pompe sommerse 4

Transcript

pompe sommerse 4
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 42
PM
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMERGIBLES 4”
50 Hz
n ≈ 2900 rpm
Le elettropompe serie PM10,18,28,45,55 rispettano il Regolamento Europeo N. 547/2012. - The electropumps PM10,18,28,45,55 series comply with the European Regulation no. 547/2012.
Les electropompes série PM10,18,28,45,55 sont conformes au Règlement Européen nr. 547/2012. - Las electrobombas serie PM10,18,28,45,55 cumplen con el Reglamento Europeo 547/2012.
Campo di applicazione - Coverage chart - Graphique d’utilisation - Campo de aplicaciones
2
3
2
500
4
5
3
4
U.S. g.p.m.
5
10
Imp. g.p.m.
20
30
10
40
20
50
30
40
100
50
100
1500
PM
H
1000
H
m
ft
PM 10
PM 18
PM 28
500
PM 45
400
100
300
PM
55
200
PM 85
PM 140
100
50
40
10
30
20
3
0.3
5
Q
m3/h
l/min
10
1
20
30
2
40
3
50
4
5
100
150
10
200
300
20
400
30
500
10
72.1210
Tolleranze secondo ISO 9906-A - Tolerances according to ISO 9906-A - Tolérances suivant ISO 9906-A - Tolerancias según ISO 9906-A
Le curve di prestazione sono basate su valori di viscosità cinematica = 1 mm2/s e densità pari a 1000 kg/m3 - Les courbes de performances sont basées sur des valeurs de viscosité cinématique égale à 1 mm2/s et une densité égale à 1000 kg/m3
The performance curves are based on the kinematic viscosity values = 1 mm2/s and density equal to 1000 kg/m3 - Las curvas de rendimiento se refieren a valores de viscosidad cinemática = 1 mm2/s y densidad de 1000 kg/m3
42
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 43
PM
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMERGIBLES 4”
Esecuzione
Construction
Pompe sommerse per pozzi profondi da 4" (DN 100).
Le elettropompe serie PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55 rispettano il
Regolamento Europeo N. 547/2012.
Dimensioni per il collegamento al motore secondo NEMA Standards.
Valvola di ritegno incorporata. Bocca di mandata G 1 1/4 - G 2.
Giranti - radiali
(PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55)
- semiassiali (PM 85 - PM 140)
Submersible motor pumps for deep wells of 4" (DN 100 mm).
The electropumps PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55 series comply with
the European Regulation no. 547/2012.
Sized for connection to the motor according to NEMA Standards.
Delivery casing with built-in non-return valve. Delivery port G 1 1/4 - G 2.
Impellers - radial impellers
(PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55)
- mixed flow impellers (PM 85 - PM 140)
Prestazioni
Performance
Impieghi
Applications
Limiti d'impiego
Operating conditions
Portata fino a 21 m3/h.
Prevalenza fino a 337 m.
Potenza nominale del motore fino a 7,5 kW.
Velocità di rotazione 2900 giri/minuto (motori con frequenza 50 Hz).
Capacity up to 21 m3/h.
Head up to 337 m.
Rated motor power output up to 7,5 kW.
Rotation speed 2900 r.p.m. (motor frequency 50 Hz).
Per acqua pulita, non aggressiva. Per l'approvvigionamento d'acqua.
Per irrigazione. Per impianti civili, industriali e antincendio.
For clean water, non-aggressive. For water supply. For irrigation.
For civil and industrial applications. For fire fighting applications.
Temperatura acqua fino a 35 °C.
Massima quantità di sabbia nell’acqua: 100 g/m3.
Servizio continuo.
Senso di rotazione: orario guardando la pompa parte giunto.
Materiali
Componenti
Corpo di aspirazione
Corpo di mandata
Camicia
Anelli di rasamento
Viti
Albero
Filtro e coprifilo
Giunto
Giranti
Diffusori
Interstadio
Corpo stadio
Valvola di ritegno
Bronzine guida albero
Water temperature up to 35 °C.
Max. sand quantity into the water: 100 g/m3.
Continuous duty.
Direction of rotation: clockwise as seen the pump from the coupling side.
Materials
Versioni
IM
OT
Acciaio AISI 304
Ottone
Components
Suction casing
Delivery casing
Shell
Wear rings
Screws
Shaft
Filter and Cable sheat
Coupling
Impellers
Diffusers
Bush bracket
Stage casing
Non-return valve
Bushing
Acciaio AISI 304
Acciaio AISI 430F
Acciaio AISI 4302B
Acciaio AISI 316 sinterizzato
Policarbonato LEXAN 141R
NORYL® GFN2V* (LEXAN 141R per PM85-140)
NORYL® GFN2V*
NORYL® GFN2V* (Acciaio AISI 304 per PM85-140)
Resina acetalica (Hostaform)
Acciaio AISI 316 sinterizzato
Versions
IM
OT
Steel AISI 304
Brass
Steel AISI 304
Steel AISI 430F
Steel AISI 4302B
Sintered steel AISI 316
Polycarbonate LEXAN 141R
NORYL® GFN2V* (LEXAN 141R for PM85-140)
NORYL® GFN2V*
NORYL® GFN2V* (Steel AISI 304 for PM85-140)
Acetal resin (Hostaform)
Sintered steel AISI 316
* Marchio registrato dalla General Electric Company
* Mark registered by General Electric Company
Exécution
Ejecución
Performances
Prestaciones
Pompes immergées pour puits de 4" (DN 100 mm).
Les electropompes série PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55 sont conformes au Règlement Européen nr. 547/2012.
Dimensions pour connexion au moteur selon NEMA Standards.
Clapet de retenue incorporé dans le corps de refoulement.
Orifice de refoulement G 1 1/4 - G 2.
Roues - radiales
(PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55)
- hélicocentrifuges
(PM 85 - PM 140)
Bombas sumergibles para pozos profundos 4" (DN 100 mm).
Las electrobombas serie PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55 cumplen con
el Reglamento Europeo 547/2012.
Dimensiones para el acoplamiento al motor según NEMA Standards.
Válvula de retención incorporada en el cuerpo de impulsión.
Boca de impulsión G 1 1/4 - G 2.
Rodetes - radiales
(PM 10 - PM 18 - PM 28 - PM 45 - PM 55)
- semi-axiales (PM 85 - PM 140)
Débit jusqu’à 21 m3/h.
Hauteur jusqu’à 337 m.
Puissance nominale moteur jusqu’à 7,5 kW.
Vitesse de rotation 2900 tpm (moteur avec fréquence 50 Hz).
Caudal hasta 21 m3/h.
Altura hasta 337 m.
Potencia nominal del motor hasta 7,5 kW.
Velocidad de rotación 2900 1/min (motores con frecuencia 50 Hz).
Utilisations
Applicaciones
Pour eau propres, non agressifs. Pour l’approvisionnement en eau.
Pour irrigation. Pour applications civiles, industrielles et pour services incendie.
Para agua limpias, no agresivas. Para suministros de agua. Para riegos en
general. Para aplicaciones civiles, industriales e contra incendios.
Limites d'utilisations
Limites de empleo
Température de l’eau jusqu’à 35 °C.
Max quantité de sable dans l’eau: 100 g/m3.
Service continu.
Sens de rotation: horaire en regardant la pompe côté manchon accouplement.
Temperatura del agua hasta 35 °C.
Máxima cantidad de arena en el agua: 100 g/m3.
Servicio continuo.
Sentido de rotación: horario mirando la bomba lado acoplamiento.
Materiaux
Materiales
Composants
Corps d'aspiration
Corps de refoulement
Chemise
Anneaux anti usure
Vis
Arbre
Filtre et protége câble
Accouplement
Roues
Diffuseurs
Palier intermédiaire
Corps d’étage
Clapet de retenue
Coussinet
Versions
IM
Acier AISI 304
OT
Componentes
Cuerpo de aspiración
Cuerpo de impulsión
Camisa
Anillos de desgaste
Tornillos
Eje
Filtro y protección cable
Acoplamiento
Rodete
Difusores
Elemento intermedio
Cuerpo elemento
Válvula de retención
Buque
Laiton
Acier AISI 304
Acier AISI 430F
Acier AISI 4302B
Acier AISI 316 fritté
Polycarbonate LEXAN 141R
NORYL® GFN2V* (LEXAN 141R pour PM85-140)
NORYL® GFN2V*
NORYL® GFN2V* (Acier AISI 304 pour PM85-140)
Résine acétale (Hostaform)
Acier AISI 316 fritté
* Marque déposée par General Electric Company
Versiones
IM
Acero AISI 304
Latón
Acero AISI 304
Acero AISI 430F
Acero AISI 4302B
Acero AISI 316 sinterizado
Policarbonato LEXAN 141R
NORYL® GFN2V* (LEXAN 141R por PM85-140)
NORYL® GFN2V*
NORYL® GFN2V* (Acero AISI 304 por PM85-140)
Resina acetalica (Hostaform)
Acero AISI 316 sinterizado
* Marca registrada por General Electric Company
43
OT
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 44
PM10
0
340
U.S. g.p.m.
1
0
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
3
4
Imp. g.p.m.
1
5
3
6
4
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
7
6
5
1100
320
ErP Ready
300
1000
60
280
OT
900
H
H
m
IM
ft
240
800
47
220
G 1 1/4
700
200
180
600
35
160
500
29
140
120
400
23
100
18
300
60
12
200
40
7
80
100
20
0
0
0
0
0,4
m3/h
l/min
Q
l/s
L
0,6
10
0,1
0,8
1
0,2
1,2
20
0,3
1,4
1,6
1,8
30
0,4
0
0,5
72.1203
35
η
30
0,04
η
Ø 96
max
kW/st
%
20
0,03
kW/st
15
10
0
Q m /h
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 10-7
PM 10-12
PM 10-18
PM 10-23
PM 10-29
PM 10-35
PM 10-47
PM 10-60
0,4
3
0,8
1
1,2
Q
P2
kW
0,6
m3/h
HP
0,25 0,33
0,37 0,5
0,55 0,75
0,75
1
1,1 1,5
1,1 1,5
1,5
2
2,2
3
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
l/min
H
m
1,4
1,6
1,8
0,02
n ≈ 2900 1/min
0
0,3
0,45
0,6
0,75
0,9
0
5
7,5
10
12,5
15
OT - IM
1,05
1,2
1,35
1,5
1,65
16,7 17,5
20
22,5
25
27,5
mm
6,3
10,8
16,2
20,7
26,1
31,5
42,3
54
340 3,4
455 4,2
590 5,2
705 6,1
840 7,0
975 7,9
1290 10,3
1595 12,6
1
37,1 34,1 32,3 30,3 27,9 25 22,8 21,7 18,2 14,5 10,6
63,6 58,4 55,4 51,9 47,8 42,9 39 37,2 31,1 24,9 18,1
95,4 87,6 83 77,9 71,7 64,3 58,6 55,7 46,7 37,4 27,2
122 112 106 99,5 91,6 82,1 74,8 71,2 59,6 47,8 34,7
154 141 134 125 116 104 94,3 89,8 75,2 60,3 43,8
185 170 161 151 139 125 114 108 90,8 72,7 52,9
249 229 217 203 187 168 153 146 122 97,7 71
318 292 277 260 239 214 195 186 156 125 90,6
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
44
L
kg
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 45
PM18
0
340
U.S. g.p.m.
2
0
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
6
8
Imp. g.p.m.
2
10
6
12
8
14
12
10
1100
55
320
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
ErP Ready
1000
300
280
m
H
IM
ft
800
240
220
G 1 1/4
700
200
33
180
600
160
140
500
24
400
120
100
16
80
300
12
60
5
20
0
0
0
100
0,8
m3/h
l/min
Q
l/s
L
200
8
40
0
OT
900
47
H
1,2
20
0,2
1,6
2
0,4
2,4
40
0,6
2,8
3,2
3,6
60
0,8
1
72.1204
50
η
40
0
0,06
kW/st
η
kW/st
%
20
Ø 96
max
0,04
10
0
0
Q m /h
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 18-5
PM 18-8
PM 18-12
PM 18-16
PM 18-24
PM 18-33
PM 18-47
PM 18-55
0,8
3
1,6
2
2,4
Q
P2
kW
1,2
m3/h
HP
0,25 0,33
0,37 0,5
0,55 0,75
0,75
1
1,1 1,5
1,5
2
2,2
3
3
4
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
l/min
H
m
2,8
3,2
3,6
0,02
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
0
0,3
0,6
0,9
1,2
1,5
1,8
2,1
2,25
2,4
2,7
3
0
5
10
15
20
25
30
35
37,5
40
45
50
28,3 27,9 27,4 26,6 25,3 23,4 21,1 18,2 16,7 15 11,6 7,9
45,3 44,6 43,8 42,5 40,4 37,5 33,7 29,2 26,7 24,1 18,5 12,6
67,9 67 65,8 63,8 60,7 56,3 50,6 43,7 40 36,1 27,8 18,9
90,5 89,3 87,7 85 80,9 75 67,4 58,3 53,3 48,1 37,1 25,2
136 134 132 128 121 113 101 87,5 80 72,2 55,6 37,8
187 184 181 175 167 155 139 120 110 99,2 76,5 52
266 263 258 250 238 220 198 171 157 141 109 74,1
339 337 328 315 298 277 249 215 196 177 136 94,2
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
45
L
mm
kg
295 3,1
365 3,6
455 4,2
545 4,9
725 6,2
930 7,6
1290 10,4
1480 11,9
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 46
PM28
0 U.S. g.p.m. 5
340
0 Imp. g.p.m.
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
10
5
15
20
10
25
15
20
1100
60
320
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
ErP Ready
1000
300
280
H
m
H
ft
220
G 1 1/4
700
200
36
600
180
30
160
140
500
24
120
400
18
100
80
300
12
60
6
100
20
0
0
0
Q
1
m3/h
l/min
20
0,2
l/s
L
200
9
40
30
2
0,4
40
0,6
3
50
60
0,8
4
1
70
80
1,2
5
6
100
90
1,4
0
1,6
72.1205
60
kW/st
η
50
0,08
η
%
Ø 96
max
0,07
kW/st
30
0,06
20
10
IM
800
240
0
OT
900
49
0,05
0
Q m /h
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 28-6
PM 28-9
PM 28-12
PM 28-18
PM 28-24
PM 28-30
PM 28-36
PM 28-49
PM 28-60
3
1
2
4
Q
P2
kW
3
HP
0,37 0,5
0,55 0,75
0,75
1
1,1 1,5
1,5
2
2,2
3
2,2
3
3
4
4
5,5
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
5
6
0,04
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
m3/h
0
0,6
1,2
1,8
2,1
2,4
2,7
3
3,3
3,6
4,2
4,8
L
l/min
0
10
20
30
35
40
45
50
55
60
70
80
mm
25,2
37,8
50,4
75,6
101
126
151
206
252
23,6
35,4
47,2
70,9
94,5
118
142
193
236
21,8
32,7
43,6
65,4
87,2
109
131
178
218
19,7
29,6
39,4
59,1
78,9
98,6
118
161
197
14,6
21,9
29,2
43,8
58,4
73
87,6
119
146
8,2
12,3
16,4
24,6
32,8
41
49,2
67
82
H
m
33,5
50,2
66,9
100
134
167
201
273
335
32,2 30,7 28,8 27,7 26,5
48,3 46 43,2 41,6 39,8
64,4 61,3 57,6 55,5 53,1
96,6 92 86,4 83,2 79,6
129 123 115 111 106
161 153 144 139 133
193 184 173 166 159
263 250 235 227 217
322 307 288 277 265
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
46
kg
345 3,4
425 4,0
505 4,6
660 5,7
820 6,8
980 8,0
1145 9,3
1535 12,0
1835 14,2
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 47
PM45
5 U.S. g.p.m. 10
0
340
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
0
15
20
Imp. g.p.m. 10
5
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
25
15
30
20
25
1100
320
ErP Ready
1000
55
300
280
H
m
ft
220
G 1 1/4
700
200
36
600
180
160
500
26
140
400
120
19
100
80
14
60
10
40
7
20
5
0
0
300
100
30
0,4
l/s
L
200
m3/h 1
l/min 20
Q
0
2
3
50
40
0,6
4
60
0,8
1
70
80
1,2
5
6
100
90
1,4
1,6
110
7
72.1206
50
η
kW/st
30
0,10
0,09
kW/st
0,08
η
%
0
1,8
60
Ø 96
max
0,07
20
10
IM
800
240
0
OT
900
49
H
0,06
0
Q m /h
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 45-5
PM 45-7
PM 45-10
PM 45-14
PM 45-19
PM 45-26
PM 45-36
PM 45-49
PM 45-55
3
1
2
4
5
Q
P2
kW
3
HP
0,37 0,5
0,55 0,75
0,75
1
1,1 1,5
1,5
2
2,2
3
3
4
4
5,5
5,5 7,5
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
7
6
0,05
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
m3/h
0
0,6
1,2
1,8
2,4
3
3,6
4,2
4,8
5,4
6
6,6
L
l/min
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
mm
28,4
39,7
56,8
79,5
108
148
204
278
312
27,4
38,3
54,8
76,7
104
142
197
268
301
26,4
36,9
52,7
73,8
100
137
190
258
290
25,3
35,4
50,5
70,7
96
131
182
248
278
24,1
33,7
48,2
67,4
91,5
125
173
236
265
22,7
31,8
45,5
63,7
86,4
118
164
223
250
21,1
29,6
42,3
59,2
80,3
110
152
207
233
19,3
27
38,5
53,9
73,2
100
139
189
212
17,1
24
34,2
47,9
65,1
89
123
168
188
14,7
20,6
29,5
41,3
56
76,7
106
145
162
12,2
17
24,3
34,1
46,2
63,2
87,6
119
134
9,3
13
18,6
26,1
35,4
48,4
67
91,2
102
335 3,1
395 3,5
485 4,2
610 5,0
760 6,1
970 7,4
1325 9,8
1715 12,8
2085 14,2
H
m
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
47
kg
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 48
PM55
0
300
U.S. g.p.m.
5
0
15
Imp. g.p.m.
5
280
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
20
25
15
30
20
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
35
30
25
ErP Ready
48
900
260
H
OT
800
m
H
IM
ft
220
700
35
200
G 1 1/4
600
180
160
26
500
140
120
400
19
100
300
80
13
60
10
7
40
5
100
20
0
0
0
2
m3/h
l/min
Q
0
l/s
3
50
0,5
4
5
1
6
100
7
1,5
0
9
150
8
2
2,5
72.1207
60
η
50
kW/st
0,14
η
Ø 96
max
0,12
%
kW/st
30
0,10
20
10
L
200
0,08
0
Q m /h
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 55-5
PM 55-7
PM 55-10
PM 55-13
PM 55-19
PM 55-26
PM 55-35
PM 55-48
2
3
4
5
6
Q
P2
kW
3
HP
0,55 0,75
0,75
1
1,1 1,5
1,5
2
2,2
3
3
4
4
5,5
5,5 7,5
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
7
8
9
0,06
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
m3/h
0
1,2
1,8
2,4
3,0
3,6
4,2
4,8
5,4
6,0
7,2
8,4
L
l/min
0
20
30
40
50
60
70
80
90
100
120
140
mm
H
31
43,5
62,1
80,7
118
161
217
298
22,1
31,0
44,2
57,5
84,1
115
155
199
20,4
28,5
40,8
53
77,5
106
143
182
18,5
25,8
36,9
48
70,1
96
129
163
14,2
19,9
28,4
36,9
53,9
73,7
99,3
121
9,2
12,9
18,4
24
35
48
64,6
75,5
335 3,1
395 3,5
485 4,2
580 4,8
765 6,1
970 7,6
1300 9,5
1690 11,6
m
29,1 28,1 27,1 26,1 24,9 23,6
40,7 39,3 37,9 36,5 34,9 33,1
58,1 56,1 54,1 52,1 49,9 47,3
75,6 73 70,4 67,7 64,8 61,4
110 107 103 99 94,7 89,8
151 146 141 135 130 123
203 196 190 182 174 165
277 266 255 243 230 215
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
48
kg
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 49
PM85
5 U.S. g.p.m. 15
0
280
0
5
Imp. g.p.m.
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4”
20
25
15
30
20
35
25
40
45
30
35
50
40
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
55
45
900
260
38
800
240
H
H
m
IM
700
30
200
G2
600
180
24
160
500
140
20
120
400
17
100
300
12
80
60
200
8
L
6
40
4
100
20
0
OT
ft
0
0
3
4
m3/h 2
l/min
40
60
Q
0
5
80
6
100
7
120
1
l/s
8
140
9
10
11
160
180
2
60
12
200
3
13
72.1208
η
50
0
kW/st
0,20
0,18
η
%
kW/st
30
Ø 96
max
0,16
0,14
20
0
Q m /h
3
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
0,12
Pompe per applicazioni specifiche ad alto contenuto di sabbia. - Pumps for specific applications with high percentage of solids and sand
Pompes pour applications spécifiques à haute teneur en solides et sable. - Bombas para aplicaciones específicas con un alto contenido de arena
Q
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
kW
HP
PM 85-4
PM 85-6
PM 85-8
PM 85-12
PM 85-17
PM 85-20
PM 85-24
PM 85-30
PM 85-38
0,75
1,1
1,5
2,2
3
3,7
4
5,5
7,5
1
1,5
2
3
4
5
5,5
7,5
10
P2
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
m3/h
0
1,5
3,0
4,5
6,0
7,5
l/min
0
25
50
75
100
125 137,5 150 162,5 175 187,5 200
mm
kg
7,9
11,8
15,8
23,6
33,5
39,4
47,3
59,1
74,9
410
515
620
830
1095
1310
1520
1840
2260
3,7
4,5
5,3
6,9
8,9
10,3
11,9
14,4
17,6
H
m
27,8
41,7
55,6
83,4
118
139
167
208
264
27,1 26 24,5 22,5 19,9
40,6 39 36,8 33,7 29,9
45 39,9
54,2 52,1 49
81,2 78,1 73,5 67,5 59,8
115 111 104 95,6 84,8
135 130 123 112 99,7
162 156 147 135 120
203 195 184 169 150
257 247 233 214 189
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
8,25
18,4
27,6
36,8
55,3
78,3
92,1
111
138
175
9,0
16,7
25,1
33,4
50,1
71
83,5
100
125
159
9,75 10,5 11,25 12,0
14,8
22,2
29,6
44,3
62,8
73,9
88,7
111
140
12,6
19
25,3
37,9
53,7
63,2
75,9
94,8
120
10,3
15,5
20,6
31
43,8
51,6
61,9
77,4
98
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
49
L
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 50
PM140
8 U.S. g.p.m. 24
0
200
32
40
8 Imp. g.p.m. 24
0
POMPE SOMMERSE 4”
4” SUBMERSIBLE BOREHOLE PUMPS
POMPES IMMERGEES 4”
BOMBAS SUMEGIBLES 4””
48
32
56
40
64
48
72
56
80
88
64
96
72
104
80
190
180
600
35
170
50 Hz - n ≈ 2900 rpm
OT
160
500
30
150
H
H
m
ft
130
25
120
IM
G2
400
110
100
18
90
80
300
14
70
200
60
50
10
40
7
30
L
100
20
10
0
60
0
0
0
4
m3/h
l/min
Q
l/s
6
100
1
8
150
10
2
12
200
14
3
250
16
4
18
300
20
350
5
0
24
400
22
6
72.1209
η
50
kW/st
0,24
η
0,22
30
0,20
%
kW/st
20
10
0
Q m /h
3
4
6
8
10
12
14
16
Ø 96
max
0,18
18
20
22
24
0,16
Pompe per applicazioni specifiche ad alto contenuto di sabbia. - Pumps for specific applications with high percentage of solids and sand
Pompes pour applications spécifiques à haute teneur en solides et sable. - Bombas para aplicaciones específicas con un alto contenido de arena
TIPO
TYPE
TYPE
TIPO
PM 140-7
PM 140-10
PM 140-14
PM 140-18
PM 140-25
PM 140-30
PM 140-35
Q
P2
kW
HP
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
7,5
2
3
4
5,5
7,5
10
10
P2 Potenza nominale motore
Rated motor power output
Puissance nominale du moteur
Potencia nominal del motor
n ≈ 2900 1/min
OT - IM
m3/h
0
3,0
4,5
6,0
7,5
9,0
10,5 12,0 13,5 15,0 18,0 21,0
l/min
0
50
75
100
125
150
175
H
40
57,2
80
103
143
171
200
37,2
53,1
74,3
95,6
133
159
186
m
L
250
300
350
mm
kg
35,8 34,3 32,4 29,9 27,1 24,3 21,6 18,9
51,2 49 46,2 42,7 38,8 34,7 30,8 27
71,6 68,6 64,7 59,8 54,3 48,6 43,2 37,8
92,1 88,2 83,2 76,9 69,8 62,5 55,5 48,7
128 123 116 107 96,9 86,8 77,1 67,6
153 147 139 128 116 104 92,5 81,1
179 172 162 150 136 122 108 94,6
13,3
19
26,6
34,1
47,4
56,9
66,4
6,8
9,7
13,6
17,5
24,3
29,1
34
760
990
1375
1680
2295
2685
3075
5,9
8,0
10,4
13,2
18,1
21,3
24,8
H Prevalenza totale in m
Total head in m
Hauteur totale en m
Altura total en m
200
225
Tolleranze secondo ISO 9906, allegato A.
Tolerances according to ISO 9906, annex A.
Tolérances selon ISO 9906, annexe A.
Tolerancias según ISO 9906, anexo A.
50
Con riserva di modifiche
Changes reserved
Sous réserves de modifications
Con reserva de modificaciones
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 51
PM
COD.
10.00
10.01
10.04
10.05
10.06
10.07
10.08
10.12
10.23
10.24
10.25
10.28
12.00
12.04
12.08
12.12
12.16
12.18
14.00
14.01
14.02
14.12
14.16
14.20
14.24
14.26
16.00
16.01
16.03
16.04
16.06
16.08
16.12
16.16
16.20
16.24
16.26
18.00
20.00
20.03
22.00
22.04
24.00
24.04
24.08
26.00
26.04
26.08
26.12
26.16
26.20
26.22
QT
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
*
1
*
1
*
*
1
1
1
1
1
*
*
*
1
1
*
*
1
*
1
1
1
*
1
1
2
1
*
*
1
1
1
*
*N
Elenco parti pompa
Pump parts list
Liste des pièces de pompes
Lista de repuestos
DESCRIZIONE
corpo mandata
vite
tappo salvafiletto
seeger
guida valvola
molla valvola
valvola
o-ring
porta valvola-bronzina
supporto bronzina
tappo valvola
bronzina
bussola testa
vite
rondella grower
rondella di pressione
distanziale
distanziale
diffusore
diffusore modificato
anello convogliatore
distanziale fine corsa
girante
inserto inox
disco diffusore
disco diffusore tornito
interstadio
diffusore modificato
disco diffusore iniziale
spessore aggiustaggio
distanziale
distanziale
bussola
bronzina
distanziale
spessore aggiustaggio
disco diffusore tornito
camicia
corpo aspirazione
vite
coprifilo
vite
griglia aspirazione
kit assemblaggio
vite
albero
spessore aggiustaggio
distanziale
giunto
rondella giunto
vite
distanziale
dipende dal tipo di pompa
Per le ordinazioni delle parti di
ricambio precisare: la descrizione
della parte, il numero di riferimento,
il tipo di pompa.
DESCRIPTION
delivery casing
screw
thread protection plug
seeger
valve guide
valve spring
valve
o-ring
valve and bushing support
bushing support
valve plug
bushing
head bush
screw
grower washer
pressure washer
spacer bush
spacer bush
diffuser
modified diffuser
conveyor ring
stopper bush
impeller
inox wearing
diffuser disc
modified diffuser disc
bush bracket
modified diffuser
first diffuser disc
adjusting shim
spacer bush
spacer bush
bush
bushing
spacer bush
adjusting shim
modified diffuser disc
shell
suction casing
screw
wire cover
screw
suction screen
assembly kit
screw
shaft
adjusting shim
spacer bush
coupling
coupling washer
screw
spacer bush
depends on pump type
To order spare parts please
specify code, description,
reference number, pump type.
DESCRIPTION
corps de refoulement
vis
bouchon protège filets
circlip
guide de soupape
ressort de soupape
soupape
joint torique
support de clapet et coussinet
support coussinet
bouchon de clapet
coussinet
bague de tête
vis
rondelle grower
rondelle de pression
entretoise
entretoise
diffuseur
diffuseur modifié
anneau convoyeur
entretoise de butée
turbine
virole inox
disque diffuseur
disque diffuseur usiné
palier intermédiaire
diffuseur modifié
disque diffuseur initial
cale d'épaisseur
entretoise
entretoise
bague
coussinet
entretoise
cale d'épaisseur
disque diffuseur usiné
chemise
corps aspiration
vis
protège câble
vis
crépine aspiration
kit d'assemblage
vis
arbre
cale d'épaisseur
entretoise
manchon accouplement
rondelle du manchon
vis
entretoise
fonction du type de pompe
Pour commander des pièces de
rechange, précisez la description
de la pièce, le numéro de code et
le type de pompe.
51
DESCRIPCIÓN
cuerpo de descarga
tornillo
cierre de protección
seeger
guia válvula
resorte válvula
válvula
retén
soporte válvula y buque
soporte buque
cierre de válvula
buque
brújula superior
tornillo
arandela grower
arandela de presión
distanciador
distanciador
difusor
difusor modificado
anillo de canalización
distanciador de parada
turbina
anillo inox
disco difusor
disco difusor torneado
estadio intermedio
difusor modificado
primero disco difusor
espesor de ajuste
distanciador
distanciador
brújula
buque
distanciador
espesor de ajuste
disco difusor torneado
camisa
cuerpo de aspiración
tornillo
protección cable
tornillo
rejilla aspiración
kit de montaje
tornillo
eje
espesor de ajuste
distanciador
manguito
arandela manguito
tornillo
distanciador
según el tipo de bomba
Para ordenar las piezas de
recambios, especificar: descripción
de la pieza, numero referencia y el
tipo de la bomba.
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 52
PM
Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio
Drawing for dismantling and assembly
Dessin pour démontage et montage
Dibujo para desmontaje y montaje
PM OT 10-18-28-45-55
PM IM 10-18-28-45-55
10.04
10.00
10.25
26.00
10.08
10.23
26.04
26.08
10.28
26.22
MODELLI CON INTERSTADIO
MODELS WITH INTERMEDIARY BUSH BRACKET
MODELES AVEC PALIER INTERMEDIAIRE
MODELOS CON SOPORTE INTERMEDIO
26.12
26.16
18.00
26.20
18.00
12.04
10.01
16.20
12.08
22.04
16.12
12.12
12.00
12.16
14.00
20.03
16.16
16.08
16.00
14.16
22.00
14.00
20.00
24.04
14.24
14.16
14.00
24.00
14.24
24.08
14.16
14.24
52
CAT_SUBTECK_50Hz 10_2015:SUBTECK pompe 50Hz 01_2009 03/11/14 16.31 Pagina 53
PM
Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio
Drawing for dismantling and assembly
Dessin pour démontage et montage
Dibujo para desmontaje y montaje
PM OT 85-140
PM IM 85-140
10.04
14.00
10.00
14.20
10.25
14.12
14.16
10.08
14.24
10.23
26.00
10.28
26.04
MODELLI CON INTERSTADIO
MODELS WITH INTERMEDIARY BUSH BRACKET
MODELES AVEC PALIER INTERMEDIAIRE
MODELOS CON SOPORTE INTERMEDIO
26.08
18.00
26.12
12.04
26.16
12.08
26.20
12.12
18.00
12.00
10.01
16.03
16.04
16.08
16.12
22.04
12.16
16.16
14.01
16.00
14.20
20.03
14.12
(PM35)
(SM35)
16.20
16.24
(PM140)
(SM140)
14.16
22.00
16.01
20.00
24.04
14.20
14.00
24.00
14.12
(PM35)
(SM35)
14.16
24.08
14.20
14.16
53