Scarica / - FreeTime Magazine

Transcript

Scarica / - FreeTime Magazine
FreeTime
spettacolo, turismo, moda e cinema
Anno VI - n. 1/2-2008
Periodico di informazione,
Emirates
e
Dubai
Un’esperienza da mille e una notte
A one thousand and one night dream
Roma Fashion Week
FreeTime
Numero uno/due 2008 • Anno VI
iniziato il nuovo anno e con il 2008 siamo giunti al sesto anno di vita del
magazine Freetime, da un anno distribuito a bordo di Fly Emirates in
Business class e First class e nella Vip lunge Le Anfore nell’Aeroporto
di Roma Fiumicino. Si è appena conclusa la dodicesima edizione della
manifestazione AltaRomaAltaModa; la novità è stata l’elezione del nuovo presidente di Alta Roma, Nicoletta Fiorucci che insieme all’amministrato di Alta
Roma Franchi hanno illustrato il programma 2008.
Insieme alle Maison della tradizione che sfilano a Roma da sempre, quali Sarli, Curiel, Gattinoni, Riva, Balestra e Marella Ferrera, gli stilisti Grimaldi e Giardina, hanno
festeggiato i dieci anni di Haute Couture sfilando e presentando un libro che riassume la loro success-story. In calendario anche Gianni Calignano, Camillo Bona,
Alessandro Consiglio, Patrizia Pieroni per Arsenale e Susanna Liso per Le Tartarughe e ben 10 nomi del mondo della moda provenienti dal Medio Oriente, Russia. Libano come Abed Mahfouz, Tony Ward e per la prima volta a Roma Edward Arsouni, Jamal Taslaq, Kira Plastilina, Addy van der Krommenacker dall’Olanda, la stilista
libanese Ella Zahlan, Yulia Yanina da Mosca, e dalla Repubblica Ceca per Mittelmoda, Pavel Ivanic.
Siamo andati alla scoperta di Dubai, con i suoi splendori, i suoi magnifici hotel, con
l’aiuto di Fly Emirates. Nel prossimo numero dedicheremo ampio spazio a Abu Dhabi; ci sarà l’intervista all’Ambasciatore Franco Dionisi e al General Manager dell’Emirates Palace, l’hotel più bello di Abu Dhabi.
Antonella Ferrari
Buona lettura.
È
[email protected].
A new year has just begun and with 2008 we now celebrate the sixth
anniversary of our Freetime magazine. We have been on board Fly
Emirates for a year now, in both Business and First class and in the
lounge area Le Anfore at Rome Fiumicino airport.
This time the 12th edition of the fashion event AltaRomaAltaModa took
place in the Eternal City with the election of Nicoletta Fiorucci as the new
president of Alta Roma, who presented their program for the new year;
Together with the famous maison - such as Sarli, Curiel, Gattinoni, Riva,
Balestra and Marella Ferrera - fashion designers Grimaldi and Giardina joined
the event to celebrate ten years of Haute Couture with a new published book.
The event featured Gianni Calignano, Camillo Bona, Alessandro Consiglio,
Patrizia Pieroni for Arsenale and Susanna Liso for Le Tartarughe and other
names representing the Middle East, Russia, Libano - with Abed Mahfouz,
Tony Ward and for the first time in Rome Edward Arsouni, Jamal Taslaq, Kira Plastilina, Addy van der Krommenacker from Holland, and also Ella
Zahlan, Yulia Yanina from Moscow, and Pavel Ivanic for Mittelmoda from the
Czech Republic.
Then, thanks to Fly Emirates, we decided to visit the city of Dubai, with its
beauties and luxury hotels. In the nex issue we’ll talk about Abu Dhabi, with
an interview to Ambassador Franco Dionisi and to the General Manager of
the Emirates Palace Hotel, the most beautiful resort in Abu Dhabi.
Antonella Ferrari
Enjoy your reading.
A
[email protected].
Direttore responsabile:
Antonella Ferrari • [email protected]
Tel. 333.4159729
Redazione: Via G. Calderini, 19 - 00196 Roma
Tel./fax 063223372
[email protected]
Anno VI - 1/2 2008
Aut. del Trib. di Roma n. 515/2002
Hanno collaborato a questo numero:
Maria Maranzana, Olimpia Dotti, Simonetta Alfaro,
Federica Ferri, Lubica Salvatova, Elisa Cacciato.
Progetto grafico e impaginazione:
Paola Immordino
via Attilio Benigni, 66 - 00156 Roma
email: [email protected]
Editore: Edizioni Kappa
Traduzioni: Maria Chiara Lombardi
Relazioni internazionali: Lubica Salvatova
Stampa: Tipolitografia CSR
Via di Pietralata, 157 - 00158 ROMA
email: [email protected]
sommario
C O N T E N T S
6
6
TURISMO
Emirates e Dubai un’esperienza da mille e
una notte
A one thousand and one night dream
12
12 PREMI
Ambasciatori di Roma in Campidoglio
Ambassador of Rome in Campidoglio
14
14 MOSTRE
Alla ricerca dell'arte
Cultural event
19
19 MODA
Roma Fashion week
12
28
28 MODA
Passerella di mamme Vip: All kids for kids
Vip Moms on the catwalk at Kids for kids
30
30 NAUTICA
Nel Lazio “decolla” la nautica.
The Lazio Region Sails into the Future
34
34 EVENTI
All Beautifull women
36
14
Gerardo Di Salvatore e Luigi Ballarin
38
38 EVENTI
Scrigno, Tesori d’Italia
Scrigno, treasures of Italy
30
19
36 ARTE
40
40 EVENTI
...SanremoOFF...
44
44 ARTE
L’arte di Giovanni Zanon
The Art of Giovanni Zanon
46
46 ENOGASTRONOMIA
Castello D'Albola
44
37
38
FreeTime
5
turismo
Emirates e Dubai
un’esperienza da
mille e una notte
FreeTime
6
turismo
di Antonella Ferrari
mirates, la compagnia aerea degli
Emirati Arabi con la più rapida crescita
nel mondo, in poco più di 20 anni ha
creato e sviluppato un network che
oggi conta 99 destinazioni in 62 Paesi
in tutto il mondo, servite da una flotta di 113 aerei
tra le più giovani e tecnologicamente avanzata nei
cieli. Il 2007 è stato un anno ricco di novità per la
Compagnia, con l’apertura di importanti rotte che
hanno visto Emirates atterrare, per la prima volta, in
nuovi Paesi, tra cui in Sud America, con l’apertura
di San Paolo del Brasile, in Canada con Toronto,
ed espandere la propria presenza in Italia, aprendo
la terza rotta dopo Roma e Milano, Venezia. Oltre a
questi importanti eventi, Emirates nel 2007 ha aperto altre importanti rotte, tra cui Newcastle, Huston
e Ahmedabad.
Anche il 2008 è un anno molto importante per Emirates, che si è aperto con l’annuncio di grandi novità, tra cui il lancio di voli giornalieri da Dubai a
Città del Capo, meta e città turistica del Sud Afri-
E
ca da sempre tra le destinazioni più desiderate dai
turisti di tutto il mondo. Città del Capo diventerà
così il secondo hub di Emirates in Sud Africa e il
quindicesimo nel continente africano. Il 2008 sarà
anche segnato da un altro rilevante evento, la consegna del primo Airbus 380 che permetterà a Emirates di raggiungere ancora una volta, elevati standard che, da sempre, caratterizzano i suoi servizi a
bordo, e non solo.
Dall’aeroporto internazionale di Dubai partono
ogni giorno numerosi voli diretti verso 99 destinazioni in tutto il mondo, ma Dubai resta, comunque,
una meta centrale anche come destinazione finale.
Quartier generale di Emirates, grazie alla sua posizione strategica, rappresenta una meta interessante per tutti i viaggiatori, d’affari e leisure. Soprannominata la Hong Kong del Medio Oriente per il
suo spirito commerciale, o la Venezia del Golfo
perché costruita sull’acqua, Dubai si presenta agli
occhi dei turisti come una città dinamica, moderna
e sorprendentemente pulita. Dall’Italia, Emirates
FreeTime
7
turismo
vola verso Dubai da Roma, Milano e Venezia, con
voli giornalieri che permettono un veloce collegamento. A sole 6 ore di volo dall’Italia, il viaggio verso Dubai inizia a bordo di Boeing 777 o Airbus 330
configurati in due o tre classi First, Business ed
Economy, contraddistinti dall’impeccabile allestimento tipico degli aeromobili Emirates e dal servizio offerto dal personale di bordo. Anche i servizi a
terra, tra i più esclusivi, sono un elemento che contraddistingue Emirates, in particolare il servizio limousine da e per l’aeroporto, effettuato a Roma,
Milano e Venezia, quest’ultimo con l’unico e solo
servizio motoscafo, il primo al mondo nel suo genere. I passeggeri in transito all’aeroporto di Dubai,
possono trovare un vasto ventaglio di collegamenti e rotte per raggiungere le numerose destinazioni
dal network Emirates, a bordo di aerei allestiti con
il massimo del comfort come, ad esempio, le suite
private in first class, comode poltrone in business
e ampio spazio personale in economy class, oltre
agli esclusivi servizi di intrattenimento offerti dalla
Compagnia.
FreeTime
8
Atterrati nella città dalle mille e una notte, Emirates,
nel nuovissimo aeroporto internazionale - quartier
generale della Compagnia - accoglie i passeggeri
in arrivo con servizi dedicati, tra cui il servizio limousine, offerto anche a Dubai ai viaggiatori di first e business class. Prenotabile prima della partenza, un autista privato con macchina di rappresentanza attende i passeggeri nell’area arrivi e li conduce comodamente in hotel con trattamento personalizzato. La visita di Dubai stupirà tutti i suoi
ospiti, grazie a una perfetta combinazione tra vecchio e nuovo, Occidente e Oriente, accolti nella
città da rigogliosi parchi, fiancheggiati da un porto
naturale e da spiagge di sabbia finissima con alle
spalle l’immensità del deserto e le montagne, luoghi ideali per avventurose escursioni. A questi si affianca la possibilità di visitare i più moderni centri
per lo shopping o il tradizionale souk con i suoi
gioielli e aromi tipici. Secondo Emirato degli UAE,
Dubai vanta una popolazione di poco più di mezzo
milione di abitanti, dove più di 30 nazionalità convivono serenamente in questa città tranquilla e sicura, che riesce a mantenere vivi i valori e le tradizioni dell’antica cultura islamica.
Oggi Dubai, l’antica città dei pescatori di perle e dei
mercanti, è considerata il più importante centro
commerciale del Golfo e si sta affermando sempre più come meta di vacanza. Stupisce il turista
con le sue opere architettoniche da mille e una notte, come il Burj Al Arab, l’hotel a sette stelle – icona del Paese – che emerge dal mare come un’enorme vela di teflon e fibra di vetro, alta 320 metri,
poggiata su un’isola artificiale e collegata alla terra
ferma da un ponte. Lo Sceicco Muhamed Rashid Al
Maktoum, governatore dell’Emirato e committente
dell’edificio, è riuscito nel suo intento di creare il
simbolo di una nuova città, perché Dubai è anche
sinonimo di avanguardia e alta tecnologia.
Hotel, ristoranti, locali notturni di livello impeccabile e aperti fino a tarda notte, rendono la città mol-
turismo
to vivace grazie anche a comodi orari in cui è possibile visitare negozi, mercatini e grandi centri
commerciali.
A Dubai, ad oggi, sono presenti 276 hotel (34 dei
quali a 5 e uno a 7 stelle) e 96 appartamenti già arredati. In questo contesto, Emirates offre la possibilità di soggiornare in due strutture di proprietà
del Gruppo, concepite con stili diversi ma seguendo un unico obiettivo: massimo comfort e
servizio. La Compagnia dispone, infatti, di una
nuovissima struttura in pieno centro città affacciata sul mare, The Harbour Hotel&Residence.
L’hotel a cinque stelle offre 261 ampi appartamenti o suite, studiati per garantire un soggiorno
in grado di rispondere a tutte le diverse esigenze
degli ospiti. Tutte le abitazioni dispongono di ampia cucina completamente accessoriata con zona
pranzo per chi desidera prepararsi nella massima
libertà i propri pasti, o ampie suite con personale
dedicato. Il tutto con servizi comuni disponibili 24
ore su 24, tra cui ristoranti con menù a la carte e
cucina etnica o internazionale, un centro benessere e molto altro ancora. Per gli amanti della tranquillità e della natura, Al-Maha, l’eco resort di lus-
so del Gruppo, è il fiore all’occhiello di Emirates.
Situato in un’oasi nel cuore del deserto a soli 45
minuti dal centro di Dubai, è caratterizzato da 42
suite indipendenti e riservate, suddivise in quattro tipologie, ciascuna con una media di 3 persone di servizio parlanti 14 lingue per rispecchiare
l’internazionalità degli ospiti. Al-Maha è il luogo
ideale per trascorrere una vacanza indimenticabile all’insegna del relax e del contatto con la natura, ma anche ristrette convention di lavoro grazie
al moderno business center. La Timeless Spa e la
palestra sono in grado di soddisfare le esigenze
degli ospiti più attenti a questi comfort, offrendo
trattamenti e massaggi sviluppati accuratamente
per far ritrovare l’armonia tra anima, corpo e mente. Al termine di un viaggio, Emirates all’aeroporto
di Dubai, ospita i passeggeri di First e Business
class in eleganti lounge che offrono comodità e
servizi, tra cui cucina con servizio attivo 24 ore su
24 con specialità arabe, etniche e intercontinentali; business center per poter continuare a lavorare
sino al momento del decollo e la possibilità di rilassarsi in una camera da letto privata o con una
doccia rigenerante prima del volo. ■
EMIRATES AND DUBAI
A ONE THOUSAND AND ONE NIGHT DREAM
mirates, the United Arab Emirates airline, is
expanding constantly. With a fleet of 113 aircrafts, one of the youngest fleets in the
world, it currently flies to a hundred destinations
in 62 countries around the world.
In the year 2007, the company has opened new
routes in Brazil, from Dubai to São Paulo, in Cana-
E
da with Toronto and has strengthened the Italian
network with Venice, third destination after Milan
and Rome. Other new routes since 2007 are Newcastle, Huston and Ahmedabad.
In 2008, Emirates has introduced further new
routes, operating daily flights between Dubai and
Cape Town International Airport, its second hub in
FreeTime
9
turismo
the Republic of South Africa and fifteenth in the
whole African continent. For the starting year, Emirates has also made numerous significant announcements regarding the future of its already
state-of-the-art fleet, with the introduction of first
Emirates Airbus 380.
Flights depart Dubai International Airport each day
on their way to 99 destinations but Dubai is still one
of the most popular destinations for travellers and
tourists.
Dubai, Emirates’ headquarter, represents an interesting city for both business and leisure travellers.
Also known as the ‘Far East Hong Kong’ or the
‘Venice of the Gulf’, Dubai is actually a lively and
modern city. Flying from Italy, Emirates departs
from Rome, Milan and Venice airports every day
with fast routes to Dubay city. In just 6 hours, passengers travel on board Boeing 777 or Airbus 330
with top quality service in First Class, Business or
Economy standard. With our award winning, international cabin crew, our aim is to provide the most
comfortable, relaxing environment for your travels.
Our First Class passengers enjoy superior personal
comfort in elegant surroundings. Lie-flat seats on
selected routes provide plenty of room to spread
out and get comfortable in Business Class, while
FreeTime
10
Economy Class passengers enjoy our outstanding
inflight entertainment, with more choices and higher quality. Then, once you have landed, a Chauffeur-drive service is available in many of our destination cities, included Venice with a special motorboat service to and from the airport to your final
destination or when making a stop-over. The new
Dubai International Airport will welcome Emirates
passengers with a wide range of facilities and services.
Dubay, with its rich heritage and modern cosmopolitan culture, combines perfectly the best
of the new world with the warmth of traditional
Arabian hospitality. With miles of golden sandy
beaches, warm seas, magnificent marine life,
state-of-the-art shopping malls, exotic souks
markets, and stunning desert landscapes and
rugged mountain ranges for unforgettable adventurous tours.
Along with Abu Dhabi, Dubai is one of the leading
Emirates, with a population of over half a million
people, thirty different nationalities living together in
a safe and quiet city, sharing the traditional values
of the ancient Islamic culture.
Begun as a pearling village over a thousand years
ago, Dubai is now a modern metropolis, deftly mixing Arab tradition with architectural marvels and
stunning coastline. Such an example is the magnificent sail design of the Burj Al Arab hotel, 320 metres tall, built on a man-made island and linked to
the mainland by a causeway. An all-suite hotel, for
its iconic architecture and pure luxury it is now
Dubai’s official symbol. Superb restaurants, exciting bars and nightclubs, open late, make the
city a truly unique destination.
With 276 hotels - 34 five stars hotels and one seven stars - and 96 residences, Dubai’s resort scene
has the perfect lodging for you. Besides, Emirates
offers you two new structures belonging to the
Group, with different styles but both designed to
offer you a top quality comfort and service. At The
Harbour Hotel & Residence, 261 luxurious fullyequipped suites awaits guest who can feel genuinely at home staying in any of our thoughtfullydesigned, self-contained luxury suites, with privileged access to world-class restaurants, exclusive
spa, gymnasium, outdoor swimming pool and business centre. All suites come with a fully-equipped
kitchen complete with all modern appliances and
24-hours room service. For those who want to experience the true beauty and majesty of the desert,
the Al Maha Desert Resort & Spa is set in the heart
of the desert, though just 45 minutes from the cosmopolitan city of Dubai, with 42 independent
suites, divided into four different types, each with
an average of 3 members of our multilingual staff
personnel. And the Timeless Spa, a world-class
sanctuary of health and well-being, with gymnasium, spa and massage treatments to restore the
harmony of body , soul and spirit.
At the end of their travel, passengers can relax in
Emirates’ stunning lounges offering the amenities
of a fine hotel. With a 24-hour service, you will always find a selection of food and beverages, a fully-equipped Business Centre with independent
work stations and a spacious and luxurious seating
area, or even private rooms with bathroom, to
freshen up before flying. ■
premi
Ambasciatori
di Roma
in Campidoglio
di Maria Maranzana
resso la Sala della Protomoteca in Campidoglio, la Vice
Sindaco di Roma Mariapia Garavaglia ha consegnato le insegne ai nuovi Ambasciatori di Roma, alle
personalità del mondo della cultura, dell’arte e
del lavoro che hanno contribuito a promuovere
l’immagine della Capitale in Italia e nel mondo. Hanno ricevuto l’ambito riconoscimento Roberto Antonucci, Direttore Commerciale & Marketing e Legale Rappresentante per American Airlines Italia, Vittorio
Avanzino Editore della Newton & Compton, casa
editrice impegnata da anni nella pubblicazione di
volumi relativi alla storia ed ai costumi di Roma, Bernardo Bertolucci regista, Paolo Bonolis Conduttore televisivo, Enrico Castrucci Presidente Maratona di Roma,
Hans
Halbert
Courtial Presidente della Fondazione Pro Musica ed Arte Sacra,
Constantino De Oliveira Presidente
della GOL – Holding che controlla la
Compagnia Aerea VARIG che effettua la
tratta Roma – San Paolo del Brasile, Daniela Di Castro Esperta di storia dell’ebraismo e direttrice museo ebraico, Andreina
Draghi Storica dell’arte medioevale, Mauro
Galli Presidente dell’ITPC – Italian Travel Promotion Council e Giuseppe Laterza Editore Casa Editrice Laterza.
In questa occasione, è
stato inoltre presentato
e dato in omaggio ai
presenti il volume
“Roma - I quadri della
storia” di Lino Cascioli e Gemma Cortese Di Domenico,
interpretati
dalla
fantasia dei grandi
pittori. ■
P
A sinistra il vice
Sindaco On. Mariapia
Garavaglia premia Paolo
Bonolis
premi
Nelle foto alcuni
momenti della
premiazione
foto di Tommaso Galli
AMBASSADORS
OF ROME IN
CAMPIDOGLIO
n the presence of Mariapia Garavaglia, Deputy
Mayor of Rome, several leader personalities in
the cultural, arts and professional field have
been conferred the title of Ambassador of Rome for
their contributing in promoting the image of The
Eternal City, both in Italy and in the whole world. In
the beautiful ‘Sala della Protomoteca’ in Campidoglio, the following high personages received the
award - Roberto Antonucci, Sales&Marketing Manager and representative of American Airlines Italia;
Vittorio Avanzino, Editor of Newton & Compton, an
I
Mauro Galli
Italian publishing house which in the late years has
published several books on the history and traditions of Rome; film director Bernardo Bertolucci; TV
host Paolo Bonolis; Enrico Castrucci, President of
the Rome Marathon; Hans Halbert Courtial, President of the Pro Musica e Arte Sacra Foundation,
Constantino De Oliveira, President of the GOL – a
Holding company controlling the VARIG airway
company for the Rome –
São Paulo route; Daniela
Di Castro, expert in Jewish
history and curator of the
Jewish Museum in Rome;
Andreina Draghi, Medieval
Arts historian; Mauro Galli,
President of the ITPC –
Italian Travel Promotion
Council, and Giuseppe
Laterza, editor of the Casa
Editrice Laterza.
Together with the award,
all guests received the art
book “Roma - I quadri della storia” edited by Lino
Cascioli and Gemma
Cortese Di Domenico. ■
FreeTime
13
mostre
Alla ricerca dell'arte
LA REGGIA DI VENARIA E I SAVOIA.
ARTE, MAGNIFICENZA E STORIA DI UNA
CORTE EUROPEA.
La mostra illustra la storia dei Savoia, l’antica dinastia europea che regnò sul Piemonte per quasi
mille anni e alla quale si deve la costruzione della
Reggia di Venaria Reale e del circuito di residenze
che circonda Torino. In occasione della riapertura
della Reggia, attraverso la presentazione di 450
opere d’arte provenienti dai musei internazionali
più prestigiosi, da venti musei italiani e dalle principali residenze sabaude, sono evocate l’arte, la
magnificenza e la storia della dinastia sabauda tra
Cinque e Settecento. Fu allora, infatti, che i Savoia
grazie all’abilità politica, alle vittorie militari ed al
prestigio personale inserirono lo stato sabaudo fra
le potenze europee. La mostra è suddivisa in 18
sezioni, tra cui si inseriscono il Salone di Diana, la
Galleria Grande e la Cappella di Sant’Uberto, che
ne sono parte integrante.
VENERIA REALE (TORINO) - REGGIA DI VENARIA
DAL 12 OTTOBRE AL 30 MARZO 2008
LA REGGIA DI VENARIA E I SAVOIA. ARTE,
MAGNIFICENZA E STORIA DI UNA CORTE EUROPEA.
www.reggiavenariareale.it
di Simonetta Alfaro
SEBASTIANO DEL PIOMBO 1485 – 1547
La straordinaria vicenda di Sebastiano del Piombo approda in una retrospettiva che ripercorre l’intera evoluzione stilistica di un artista che fu contemporaneo di
Leonardo, Michelangelo, Raffaello, Giorgione e Tiziano. Una incredibile ricchezza di capolavori, ottanta le
opere esposte, tra tavole imponenti, ritratti a grandezza naturale, piccoli dipinti su lavagna, disegni preparatori e opere di confronto a testimonianza di un percorso che si presenta al pubblico come un vero e proprio viaggio iniziatico: dal calore cromatico degli inizi,
all’estrazione geometrica e ai toni cupi dell’ultima parte della sua carriera.
ROMA PALAZZO VENEZIA
Dal 7 FEBBRAIO AL 18 MAGGIO 2008
SEBASTIANO DEL PIOMBO 1485 – 1547
www.associazioneculturaitalia.it
L’ULTIMO TIZIANO E LA SENSUALITA’ DELLA
PITTURA.
In una straordinaria mostra saranno esposti alle Gallerie dell’Accademia di Venezia 28 capolavori, dipinti
dal Tiziano dal 1550 sino alla morte, avvenuta nel
1576. Le tecniche e le modalità della sua tarda attività.
FreeTime
14
mostre
Caratterizzata dall’invenzione e dallo svilupo della “pittura a macchia” secondo la brillante definizione del
Vasari, sono state già oggetto di studio e ricerca ed
ora ne è derivato il progetto espositivo. Grazie a prestiti eccezionali provenienti dai più importanti musei,
assicurati per un valore che sfiora un milione di euro,
la mostra rappresenta un unicum in Italia per questo
periodo dell’artista. Un percorso espositivo, articolato
in tre sezioni, dedicate ai ritratti, ai temi profani e alla
pittura sacra. Le immagini proseguono oltre la mostra,
nelle collezioni permanenti delle Gallerie dell’Accademia, dove si incontrano i contemporanei, e il paragone con i capolavori di Giorgione, Veronese e Tintoretto diventa anche motivo per amplificare ed esaltare la
novità del messaggio tizianesco
IL SECOLO DELL’AVVOCATO GIANNI AGNELLI,
UNA VITA STRAORDINARIA.
A cinque anni dalla scomparsa, una grande mostra di
immagini, fotografie e filmati ricorderà Gianni Agnelli, il
più grande industriale italiano, il più conosciuto all’estero, il capo di una delle maggiori dinastie imprenditoriali del mondo, tra le poche ad aver attraversato
due secoli di storia.
La vita straordinaria dell’Avvocato è ricostruita in oltre
duecentocinquanta foto, dei maggiori fotografi italiani
e di alcuni dei più famosi al mondo, tra cui Newton,
Krieger, Harari, Lessing, oltre che degli Archivi Storici
di Fiat e Stampa e da quello di Vito Liverani fotografo
milanese, che per primo ha avuto l’idea della mostra.
Un tributo al più grande industriale che il nostro paese abbia mai avuto, l’italiano più conosciuto e invidiato all’estero, il capo carismatico di una importantissima famiglia imprenditoriale che ha attraversato due
secoli di storia senza uscire di scena. Modello unico e
irripetibile di una Italia elegante e minoritaria.
ROMA - COMPLESSO DEL VITTORIANO
DAL 11 AL 30 GENNAIO 2008
IL SECOLO DELL’AVVOCATO GIANNI AGNELLI, UNA VITA
STRAORDINARIA.
INFO.06/69202049
VENEZIA
GALLERIE DELL’ACCADEMIA
DAL 26 GENNAIO AL 20 APRILE 2008
L’ULTIMO TIZIANO E LA SENSUALITA’ DELLA PITTURA
www.gallerieaccademia.org
FILIPPO NAPOLETANO ALLA CORTE DI
COSIMO II DE’ MEDICI.
Filippo Napoletano è uno dei protagonisti ingiustamente meno conosciuti della cultura figurativa del primo Seicento. Attivo a Napoli, Roma e Firenze, inventa e diffonde un particolare aspetto della pittura di genere e di paesaggio, ispirandosi alla pittura olandese.
questa mostra aggiunge una sfaccettatura al già
splendido diamante delle arti alla corte del seicento.
FIRENZE
GALLERIA PALATINA DI PALAZZO PITTI
DAL 15 DICEMBRE AL 15 APRILE 2008
FILIPPO NAPOLETANO ALLA CORTE DI COSIMO II DE’
MEDICI.
(www.polomuseale.firenze.it)
DIVINA! MARIA CALLAS TRA MODA E MITO.
Milano celebra con una straordinaria mostra –evento
il mito , l’eleganza e bellezza di Maria Callas. Un singolare tributo che rappresenta l’omaggio della città e
della creatività tutta italiana al più grande soprano della storia, che proprio a Milano ha visto nascere e affermare il suo mito.
Il fascino, l’eleganza e lo stile della Divina, vengono interpretati con sguardo contemporaneo da 23 abiti nati dalla matita e dall’estro creativo di altrettanti protagonisti della moda italiana come: Blumarine, Emilio
Pucci, Gianfranco Ferrè, La Perla, Moschino, Valentino, Gattinoni, Trussardi, Missoni e altre grandi firme.
La mostra, presenta un percorso emozionale che si
concretizza attraverso continui giochi di similitudini,
assonanze e rimandi sospesi tra stile, arie d’opera e
immagini della Divina, alla scoperta dell’artista, della
donna e del mito Callas.
MILANO
MUSEO DI STORIA CONTEMPORANEA
DAL 5 DICEMBRE AL 30 GENNAIO 2008
DIVINA! MARIA CALLAS TRA MODA E MITO.
www.museodistoriacontemporanea.it
FreeTime
15
mostre
CANOVA ALLA CORTE DEGLI
ZAR. CAPOLAVORI DALL’ERMITAGE DI SAN PIETROBURGO
Una grande mostra che esporrà circa quaranta opere selezionate dalle
raccolte dell’Ermitage.
Obiettivo dell’esposizione è di ricostruire, attraverso gli acquisti più importanti, le tappe di un’affascinante
avventura collezionistica, ma anche
di evocare, attraverso una serie di
grandi opere molte delle quali ritornate per la prima volta nella loro terra d’origine, le vicende della scultura
in Italia, in particolare a Roma, dopo
la svolta determinata dall’affermazione di Canova che per decenni venne
considerato il maggior artista del
mondo occidentale. Perché la sua
fama crebbe a dismisura tanto che
fu costretto più volte a replicare,
coadiuvato dagli allievi, uno stesso
lavoro, per soddisfare le richieste di
una committenza sempre più vasta
e esigente. La presenza di ben sette opere di Canova,
tra cui quattro capolavori assoluti come Le Tre Grazie,
la Danzatrice, l’Amorino alato e la Madonna penitente, e di altrettanti capolavori, tra cui alcuni inediti, rende questa mostra davvero un evento speciale.
VENEZIA E IL SECOLO DELLA BIENNALE/
DIPINTI, VETRI E FOTOGRAFIE DELLA COLLEZIONE DELLA FONDAZIONE DI VENEZIA.
Una mostra che ripercorre gli avvenimenti storici, le
polemiche culturali, i mutamenti politici, e gli scandali
della più importante esposizione d’arte nazionale che
coinvolge nella sua cadenza biennale oltre 70 paesi
stranieri e migliaia di visitatori. Il percorso espositivo
abbraccia, quindi, attraverso 40 dipinti, non solo la
storia della grande manifestazione veneziana, ma anche le polemiche che intorno a questa nascevano.
L’esposizione documenta il rapporto tra la città e la
prestigiosa manifestazione artistica veneziana che durante la sua storia ultracentenaria, dall’anno della sua
istituzione (1895) ai nostri giorni, è stata testimone e
partecipe, delle riflessioni culturali e delle trasformazioni del secolo trascorso e dell’inizio del XXI, attraverso le opere degli indiscussi maestri dell’arte contemporanea nazionale e internazionale.
PALERMO - GALLERIA D’ARTE MODERNA
DAL 4 DICEMBRE AL 10 FEBBRAIO 2008
VENEZIA E IL SECOLO DELLA BIENNALE / DIPINTI,
VETRI E FOTOGRAFIE DELLA COLLEZIONE DELLA
FONDAZIONE.
www.fondazionedivenezia.it
MILANO - PALAZZO REALE
DAL 14 FEBBRAIO AL 1 GIUGNO 2008
CANOVA ALLA CORTE DEGLI ZAR. CAPOLAVORI
DALL’ERMITAGE DI SAN PIETROBURGO.
www.comune.milano.it/palazzoreale/
LA BELLE EPOQUE. ARTE IN ITALIA 1880 1915
“La Belle Epoque”, poco meno di quarant’ anni di storia europea connotati da un tumultuoso sviluppo, da
una incrollabile fede nel progresso, dalla spensieratezza e da… tante belle donne. La mostra concentrerà a
Palazzo Roverella circa 110 dipinti e una trentina di affiches. Per raccontare il fil rouge del ritratto femminile,
ma non solo, le mode e le pose, le pause dell’intimità
e della ricreazione, i momenti pubblici con le escursioni al parco o alle riviere, le promenade e i rendez–
vous, le sfilate di moda, la vita notturna nei teatri e nei
tabarin, i veglioni, i riti mondani. Al centro sempre lei,
la donna. Tra vanità e seduzione, tra l’autoreferenzialità del lusso, fantasie e vanità senza freno e gli estremi dell’alcol e della morfina. Specchio di un tempo nel
quale l’obbligo della felicità, imprescindibile, diventava
sempre più emotivamente oneroso.
ROVIGO - PALAZZO ROVERELLA
DAL 10 FEBBRAIO AL 13 LUGLIO 2008
LA BELLE EPOQUE.ARTE IN ITALIA 1880 – 1915.
(www.studioesseci.net )
L’INSOSTENIBILE LEGGEREZZA
DELLA MATERIA/ ROBIN CLERICI
Una mostra dell’artista italo–americana Robin Clerici,
con le sue splendide realizzazioni di vinilico su tessuto di lino grezzo, preparato direttamente dall’artista,
su cui si distende il colore in un’alternanza di fluide
pennellate all’acquarello e tocchi più densi e matrici.
I visitatori non potranno che essere catturati dal senso di leggerezza e di immaterialità che traspare dalle
sue opere, in cui piccole figure umane vengono ritratte in prospettiva aerea in ampi spazi esterni, spiagge,
strade, piazze, campagne o mentre fluttuano semplicemente nell’aria.
ROMA - GALLERIA D’ARTE CONTEMPORANEA MONTY &
COMPANY
DAL 20 FEBBRAIO AL 12 MARZO 2008
L’INSOSTENIBILE LEGGEREZZA DELLA MATERIA
/ROBIN CLERICI
[email protected]
FreeTime
16
mostre
CULTURAL EVENTS
THE REGGIA DI VENARIA AND THE SAVOY DYNASTY. HISTORY AND MAGNIFICENCE OF A
EUROPEAN COURT.
The exhibition will illustrate the history of the Savoys
between the 16th and 18th centuries, when the dynasty achieved its maximum splendour. It was then
that the Savoys were able to reap the fruits of their political skill, military victories and personal prestige, to
make the Savoy state one of the European powers.
The exhibition is divided into an overture and six sections. Among others, it includes the Salone di Diana,
the Great Gallery and the Church of Sant’Uberto –
which are an integral part. With over 400 prestigious
works from the major art and historical museums in
the world, the exhibition celebrates the history and
magnificence of the Savoy dynasty.
VENERIA REALE (TURIN)
REGGIA DI VENARIA
12 OCT - 30 MAR 2008
LA REGGIA DI VENARIA E I SAVOIA. ARTE,
MAGNIFICENZA E STORIA DI UNA CORTE EUROPEA.
www.reggiavenariareale.it
SEBASTIANO DEL PIOMBO 1485 – 1547.
Rome has put on the first retrospective dedicated to
Sebastiano Del Piombo, a contemporary of Michelangelo, Raphael, Giorgione and Titian. More than eighty
works, featuring large canvases, life-size portraits,
paintings on wood and preparatory sketches. The
show tracks Del Piombo’s artistic development, from
the warm colourful work of his beginnings to the darker atmospheres of the later period.
ROME - PALAZZO VENEZIA
7 FEB - 18 MAY 2008
SEBASTIANO DEL PIOMBO 1485 – 1547
www.associazioneculturaitalia.it
THE LATE TITIAN AND THE SENSUALITY OF
PAINTING.
An extraordinary exhibition dedicated to Titan’s late
works. 28 masterpieces, painted between the year
1550 to his death in 1576, on show at the Gallerie
dell’Accademia, in Venice.
Le tecniche e le modalità della sua tarda attività,. Caratterizzata dall’invenzione e dallo svilupo della “pittura a macchia” secondo la brillante definizione del Vasari, sono state già oggetto di studio e ricerca ed ora
ne è derivato il progetto espositivo.
It focuses on Titian’s late manner, characterised by
visible brushstrokes and “patchiness” (pittura di macchie) – as Vasari defined it. The exhibition is the result
of extensive research, scholarship and
planning, and it brings together a unique
set of paintings, among them loans from
the most important museums in the
world.
VENICE
GALLERIE DELL’ACCADEMIA
26 JAN - 20 APR 2008
L’ULTIMO TIZIANO E LA SENSUALITA’
DELLA PITTURA
www.gallerieaccademia.org
FILIPPO NAPOLETANO AT THE COURT OF COSIMO II DE’ MEDICI.
Filippo Napoletano is undeservedly one of the lesserknown exponents of the figurative culture of the early
seventeenth century. Active in Naples, Rome and Florence, he invented and spread a particular style of
genre painting and of landscape, taking inspiration
from Dutch painting. This exhibition seems the most
suitable way of celebrating a rediscovered protagonist of the early seventeenth century.
FLORENCE
GALLERIA PALATINA DI PALAZZO PITTI
15 DEC - 15 APR 2008
FILIPPO NAPOLETANO ALLA CORTE DI COSIMO II DE’
MEDICI.
(www.polomuseale.firenze.it)
THE CENTURY OF THE ‘AVVOCATO GIANNI
AGNELLI’, AN EXTRAORDINARY LIFE.
A gallery of portraits traces the long life of Gianni
Agnelli, the symbolic figure of an entire era.
This exceptional homage marks five years since
the death of Gianni Agnelli, the most important industrialist our country has ever had, the most famous and envied Italian throughout the world, the
charismatic head of a very important entrepreneurial family that for two centuries was at all
times part of history. The family was a unique and
unrepeatable model for an elegant and minority
FreeTime
17
mostre
Italy. Over 250 pictures, from famous international
photographers such as Newton, Krieger, Harari,
Lessing and the Italian Vito Liverani who also had the
idea for this exhibition.
ROME
COMPLESSO DEL VITTORIANO
11 - 30 JAN 2008
IL SECOLO DELL’AVVOCATO GIANNI AGNELLI, UNA
VITA STRAORDINARIA.
INFO.06/69202049
DIVINA! MARIA CALLAS BETWEEN
FASHION AND MYTH.
Thirty years after the death of Maria
Callas, the town of Milan is paying homage to the soprano by staging an art
exhibition called “Divina! Maria Callas
Between Fashion and Myth.” The exhibition celebrates the style and elegance
of the legendary artist who also lived in
Milan, where her carreer started. 23
fashion houses, ranging from Blumarine, Emilio Pucci, Gianfranco Ferrè, La
Perla, Moschino, valentino, Gattinoni,
Trussardi, Missoni and others, joined in
on this iniziative, to celebrate the beauty and style of a diva.
MILAN
MUSEO DI STORIA CONTEMPORANEA
5 DEC - 30 JAN 2008
DIVINA! MARIA CALLAS TRA MODA E MITO.
www.museodistoriacontemporanea.it
CANOVA TA THE CZAR COURT. THE MASTERPIECES FROM ST. PETERSBURG’S ERMITAGE
The Exhibition, to be housed in Milan, will have the
pleasure to hold about forty sculptural works coming from one of the most important museum all
over the world, the St.Petersburg’s Ermitage. There
will be present seven works of
art of the artist, among them
“The ballet dancer”, for the
first time showed in Italy, “The
winged Cupid” and “The repentant Maddalena”. This important group of works coming from St. Petersburg is representative of the czar’s passion for arts.
The exhibition will celebrate
the artist, Canova, and his
work in Rome, the city that
witnessed his growing fame
and success, not only in Italy
but at the most prestigious
courts of his time.
MILAN
PALAZZO REALE
14 FEB - 1 JUN 2008
CANOVA ALLA CORTE DEGLI
ZAR. CAPOLAVORI
DALL’ERMITAGE DI SAN PIETROBURGO.
www.comune.milano.it/palazzoreale/
FreeTime
18
BELLE EPOQUE. ART
IN ITALY BETWEEN
1880 AND 1915
A new exhibition tracing
the fortunes of women
during Europe’s Belle
Epoque - the carefree
period, thought of as
one of Europe’s happiest
times.
Around 110 paintings by
Italian artists from between 1880 and 1915
are on display at Palazzo
Roverella capturing the flavour of the time, and especially of the women of that ‘golden age’.
Paintings of elegant women at the theatre in impeccable outfits, or intimate portraits of high-class ladies highlighting the pleasure-seeking aspects of the period.
ROVIGO - PALAZZO ROVERELLA
10 FEB - 13 JUL 2008
LA BELLE EPOQUE.ARTE IN ITALIA 1880 – 1915.
www.studioesseci.net
VENICE AND THE CENTURY OF THE BIENNALE/ PAINTINGS, GLASSES END PHOTOGRAPHS FROM THE VENICE FOUNDATION.
The exhibition displays over forty
paintings, portraying the history
of the famous art exhibition,
through the many political
changes and cultural controversies that crossed the century
from its birth up to the present
days. The role of the city of Palermo is also dealt with, in relation with
the evolution of the Venetian event,
started in 1895 and a witness of the artistic and cultural progress of a whole country, through the undisputed masters of
contemporary art, both in Italy and in
the entire world.
PALERMO - GALLERIA D’ARTE MODERNA
4 DEC - 10 FEB 2008
VENEZIA E IL SECOLO DELLA BIENNALE / DIPINTI,
VETRI E FOTOGRAFIE DELLA COLLEZIONE DELLA
FONDAZIONE.
www.fondazionedivenezia.it
THE UNBEARABLE LIGHTNESS OF MATTER/
ROBIN CLERICI
An exhibition of the Italo-American artist Robin Clerici, with her beautiful works on vinyl and raw line fabrics, where she draws with watercolours and full
brush-strokes. Visitors will be seized by the sense of
lightness that breathes through her works, in which
small human figures are portrayed from aerial perspective, in wide open spaces – beaches, roads,
squares, countryside, or just floating in the air.
ROMA
GALLERIA D’ARTE CONTEMPORANEA MONTY &
COMPANY
20 FEB - 12 MAR 2008
L’INSOSTENIBILE LEGGEREZZA DELLA MATERIA
/ROBIN CLERICI
[email protected]
Abito Gattinoni
moda
di Antonella Ferrari
Roma
Fashion week
moda
iunta alla dodicesima
edizione, la manifestazione AltaRomAltaModa
si è svolta a Roma dal
27 al 31 Gennaio 2008
nella location tradizionale dell’Auditorium - Parco della Musica. Insieme alle Maison della tradizione che sfilano a
Roma da sempre, quali Sarli, Curiel,
Gattinoni, Riva, Balestra e Marella Ferrera, tornano Grimaldi e Giardina, che
festeggiano nella fashion week di Alta
Roma, i dieci anni di Haute Couture sfilando e presentando un libro che riassume la loro success-story. In calendario
anche un nutrito numero di stilisti di new
generation ormai ospiti fissi della manifestazione come Gianni Calignano, Camillo Bona, Alessandro Consiglio, Patrizia Pieroni per Arsenale e Susanna Liso
per Le Tartarughe. Ma il successo della
manifestazione è ormai internazionale
come dimostra la presenza di stilisti
stranieri. Ben 10 i nomi dal mondo suddivisi tra Medio Oriente e Russia. Dal Libano i già noti Abed Mahfouz, Tony
Ward e per la prima volta a Roma
Edward Arsouni. Dalla Palestina, ma romano di adozione, Jamal Taslaq. Dalla
Russia, la più giovane stilista del momento Kira Plastinina. Tre grandi ritorni,
dopo le partecipazioni nelle scorse edizioni: Addy van der Krommenacker dall’Olanda, la stilista libanese Ella Zahlan
e Yulia Yanina da Mosca. Dalla Repubblica Ceca per Mittelmoda, Pavel Ivanic.
Per Abed Mahfouz un Omaggio all’Arte
della Pittura. Questo è il tema dominante della collezione del designer Libanese Abed Mahfouz, ponte tra Oriente ed
Occidente.
Camillo Bona presenta una donna elegante e di classe, il cui tempo è scandito dal buon gusto in tutte le occasioni. I
temi cari a Camillo Bona li ritroviamo nel
vasto mondo della storia dell’Arte, nelle opere dei maestri storici che lui prende come spunto ed ispirazione per poi
dar vita a collezioni che si aprono alla
modernità delle forme ed a linee essenziali, in una chiave moderna che si fa carico di non perdere la tradizione delle
tecniche sartoriali e dell’esperienza.
La donna Sarli rispecchia la forte personalità di una delle principesse più
belle e più colte dell’epoca: Beatrice
d’Este. La silhouette è slanciata, verticale, elegante, senza eccessi, rispecchiando così quella ricerca dell’armonia
e dell’equilibrio proprie della maison.
Con un inno all’amore e alla gioventù si
è aperta la sfilata di Gattinoni al Palazzetto dello Sport.
Materiali riciclati innanzitutto. Come l’abito da sera ricamato con tappi di bottiglia, anelli di metallo, plastiche, paillettes, scarti di ferramenta e “ritagli” di
atelier. Nulla deve essere sprecato, può
G
FreeTime
20
morire per poi rinascere. Una collezione
creata con tessuti ecocompatibili, bioetici e biodegradabili, risorse rinnovabili
ad alta innovazione tecnologica responsabile. Sempre con tocchi di surreale e divertita originalità crea l’abito
zebra cangiante, l’abito coccodrillo,
con intarsi in plastica color terra e avorio scuro, lo scarabeo e poi riflessi dorati sull’abito della Bio-sposa, Una fibra
di base naturale interamente ricavata
da una risorsa rinnovabile, la più alta
forma esistente al mondo di innovazione tecnologica responsabile.
La sfilata di Grimaldi Giardina.si è svolta nella suggestiva location del Complesso Monumentale Santo Spirito in
Saxia. in un’atmosfera quasi felliniana.
Sullo sfondo, una festa patronale con
tanto di banda musicale e “La Lummata”, la luminaria della tradizione salernitana, paese di origine di Antonio Grimaldi, appositamente costruita dagli artigiani locali per gli stilisti. In questa atmosfera di gioiosa festa, procedono
sulla passerella i santi e gli angeli custodi degli stilisti, totalmente vestiti di
bianco con il volto coperto da mascherine di pizzo.
Renato Balestra sfila una sequenza di
abiti bianchi e oro in stile “marinaio”
creati per una crociera di lusso. Uno
spunto di ispirazione è il fiore della calla da cui nascono colli e gonne dalle
forme particolari. Giada, corallo e turchese si riflettono nei ricami che impreziosiscono i vestiti da giorno, da cocktail e da sera.
Stretch couture ha realizzato la prima di
due collezioni - ispirate alla natura - per
celebrare il ventesimo anniversario del
Brand. Laura Nisi e Augusto Vespasiani fanno rivivere sensazioni ed emozioni del ‘600 coloniale, quando gli abitanti dei tropici vengono a contatto con la
civiltà occidentale. Mondi culturali diversi che s’incontrano e si scontrano
per dare origine ad un nuovo modo di
essere. Borse come vere e proprie maschere rituali, bracciali a forma di serpenti, totem, sagome di animali, esprimono la misteriosa atmosfera della foresta pluviale brasiliana, dove le pratiche tessili della civiltà indigena sono
sopravvissute alla contaminazione coloniale.
Susanna Liso designer della griffe Le
Tartarughe ha dedicato la collezione a
Roma, alla poesia . Ogni abito racchiude e racconta una poesia, uno scritto,
un pensiero, una cultura.
Le pagine di carta sottratte a libri destinati al macero rinascono nelle trame dei
tessuti e diventano abiti di rara eleganza. Ecco l’abito biblioteca: un grande
caftano in seta bianca con tasche-decor che contengono libri. Da leggere,
da sfiorare, da amare. ■
moda
he 12th edition of the fashion event AltaRomaAltaModa took place in the Eternal City from January 27th to 31st. with the election of Nicoletta
Fiorucci as the new president of Alta Roma, who presented their program for the new year;
Together with the famous maison - such as Sarli,
Curiel, Gattinoni, Riva, Balestra and Marella Ferrera fashion designers Grimaldi and Giardina joined the
event to celebrate ten years of Haute Couture with a
new published book.
The event featured Gianni Calignano, Camillo Bona,
T
FreeTime
21
moda
Alessandro Consiglio, Patrizia
Pieroni for Arsenale and Susanna
Liso for Le Tartarughe and other
names representing the Middle
East, Russia, and especially Libano
- with Abed Mahfouz, a bridge between the East and the West, who
paid a tribute to the great painters
with his collection. Then Tony Ward
and for the first time in Rome Edward Arsouni, Jamal Taslaq, Kira
Plastilina, Addy van der Krommenacker from Holland, and also Ella
Zahlan, Yulia Yanina from Moscow,
and Pavel Ivanic for Mittelmoda from
the Czech Republic.
FreeTime
22
moda
FreeTime
23
moda
Camillo Bona presented his elegant and classy woman, who always makes her choices with
good taste... he takes inspiration from the masters of art and
painting, though his work
looks modern in minimal
shapes and lines.
Sarli’s woman was inspired by
Beatrice d’Este – a slender silhouette, a perfect balance and
harmony, which are typical of the
maison. Gattinoni opened his
show at the Palazzetto dello Sport
with an Hymn to love and youth – an
evening gown with an embroidery of
bottle caps, metal, plastic, paillettes
and oddments. Nothing must be
wasted, but can be reborn after
death. It’s a real innovation for
this surreal and original collection, always with a touch of fun.
FreeTime
24
moda
There’s also the Bio-Bridal gown,
made with a total natural fabric with
golden tints. The fruit of the top innovation technologies, applied to renewable resources.
The Grimaldi Giardina collection
has been presented in the wonderful set of the Complesso Monumentale Santo Spirito in Saxia.
The theme was a patronal village
fair after the tradition of Salerno,
Antonio Grimaldi’s birth place.
For his collection, Renato
Balestra chose black and white
clothes in the fashion of old
fashion sailors. Another theme
was the calla flower that inspired the shape of skirts and
collars. The colours are jade,
coral and turquoise.
FreeTime
25
moda
Stretch couture created the first of two
collections inspired to nature, while Laura
Nisi and Augusto Vespasiani draw inspiration from the colonial and tropical influence
on the western world. Two different worlds
that meet and give life to a completely new,
mysterious atmosphere – ritual masks, totems
and animal shapes are used to design clothes
and accessories.
Susanna Liso, designer for Le Tartarughe, dedicated her collection to Rome and poetry. Her
clothes tell a story in a poem, a writing, a
thought. A rare elegance in paper fabrics, white
silken caftans and clothes – like pages – to
read, touch and love.
FreeTime
26
moda
FreeTime
27
moda
Passerella di mamme Vip
All kids
for kids
di Maria Maranzana
ante le mamme vip con i loro bimbi alla sesta edizione del Kids for Kids evento in cui
la moda fa coppia con la solidarietà organizzata dalla FUTURA e dall’agenzia KIDS.
100 bambini di età compresa tra i 4 e i 10
anni d’età hanno sfilato le collezioni Kids di alcune tra
le più importanti griffe internazionali. Sotto i riflettori la
stilista Chiara Boni presente in anteprima alla serata
T
FreeTime
28
con la sua linea baby. Inoltre, in passerella la show-girl
Maria Monsè con la figlia Perla di 2 anni per Guess
Kids, la ballerina e show-girl Matilde Brandi con le gemelline Sofia e Aurora per Chiara Boni Energy Girl fino a Nathalie Caldonazzo e la piccola Mia con
DQueen by DonDup.
Mamme famose, ma anche papà tra cui Jonis Bascir
con la figlia Mila per The English Roses, la linea - per
bimbe dai 2 ai 12 anni - nata dalla collaborazione tra
la pop star Madonna ed Elisa Barrett Lloyd, ispirata
alle protagoniste della fiaba pubblicata con grande
successo dalla cantante. Tutti presenti per una buona causa. Il ricavato della serata che si è tenuto presso la Sala Lancisi del complesso Monumentale Santo Spirito in Saxia a Roma sarà devoluto all’Associazione “Salvabebè/Salvamamme” di Grazia Passeri
che, con l’alto patronato del Presidente della Repubblica e delle Nazioni Unite, si occupa di informare le
madri in difficoltà sull’esistenza di strutture specializzate per partorire scegliendo l’anonimato. L’Associazione che trova in Barbara De Rossi una madrina
d’eccezione e ambasciatrice tra le mamme dello
spettacolo conta più di 1800 donne e oltre 2200
bambini di 68 nazionalità diverse salvati dalla strada
in soli 5 anni. Kids for kids - Non Abbandonarlo “perché un cassonetto non è una culla…” ■
moda
VIP MOMS ON
THE CATWALK
AT “KIDS FOR
KIDS”
any moms and their kids attended the Kids
for Kids event, where fashion met charity
thanks to FUTURA and KIDS casting agency.
A hundred kids, aged 4 to 10, presented the kids’
collection of some of the most important international fashion houses. Fashion designer Chiara Boni
showed her new “baby” collection on a premiere.
M
Maria Monsè with her
daughter Perla, 2 years
old, walked the runway
for the Guess Kids collection, while dancer and
Matilde Brandi presented Chiara Boni’s Energy
Girl Collection with her
twin daughters Sofia and
Aurora,
and
finally
Nathalie Caldonazzo and
little Mia dressed in
DQueen by DonDup.
Famous moms, but also
dads joined the event,
among which actor Jonis Bascir and his
daughter Mila for The
English Roses. This new
fashion line, designed by
pop star Madonna and Elisa Barrett Lloyd, takes inspiration from Madonna’s celebrated fairytales book.
All the proceeds of the evening, held in the wonderful
set of the Complesso Monumentale Santo Spirito in
Saxia, in Rome, will be donated to charity to the
“Salvabebè/Salvamamme” association, which helps
mothers in trouble deal with public medical facilities.
Its chairperson, Grazia Passeri, has received the High
Patronage of the President of the Italian Republic and
of the United Nations Organization for the association. Patroness of the association is actress Barbara
De Rossi, representing over a thousand and eight
hundred women and more than two thousand children coming from 68 different countries. Kids for Kids
claims “Don’t desert it… because a dumpster is not
a cradle”. ■
FreeTime
29
nautica
Nel Lazio “decolla”
LA NAUTICA
Crescita delle imprese
nel settore e nuovo
distretto navale
di Omar Cacciatore
l Lazio si appresta a diventare la quinta regione in Italia
per numero di aziende
(6,2%) e per addetti nel settore nautico. È quanto ribadito durante il convegno che si è tenuto presso il Palazzo dell’Informazione a cui hanno partecipato l’assessore regionale allo sviluppo
economico Raffaele Ranucci, il ministro dei Trasporti Alessandro Bianchi, ed il presidente di Confindustria Lazio Giancarlo Elia Valori.
“La nostra regione - ha detto Ranucci - ha imprenditori con voglia di fare e voglia di investire. Il nostro territorio ha bisogno di nuove infrastrutture per prosegui-
I
FreeTime
30
re nella crescita avviata”.
Per il presidente di Confindustria
Lazio, Giancarlo Elia Valori, “quello della nautica deve diventare un
polo di eccellenza nel sistema Lazio. Il Lazio ha enormi potenzialità
con i suoi oltre 300 chilometri di
coste che costituiscono una piattaforma protesa nel centro del
Mediterraneo di elevata importanza strategica”. Il presidente Valori ha quindi sottolineato nel suo intervento “l’importanza di un distretto della nautica la cui realizzazione consentirebbe non solo
di ottimizzare con efficacia, su base regionale, le specifiche potenzialità delle diverse aree produttive, ma
nautica
anche di generare importanti riflessi positivi sull’imprenditoria’’. Tornando a parlare del polo di eccellenza della nautica nella regione Lazio, Valori ha quindi ricordato che “la filiera dispone già di una dimensione
commerciale di tutto rispetto e di un tessuto fitto di
imprese di micro, piccola, media e grande dimensione strutturate all’interno di due enormi poli specializzati nella cantieristica navale da diporto”.
Ognuno dei tre poli nautici del Lazio ha caratteristiche ben definite: Civitavecchia, dove è presente
una valida industria cantieristica, specializzata nella
manutenzione; Roma-Ostia-Fiumicino, per i numerosi cantieri che producono imbarcazioni anche di
grandi dimensioni; Provincia di Latina, per la specializzazione nella costruzione di barche di diverse
dimensioni.
Per il Presidente Piero Marrazzo “la nascita del di-
stretto della nautica rappresenta un passo storico per
la nostra Regione, per valorizzare le grandi capacità
del nostro territorio e rafforzare la propria vocazione.
Quello della nautica è un settore che dà grandi soddisfazioni in termini di export. Per il mercato di
sbocco, i principali Paesi
del gruppo UE dove vengono commercializzati i
prodotti nautici Made in
Lazio sono la Francia, il
Regno Unito, la Grecia e
la Spagna; per quanto riguarda l’area americana,
troviamo in testa gli Stati
Uniti, le Isole Vergini,
Bahamas e il Brasile. ■
Nella foto il
Presidente
dell’Adnkronos, Cavaliere
del Lavoro Giuseppe
Marra, il presidente di
Confindustria Lazio,
Giancarlo Elia Valori e il
ministro dei Trasporti,
Alessandro Bianchi
The President of the Gmc
Adnkronos group, the
Cavaliere del Lavoro
Giuseppe Marra, the
President of
Confindustria Lazio,
Giancarlo Elia Valori and
the Minister for Transport,
Alessandro Bianchi.
FreeTime
31
nautica
The Lazio Region
Sails into the Future:
Growing of nautical
industry enterprises
and a new
production district
he Lazio Region is going to be the fifth Italian
region with its 6.2% of nautical enterprises.
This has been stated in the late convention on
the subject, held at the Palazzo dell’Informazione in
Rome. District Councillor for Economic Development
Raffaele Ranucci, who attended the event with rep-
T
FreeTime
32
resentatives of public institutions such as the Minister of Transport Alessandro Bianchi, stated that ‘the
Lazio region needs new infrastructures to support its
growth’. According to the president of Confindustria
Lazio, Giancarlo Elia Valori, the nautical sector is one
of the top industries in the Lazio system. Valori also
focused on ‘the huge potentials of the Lazio Region,
with over three hundred kilometres of coast, and a
platform extending out into the centre of the Mediterranean’. ‘The naval district is a sector which, because of its particular nature, is more able than any
other to stimulate production, and Research and Development in the numerous network branches that
are already present on our regional territory.’ The
nautical system of the Lazio Region is made up of
three local subsystems located in different municipalities: Civitavecchia, Rome-Fiumicino-Ostia, and
the province of Latina.
Civitavecchia is very important for the nautical activities of production and supply of services; Fiumicino
hosts many shipyards for production,
maintenance and refitting of boats,
especially of large size, while Latina is
specialized in the building of passengers and merchandise ships.
The President of the Lazio Region
Piero Marrazzo emphasized the birth
of a nautical district as a milestone in
the development of the region, especially to enhance commercial trade towards international markets, such as
France, The United Kingdom, Greece
and Spain, within Europe, and the
United States and the Virgin Islands,
Bahamas, and Brazil. ■
eventi
ALL BEAUTIFUL
WOMEN
La politica in passerella per
rendere onore alle donne
di Antonella Ferrari
A
lta moda, politica, spettacolo, impegno
sociale si sono coniugati con successo lo
scorso 8 marzo in una serata davvero particolare: “All beautiful women’’, evento di
beneficenza organizzato da Honouring the
Women in favore dei progetti di Telefono Rosa e Aidos,
due associazioni che operano per tutelare le donne in Italia e nel mondo.
L’insolita sfilata dei parlamentari, per una sera indossatori di capi di alta moda maschile, si è tenuta nella splendida cornice del Teatro Caprinica. Gli stilisti che hanno potuto far ammirare i loro abiti sono stati Osvaldo Testa, Luciano Soprani e Litrico.
L’evento è stato organizzato da Alma Laias presidente
dell’associazione Honouring the Women che ha come
FreeTime
34
eventi
missione il rispetto delle donne. Alma Laias viene da
Jacksonville, Florida dove ha studiato scienze politiche e
scienze della comunicazione, in Italia da più di otto anni,
lavora per la Camera dei Deputati.
Alma, perché hai chiamato l’evento “All Beautiful
Women”?
All Beautiful Women significa: Tutte le donne sono belle.
le mamme, le figlie, le nonne, le sorelle e le mogli, indipendentemente dalla loro età, coprono un ruolo significativo per la nostra società e per questo sono tutte
splendide. Come diciamo in inglese “the real beauty lies
deeper than what we see”, che significa che la vera bellezza è al di là di quello che ci appare.
Qual è la missione dell’associazione?
La cultura del rispetto verso le donne e i più deboli. Una
cultura fondamentale per far diminuire gli allarmanti dati
sulla violenza verso le donne, sulle mutilazioni, sulla povertà e mancanza di istruzione. Credo che il rispetto sia
la base di ogni società civile.
Il grande significato artistico e sociale della manifestazione è stato sottolineato con particolare emozione dal
contributo di Maria Rosaria Omaggio, sia nella veste di
attrice che di ambasciatrice Unicef. ■
Vari momenti della serata. Nella
pagina accanto, in basso a sinistra Alma
Laias con Maria Rosaria Omaggio. Nelle
altre foto i parlamentari durante la sfilata.
ALL BEAUTIFUL
WOMEN
Politicians Celebrate
Women on a Fashion
Event
aute couture, politics, entertainment and social commitment successfully joined together
for a charity event, organized by the association Honouring the Women to support the projects of
the Telefono Rosa and the Aidos, both dealing with
helping women in Italy and in the world.
On the catwalk, for just one very special evening,
Members of Parliament as models, presenting the
Men’s collections of three Italian fashion designers Osvaldo Testa, Luciano Soprani and Litrico. The event,
that was held in the Teatro Caprinica, was organized
by Alma Laias, President of the Honouring the
Women Association. Born in Jacksonville, Florida, and
in Italy for over eight years now, Alma Laias works for
the Chamber of Deputies.
Alma, why is the event called “All Beautiful
Women”?
All Beautiful Women means that every woman is
H
beautiful, be it a mother, daughter, grandmother, sister or wife. They all have an important role in our society, therefore they are all beautiful. And as the
saying goes, “the real beauty lies deeper than what
we see”.
What’s the Association’s mission?
Fostering respect towards women and weaker people. That’s a fundamental right, in order to reduce the
alarming situation of poverty, lack of education, violence and mutilations on women.
Italian actress Maria Rosaria Omaggio, Unicef ambassador in the world, took part in the event with real
moved participation. ■
FreeTime
35
arte
Gerardo
G
Di Salvatore
erardo Di Salvatore propone nei suoi
lavori, generalmente il suo “cambio di
pelle”, ossia la riproduzione in formato reale su grandi tele del proprio corpo. Un corpo che subisce le trasformazioni fisiche derivate dalla ricezione sensoriale ed
emotiva della quotidianita’. L’uomo riceve una infinita
gamma di sensazioni ogni giorno attraverso gli occhi,
l’epidermide, la bocca ed il naso. E’ costituito dalla
stessa materia di cui si nutre, cosi’ come la mente e il
cuore recepiscono i pensieri e le emozioni quotidiane,
imprimendole fisicamente sul proprio corpo. E’ proprio da questa corrispondenza febbrile tra cio’ che sta
dentro e cio’ che vive fuori, nascono le metamorfosi di
Gerardo Di Salvatore: solo i tratti del volto umano restano riconoscibili, mentre l‘epidermide si ricopre di
piume e di cortecce come se tendesse ad unione
osmotica con la natura. Oppure sono materiali sintetici e componenti meccaniche a rivestire d’artificiosita’ la pelle. Dalla natura alla tecnologia: prospettive antitetiche, bivi esplicitamente contemporanei di fronte ai quali si interroga continuamente l’umanita.
www.gerardodisalvatore.it
di Federica Ferri
n his works, Gerardo Di Salvatore shows his “skin
change”, that is the real size reproduction of his
own body on large canvas. Through the infinite
range of emotions and sensations he feels – through
the eyes, the skin, the mouth and the nose – his body
is transfigured into a new body, a metamorphosis
that is the fruit of the encounter of what lies
I
FreeTime
36
within and what lives outside it. Therefore, the body
is covered with the matter that represents either nature or technology – feathers or parts of mechanical
devices. While the human face remains realistic. It’s
a contemporary question between two opposite
perspectives mankind.
www.gerardodisalvatore.it
arte
Luigi Ballarin
di Federica Ferri
e opere pittoriche di Luigi Ballarin cercano di partire dalle diversita’ sociali ed ambientali, puramente formali, degli uomini,
per arrivare ad un senso di appartenenza
verticale e trascendentale dell’intera
umanita’. Di qui la visione di una diversita’comune a
tutti gli esseri umani relegando in secondo piano le differenze etniche, culturali e sociali di ogni popolo. Luigi
Ballarin ama ritrarre il mondo arabo, che conosce
profondamente, le sue architetture facilmente riconoscibili e le grandi folle contraddistinte dalle vesti tipicamente medio-orientali. I toni
scelti soprattutto fra i blu, i
rossi, i gialli si posano sulle figure, sulle forme, sugli spazi,
in campiture nette che offrono alle immagini un senso di
immediatezza e spontaneita’.
Tutto nell’arte di Luigi Ballarin
si concretizza in un linguaggio cadenzato che si fa tramite per un viaggio nell’incanto
della trasfigurazione, un veicolo per arrivare a qualcosa
che risveglia i moti spirituali
dell’animo. Lo sguardo scruta all’interno, cogliendo gli
accordi piu’ preziosi, e il risultato è quello atteso.
www.luigiballarin.it
L
he work of Luigi Ballarin starts from pure exterior social and local differences and gets to a
sense of vertical transcendence of all of
mankind. Hence a vision of a diversity that all human
beings share, where social, ethnic and cultural differences are put aside. Ballarin portrays the Arab world
that he deeply knows, and the typical middle eastern
clothes. He chooses the tones of red, blue and yellow, laying on the figures, shapes and spaces with a
resulting clearness and spontaneity. All in Luigi Ballarin’s paintings is a journey into the enchanting transfiguration of the most
precious impulses of the
inner soul.
www.luigiballarin.it
T
FreeTime
37
eventi
Scrigno
Tesori d’Italia
Simonetta Alfaro
i celebra ancora una volta
il raffinato salone del lusso
che accoglie il pubblico di Roma, nella splendida
cornice dello Spazio Etoile di
Palazzo Ruspoli. Con la
splendida rassegna dal titolo “Scrigno Tesori d’Italia”,
una mostra mercato che costituisce una sontuosa, imperdibile vetrina del talento e
della genialità italiana.
E ciò perché giunta alla terza
edizione, è ormai manifestazione di riferimento, occasione
per presentare e acquistare prodotti di assoluta esclusività ma anche luogo di incontro internazionale
per i molti “cultori del bello e dell’unico”.
“Scrigno Tesori d’Italia” riunisce così nella elegante
ambientazione dello Spazio Etoile, il meglio dell’artigianato “Made in Italy”, dalla moda alle arti applicate, dai complementi d’arredo ma anche auto,
profumi, strumenti musicali. Impossibile elencare
tutte le meraviglie che Luigi Michielon e Carlo d’Amelio hanno raccolto nel loro “Scrigno”. Tra i tesori un giusto spazio è riservato ai gioielli con le meraviglie uniche di Diego Percossi Papi indossate
anche da Jacqueline Bisset, Sophia Loren, Bridget
Fonda, così come alle creazioni firmate “Pandora”,
esiti d’eccezione della linea creata nel 1999 da Per
Enevoldsen. E Pandora, proprio a Roma presenta
in anteprima le rarissime perle Melo, di cui sono
state censite solo 80 esemplari al mondo.
E poi lusso e vestire sono da sempre andati a braccetto, evitando scivolate nell’esibizionismo, che qui
sarebbe fuor di luogo: “scrigno “ ha scelto una pic-
S
FreeTime
38
cola pattuglia di artigiani che
vestono in modo sublime. Ce
n’è per tutti i gusti. Memar
creatore di eleganti cappelli
per donna in paglia finissima
di Firenze che è considerato il “Valentino” del
settore. Di Memar è
uno dei magnifici cappelli indossati da Julia
Roberts nel celebre film
“Pretty Woman”.
Tra gli oggetti più preziosi per
la casa, brillano sicuramente le creazioni di
Italo Varisco, noto ed
apprezzato incisore
che lavora con cristallo e vetro secondo l’antica tradizione imparata a
Murano.
Torna quindi l’Italia del
bello. Sarà quest’anno
ancor di più una rara occasione per ammirare due automobili d’eccezione e
una moto dalle caratteristiche straordinarie: la Fiat
500 più cara al mondo – PEPITA, presentata in anteprima a Scrigno da Studio M, una Maserati Quattroporte SM ricoperta di polvere d’oro e di rubino –
sempre di Studio M - e la leggerissima e tecnologica moto Vyrus 985 C3 4V Karbon Tech.
C’è da giurare che l’oggetto che più incuriosirà sarà
proprio la 500 Fiat più cara al mondo, verniciata in
bagno di platino, gli interni sono rivestiti in cachemire e le finiture in vera madreperla, l’ha realizzata
un’azienda torinese. C’è davvero di che sorprenderci, una meraviglia dietro l’altra, davvero un inno
al bello, che ci affascina e non ci stancherà mai. ■
eventi
Scrigno, treasures of Italy
n the wonderful setting of the luxury Spazio
Etoile of the Palazzo Ruspoli, in Rome, the third
edition of the “Scrigno Tesori d’Italia” fair took
place. The exhibition has soon become an undisputable point of reference for the buying and selling of unique products that are the best of the Italian handicraft. The ‘Made in Italy’ applied to fashion, cars, furniture design and perfumes are here
set on show for the lovers of beauty and art.
In this “Scrigno Tesori d’Italia” show, Luigi
Michielon and Carlo d’Amelio put together a collection of real wonders, among which we can name
the jewellery, the works of art by Diego Percossi
Papi. Some of them belonged to famous stars such
as Jacqueline Bisset, Sophia Loren, Bridget Fonda.
Also Per Enevoldsen showed his new collection
“Pandora”, and presented the renowned Melo
pearls, unique examples of rarity.
And to match luxury jewels, “Scrigno” has chosen
a bunch of craftsman that really can give birth to
sublime creations, to fit all likings. There is the fabulous work of Memar, famous all over the world for
his women’s hats – Julia
Roberts wore one of his
leghorn hats in
I
the movie ‘Pretty Woman’.
As regards household, some of the
most appreciated objects on show
are the crystals designed by Italo
Varisco, who works after the
Murano tradition.
Beautiful Italy is back, with two
new cars presented by Studio M –
the most expensive Fiat 500, PEPITA,
with cashmere interiors and pearl fittings
and a new Maserati covered in a golden
and ruby paint – and an ultra-light motorcycle Vyrus 985 C3 4V Karbon Tech. ■
FreeTime
39
eventi
...SanremoOFF...
L
a città di Sanremo si prepara come ogni
anno ad accogliere il più importante avvenimento musicale Italiano, rinomato in
tutto il mondo: Il Festival della Canzone
Italiana, giunto alla sua 58esima edizione;
le luci si riaccenderanno sul tappeto rosso e sul palco
dell’Ariston ad illuminare grandi nomi del panorama
musicale italiano ed internazionale.
La città si riveste a festa, valorizza i suoi spazi, vicoli,
piazze, musei, e ancora una volta si affollano le sue
strade fino a tarda notte.
Il Comune di Sanremo, sotto la direzione artistica di
Pepimorgia, propone la quarta edizione di “…Sanremoff…”, una ampia scelta di manifestazioni collaterali
al Festival della Canzone Italiana, che mettono in risalto Sanremo non solo come città del Festival ma come
città della Musica.
Una festa collettiva, un percorso tra mostre video installazioni, concerti, jam session, show case, installazioni luminose; musica in ogni sua forma armonica,
sinfonica, cantautorale, rock, folk, dalle sonorità pop
alle meno commerciali, per tutti gli amatori, senza limiti
di età.
Tra gli eventi live da segnalare, tutti rigorosamente di
FreeTime
40
pomeriggio a Piazza Colombo, si comincerà sabato
23 febbraio con l’esibizione di ENRICO RUGGERI;
seguirà lunedì 25 febbraio SANREMO STAR, una
passerella di starlette condotta da Barbara Chiappini ed uno speciale gala allo storico locale MORGANA;
martedì 26 febbraio sarà la volta di un particolarissimo concerto con i vincitori dei piu’ importanti festival
musicali italiani, dal “Premio Tenco” al “Premio Lunezia”, da “Musicultura” a “Pigro” e molti altri; mercoledì
27 – giorno di riposo del festival, FRANCESCO BACCINI e POVIA daranno vita all’INDIPENDENT DAY
(dalle 15 alle 24) in occasione della presentazione della nuova legge sulla musica; giovedì 28 si lancerà il
nuovo CANTAGIRO, con cantanti e macchine d’epoca, mentre venerdì 29 SANREMO LAB, ex Accademia della Musica di Sanremo, ospiterà i 12 giovani talenti musicali che non sono riusciti ad entrare nella manifestazione. il 28 febbraio sarà la volta di EMYL giovane cantautrice milanese.
Sabato primo marzo, in occasione dei 50 anni di
VOLARE, numerosi artisti del mondo musicale renderanno omaggio a Domenico Modugno in un grande live in piazza e domenica 2, a conclusione della rassegna, gran finale con sorpresa di un gruppo storico
eventi
della musica leggera italiana, i DIK DIK. Al Palafiori
saranno invece allestite per tutta la durata della manifestazione - dal 23 febbraio al 3 marzo - la mostra
COME SANREMO. Una storia a colori per 50 anni di Festival, SANREMO EXPO MUSIC, mini borsa turistica sul materiale musicale con stand di promozione sul festival una sala stampa allestita al Pala-
fiori sulle radio e televisioni libere e CASA SANREMO, vetrina interculturale e promozionale sulla Città di
Sanremo. Anche i locali musicali ospiteranno una numerosa serie di concerti live e un itinerario fotografico
dal titolo 100 SCATTI IN MUSICA, che incornicerà –
tra presente e passato – l’atmosfera unica nel suo genere di Sanremo On and Off… ■
Sanremo OFF
s every year, the city of Sanremo is getting
ready to host Italy’s most important music
event: the Festival della Canzone Italiana (Italian song Festival). Now at its 58th edition, the festival
will welcome the great names of the Italian and the International music industry.
The Municipality of Sanremo, with artistic supervisor
Pepimorgia, presents the 4th edition of “…Sanremoff…”, a series of collateral events and music concerts, that emphasize the role of the city of Sanremo
as the ‘City of Music’.
Parties, art exhibitions, concerts, jam sessions and
any other possible showcase for pop, folk, rock, classical music and more.
We wish to invite the audience to a series of events,
to be held afternoons in the beautiful Piazza Colombo, starting Saturday 23rd February with ENRICO
RUGGERI in concert; then Monday 25th with SANREMO STAR, a show for new-coming music stars,
presented by Barbara Chiappini in the famous
MORGANA club. Then we’ll have a concert of some
of the winners of Italy’s most important music festivals, such as the “Premio Tenco” , “Premio Lunezia”,
“Musicultura” , “Pigro” and many others. On Wednesday 27th, FRANCESCO BACCINI and POVIA will
open the INDIPENDENT DAY while on the following
day, the CANTAGIRO – another popular music festival – will be presented. To finish with, Sanremo will
host SANREMO LAB, a music show for 12 young
talents of the Music Academy and will close with
EMYL, a young female singer from Milan.
On Saturday 1st March, the show will end with a celebration of the 50th anniversary of Domenico Modugno’s
song VOLARE, with a big live concert, to be followed
by the exhibition of the popular Italian band DIK DIK.
Throughout the whole event, the exhibition COME
A
SANREMO. Una storia a colori per 50 anni di
Festival, SANREMO EXPO MUSIC, will be held at
the Palafiori, from February 23rd to march 3rd. Another picture show, 100 SCATTI IN MUSICA, will be
the perfect frame for the unique atmosphere of the
city of Music, the city of Sanremo, celebrating one of
the most valuable cultural tradition of Italy. ■
www.sanremoff.sanremomanifestazioni.it
Info: 0184 580353
Ufficio stampa Pepimorgia:
Elisabetta Castiglioni
FreeTime
41
arte
L’arte di
Giovanni
Zanon
iovanni Zanon artista romano, che proviene dal restauro di mobili antichi, rimanendo affascinato dai marmi pregiati, ha iniziato la sua esclusiva collezione dei marmi imperiali, proponendoli in un secondo momento artistico anche nei suoi
arredamenti.
Realizza pezzi che racchiudono la storia e il fascino
dell’antica Roma, ed ha una passione sfrenata per i cavalli. Li realizza con i marmi in tutte le sfumature di colore. Ogni cavallo è un pezzo unico: è questo che contraddistinge l’arte di Zanon. ■
G
FreeTime
44
arte
The Art of Giovanni Zanon
iovanni Zanon is a Roman artist who comes from the
restoration of antiques and, fascinated by precious marbles,
he started to work to his collection of Imperial Marbles,
which later he used in his interior decorations.
Zanon creates pieces that hold the magic of the Ancient
Rome. The artist has a passion for horses that he creates out of marbles in all the possible shades of
colours. Each creation is a collector’s
piece, and that’s what marks
Zanon’s art. ■
G
FreeTime
45
enogastronomia
Castello D'Albola
di Olimpia Dotti
a fattoria del Castello d’Albola è situata
nel cuore del Chianti Classico a Radda in
Chianti, dove la coltura della vite risale
ad epoca etrusca. Gli edifici più antichi
della fattoria, con lo storico cassero, risalgono al XII secolo, quando la proprietà era dei nobili di Monterinaldi. In seguito è appartenuta a personaggi che hanno fatto la storia della Toscana: gli Acciaiuoli, i Samminiati, i Pazzi, i principi Ginori Conti dai
quali è pervenuta negli anni 70 alla famiglia Zonin.
Edificato nel XV secolo dalla nobile famiglia degli Acciaiuoli, il Castello d’Albola fu trasformato nel 1736 in
splendida villa dai Samminiato. La famiglia Zonin ha
provveduto al restauro dell’intero borgo medioevale
che è tornato oggi all’antico splendore.
Per far vivere la fattoria, le antiche cantine di affinamento con botti e barriques sono rimaste nel borgo
dove esiste ancora la splendida cappella gentilizia dedicata a Santa Maria Maddalena dei Pazzi ed un incantevole giardino all’italiana.
Situata in un paesaggio ineguagliabile, testimone di
storia e di cultura che risalgono al Medio Evo, la proprietà è di 850 ettari, dei
quali 160 a vigneto specializzato, distribuiti tra
vari poderi.
I vigneti, grazie alla struttura del terreno, sono
inequivocabilmente vocati alla produzione di vini d’alto rango.
La vinificazione ha luogo
nella nuova cantina costruita nel 1992 dalla famiglia Zonin; progettata
nel rispetto dell’ambiente
è un autentico gioiello di
architettura. ■
L
Castello d’Albola
Via pian d’albola 31
Radda in Chianti
Tel. 0577.738019
Fax 0577.738793
E-mail: [email protected]
FreeTime
46
he Castello d’Albola is located in the heart of
the Chianti Classico, at Radda in Chianti,
where vine cultivation dates back to the Etruscan period. The oldest buildings on the estate date
from the 12th century, when the property was owned
by the noble family of the Monterinaldi. Then it belonged to other families that shaped Tuscan history:
the Acciaiuoli, the Samminiati, the Pazzi and the
Princes of Ginori Conti. The Zonin family acquired the
property in the 1970s.
Built in the 15th century by the noble family of the Acciaiuoli, in 1736 the Castello d’Albola became a stunning villa under the name of Samminiato. The Zonin
family restored the whole medieval village, which now
is back to its original splendour.
Still today, wines undergo wood aging under ideal
conditions in the historic cellar of the estate, where also a beautiful chapel – dedicated to Santa Maria
Maddalena dei Pazzi – is set.
The 850 hectares estate, surrounded by a stunning
Italian Garden, stands in a unique landscape were
vines produce high quality, selected wines. Vinification takes place in the new winery, built by the Zonin
family in 1992, a real gem of architecture and avant
garde technology, which is perfectly integrated in its
environment. ■
T