I Primi - First Courses

Transcript

I Primi - First Courses
Gli Antipasti - Starters
Piatto Del Fattore, per gustare esclusive tipicità del territorio
Piatto del Fattore to taste Umbrian typical food
€ 10,00
Carpaccio di manzo con perle di balsamico, gelato all’olio
extra vergine di oliva della “Valle”, veli di pane tostato e
germogli di campo
Beef carpaccio with balsamic vinegar, “Valle” extra virgin
olive oil ice-cream, toasted bread and wild shoots
€ 8,00
Mantecato di baccalà con patate rosse di Colfiorito e
lamelle di tartufo su crema di ceci di nostra produzione
Creamed of dried salt cod with Colfiorito red potatoes and
black truffle flakes served with cream of our production
chickpeas
€ 9,00
Piccola parmigiana di melanzane su coulis di datterino
fresco e spuma di bufala
Aubergines “parmigiana” served with fresh datterino coulis
and bufala foam
€ 8,00
I Primi - First Courses
Riso Vialone Nano mantecato con piselli “bio”, gocce di
caprino e maggiorana
Vialone Nano rice creamed with biologic peas, balsamic
vinegar and marjoram
€ 12,00
Ravioli di tinca affumicata del Trasimeno su vellutata di carote
profumate alla mentuccia
Ravioli stuffed with smoked Trasimeno tench with cream of
carrots and mint
€12,00
Calamarata al ragù bianco di faraona e scaglie di tartufo
“Calamarata” pasta with Guinea fowl meat sauce and black
truffle flakes
€ 13,00
Tagliatelle al sugo tipico di anatra e pioggia di pecorino di
Norcia
Tagliatelle with typical duck meat sauce and Norcia pecorino
cheese
€ 12,00
Zuppe - Soups
Zuppa di lenticchie di Castelluccio con crostini di pane
profumato alle erbe
Castelluccio lentil soup served with herbs flavored croutons
€ 8,00
Il minestrone del nostro orto
Minestrone soup from our vegetable garden
€ 8,00
I classici della tradizione
Classics of the italian tradition
Oltre alle proposte del menù il nostro ristorante dispone di paste
secche artigianali abbinate ai condimenti classici.
Paste secche:

Spaghetti

Penne

Fusilli

Rigatoni
Condimenti da abbinare:
Aglio, olio e peperoncino
€ 8,00
Cacio e pepe
€ 8,00
Tartufo nero
€ 13,00
Norcina
€ 9,00
Salsa al pomodoro e basilico
€ 8,00
In addition to the proposals of the menu, our restaurant can
offers different kind of pasta combined with traditional
seasonings.
Pasta:

Spaghetti

Penne

Fusilli

Rigatoni
Seasonings to combine:
Garlic, olive oil and chili pepper
€ 8,00
Cacio cheese and pepper
€ 8,00
Black truffle
€ 13,00
Sausages and sour cream
€ 9,00
Tomatoes and basil sauce
€ 8,00
I Secondi – Main Courses
Rotolo di trota iridea della Valnerina con tartufo e
variazione di zucchine
Valnerina “iridea” trout roulade with black truffle and
courgettes
€ 16,00
Carrè di agnello dei Sibillini in crosta di pistacchi con patate
alla contadina ed erbe aromatiche
Loin of Sibillini lamb in pistachios-pastry crust served with
potatoes and aromatic herbs
€ 18,00
Filetto di manzo con salsa al “Recanto” e caviale di
melanzane
Fillet of beef with “Recanto” sauce and aubergines
€ 18,00
Petto d’anatra laccato al miele e sesamo tostato con
insalatina di taccole fresche
Duck breast glazed with honey and toasted sesame served
with salad of fresh sugar peas
€ 16,00
Dalla nostra brace
From our barbecue
Tagliata di manzo – Sliced beef steak
€ 16,00
Tagliata di pollo – Sliced chicken
€ 11,00
Agnello scottadito – Baked lamb
€ 14,00
Salsicce grigliate – Grilled sausages
€ 11,00
Grigliata mista – Mix grilled
€ 16,00
*****
Proposte vegetariane
Vegetarian Proposals
Insalatina Francescana - Mixed salad
€ 7,00
Verdure saltate di stagione - Seasonal sautéed vegetables
€ 6,00
Verdure grigliate - Seasonal grilled vegetables
€ 8,00
Assortimento di formaggi tipici umbri - Selection of
umbrian cheeses
€ 14,00
Dessert
Tarteletta con crema al pistacchio e frutti di bosco
Tartlet with pistachios cream and berries
€ 5,00
Selezione di gelati e sorbetti di nostra produzione
Selection of our production ice-cream and sorbet
€ 4,00
Mousse al cioccolato fondente con gelatina di albicocche
e dacquoise alle mandorle
Dark chocolate mousse served with apricots jelly and
almond dacquoise
€ 6,00
Tagliata di frutta fresca di stagione e meringhe
Fresh fruits salad served with meringues
€ 5,00
Degustazione di piccola pasticceria
Taste of small assorted pastries
€ 5,00
Il nostro ristorante oltre ai piatti che trovate nel menù offre
sempre proposte speciali, che variano ogni giorno
secondo la fantasia del nostro chef, per assaporare piatti
tipici della tradizione umbra.
Per i clienti con esigenze particolari e intolleranze il nostro
staff è a disposizione per suggerire i piatti più appropriati.
In particolare la nostra cucina dispone di prodotti senza
glutine come pasta secca e ripiena, pane e dolci al
cucchiaio.
*****
In addition to the courses of “menù a la carte”
our restaurant always offers special proposals,
that changes every day according to chef imagination,
to taste traditional Umbrian food.
For customers with special diets and intolerances our staff
is available to suggest the most appropriate dishes.
In particular, our kitchen has gluten-free products such as
dried pasta and stuffed breads and desserts.