Sapori d`autunno

Transcript

Sapori d`autunno
Sapori d'autunno
Tasting menu
Piccolo saluto di benvenuto dalla cucina*
●
Code di gamberi arrosto, manzo all'olio del Garda ed emulsione di latticello e succo di yuzu*
●
Riso al brodo di larice, salmerino e pane di segale*
●
Passatelli al grana trentino fiori di iperico e infuso di funghi*
●
Fracosta di vitello, ristretto al tartufo, cavolfiore e scorza di limone*
●
Variazione di “Puzzone di Moena”con mostarda di zucca*
●
Cioccolato Zen*
(Cioccolato, zenzero, spezie e crema di latte)
●
Tisana di “fieno d'alpeggio”,petit four e friandise*
€ 65.00
Il menù “sapori d'autunno” viene servito esclusivamente a tutti i commensali dello stesso tavolo
We serve our tasting menu to each person sitting at the same table
Piatti d’Apertura
Starters
Code di gamberi arrosto, manzo all'olio del Garda ed emulsione di latticello e succo di yuzu*
Roast prawns, beef in oil of Garda lake and emulsion of buttermilk and yuzu juice*
€ 25.00
Uovo fritto in crosta di polenta, spinaci, formaggio di malga e tartufo Trentino*
Fried egg in a crust of corn with spinach, cream of local cheese and Trentino truffle*
€ 22.00
Crudo di cervo, gelato di patate, pane contadino e semi di senape*
Venison tartare, potatoes ice cream, rustic bread and mustard seeds*
€ 25.00
Le nostre lumache alla “Bourguignonne”*
Our snails at “Bourguignonne” style*
€ 20.00
Il pesce destinato ad essere consumato crudo o praticamente crudo è stato sottoposto al trattamento termico atto a garantirne
la salubrità in ottemperanza alla norma vigente.
Primi Piatti
First Courses
Passatelli al grana trentino fiori di iperico e infuso di funghi*
Homemade “passatelli” to Trentino grana cheese and hypericum flowers with mushroom infused*
€ 18.00
Gnocchi di polenta con finferli, latte di provola e cappelunghe all'olio extravergine del Garda*
Homemade polenta dumplings with chanterelles, cream of “provola” cheese and razor clams in olive oil*
€ 20.00
Tagliolini nobili con funghi porcini freschi*
Homemade pasta “tagliolini” with fresh porcini mushrooms*
€ 18.00
Tortelli con cagliata di latte fresco, ristretto di vitello e tartufo Trentino*
Homemade tortelli with cream, veal sauce and Trentino truffle*
€ 22.00
Pappardelle rustiche con ragù di cervo e pancetta affumicata*
Homemade pasta “pappardelle” with venison sauce and smoked bacon*
€ 16.00
In alcuni piatti può essere presente uno o più allergeni, su richiesta è consultabile l'apposito registro
Secondi Piatti
Main Courses
Bocconcini di capriolo con polenta (piatto tradizionale)*
Stewed venison with polenta (typical dish)*
€ 23.00
Trancio di baccalà al carbone di faggio, grano saraceno, rucola e guazzetto di molluschi e limone*
Slice of salt cod, buckwheat, rocket with shellfish and lemon*
€ 30.00
Fracosta di vitello, ristretto al tartufo, cavolfiore e scorza di limone*
Roast Veal, truffle sauce, cauliflower and lemon zest*
€ 30.00
Agnello da latte, timo selvatico, millefoglie di patate e olive del Garda *
Suckling lamb with thyme, olives from Garda lake and potatoes millefeuille*
€ 30.00
Filetto di cervo arrosto, pane di segale, insalata di fagiolini, mela verde e ristretto al pinot nero*
Roast fillet of venison, rye bread, salad of green beans, apple and pinot noir sauce*
€ 32.00
I migliori formaggi dell’arco alpino, le nostre composte e crostini caldi*
Selection of best cheeses from the Alps area with fruit marmelade and warm bread*
€ 20.00
Coperto e pane € 4.00
*Talvolta è necessario l'uso di prodotti surgelati
Cover charge and bread
*Sometimes is must be used frozen products
Dolci
Dessert
Tortelli di prugne e sambuco, gelato ai fiori di camomilla e infuso di erba limone*
Plums and elderberries tortelli, chamomile ice cream and lemon grass infused*
€ 14.00
Mousse di ricotta, agrumi, succo di fragole e granita ai fiori di montagna*
Ricotta mousse, citrus fruit, squeezed strawberry juice and frozen mountain flowers*
€ 13.00
Il risveglio del bosco*
(Nocciole, gelato al formaggio, miele alla camomilla, piccoli frutti e tartufo)
Hazelnuts, fresh cheese ice cream, chamomile honey red fruits and truffle*
€ 15.00
Crema bruciata alla vaniglia, con ragù di frutti di bosco e gelato alla panna*
Vanilla creme brulée with red fruit sauce and ice cream*
€ 13.00
Cioccolato Zen*
(Cioccolato, zenzero, spezie e crema di latte)
Chocolate, ginger, spices and cream*
€ 14.00
Vini da dessert suggeriti:
We suggest you these sweet wines by the glass:
San Martim Grigoletti s.a.
€ 6.50
Moscato Rosa Haas '15
€ 7.00
Merlino Pojer & Sandri '12-'98
€ 6.50