’ placed less than six
meno di sei metri dal punto di impatto.
meters from the impact point.
Il manichino risulta strumentato:
Inside the dummy head are pleced:
•
•
con una terna triassale di accelerometri
performs
a
predefined
a tern of acceleration sensors for the
posta nella testa per la misurazione
measurement of the three accelerations
delle tre accelerazioni secondo gli assi X,
axis X, Y, Z for the H.I.C. (Head Injury
Y, Z per la determinazione dell’H.I.C.
Criterion) determination;
(Head Injury Criterion);
•
curve
•
a set of six sensors, positioned in the
con una cella di carico, con sei sensori,
dummy neck for the determination of
posizionata nel collo del manichino per
the
la determinazione delle forze e dei
according to the three axis X, Y, Z.
momenti secondo i tre assi X, Y, Z.
strengths
and
the
moments
These nine signals are transmitted through
Questi nove segnali sono trasmessi tramite cavi
cables
alla
connected to the other sensors and located
stessa
centralina
DAS
3200L
posta
all’interno del veicolo, dove sono collegati gli
to
the
same
system
inside the vehicle.
altri sensori.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 23 di 98
DAS
3200L
6. RISULTATI - RESULTS
6.1 Valori misurati – Measured Values
Numero della prova
Test Number
Data della prova
Test Date
Condizioni ambientali
Environment
277
Tipo di barriera
Barrier
Barriera doppia onda da bordo laterale
09/03/2005
Cielo sereno con campo prove asciutto
Clear sky and dry test terrain
Twin wave barrier for side edge
Massima deflessione dinamica
Maximum dynamic deflection
Larghezza operativa
Working Width
Deflessione massima permanente
Maximum static deflection
Lunghezza di barriera installata
Lenght of the installed barrier
Lunghezza del contatto
Lenght of contact
Velocità effettiva d’impatto
Impact Speed
Differenza rispetto alla velocità nominale
Difference from the nominal speed
Angolo d’impatto
Impact angle
Differenza rispetto all’angolo nominale
Difference from the nominal angle
Differenza angolo entro i limiti di tolleranza
Difference omong tollerance limits
Energia d’urto
Impact Energy
Attraversamento della barriera
Vehicle cross over the barrier
Scavalcamento della barriera
Vehicle clamber over the barrier
Ribaltamento del veicolo
Vehicle overturn
Uscita del veicolo all’interno del box CEN
Vehicle inside CEN box
Il veicolo si capovolge nell’area di prova
Vehicle turns over in the test area
0.69 m
0.79 m
0.46 m
60 m
7.2 m
103.02 km/h
+3.02 km/h (+3.02%)
20.53°
+0.53° (+2.65%)
No
44.51 kj
No
No
No
Si
No
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 24 di 98
6.1.1 AREA DELLE TOLLERANZE COMBINATE – COMBINED TOLERANCE AREA
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 25 di 98
6.1.2 Sequenza fotografica - Photografic Sequence
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 26 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 27 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 28 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 29 di 98
6.1.3 Sequenza fotografica Zenitale - Photografic Sequence from above
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 30 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 31 di 98
6.1.4 Descrizione dei danni subiti dalla barriera – System damages
Il veicolo descrive correttamente la traiettoria
The vehicle correctly describes the previewed
prevista e, dopo lo sgancio, urta la barriera nel
trajectory and, after the uncoupling, it hits the
punto prefissato. Nessun elemento del dispositivo
barrier in the prefixed point. No element of the
in prova è penetrato nell'abitacolo del veicolo.
device in test is penetrated inside of the vehicle.
Il veicolo viene ridiretto dopo l'urto,
restando
The vehicle is redirect after the collision,
all'interno del box CEN ed arrestandosi contro la
remaining inside CEN box and arresting itself
barriera dopo aver percorso circa 36 m dal punto
after to have covered approximately 36 m from
d'impatto.
the impact point.
Per quanto riguarda la barriera la lunghezza della
As far as the barrier the length of the damaged
zona danneggiata ha uno sviluppo di circa 12 m,
zone has a development of approximately 12 m,
mentre i danni subiti sono riportati nella tabella
while the endured damages are received in the
seguente:
following table:
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 32 di 98
FOGLIO DI RILEVAMENTO DATI
PROVA N. : 277
Rilievo dei danni subiti dalla BARRIERA
Barriera a LAMA e PALETTI
N°
PALETTO
X
spostamento
trasversale (cm)
base
paletto
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-6
-4
-3
-2
-1
Y
altezza
(cm)
NOTE
(penetrazione di elementi all’interno dell’abitacolo,
rottura completa del nastro, rotture localizzate,
sfilamento dei paletti, rottura dei paletti, rotazione dei
paletti)
sommità sommità
lama
lama
0
3
4.5
3
4.5
4
3
0
-5
DEL. : 09/03/2005
0
5
24.5
46.2
35.1
19.5
2
0
0
1
2
75
75.5
74.5
72.3
76.3
74.2
75
75
3
4
5
Paletto piegato
Paletto piegato e ruotato
Paletto piegato, ruotato e staccato dalla lama
Paletto piegato, ruotato e staccato dalla lama
Paletto piegato e ruotato
Paletto piegato
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Paletto in corrispondenza della traiettoria di impatto del veicolo
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 33 di 98
19
20
Data survey sheet
TEST # : 277
DATE : 09/03/2005
Damage of the system BEAMS AND POSTS
X
deflection (cm)
Y
height
(cm)
Post
base
Beam
top
POST #
-6
-5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-6
Beam
top
0
3
4.5
3
4.5
4
3
0
-5
-4
-3
-2
-1
0
5
24.5
46.2
35.1
19.5
2
0
0
1
2
NOTE
(intrusion of system parts inside the vehicle, cmplete
breaking of the beam, localized breaking, unthreading of
posts, breaking of posts, rotation of posts)
75
75.5
74.5
72.3
76.3
74.2
75
75
3
4
5
Post folded
Post folded and rounded
Post folded, rounded and teared off from the beam
Post folded, rounded and teared off from the beam
Post folded and rounded
Post folded
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Post correspondent to the vehicle impact
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 34 di 98
18
19
20
6.1.5 Foto della barriera post-urto – Barrier photos after the crash
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 35 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 36 di 98
6.1.6 Foto paletti di sostegno deformati – Photos of the posts deformation
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 37 di 98
6.2 VEICOLO - VEHICLE
6.2.1 Diagramma della velocità longitudinale del veicolo - Longitudinal speed vehicle diagram
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
S
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
Pagina 38 di 98
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
6.2.2 Velocità e spostamenti misurati con riferimento al punto ed all’istante di inizio
urto - Beginning impact speeds and movements measured
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 39 di 98
6.2.3 Indice di deformazione dell’abitacolo V.C.D.I. – Vehicle Cockpit Deformation
ndex V.C.D.I
RILIEVO DEI DANNI SUBITI DAL VEICOLO LEGGERO
Cockpit Deformation Index)
INDICE V.C.D.I. (Vehicle
FOGLIO DI RILEVAMENTO DATI
Rilievo dei danni subiti dal veicolo leggero (VCDI)
Damages to the vehicle
PROVA N.
277
TEST N. :
DEL
09/03/2005
DATE. :
LATO DELLE DEFORMAZIO
DELL'ABITACOLO - SIDE OF
COOKPIT DEFORMATION
LF
AS = Tutti i sedili - All seats
FS = Sedili anteriori - Front seats BS = Sedili posteriori - Rear seats
RS = Sedili destra - right seats LS = Sedili sinistra . Left seats
RF = Anteriore DX - Front right RB = Posteriore DX - Rear right
LF = Anteriore SX - Front Left LB = Posteriore SX - Rear left
a: cruscotto - parte più alta sedile posteriore-cookpit upper part of rear
b: tetto - pianale- roof
c: pedali - sedile posteriore- pedals rear seats
d: parte inferiore cruscotto - pianale - cookpit lower part
e: larghezza interna (montanti SX e DX) - internal lenght (left and right
mounting)
f: bordo INF finestrino DX - bordo SUP finestrino SX lower hedge righ
windows - upper hedge left windows
g: bordo INF finestrino SX - bordo SUP finestrino DX
lower hedge left windows - upper hedge right windows
INDICE INDEX VCDI
R=0 se
R=1 se
R=2 se
|VAR%| < 3
3 <= |VAR%| <= 10
|VAR%| >10
LF 0001000
DIMENSIONE
DIMENSION
Ante-urto Before
Impact [mm]
Post-urto After
Impact [mm]
Variazione
Variation [%]
R
a (sinistra left)
2020
1995
-1.24
0
a (destra right)
2020
2040
0.99
0
b
1120
1150
2.68
0
c
1310
1280
-2.29
0
d
445
430
-3.37
1
e (anteriore front)
1280
1275
-0.39
0
e (posteriore rear)
1245
1245
0.00
0
f (anteriore front)
1270
1260
-0.79
0
f (posteriore rear)
1170
1170
0.00
0
g (anteriore front)
1270
1260
-0.79
0
g (posteriore rear)
1170
1170
0.00
0
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 40 di 98
6.2.4 Descrizione della traiettoria e dei danni del veicolo – Desciption of the vehicle
trajectory and vehicle damages
Fiancata sinistra danneggiata
Flank left damaged
Paraurti divelto
Bumper pulled off
Semiasse anteriore sinistro divelto
Left front axle pulled off
Cofano deformato
Bonnet deformed
Tetto abitacolo e parte frontale deformati
Top and frontal deformed
Parabrezza scheggiato
Windscreen chipped
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 41 di 98
FOGLIO DI RILEVAMENTO DATI - COLLECTING DATA SHEETS
RILIEVO TRAIETTORIA DI USCITA VEICOLI -VEHICLE TRAJECTORY
Lenght contact zone
barrier vehicle
2.9
7.2
Distanza punto di inizio
deformazione barriera
(m)
Lunghezza zona di
deformazione
barriera (m)
Lenght zone
deformation of
barrier
12.2
Distance start point
deformation of barrier
-4.1
La
2.0
Y
X
BOX CEN
ZONA DI CONTATTO
BARRIERA VEICOLO CONTACT ZONE
BARRIER VEHICLE
Letto d'arresto Arrest Zone
RILEVATO GROUND
TRAIETTORIA DEL
VEICOLO - VEHICLE
TAJECTORY
Y
m
m
0.0
0.2
1
1
2.0
-0.4
2
2
4.0
-0.3
3
6.0
0.0
4
8.0
0.4
5
5
10.0
0.8
6
6
12.0
1.2
7
7
14.0
1.5
8
8
16.0
1.8
9
9
18.0
2.1
10
10
20.0
2.2
11
11
22.0
2.3
12
12
24.0
2.0
13
26.0
1.8
14
14
28.0
1.6
15
15
30.0
1.5
16
16
32.0
1.2
17
17
34.0
0.5
18
18
36.0
0.2
19
19
38.0
0.0
20
20
40.0
21
21
42.0
22
22
44.0
23
23
46.0
24
24
48.0
25
25
50.0
26
26
52.0
27
27
54.0
28
28
56.0
13
ZONA DI
DEFORMAZIONE
BARRIERA DEFORMATION
X
0
0
4
B
Traiettoria rilevata
RUOTA
ANTERIORE SX
Trajectory
FRONT LEFT
WHEEL
20°
3
LEGENDA
277
DEL. - 09/03/2005
RIQUADRO
Distance of start point
contact barrier vehicle
Lu
Lunghezza zona di
contatto barriera
veicolo (m)
2.0
Distanza punto di inizio
contatto barriera
veicolo (m)
PROVA N.- TEST
N.:
58.0
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 42 di 98
6.2.5 Foto del veicolo post-urto - Vehicle photos after the crash
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 43 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 44 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 45 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 46 di 98
6.3 VALUTAZIONE DEI DANNI - DAMAGES EVALUATION
6.3.1 Diagramma dell’accelerazione longitudinale 1a TERNA - Logitudinal acceleration diagram 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
Pagina 47 di 98
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
6.3.2 Diagramma dell’accelerazione trasversale 1a TERNA - Transversal acceleration diagram 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
Pagina 48 di 98
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
6.3.3 Diagramma dell’accelerazione verticale 1a TERNA – Vertical acceleration diagram 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
Pagina 49 di 98
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
6.3.4 Diagramma e componente massima dell’accelerazione longitudinale mediata in un intervallo mobile di 0.05 s 1a TERNA Longitudinal acceleration diagram and maximum component mediate in 0.05 s mobile interval 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
MAX. media long.
Al tempo di :
0.1833
2.9947
MIN. media long.
Al tempo di :
-7.1172
1.5541
g
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 50 di 98
g
s
6.3.5 Diagramma e componente massima dell’accelerazione trasversale mediata in un intervallo mobile di 0.05 s 1a TERNA
Transversal acceleration diagram and maximum component mediate in 0.05 s mobile interval 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
MAX. media trasv.
6.5036
Al tempo di :
1.6134
g
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 51 di 98
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
MIN. media trasv.
Al tempo di :
-0.6958
2.1833
g
s
6.3.6 Diagramma e componente massima dell’accelerazione verticale mediata in un intervallo mobile di 0.05 s 1a TERNA
Vertical acceleration diagram and maximum component mediate in 0.05 s mobile interval 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
MAX. media vert.
Al tempo di :
3.5089
1.5322
MIN. media vert.
Al tempo di :
-2.2915
1.4775
g
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 52 di 98
g
s
6.3.7 Diagramma dell’indice A.S.I. 1a TERNA - Index A.S.I Diagrams. 1st TERN
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Valore ASI sul baricentro : 0.8
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 53 di 98
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
Al tempo :
1.5513
s
6.3.8 Diagramma T.H.I.V. (dati filtrati in classe CFC 180) – T.H.I.V. Diagram (filtering class CFC 180)
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
Valore T.H.I.V. : :
Al tempo di :
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
28.8
1.597
Km/h
s
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
Tempo di volo :
136.8
La linea tratteggiata rossa indica il tempo teorico di urto della testa con le superfici d’urto immaginarie all’interno del veicolo
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 54 di 98
ms
6.3.9 Diagramma P.H.D. media mobile su una finestra di 0,01 s (dati filtrati in classe CFC) – P.H.D. Diagram filtered on a mobile step of
0.01 s (filtering class CFC)
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
Valore P.H.D. :
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
13.0
g
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 55 di 98
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
Al tempo di :
1.618
s
La linea continua rossa indica il tempo teorico di urto della testa con le
superfici d’urto immaginarie all’interno del veicolo
La linea tratteggiata rossa indica il tempo teorico in cui si è verificata la
massima decelerazione post urto della testa
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 56 di 98
The red continuous line indicates the theoretical time of collision of the
head with the imaginary collision surface inside the vehicle. The outlined
red line indicates the theoretical time in which the maximum
deceleration of the head after the impact has taken place.
6.3.10 Diagramma dell’Angolo di Virata (dati filtrati in classe CFC 60) – Yaw Diagram (filtering class CFC 60)
Prova n° :
Committente :
Tipo veicolo :
Inizio urto:
277
Autostrade S.p.A.
Fiat UNO
1.4598
s
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Del :
Freq. di campionamento :
Velocità d'impatto :
Pagina 57 di 98
09/03/2005
10000
Hz
103.02
km/h
6.3.11 Diagrammi dati accelerazione manichino CFC 1000 –Diagram dummy
acceleration filtering class CFC 1000
max= 15.23 g; t= 1.575 sec;
min= -0.64 g; t= 1.995 sec;
Accelerazione longitudinale X
(ClasseCFC1000)
50
40
Accelerazione [
30
20
10
0
-10
-20
-30
-40
-50
0.00
0.30
0.60
0.90
1.20
1.50
Tempo [s]
1.80
2.10
2.40
2.70
3.00
max= 36.46 g; t= 1.572 sec;
min= -1.80 g; t= 2.368 sec;
Accelerazione trasversale Y
(ClasseCFC1000)
50
40
Accelerazione [
30
20
10
0
-10
-20
-30
-40
-50
0.00
0.30
0.60
0.90
1.20
1.50
1.80
2.10
2.40
2.70
Tempo [s]
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 58 di 98
3.00
max= 13.74 g; t= 1.571 sec;
min= -2.34 g; t= 1.540 sec;
Accelerazione verticale Z
(ClasseCFC1000)
50
40
Accelerazione [
30
20
10
0
-10
-20
-30
-40
-50
0.00
0.30
0.60
0.90
1.20
1.50
1.80
2.10
2.40
2.70
3.00
Tempo [s]
max= 39.92 g; t= 1.572 sec;
Accelerazione Risultante
(Classe CFC1000)
50
45
Accelerazione [
40
35
30
25
20
15
10
5
0
0.00
0.30
0.60
0.90
1.20
1.50
Tempo [s]
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
1.80
2.10
2.40
2.70
Pagina 59 di 98
3.00
6.3.12 Diagramma dell’HIC (Head Injury Criterion)–HIC (Head Injury Criterion) diagram
HIC max = 57.8 [g^2.5 s], tempo iniziale = 1.5642 [s], durata = 140.3 [ms]
70
60
50
40
30
20
10
0
0.00
50.00
100.00
150.00
Durate [ms]
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 60 di 98
200.00
250.00
6.3.13 Valutazione della severità dell’impatto – Severity Impact Evaluation
Indice di Valutazione
della Severità dell'impatto Severity Impact Evaluation
Prova n° - Test #
277
VEICOLO
VEHICLE
1^ terna
1st tern
Distanza dal
Baricentro [mm] –
Distance from
centre of gravity
Del - Date
9 Marzo 2005
MANICHINO ANTROPOMORFO
DUMMY ANTHROPOMORPHOUS
2^
Tempo
Tempo Accelerometri sulla testa
Tempo –
terna
– Time
– Time cella di carico sulla parte
Time [s]
– 2nd
[s]
[s]
superiore del collo
tern
X
322
0
Y
0
0
Z
39
0
min
-7.1172
1.5541
0
0
-0.64
1.9951
max
0.1833
2.9947
0
0
15.23
1.5754
min
-0.6958
2.1833
0
0
-1.80
2.368
max
6.5036
1.6134
0
0
13.74
1.5713
min
-2.2915
1.4775
0
0
-2.34
1.5403
max
3.5089
1.5322
0
0
39.92
1.5721
Acc. Long. [g]
Acc. Trasv. [g]
Acc. Vert. [g]
valori ammissibili –
allowable values
Valore ASI – ASI
Value
0.8562
1.5513
≤ 1,0 Livello di severità
dell’urto A
Crash severity level A
≤ 1,4 Livello di severità
dell’urto B
Crash severity level B
Valore THIV [km/h]
– THIV value
28.8372
1.5966
≤ 33
Valore PHD [g] –
PHD value
13.0573
1.6183
≤ 20
Tempo di Volo [ms]
- Time
136.8
Valore HIC – HIC
2.5
value [g s]
t1
1.564
t2
1.704
57.79
Valore di Sicurezza
Safety value
600
Valore Ammissibile
Allowable value
1000
La determinazione dei valori dell’ASI e del PHD
The ASI and the PHD have been calculated
è avvenuto attraverso un processo di calcolo di
using
media mobile delle accelerazioni campionate
accelerations taken with frequency of 10.000
con frequenza di 10.000 campioni al secondo,
champions a second, on windows of 50 ms
rispettivamente su finestre di 50 ms e 10 ms.
and 10 ms respectively. The calculation of the
Il calcolo della media mobile è avvenuto con
mobile average has been calculated with
passo relativo al singolo campione ovverosia
relative step to the single sample, with a step
con passo di un decimillesimo di secondo.
of a ten thousandth of second.
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
average
mobile
calculation
Pagina 61 di 98
of
the
7. DICHIARAZIONI GENERALI – GENERAL DECLARATIONS
I risultati del rapporto di prova riguardano solo
The test report concerns only the tested
il dispositivo testato.
device.
Il rapporto di prova non può essere riprodotto,
The test report cannot be reproduced, partially
se non per intero, senza l’approvazione della
without the Direction of the Centre approval.
Direzione del Centro.
Correzioni ed aggiunte a questo rapporto di
Corrections and addition to this test report are
prova sono effettuate soltanto mediante un
only carried out through a new document
nuovo documento che viene designato come
issued as a supplement to the present test
supplemento al rapporto di prova cui fa
report.
riferimento.
Il seguente rapporto di prova è corredato di
This test report is accompanied by cine-video-
materiale cine-video-fotografico.
photographic material.
La
lingua
ufficiale
di
riferimento
questo rapporto è l’italiano
di
The italian language is the official report
reference
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 62 di 98
8. APPROVAZIONE DEL RAPPORTO – APPROVAL OF THE TEST REPORT
TECNICI CHE HANNO ESEGUITO LA PROVA – TEST RESPONSIBLE PERSON
NOME
COMPETENZA
Responsabile
Ing. Lorenzo LOMBARDI
scientifico
FIRMA
delle
prove,
elaborazione dati e redazione del rapporto
di prova – Scientific responsible of the test,
..............................
data processing and issue of test report
IL DIRETTORE DEL CENTRO – CENTER DIRECTOR
Ing. Stefano CALAMANI
............................................
Anagni lì
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 63 di 98
Allegato 1 – Enclosure 1
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 64 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 65 di 98
Allegato 2 - Enclosure 2
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 66 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 67 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 68 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 69 di 98
Allegato 3 - Enclosure 3
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 70 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 71 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 72 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 73 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 74 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 75 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 76 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 77 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 78 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 79 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 80 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 81 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 82 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 83 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 84 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 85 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 86 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 87 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 88 di 98
Allegato 4 - Enclosure 4
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 89 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 90 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 91 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 92 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 93 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 94 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 95 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 96 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 97 di 98
Prova n°277 del 09/03/2005
Centro Prove AISICO
Pagina 98 di 98