- soprema
Transcript
- soprema
Product List 2013 INDICE Legenda e tavole riassuntive per tipologia di applicazione 6 Legenda 8 Coperture 9 Metal roofing design system 12 Manti energy plus 14 Manti Flagsolar 15 Opere idrauliche 16 Piscine 17 Opere interrate 18 Accessori Condizioni generali di fornitura 19 30 INDEX Legend and general table for areas of use 6 Legend 8 Roofing 9 Metal roofing design system 12 Energy plus white high reflective membrane 14 Flagsolar roofing 15 Hydraulic works 16 Swimming pools 17 Underground works 18 Accessories General conditions for supply 19 31 INDEX Legende et table générale d’utilisation 6 Legende 8 Toitures 9 Metal roofing design system 12 Energy plus membrane 14 Flagsolar toitures 15 Travaux hidrauliques 16 Piscines 17 Travaux enterrés 18 Accessoires Conditions générales de vente 19 32 INDICE Leyenda y tabla resumen para tipología de aplicacíon 6 Leyenda 8 Cubiertas 9 Metal roofing design system 12 Sistema Energy plus 14 Cubiertas Flagsolar 15 Obras hidráulicas 16 Piscinas 17 Obras enterradas 18 Accessorios Condiciones generales de suministro 19 33 INHALT Legende und Anwendungsübersicht 6 Legende 8 Dachabdichtungs 9 Metal roofing design system 12 Energy Plus System 14 Flagsolar System 15 Hydraulikwerke 16 Schwimmbäder 17 Unterirdische Bauwerke 18 Zubehör Allgemeine Lieferbedingungen 19 34 INDICE Legenda e tabelas resumidas por tipo de aplicação 6 Legenda 8 Coberturas 9 Metal roofing design system 12 Mantas energy plus 14 Mantas Flagsolar 15 Obras hidráulicas 16 Piscinas 17 Obras subterrâneas 18 Acessórios 19 Condições gerais de fornecimento 35 Superfici orizzontali con zavorramento mobile - Horizontal surfaces with movable ballast system - Toitures avec protection lourde meuble Superficie horizontal con lastra móvil - Dach unter Auflast - Superfícies horizontais com proteção mecânica móvel Superfici orizzontali con finitura carrabile - Trafficked roof - Toitures accessibles aux véhicules Superficie horizontal con acabado transitable - Befahrbahres Dach - Superfícies horizontais com acabamento para trânsito de veículos Superfici orizzontali con finitura pedonale (piastrelle) - Pedestrian roof - Toitures accessibles piétonnes pavés - Superficie horizontal con acabado peatonal (baldosa) - Begehbares Dach / Plattenbeläge - Superfícies horizontais com acabamento para trânsito de pedestres (lajotas) Superfici orizzontali con finitura a giardino pensile o tetto verde - Roof-garden - Toitures terrasses jardin accessibles ou extensifs Superficie horizontal con acabado ajardinada o tejado verde - begrüntes Dach - Superfícies horizontais com acabamento de jardins suspensos ou telhados verdes Fissaggio meccanico - Mechanical fixing - Fixation mécanique Fijación mecánica - Mechanische Befestigung - Fixação mecânica Fissaggio meccanico su supporti incompatibili - Mechanical fixing on not compatible substraight Fixation mécanique sur supports incompatibles - Fijáción mecánica sobre soporte batiente Mechanische Befestigung auf inkompatiblen Untergründen - Fixação mecânica sobre suportes incompatíveis Incollaggio totale - Fully adhered - Adhérence totale - Encolado total - Vollständige Verklebung - Colagem total bitumen Incollaggio su supporto in manto bituminoso - Adhered in bitumen - Encollage sur support bitume Rehacer o reparar en contacto con bitumen - Vollständige Verklebung/Bitumen - Colagem sobre suporte de manta betuminosa Superfici verticali a vista - Vertical details - Surfaces verticales Superficie vertical vista - Senkrechte Oberfläche in Sicht - Superfícies verticais expostas Canali / vasche - Canals / tanks - Canaux / Bassins Canales / balsa - Kanalbau / Becken - Canais / Tanques Vasche di contenimento liquidi con cariche batteriche - Waterproofing basins subject to bacteria - Réservoir pour liquides chargés en bactéries - Balsa de contenido líquido con carga bacteriológica - Sammelwannen für bakteriell belastete Flüssigkeiten - Tanques de contenção de líquidos com cargas bactéricas Vasche per acqua potabile o alimenti - Tanks for storing food and drinking water - Bassins pour eau potable ou liquides alimentaires Balsa para agua potable o alimentos - Sammelwannen für Trinkwasser oder Lebensmittel - Tanques para água potável ou alimentos Piscine - Swimming pools - Piscines - Piscina - Schwimmbäder - Piscinas Barriera antiumido in fondazioni - Foundations and damp screen - Cuvelage et protection contre l’humidité Cimentaciones y antihumedad - Feuchtigkeitsperre in Gründungen - Barreira contra a umidade em fundações Fondazioni in presenza di acqua di falda in pressione - Waterproofing of foundations - Cuvelage avec eau en pression Cimentaciones en presencia de capa de agua a presión -Gründungen in Präsenz von unter Druck stehendem Grundwasser Fundações com presença de lençol freatico a sob pressão Gallerie naturali e artificiali - Natural and artificial tunnels - Galeries naturelles et artificielles Túneles naturales y artificiales - Natürliche und künstlich angelegte Tunnel - Galerias naturais e artificiais Sistema a doppio strato Vacuum Flag - Flag Vacuum double layer system - Système bi-couche Vacuum Flag Sistema de double capa Vacuum Flag - Doppelschichtsystem Vacuum Flag - Sistema de dupla camada Vacuum Flag 06 FLAGON PVC FLAGON TPO FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON SP - CS EP/PV EP/PR EP/PVF EP/PRF SFC SFB SR SRF A SV bitumen FLAGON PVC FLAGON TPO FLAGON FLAGON FLAGON FLAGPOOL FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON P/ST CS-CSL BT BSL BT/ST Geo P Geo P/AT P PM T PM SL AT E 07 Resistente agli agenti atmosferici ed ai raggi U.V. - Resistant to atmospheric conditions & uv rays - Résistant aux intempéries et aux rayons UV - Resistente a los agentes atmosféricos y a los rayos UV - Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse und UV Strahlung - Resistente aos agentes atmosféricos e aos raios U.V. Non resistente agli agenti atmosferici ed ai raggi U.V - No resistant to atmospheric conditions & rays - Non résistant aux intempéries et aux rayons UV - No resistente a los agentes atmosfericos y a los rayos UV - KeineWiderstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse und UV Strahlun - Não resistente aos agentes atmosféricos e aos raios U.V Supporto in feltro da g/m2 - g/m2 polyester fleece backing - Support en géotextile de g/m2 Suporte en fieltro de g/m2 - Vlieskaschierung g/m2 - Suporte de feltro de g/m2 Superficie superiore antisdrucciolo - Antislip surface - Surface antidérapante Superficie antideslizante - Oberseite rutschfest - Superfície superior antiderrapante Applicazione su bitume - Application on bitumen - Application sur bitume Aplicación sobre betún - Applikation auf Bitumen - Aplicação sobre betume Ottima resistenza al contatto temporaneo con bitume - Excellent resistance to temporary contact with bitumen - Résistance optimale au contact temporaire avec le bitume Resistencia óptima al entrar en contacto temporal con betún - Ausgezeichnete Festigkeit bei zeitweisem Kontakt mit Bitumen - Ótima resistência ao contato temporário com betume Atossico - No-toxic - Alimentaire - Atóxico - Ungiftigkeit - Atóxico Resistenza all’attacco di microrganismi: funghi, batteri e spore - Resistance to micro-organisms: fungi, bacteria and spores - Résistance à l’attaque de micro-organismes: champignons, bactéries et spores - Resistencia al ataque de microorganismos: hongosm bacterias y esporas - Gute Widerstandsfähigkeit gegen Kohlenwasserstoffe und Bakterienbefall - Resistência ao ataque de microorganismos: fungos, bactérias e esporos Superficie inferiore goffrata - Textured surface - Surface inferieure gaufrée Superficie inferior grofada - Unterseite mit Noppen - Superfície inferior com textura Colore superficie a vista - Visible surface colour - Couleur surface visible Color superficie a vista - Farbe Oberfläche - Cor da superfície exposta Manto bicolore con strato“signal layer” - Double colour membrane with “signal layer” - Revêtement bicolore avec couche “signal layer” Manto bicolor con capa “signal layer” - Zweifarbiger Ausführung mit “signal layer” Schicht - Manto bicolor com camada “signal layer” Armatura interna in velo di vetro - Armatura interna in velo di vetro - Armature interne en voile de verre Armadura interna en velo de vidrio - Trägereinlage glassvlies - Armadura interna com véu de fibra de vidro Armatura interna in rete di poliestere - Polyester reinforcement mesh - Armature interne en toile de polyester Armadura inerna en red de poliéster - Trägereinlage polyesternetz - Armadura interna com rede de poliéster Numero di bobine per pallet - Number of rolls on each pallet - Vendu en boîte de no/pièces Número de bobinas por palet - Anzahl der Rollen pro Palette - Número de bobinas por pallet N° pezzi per confezione - Number of pieces on each box - Nombre de pièces par boite Número de piezas por embalaje - Verpackungseinheit - N° de peças por confecção 20 ft 40 ft 24 t N° bobine per container da 20 piedi lunghezza 5.80 m portata 22 t - No. of rolls for each 20ft container, length 5.80 m, capacity 22 t N° de bobines par conteneur de 20 pieds longueur 5.80 m poids 22 t - N° bobinas para contenedor de 20 pies de longitud 5.80 m capacidad 22 t Rollenanzahl für jeden 20 Füße Container, Länge 5.80 m, Hubvolumen 22 t - N° de bobinas por container de 20 pés comprimento 5.80 m capacidade 22 t N° bobine per container da 40 piedi lunghezza 11.80 m portata 24 t - No. of rolls for each 40 ft container, length 11.80 m, capacity 24 t N° de bobines par conteneur de 40 pieds longueur 11.80 m poids 24 t - N° bobinas para contenedor de 40 pies de longitud 11.80 m capacidad 24 t Rollenanzahl für jeden 40 Füße Container, Länge 11.80 m, Hubvolumen 24 t - N° de bobinas por container de 40 pés comprimento 11.80 m capacidade 24 t N° bobine per camion da 24 tonnellate lunghezza 13.60 - No. of rolls for each 24 tons truck, length 13.60 m N° de bobines par camion de 24 tonnes longueur 13.60 m - N° bobinas para camión de 24 toneladas longitud 13.60 Rollenanzahl für 24 Tonnen LKW, Länge 13.60 - N° de bobinas para caminhão de 24 toneladas comprimento 13.60 A Spessore - Thickness - Epaisseur Espesor - Dicke - Espessura B Larghezza - Width - Largeur Anchura - Breite - Largura C Lunghezza - Length - Longueur Longitud - Länge - Comprimento Disegni: tutte le dimensioni sono espresse in mm. - Drawings: all dimensions are expressed in mm. Déssins: toutes dimensions sont indiquées en mm. Dibujos: todas las dimensiones están expresadas en mm. Zeichnungen: Alle Maße in mm - Desenhos: todas as dimensões são expressas em mm. 08 H Altezza - Height - Hauteur Altura - Höhe - Altura roofing PVC FLAGON SV A B C kg/m2 20 ft 40 ft 24 t 1,60 2,10 Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 0010 Flagon SV 120 1.2 mm 1.60/2.10* m 20/25 m 1.50 (-5/+10%) 23 14 276 224 460 280 Flagon SV 150 1.5 mm 1.60/2.10* m 20 m 1.80 (-5/+10%) 23 14 276 196 368 280 368 280 Flagon SV 180 1.8 mm 1.60/2.10* m 20 m 2.15 (-5/+10%) 23 14 230 140 299 238 299 238 Flagon SV 200 2.0 mm 1.60/2.10* m 20 m 2.40 (-5/+10%) 18 14 180 112 270 210 270 210 Flagon SV 240 2.4 mm 1.60/2.10* m 20 m 2.90 (-5/+10%) 18 14 180 112 234 168 234 168 A B C kg/m2 Flagon SFc 120 1.2 mm 1.60 m 20 m 1.70 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SFc 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 2.00 (-5/+10%) 16 128 288 320 FLAGON SFc Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 0010 1085 CPD 0010 40 ft 24 t Flagon SFc 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Flagon SFc 200 2.0 mm 1.60 m 20 m 2.60 (-5/+10%) 12 96 216 240 A B C kg/m2 Flagon SFb 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 2.10 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SFb 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.45 (-5/+10%) 12 96 216 240 Flagon SFb 200 2.0 mm 1.60 m 20 m 2.70 (-5/+10%) 12 96 216 240 Flagon SFb 240 2.4 mm 1.60 m 20 m 3.20 (-5/+10%) 12 72 180 240 A B C kg/m2 Flagon SR 120 1.2 mm 1.05/2.10 m 20/25 m 1.50 (-5/+10%) 28 14 448 224 560 280 560 280 Flagon SR 150 1.5 mm 1.05/2.10 m 20 m 1.80 (-5/+10%) 28 14 448 224 560 280 560 280 Flagon SR 180 1.8 mm 1.05/2.10 m 20 m 2.15 (-5/+10%) 28 14 280 140 476 238 476 238 Flagon SR 200 2.0 mm 1.05/2.10 m 20 m 2.40 (-5/+10%) 28 14 252 126 420 210 420 210 FLAGON SFb Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 20 ft 460 280 FLAGON SR ** 20 ft 20 ft 40 ft 40 ft 24 t 24 t 1,05 2,10 Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 0010 Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: SR DE Versione Broof T2 - Broof T2 version - Version Broof T2 - Versión Broof T2 - Version Broof T2 - Versão Broof T2: SR SC Versione Broof T3 - Broof T3 version - Version Broof T3 - Versión Broof T3 - Version Broof T3 - Versão Broof T3: SR FR M2 A B C kg/m2 Flagon SR 120 1.2 mm 1.60 m 20 m 1.50 (-5/+10%) 23 276 460 460 Flagon SR 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 1.80 (-5/+10%) 23 276 368 368 Flagon SR 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.15 (-5/+10%) 23 230 299 299 Flagon SR 200 2.0 mm 1.60 m 20 m 2.40 (-5/+10%) 18 180 270 270 FLAGON SR ** Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 0010 20 ft 40 ft 24 t Versione Broof T1 - Broof T1 version - Versione Broof T1 - Versión Broof T1 - Versión Broof T1 - Versão Broof T1: SR DE Versione Broof T2 - Broof T2 version - Versione Broof T2 - Versión Broof T2 - Versione Broof T2 - Versão Broof T2: SR SC Versione Broof T3 - Broof T3 version - Versione Broof T3 - Versión Broof T3 - Versione Broof T3 - Versão Broof T3: SR FR M2 * Solo per pallets completi - * Minimum order 14 rolls - * Uniquement pour palettes complètes * Sólo para palets completos - * Ganze Paletten - * Somente para pallets completos ** A richiesta in versione FM (Factory Mutual) con specifica formulazione - ** FM (Factory Mutual) version available on request with specific formulation - ** Disponible sur demande en version FM (Factory Mutual) avec formule spéciale - ** Bajo pedido, en versión FM (Factory Mutual) con formulación específica ** Auf Nachfrage in FM (Factory Mutual) Ausführung mit spezifischer Formel - **A pedido, na versão FM (Factory Mutual) com fórmula específica 09 roofing PVC FLAGON SRF Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 0010 20 ft 40 ft 24 t A B C kg/m2 Flagon SRF 120 1.2 mm 1.60 m 20 m 1.70 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SRF 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 2.00 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SRF 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Flagon SRF 200 2.0 mm 1.60 m 20 m 2.60 (-5/+10%) 12 96 216 240 Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: SRF DE Versione Broof T2 - Broof T2 version - Version Broof T2 - Versión Broof T2 - Version Broof T2 - Versão Broof T2: SRF SC Versione Broof T3 - Broof T3 version - Version Broof T3 - Versión Broof T3 - Version Broof T3 - Versão Broof T3: SRF FR M2 FLAGON SP Red Rosso Rouge Rojo Rot Vermelho 1085 CPD 0010 1085 CPD 0010 1085 CPD 010 kg/m2 Flagon SP 120 1.2 mm 1.60 m 20 m 1.50 (-5/+10%) 23 276 460 460 Flagon SP 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 1.80 (-5/+10%) 23 276 368 368 Flagon SP 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.15 (-5/+10%) 23 230 299 299 Flagon SP 200 2.0 mm 1.60 m 20 m 2.40 (-5/+10%) 18 180 270 270 Flagon SP 240 2.4 mm 1.60 m 20 m 2.90 (-5/+10%) 18 180 234 234 Flagon SP 300 3.0 mm 1.60 m 20 m 3.65 (-5/+10%) 18 162 180 180 A B C kg/m2 Flagon A 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.92 (± 5%) 23 207 280 Flagon A 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 2.30 (± 5%) 18 126 234 234 Flagon A 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.56 (± 5%) 18 126 216 216 A B C kg/m2 Flagon CS 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 2.02 (± 5%) 23 207 280 280 Flagon CS 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 2.43 (± 5%) 18 162 234 234 Flagon CS 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.70 (± 5%) 18 126 216 216 FLAGON SV STRIP STRISCIA BANDE BANDAS STREIFEN BANDA Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Flagon SV 150 FLAGON S FLAGON PVC for detail work MANTO FLAGON PVC PER FINITURA FLAGON PVC POUR FINITURE LÁMINA FLAGON PVC PARA ACABADOS FLAGON PVC FÜR DETAILAUSBILDUNG MANTA FLAGON DE PVC PARA ACABAMENTO 10 Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 24 t C FLAGON CS Black Nero Noir Negro Schwarz Preto 40 ft B FLAGON A Black Nero Noir Negro Schwarz Preto 20 ft A Flagon S 150 20 ft 20 ft 40 ft 40 ft A B C kg/m2 1.5 mm 0.20 m 20 m 1.90±5% A B C kg/m2 1.5 mm 1.05 m 20 m 1.90±5% 24 t 280 24 t roofing TPO- FPO A *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta 1085 CPD 0011 C kg/m2 Flagon EP/PV 120 1.2 mm 2.10 m 25 m 1.15 (-5/+10%) 23 207 Flagon EP/PV 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.40 (-5/+10%) 23 207 345 345 Flagon EP/PV 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.68 (-5/+10%) 18 162 288 288 Flagon EP/PV 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 1.85 (-5/+10%) 18 126 256 256 B C kg/m2 A FLAGON EP/PV F *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta 1085 CPD 0011 24 t B FLAGON EP/PV 20 ft 20 ft 40 ft 345 40 ft 345 24 t Flagon EP/PV F120 1.2 mm 2.10 m 25 m 1.35 (-5/+10%) 12 120 240 288 Flagon EP/PV F150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.60 (-5/+10%) 12 120 240 288 Flagon EP/PV F180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.88 (-5/+10%) 12 120 240 252 Flagon EP/PV F 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.05 (-5/+10%) 12 120 240 252 Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PV F DE Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PV F SC A FLAGON EP/PR ** B C kg/m2 20 ft 40 ft 24 t 1,05 2,10 *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta 1085 CPD 0011 Flagon EP/PR 120 1.2 mm 1.05/2.10 m 25 m 1.15 (-5/+10%) 46 23 414 207 690 345 690 345 Flagon EP/PR 150 1.5 mm 1.05/2.10 m 20 m 1.40 (-5/+10%) 46 23 414 207 690 345 690 345 Flagon EP/PR 180 1.8 mm 1.05/2.10 m 20 m 1.68 (-5/+10%) 36 18 324 162 576 288 576 288 Flagon EP/PR 200 2.0 mm 1.05/2.10 m 20 m 1.85 (-5/+10%) 36 18 252 126 512 252 512 252 Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PR DE Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PR SC FLAGON EP/PR F *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta 1085 CPD 0011 20 ft 40 ft 24 t A B C kg/m2 Flagon EP/PR F120 1.2 mm 2.10 m 25 m 1.35 (-5/+10%) 12 120 Flagon EP/PR F150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.60 (-5/+10%) 12 120 240 288 Flagon EP/PR F180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.88 (-5/+10%) 12 120 240 252 Flagon EP/PR F 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.05 (-5/+10%) 12 120 240 252 240 288 Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PR F DE Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PR F SC FLAGON EP/PV STRIP STRISCIA BANDE BANDAS STREIFEN *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta Flagon EP/PV 150 FLAGON EP/S FLAGON TPO for detail work MANTO FLAGON TPO PER FINITURA FLAGON TPO POUR FINITURE LÁMINA FLAGON TPO PARA ACABADOS FLAGON TPO FÜR DETAILAUSBILDUNG MANTA FLAGON DE TPO PARA ACABAMENTO *Sand grey *Grigio sabbia *Gris sable *Gris arena *Sand Grau *Areia cinzenta Flagon EP/S 150 A B C kg/m2 1.5 mm 0.20 m 20 m 1.40±5% A B C kg/m2 1.5 mm 1.05 m 20 m 1.40±5% * Disponibile in colore RAL 7012 - * Available RAL 7012 colour - * Disponible dans la couleur RAL 7012 * Disponible en color RAL 7012 - * Lieferbar in der Farbe RAL 7012 - * Disponível na cor RAL 7012. ** A richiesta in versione FM (Factory Mutual) con specifica formulazione - ** FM (Factory Mutual) version available on request with specific formulation - ** Disponible sur demande en version FM (Factory Mutual) avec formule spéciale -** Bajo pedido, en versión FM (Factory Mutual) con formulación específica - ** Auf Nachfrage in FM (Factory Mutual) Ausführung mit spezifischer Formel - **A pedido, na versão FM (Factory Mutual) com fórmula específica 11 metal roofing design system: Copper Rame Cuivre Cobre Kupfer Cobre Silver Argento Argent Plata Silber Prata 24 t A B C kg/m2 Mechanical fixing system Sistema fissaggio meccanico 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.15 (-5/+10%) 12 144 336 384 Mechanical fixing system “NT” Sistema fissaggio meccanico “NT” 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Fully adhered system Sistema incollaggio 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Detail works layer Manto per finitura 1.5 mm 1.60 m 20 m 1.80 (-5/+10%) A B C kg/m2 Mechanical fixing system Sistema fissaggio meccanico 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.15 (-5/+10%) 12 144 336 384 Mechanical fixing system “NT” Sistema fissaggio meccanico “NT” 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Fully adhered system Sistema incollaggio 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 Detail works layer Manto per finitura 1.5 mm 1.60 m 20 m 1.80 (-5/+10%) 20 ft 20 ft 40 ft 40 ft 24 t DECOR PROFILES 25 10 4 15 35 FLAGMETAL SHEET LAMIERA CON FACCIA A VISTA TÔLE COLAMINÉ PLANCHA COLAMINADA VERBUNDBLECH CHAPA COM FACE EXPOSTA m B C 1.00 m 2.00 m 1.00 m 3.00 m 1 x 2m 1x3m ANGOLO 90° FLAGON 95 ANGLE FLAGON 90° 95 ANGULO 90° FLAGON 95 ECKEN 90° FLAGON 95 CANTO 90° FLAGON 95 95 FLAGON 90° 95 CORNER 95 95 95 internal / interno 95 95 external / esterno LIQUID FLAGON PASTA FLAGON FLAGON LIQUIDE FLAGON LÍQUIDO FLAGON PASTE FLAGON LÍQUIDO 12 Speciale pasta sigillante delle linee di saldatura - capacità latta 3 litri Special sealing paste for welding lines - bucket capacity 3 liters Mastic spécial pour les lignes de soudure - capacité bidon de 3 litres Pasta especial sellante de las líneas de soldadura - capacida de la lata de 3 litros Abdichtungspaste für Abdichtungslinie - Kapazität für 3 Liter-Dose Pasta selante especial para as linhas de solda - volume da lata 3 litros 20 metal roofing design system: metal appearance system FLAGON PVC RAL 7012 B FLAGON SV FLAGON SFC C Sono disponibili su richiesta con sovrapprezzo 1.60 m Upon request can be manufactured with extra charge Teintes selon nauncier disponible sur demande avec un prix additionnel Están disponibles bajo pedido con recargo Verfügbar auf Anfrage und gegen Aufpreis Estão disponíveis a pedido com preço adicional RAL 6021 FLAGON SR FLAGON SRF 20 m FLAGON PVC DECOR PROFILES RAL 7012 25 RAL 6021 10 4 15 35 FLAGON TPO RAL 7012 m B FLAGON EP/PV FLAGON EP/PV F C Sono disponibili su richiesta con sovrapprezzo 2.10 m Upon request can be manufactured with extra charge Teintes selon nauncier disponible sur demande avec un prix additionnel Están disponibles bajo pedido con recargo Verfügbar auf Anfrage und gegen Aufpreis Estão disponíveis a pedido com preço adicional FLAGON EP/PR FLAGON EP/PR F 20 m FLAGON TPO DECOR PROFILES RAL 7012 25 10 4 15 35 m metal roofing design system: coloured finishing & graphics FLAGON PVC FLAGON SV FLAGON SFC FLAGON SR FLAGON SRF Sono disponibili su richiesta colorazioni in scala RAL per quantitativi minimi di 1.500 m2 con sovrapprezzo Upon request can be manufactured in RAL colour for a minimum quantity of 1.500 m2 with extra charge Teintes selon2 nauncier RAL disponible sur demande pour des quantités minimum de 1.500 m avec un prix additionnel Están disponibles bajo pedido colores en escala RAL para cantidades mínimas de 1.500 m2 con recargo Auf Anfrage und bei Mindestmenge 1.500 m2 sind gegen Aufpreis Färbungen nach der RAL-Farbkarte möglich Estão disponíveis, a pedido, as cores da escala RAL para quantidades mínimas de 1.500 m2, com preço adicional FLAGON TPO FLAGON EP/PV FLAGON EP/PV F FLAGON EP/PR FLAGON EP/PR F Sono disponibili su richiesta colorazioni in scala RAL per quantitativi minimi di 5.000 m2 con sovrapprezzo Upon request can be manufactured in RAL colour for a minimum quantity of 5.000 m2 with extra charge Teintes selon2 nauncier RAL disponible sur demande pour des quantités minimum de 5.000 m avec un prix additionnel Están disponibles bajo pedido colores en escala RAL para cantidades mínimas de 5.000 m2 con recargo Auf Anfrage und bei Mindestmenge 5.000 m2 sind gegen Aufpreis Färbungen nach der RAL-Farbkarte möglich. Estão disponíveis, a pedido, as cores da escala RAL para quantidades mínimas de 5.000 m2, com preço adicional B C 1.60 m 20 m B C 2.10 m 20 m 13 energy plus white high reflective membrane FLAGON SV A B C kg/m2 20 ft 40 ft 24 t 1,60 2,10 White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0010 Flagon SV 150 1.5 mm 1.60/2.10* m 20 m 1.80 (-5/+10%) 23 14 280 196 368 280 368 280 Flagon SV 180 1.8 mm 1.60/2.10* m 20 m 2.15 (-5/+10%) 23 14 230 140 299 238 299 238 A B C kg/m2 Flagon SFc 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 2.00 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SFc 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 A B C kg/m2 Flagon SR 150 1.5 mm 1.60/2.10 m 20 m 1.80 (-5/+10%) 23 14 280 196 368 280 368 280 Flagon SR 180 1.8 mm 1.60/2.10 m 20 m 2.15(-5/+10%) 18 18 234 162 288 234 288 234 A B C kg/m2 Flagon SRF 150 1.5 mm 1.60 m 20 m 2.00 (-5/+10%) 16 128 288 320 Flagon SRF 180 1.8 mm 1.60 m 20 m 2.35 (-5/+10%) 12 96 216 240 A B C kg/m2 Flagon EP/PV 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.40 (-5/+10%) 23 207 345 345 Flagon EP/PV 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.68 (-5/+10%) 18 162 288 288 B C kg/m2 Flagon EP/PV F150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.60 (-5/+10%) 12 120 240 288 Flagon EP/PV F180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.88 (-5/+10%) 12 120 240 252 B C kg/m2 Flagon EP/PR 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.40 (-5/+10%) 23 207 345 345 Flagon EP/PR 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.68 (-5/+10%) 18 162 288 288 B C kg/m2 Flagon EP/PR F150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.60 (-5/+10%) 12 120 240 288 Flagon EP/PR F180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.88 (-5/+10%) 12 120 240 252 FLAGON SFc White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0010 FLAGON SR White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0010 FLAGON SRF White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0010 FLAGON EP/PV White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0011 FLAGON EP/PV F White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco A 1085 CPD 0011 FLAGON EP/PR White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco A 14 20 ft 20 ft 20 ft 20 ft 20 ft 40 ft 40 ft 40 ft 40 ft 40 ft 40 ft 24 t 24 t 24 t 24 t 24 t 24 t 1085 CPD 0011 FLAGON EP/PR F White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 20 ft A 20 ft 40 ft 24 t 1085 CPD 0011 flagsolar roofing FLAGSOLAR VF White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0011 Flagsolar VF Flagsolar VF Flagsolar VF A B C kg/m2 1.8 mm 2.0 mm 2.4 mm 2.10 m 2.10 m 2.10 m 18 m 18 m 18 m 2.00 (-5/+10%) 2.15 (-5/+10%) 2.52 (-5/+10%) 20 ft 12 12 6 120 120 40 ft 224 216 24 t 224 216 Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas FLAGSOLAR V White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0011 Flagsolar V Flagsolar V Flagsolar V A B C kg/m2 1.8 mm 2.0 mm 2.4 mm 2.10 m 2.10 m 2.10 m 18 m 18 m 18 m 1.70 (-5/+10%) 1.85 (-5/+10%) 2.22 (-5/+10%) 20 ft 12 12 6 120 120 40 ft 224 216 24 t 224 216 Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas FLAGSOLAR RF White Bianco Blanc Blanco Weiß Branco 1085 CPD 0011 Flagsolar RF Flagsolar RF Flagsolar RF A B C kg/m2 1.8 mm 2.0 mm 2.4 mm 2.10 m 2.10 m 2.10 m 18 m 18 m 18 m 2.00 (-5/+10%) 2.15 (-5/+10%) 2.52 (-5/+10%) 20 ft 12 12 6 120 120 40 ft 224 216 24 t 224 216 Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas 15 hydraulic works FLAGON CSL Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro 1085 CPD 007 1085 CPD 007 kg/m2 Flagon CSL 120 1.2 mm 2.10 m 20 m 1.56 (± 5%) 28 224 364 364 Flagon CSL 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.95 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon CSL 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.60 (± 5%) 18 126 216 216 A B C kg/m2 Flagon CS 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 2.02 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon CS 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 2.43 (± 5%) 18 162 234 234 Flagon CS 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.70 (± 5%) 18 126 216 216 A B C kg/m2 20 ft 20 ft 40 ft 40 ft 24 t 24 t Flagon E 120 1.2 mm 2.10 m 20 m 1.56 (± 5%) 28 224 364 364 Flagon E 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.95 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon E 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.60 (± 5%) 18 126 216 216 A B C Flagon Geo P 120 1.2 mm 2.10 m 25 m 1.26 (± 5%) 23 207 345 Flagon Geo P 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.58 (± 5%) 23 207 345 345 Flagon Geo P 180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.90 (± 5%) 18 162 288 288 Flagon Geo P 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.10 (± 5%) 18 126 252 252 1085 CPD 007 FLAGON GEO P Light green* Verde chiaro* Vert clair* Verde claro* Hellgrün* Luz Verde* 24 t C FLAGON E Dark grey Grigio scuro Gris foncé Gris oscuro Dunkelgrau Cinza escuro 40 ft B FLAGON CS Black Nero Noir Negro Schwarz Preto 20 ft A 1085 CPD 009 20 ft kkg/m2 40 ft 24 t 345 hydraulic works no toxic layer - manti atossici FLAGON AT White** Bianco** Blanc** Blanco** Weiß** Branco** 1085 CPD 007 FLAGON GEO P/AT Light green* Verde chiaro* Vert clair* Verde claro* Hellgrün* Luz Verde* 1085 CPD 009 A B C kg/m2 Flagon AT 120 1.2 mm 2.10 m 20 m 1.54 (± 5%) 28 224 364 364 Flagon AT 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.92 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon AT 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.56 (± 5%) 18 126 216 216 A B C kg/m2 20 ft 40 ft 40 ft 24 t 24 t Flagon Geo P/AT120 1.2 mm 2.10 m 25 m 1.26 (± 5%) 23 207 345 345 Flagon Geo P/AT150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.58 (± 5%) 23 207 345 345 Flagon Geo P/AT180 1.8 mm 2.10 m 20 m 1.90 (± 5%) 18 162 288 288 Flagon Geo P/AT200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.10 (± 5%) 18 126 252 252 * Disponibile in colore nero - * Available black colour - * Disponible dans la couleur noir * Disponible en color negro - * Lieferbar in der Farbe Schwarz. * Disponível na cor preta ** Disponibile in colore grigio - ** Available grey colour - ** Disponible dans la couleur gris ** Disponible en color gris - ** Lieferbar in der Farbe Grau - ** Disponível na cor cinza 16 20 ft swimming pools FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR STANDARD 14 colours available* Disponibile in 14 colori* Flagpool NG 11 A B C kg/m2 1.5 mm 1.60 m 25 m 1.90±5% A B C kg/m2 1.5 mm 1.50 m 25 m 1.90±5% A B C kg/m2 1.5 mm 1.60 m 25 m 1.90±5% A B C kg/m2 1.5 mm 1.60 m 25 m 1.90±5% 20 ft 12 144 40 ft 300 24 t 300 Disponible en 14 couleurs* Disponible en 14 colores* In 14 Farben lieferbar* Disponível em 14 cores* FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR STANDARD ANTISLIP SURFACE RIVESTIMENTO ANTISDRUCCIOLO Flagpool NG 11 20 ft 12 144 40 ft 300 24 t 300 11 colours available* Disponibile in 11 colori* Disponible en 11 couleurs* Disponible en 11colores* In 11 Farben lieferbar* Disponível em 11 cores* FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR SUPERIOR 4 colours available* Disponibile in 4 colori* Flagpool NG 11 20 ft 12 144 40 ft 300 24 t 300 Disponible en 4 couleurs* Disponible en 4 colores* In 4 Farben lieferbar* Disponível em 4 cores* FLAGPOOL NG 11 PRINTED SUPERIOR 9 colours available* Disponibile in 9 colori* Flagpool NG 11 20 ft 12 144 40 ft 300 24 t 300 Disponible en 9 couleurs* Disponible en 9 colores* In 9 Farben lieferbar* Disponível em 9 cores* * Consultare il sito internet www.flagpool.it - Visit our website www.flagpool.com - Consulter le site internet www.flagpool.fr * Consultar el sitio internet www.flagpool.es - Beziehen Sie sich auf www.flagpool.com - Visite o site www.flagpool.com 17 underground works FLAGON BT Transparent Trasparente Transparent Transparente Durchsichtig Transparente 1085 CPD 0012 1085 CPD 0012 C kg/m2 Flagon BT 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.80 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon BT 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.40 (± 5%) 18 126 216 216 Flagon BT 300 3.0 mm 2.10 m 20 m 3.60 (± 5%) 11 77 143 143 A B C kg/m2 Flagon BSL 150 1.5 mm 2.10 m 20 m 1.95 (± 5%) 23 207 276 276 Flagon BSL 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.60 (± 5%) 18 126 216 216 Flagon BSL 300 3.0 mm 2.10 m 20 m 3.90 (± 5%) 11 77 143 143 A B C kg/m2 2.00 m 20 m 2.93± (± 5%) A B C kg/m2 Flagon P 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.10 (± 5%) 18 162 252 252 Flagon P 300 3.0 mm 2.10 m 20 m 3.15 (± 5%) 11 77 168 168 A B C kg/m2 FLAGON BT/ST Transparent Trasparente Transparent Transparente Transparent Transparente Flagon BT/ST 200 2.0 mm FLAGON P Light green Verde chiaro Vert clair Verde claro Hellgrün Luz Verde 1085 CPD 0013 FLAGON PM/T Transparent Trasparente Transparent Transparente Durchsichtig Transparente 1085 CPD 0013 1085 CPD 0013 20 ft 14 98 20 ft 20 ft 24 t 40 ft 24 t 40 ft 182 18 24 t 40 ft 24 t 40 ft 2.10 m 20 m 1.80 (± 5%) 18 162 252 252 Flagon PM/T 300 3.0 mm 2.10 m 20 m 2.70 (± 5%) 11 77 176 176 B C kg/m2 Flagon PM/SL 200 2.0 mm 2.10 m 20 m 1.80 (± 5%) 18 162 252 252 Flagon PM/SL 300 3.0 mm 2.10 m 20 m 2.70 (± 5%) 11 77 176 176 A B C kg/m2 2.0 mm 2.00 m 20 m 2.52 (± 5%) A FLAGON P/ST Light green Verde chiaro Vert clair Verde claro Hellgrün Luz Verde 20 ft Flagon PM/T 200 2.0 mm FLAGON PM/SL** Orange Arancione Orange Naranja Orange Laranja 24 t 40 ft B FLAGON BSL * Light green Verde chiaro Vert clair Verde claro Hellgrün Luz Verde 20 ft A Flagon P/ST 200 20 ft 20 ft 14 126 24 t 40 ft 24 t 40 ft 224 224 * Disponibile anche in versione BFR/SL con classe di reazione al fuoco B2 (DIN 4102/1) ed E (EN ISO 11925/2). * Upon request FLAGON BSL is available to Class B2 (DIN 4102/1) and E (EN ISO 11925/2) fire resistance. Called FLAGON BFR/SL. * Disponible en version BFR/SL avec classement au feu B2 (DIN 4102/1) et E (EN ISO 11925/2). * Disponible también en version BFR/SL con clasificacion al fuego B2 (DIN 4102/1) y E (EN ISO 11925/2). * Auch verfügbar in Version BFR/SL mit Feuerreaktionsklasse B2 (DIN 4102/1) und E (EN ISO 11925/2). * Disponível também na versão BFR/SL com classe de reação ao fogo B2 (DIN 4102/1) e E (EN ISO 11925/2). ** Disponibile su richiesta anche secondo standard ZTV - ** Upon request is available ZTV standard - ** Disponible également selon la norme ZTV sur demande - ** Disponible bajo pedido también según el estándar ZTV - ** Verfügbar nach Anfrage auch entsprechend ZTV Standard - ** Disponível, a pedido, também no padrão ZTV 18 accessories protection layer - manti di protezione FLAGON PVC PZ Black Nero Noir Negro Schwarz Preto Flagon PVC PZ Flagon PVC PZ FLAGON TPO PZ Black Nero Noir Negro Schwarz Preto Flagon TPO PZ FLAGON TS Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Flagon TS FLAGON PVC WALKWAY Flagon PVC Walkway Dark grey Grigio scuro Gris foncé Gris oscuro Dunkelgrau Cinza escuro FLAGON TPO WALKWAY Flagon TPO Walkway Black Nero Noir Negro Schwarz Preto VAPOR FLAG Black Nero Noir Negro Schwarz Preto Vapor Flag 0.2 Vapor Flag 0.3 Vapor Flag 0.4 FLAG GEOTEXTILE GEOTESSILE FLAG GÉOTEXTILE FLAG GEOTEXTIL FLAG FLAG GEOTEXTILE FLAG GEOTÊXTILE A B C kg/m2 1.6 mm 2.1 mm 2.10 m 2.10 m 20 m 20 m 2.18 (± 5%) 2.86 (± 5%) A B C kg/m2 2.0 mm 2.10 m 20 m 2.10 (±5%) A B C kg/m2 1.4 mm 1.55 m 20 m 0.90 (± 5%) A B C kg/m2 1.8 mm 1.50 m 20 m 2.15 (±5%) A B C kg/m2 1.8 mm 1.00 m 20 m 1.90 (±5%) A B C kg/m2 100 m 50 m 100 m 0.18 (± 5%) 0.28 (± 5%) 0.37 (± 5%) 0.20 mm 4.00 m 0.30 mm 4.00 m 0.40 mm 2.00 m g/m2 B C 200 300 400 500 800 2.00 m 2.00 m 2.00 m 2.00 m 2.00 m 100 m 100 m 70 m 60 m 30 m 20 ft 23 18 207 162 20 ft 18 126 40 ft 253 180 40 ft 252 24 t 253 180 24 t 252 30 20 ft 12 144 20 ft 23 230 20 ft 14 14 14 140 140 140 40 ft 300 40 ft 368 40 ft 280 280 280 24 t 300 24 t 368 24 t 280 280 280 PET PP PET/TT PET: Tessuto non tessuto in poliestere - Polyester Non-woven felt - Tissu non tissé en polyester - Tejido no tejido de poliéster Vliesgewebe aus Polyester - Tecido não-tecido de poliéster PP: Tessuto non tessuto in polipropilene - Polypropylene Non-woven felt - Tissu non tissé en polypropylène Tejido no tejido de polipropileno - Vliesgewebe aus Polypropylen - Tecido não-tecido de polipropileno PET/TT:Tessuto non tessuto in poliestere termotrattato per fissaggio meccanico - Polyester non-woven felt, mechanically bonded by needle-punching and heat-treated by calendering without any chemical treatment, UV stabilized - Tissu non tissé en polyester thermo-traité pour fixation mécanique Tejido no tejido en poliéstertermotratado para fijación mecánica - Thermisch verfestigtes Vlies (bohrbar) - Tecido não-tecido de polipropileno tratado termicamente para fixação mecânica 19 roofing accessories PREPUNCHED GALVANISED FLAG BAR BARRA PREFORATA IN LAMIERA ZINCATA RAIL DE FIXATION FLAGORAIL BARRA PERFORADA EN CHAPA CINCADA SCHIENE AUS ZINKBLECH BARRA PERFURADA DE CHAPA ZINCADA C 3.00 m 10 FIXING ACCESSORIES ACCESSORI PER IL FISSAGGIO ACCESSOIRES POUR LE FIXAGE ACCESSORIOS DE FIJACION ZUBEHÖR FÜR BEFESTIGUNG ACESSÓRIOS PARA A FIXAÇÃO Giunti antipunzonamento Flag Flag bar end protection Pièces de jonction pour Flagorail en PVC Junta antipunzonamiento Flag Flag - Verbindungselement gegen mechanische Beschädigung Juntas anti-puncionamento Flag 50 ADHESIVES ADESIVI COLLES ADHESIVOS KLEBSTOFFE ADESIVOS FLEXOCOL A 89: FLAGON PVC/TPO with/con/avec/con/mit/com geotextile superfici orizzontali - horizontal surfaces - superficie horizontale - superficie horizontal - fuer flaechige Verklebung - superfícies horizontais (Kg 12 - 10 L) FLEXOCOL V: FLAGON PVC superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais (Kg 8.5 -10 L) FLEXOCOL V: FLAGON PVC - superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais (Kg 17 - 20 L) FLEXOCOL TPO: FLAGON TPO - superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais (Kg 4.5 - 6 L) FLAGMETAL SHEET LAMIERA CON FACCIA A VISTA TÔLE COLAMINÉ PLANCHA COLAMINADA VERBUNDBLECH CHAPA COM FACE EXPOSTA FLAGON PVC FLAGON TPO FLAGMETAL PERIMETER PROFILE * PROFILO PERIMETRALE ACROTÈ COLAMINÉ PERFIL PERIMETRAL EINLAUFPROFIL PERFIL PERIMETRAL B C 1.00 m 1.00 m 2.00 m 3.00 m 1 x 2m 1.00 m 1.00 m 2.00 m 3.00 m 1x3m C 101 FLAGON PVC 2.00 m 3.00 m 5 50 FLAGON TPO 10 2.00 m 3.00 m 10 FLAGMETAL TERMINATION STRIP 5 FLAGON PVC 2.00 m 1 PROFILO A PARETE BANDE DE SOLIN COLAMINÉ PERFIL A PARED WANDPROFIL PERFIL DE PAREDE C 10 FLAGON TPO 2.00 m 50 * Profili a disegno su richiesta * Designed profiles upon request * Profil à dessin sur demande * Perfil a diseño bajo pedido * Profile nach Zeichnung auf Anfrage * Perfis com desenhos a pedido 20 roofing accessories FLAGMETAL STRIP C PIATTINA DI FISSAGGIO FEUILLARD COLAMINÉ PLETINA DE FIJACIÓN ABSCHLUSSPROFIL BANDA DE FIXAÇÃO FLAGON PVC 2.00 m 5 10 FLAGON TPO FLAGON 90° 145 CORNER * INTERNAL / INTERNO FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta FLAGON PVC 145 145 FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta 165 165 20 FLAGON TPO INTERNAL / INTERNO FLAGON PVC 145 145 FLAGON 90° 95 CORNER * ANGOLO 90° 95 ANGLE FLAGON 90° 95 ANGULO 90° FLAGON 95 ECKE 90° FLAGON 95 CANTO 90° FLAGON 95 EXTERNAL / ESTERNO EXTERNAL / ESTERNO 95 95 ANGOLO 90° 145 ANGLE FLAGON 90° 145 ANGULO 90° FLAGON 145 ECKE 90° FLAGON 145 CANTO 90° FLAGON 145 40 2.00 m 95 95 95 95 20 FLAGON CONICAL CORNER * FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta 20 110 ANGOLO UNIVERSALE FLAGON CONO ANGLE CONIQUE FLAGON ANGULO CÓNICO FLAGON UNIVERSALKEGEL FLAGON CANTO UNIVERSAL FLAGON CONE 180 FLAGON WAWY CORNER * ANGOLO UNIVERSALE FLAGON ONDA ANGLE ONDULÉ FLAGON ANGULO ONDULADO FLAGON UNIVERSALWELLE FLAGON CANTO UNIVERSAL FLAGON ONDA FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta 20 220 * Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge * Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio * Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich * Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional. 21 roofing accessories FLAGON RAIN WATER OUTLET BOCCHETTONE ANTIRIGURGITO FLAGON NAISSANCE EEP FLAGON DESAGÜE REBOSADERO FLAGON PARA PLUVIALES DACHBLAUF FLAGON RALO ANTI-REFLUXO FLAGON FLAGON PVC Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro FLAGON TPO Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta B H Ø 235 mm 320 mm 320 mm 386 mm 444 mm 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm 40 - 60 75 - 80 - 90 100 - 110 - 125 140 - 150 - 160 200 235 mm 320 mm 320 mm 386 mm 444 mm 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm 240 mm 40 - 60 75 - 80 - 90 100 - 110 - 125 140 - 150 - 160 200 B 10 H Il diametro indicato si riferisce all’innesto della tubatura discendente The diameter shown is referred to the downpipe insertion. Le diamètre indiqué correspond au diamètre exterieur de la naissance EP El diametro indicado se refiere al interior del tubo descendiente Der angegebene Durchmesser bezieht sich auf den Einsatz des absteigenden Rohrs O diâmetro indicado refere-se à junção do tubo vertical UNIVERSAL GRAVELL GUARD PARAGHIAIA CON ASTA UNIVERSALE PARAGRAVIER UNIVERSEL PARAGRAVA CON ASTA UNIVERSAL KEISFÄNGER MIT UNIVERSALSTANGE GRELHA COM SUPORTE UNIVERSAL 170 10 150 UNIVERSAL LEAF GUARD PARAFOGLIA UNIVERSALE PARAFEUILLE UNIVERSEL PARAHOJAS UNIVERSAL UNIVERSALBLATTFÄNGER PARAFOGLIA UNIVERSALE GRELHA DE PINHA UNIVERSAL 120 10 160 FLAGON CONICAL PIPE COLLAR * RACCORDO CONICO FLAGON RACCORD CONIQUE FLAGON ENLACE CÓNICO FLAGON KONISCHER ANSCHLUSS FLAGON RACCORDO CONICO FLAGON ARREMATE CÔNICO FLAGON FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta ø 13 120 10 ø 50 210 * Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge * Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio * Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich * Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional. 22 roofing accessories FLAGON ROUND WALL COLLAR * FLAGON PVC BOCCHETTA CIRCOLARE FLAGON NAISSANCE EEP LATERALE CIRCULAIRE FLAGON ENLACE CIRCULAR FLAGON SPEIER RUNDE ÖFFNUNG REFORÇO ANGULAR PARA SAÍDA CIRCULAR FLAGON Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro FLAGON TPO Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta Ø H 63 75 90 110 175 175 175 210 63 75 90 110 175 175 175 210 300 10 175/210 500 130 FLAGON WALL OUTLET * BOCCHETTA ANGOLARE FLAGON NAISSANCE EEP LATERALE RECTANGULAIRE FLAGON ENLACE ANGULAR FLAGON SPEIER RECHTECKIGE ÖFFNUNG REFORÇO ANGULAR PARA SAÍDA QUADRADA FLAGON FLAGON PVC Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro FLAGON TPO Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta 65 x 100 100 x 100 340 340 160 65 x 100 100 x 100 160 420 420 10 150 150 WALL OUTLET ENDS RACCORDO BOCCHETTA ANGOLARE RACCORD ANGULAIRE POUR NAISSANCE EEP ENLACE PARA DESAGÜES ANGULARES ECKSTUTZEN FÜR SPEIER ACOPLAMENTO ANGULAR Brown Marrone Brun Marrón Braun Marrom 65 x 100 100 x 100 100 65 Ø 80 / 100 10 Ø 80 / 100 LEAF / GRAVEL GUARDS FOR WALL OUTLET PARAFOGLIA PER BOCCHETTA ANGOLARE PARAGRAVIER POUR NAISSANCE EEP PARAHOJAS PARA DESAGÜES ANGULARES BLATTFÄNGER FÜR ECKSTUTZEN GRELHA PARA REFORÇO ANGULAR 135 10 170 * Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge * Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio * Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich * Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional. 23 roofing accessories ROOFING SAFETY LINES-HOOKS CONNECTION Ø1 Ø2 Ø3 h 250 mm h 250 mm h 400 mm h 400 mm 18 28 80 110 36 46 83 113 236 246 276 312 h 250 mm h 250 mm h 400 mm h 400 mm 18 28 80 110 36 46 83 113 236 246 276 312 Ø1 FLAGON PVC RACCORDO GANCI SICUREZZA LINEE SALVAVITA RACCORD POUR CROCHETS DE SÉCURITÉ DE LIGNES DE VIE RACORES GANCHOS SEGURIDAD ESLINGAS DACHBLAUF FLAGON ACOPLAMENTO PARA GANCHOS DE SEGURANÇA LINHAS SALVA-VIDAS Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro FLAGON TPO Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta Ø2 Ø3 FLAGON VAPOUR AERATOR ESALATORE DI VAPORE FLAGON AERATEUR FLAGON EXHALADOR DE VAPOR FLAGON LÜFTER FLAGON AERADOR DE VAPOR FLAGON 10 FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta Ø H 390 320 390 160 240 400 400 10 240 160 390 320 390 VAPOUR AERATOR TOP COPERCHIO PER ESALATORE COUVERCLE POUR AERATEUR FLAGON TAPA PARA EXHALADOR ABDECKUNG FÜR LÜFTER PROTEÇÃO PARA AERADOR DE VAPOR STANDARD 140 10 100 70 FLAGON PIPE COLLAR RACCORDO CIRCOLARE FLAGON RACCORD CIRCULAIRE FLAGON ENLACE CIRCULAR FLAGON RONREINFASSUNG FLAGON RACCORDO CIRCOLARE FLAGON ESTRAER 80 Ø FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta 30-40-60 80-100 120-140-160 60 ÷ 90 10 150 ÷ 270 PIPE COLLAR RACCORDO ELEMENTI PASSANTI RACCORD POUR ÉLÉMENT TRAVERSANT ENLACE ELEMENTOS PASANTES BUTZSCHTZDURCHFUHRUNG ACOPLAMENTO PARA ELEMENTOS PASSANTES 24 FLAGON PVC FLAGON TPO Light grey Grigio chiaro Gris clair Gris Lichtgrau Cinza claro Sand grey Grigio sabbia Gris sable Gris arena Sand Grau Areia cinzenta Ø 10 10 Ø 19 Ø 29 roofing accessories INSTALLATION EQUIPMENT ATTREZZATURA PER LA POSA EQUIPEMENT POUR LA POSE EQUIPAMENTO PARA LA PUESTA EN OBRA VERLEGUNGSWERKZEUGE EQUIPAMENTO PARA A APLICAÇÃO Leister Triac S Leister Triac Pid Elemento riscaldante - Heating element - Résistance - Elemento resistencia - Heizelement - Elemento de aquecimento 1400 W Leister Triac S Elemento riscaldante - Heating element - Résistance - Elemento resistencia - Heizelement - Elemento de aquecimento 1400 W Leister Triac Pid Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 20 mm Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 40 mm Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 5 mm (A1) Beccuccio - Nozzle for - Buse pour - Boquilla para - Düse für - Bico para FLAGOFIL (A2) Beccuccio (A1) + (A2) - Nozzle (A1) + (A2) - Buse (A1) + (A2) - Boquilla (A1) + (A2) - Düse (A1) + (A2) - Bico Düse (A1) + (A2) Rullino in ottone - Brass roller - Roulette en laiton - Rodillo en latón - Messingrolle - Rolo em latão Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON PVC 40 mm Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON PVC 80 mm Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON TPO 30 mm Fresino per smussi ed incroci - Chamfer tool used to bevel the edges - Fraise pour chanfreiner - Fresadora para chaflanados y cruzamientos - Fräse für Schrägen und Übergänge - Fresa para chanfros e sobreposições Incisore per smussi ed incroci - Cutter used to bevel the edges of thick membranes Couteau à chanfrein - Cutter para chaflanados y cruziamentos - Hobel für Nahtkanten Welding tester Flag Spatola per - Spatula for - Raclette pour - Espátula para - Spachtel für - Espátula para Flexocol A 89 Forbice - Scissors - Ciseaux - Tijeras - Schere - Tesoura FLAGON WELDING MACHINES SALDATRICI MACHINES A SOUDER SALDADORA SCHWEISSAUTOMAT SOLDADORAS SALDAMAX TREMILA Saldamax TREMILA: Contenitore per trasporto - Container for transport - Conteneurs de transport Contenedor del transporte - Transportbehälter - Recipiente para transporte Saldatrice automatica Leister Varimat - Leister Varimat automatic welding machine - Soudeuse automatique Leister Varimat Soldadora automática Leister Varimat- Schweißautomat Leister Varimat - Soldadora automática Leister Varimat Kit completo per prova a pressione - Complete kit for pressure test - Kit complet pour essai à la pression Kit completo para prueba de presión - Kompletter Satz zur Druckprobe - Kit completo per prova a pressione FLAG Scraper (complemento per Saldatrice automatica Varimat - Accessory for Varimat authomatic hot air welding machine Accessoire pour machine automatique Varimat - Accessorio por Soldadora automática Varimat Ergänzung für Schweißautomat Varimat - complemento para Soldadora automática Varimat Saldatrice antideflagrante - Gasproof - non explosive welding machine - Soudeuse antidéflagrante Soldadora antideflagrante - Explosionsgeschützter Schweissautomat - Soldadora anti-deflagração 25 roofing accessories COMPLETE INSTALLATION TOOL KIT KIT COMPLETO PER LA POSA KIT COMPLET POUR LA POSE KIT COMPLETO PARA INSTALLACION KOMPLETTES KIT ZUR VERLEGUNG KIT COMPLETO DE APLICAÇÃO Il KIT COMPLETO PER POSA comprende gli articoli indicati in una pratica cassetta per gli attrezzi FLAG: Leister PID, Beccuccio 20 e 40 mm, Beccuccio (A1) + (A2), Rullino per Flagon TPO 30 mm, Rullino per FLAGON PVC 40 e 80 mm, Fresino per smussi ed incroci, Incisore per smussi ed incroci, Welding tester, Forbici Flagon, metro. The COMPLETE installation TOOL KIT includes the accessories indicated in a practical FLAG tool box: Leister PID, Nozzle 20 e 40 mm, Nozzle (A1) + (A2), Rollers for Flagon TPO 30 mm, Roller for FLAGON PVC 40 e 80 mm, Chamfer tool used to bevel the edges, Cutter used to bevel the edges of thick membranes, Welding tester, Scissors Flagon, rule. Il est possible d’acheter le KIT COMPLET POUR LA POSE qui comprend les accessoires indiqués dans une pratique boîte à outils FLAG: Leister PID, Buse 20 e 40 mm, Buse (A1) + (A2), Roulette pour Flagon TPO 30 mm, Roulette pour FLAGON PVC 40 e 80 mm, Fraise pour chanfreiner, Couteau à chanfrein, Welding tester, Ciseaux Flagon, mètre. El KIT COMPLETO PARA INSTALACION que comprende los artículos indicados en una práctica caja para los utensilios FLAG: Leister PID, Boquilla 20 e 40 mm, Boquilla (A1) + (A2), Rodillo para Flagon TPO 30 mm, Rodillo para FLAGON PVC 40 e 80 mm, Fresadora para chaflanados y cruzamientos, Cutter para chaflanados y cruziamentos, Welding tester, Tijeras Flagon, metro. Der KOMPLETTE BAUSATZ FÜR DIE VERLEGUNG enthält die angegebenen Artikel in einer praktischen Kassette für die FLAG-Werkzeuge: Leister PID, Düse 20 und 40 mm, Düse (A1) + (A2), Roller für Flagon TPO 30 mm, Roller für FLAGON PVC 40 und 80 mm, Fräse für Schrägen und Übergänge, Hobel für Schrägen und Übergänge, Welding tester, Scheren Flagon, Metermaß O KIT COMPLETO DE APLICAÇÃO compreende os artigos indicados em uma prática caixa de ferramentas FLAG: Leister PID, Bico de 20 e 40 mm, Bico (A1) + (A2), Rolo para Flagon TPO 30 mm, Rolo para FLAGON PVC 40 e 80 mm, Fresa para chanfros e sobreposições, Estilete para chanfros e sobreposições, Welding tester, Tesoura Flagon, metro OTHER INSTALLATION TOOL KIT ACCESSORI PER LA POSA ACCESSOIRES POUR LA POSE ACCESSORIOS PARA LA PUESTA EN OBRA ZUBEHÖR FÜR DIE VERLEGUNG ACESSÓRIOS PARA A APLICAÇÃO Sigillante Flag ad elasticità permanente - High elasticity sealer - Joint souple Sellado y elasticidad permanente - Dauerelastische Versiegelung Flag - Selante Flag a elasticidade permanente Nastro biadesivo - Double-sided adhesive - Bande bi-adhésive Cinta biadhesiva - Doppelseitiges Klebeband - Fita adesiva dupla-face Nastro biadesivo butilico - Double-sided butyl adhesive - Bande bi-adhésive butylic Cinta biadhesiva butilica - Doppelseitiges Butyl-Klebeband - Fita adesiva dupla-face butílica (25 m) A = 2,00 mm B = 10 mm (25 m) Pasta Flagon PVC - Liquid Flagon PVC - Flagon PVC Liquide - Flagon PVC Líquido - Flagon PVC-Lösung - Flagon PVC Líquido (3 L) Pasta Flagon TPO - Liquid Flagon TPO - Flagon TPO Liquide - Flagon TPO Líquido - Flagon TPO-LösungFlagon TPO Líquido (3 L) Solvente THF - THF Solvent - Solvant THF bidon de - Diluyente THF -THF Quellschweißmittel - Solvente THF (3 L) Erogatore THF - THF applicator - Distributeur THF - Difusor THF - THF Spender - Distribuidor para THF Erogatore pasta PVC - Liquid PVC applicator - Distributeur PVC Liquide - Difusor PVC Líquido - PVC-Pastenspender - Distribuidor para PVC Líquido 26 FLAGOFIL TPO: Arancione o verde - Orange or green - Orange ou vert - Naranja o verde - Orange oder grün - Laranja ou verde (200 m) FLAGOFIL PVC: Azzurro o bianco - Light blue or white - Bleu azur ou blanc- Azul o blanco - Blau oder weiß- Azul ou branco (200 m) FLAGON PVC Cleaner (3 L) FLAGON TPO Cleaner (3 L) FLAGON Seam Prep (3 L) underground works accessories DISC FOR TUNNEL LINING RONDELLA DI FISSAGGIO RONDELLE POUR TUNNEL ARENDELA DE FIJACION BEFESTIGUNGSSCHEIBE DISCO DE FIXAÇÃO FLAGON PVC Ø 80 FLAGON TPO Ø 90 100 INJECTION VALVE PIPETTA DI INIEZIONE PIPETTE D’INJECTION PIPETA DE INJERTO EINSPRITZPIPETTE CÂNULA DE INJEÇÃO FLAGON PVC 10 FLAGON TPO COMPARTMENT JOINT W4 GIUNTO DI COMPARTIMENTAZIONE W4 JOINT DE COMPAMENTAGE W4 JUNTA DE COMPARTIMENTACIÓN W4 FUGENBAND JUNTA DE COMPARTIMENTAÇÃO W4 FLAGON PVC L = 25 m FLAGON TPO L = 25 m 400 COMPARTMENT JOINT W6 * GIUNTO DI COMPARTIMENTAZIONE W6 JOINT DE COMPAMENTAGE W6 JUNTA DE COMPARTIMENTACIÓN W6 FUGENBAND JUNTA DE COMPARTIMENTAÇÃO W6 FLAGON PVC L = 25 m FLAGON TPO L = 25 m 500 * Disponibile su richiesta anche secondo standard ZTV - * Upon request is available ZTV standard * Disponible également selon la norme ZTV sur demande - * Disponible bajo pedido también según el estándar ZTV * Verfügbar nach Anfrage auch entsprechend ZTV Standard * Disponível, a pedido, também no padrão ZTV 27 underground works accessories VACUUM SYSTEM FLAG SISTEMA VACUUM FLAG SYSTÉME VACUUM FLAG SISTEMA VACUUM FLAG VAKUUMSYSTEM FLAG SISTEMA VACUUM FLAG tubicino iniezione FLAG - FLAG injection pipe - pipette d’injection FLAG - pequeño tubo de inyección FLAG Einspritzröhrchen FLAG - cânula de injeção FLAG Ø 10 clip per tubicino iniezione in PET - clip for FLAG injection pipe - clip pour pipette d’injection FLAG clip para tubo de inyección - Clip für Einspritzröhrchen aus PET - clipe para cânula de injeção de PET Ø 10 clip per tubicino iniezione in ottone- Brass clip for FLAG injection pipe - clip pour pipette d’injection FLAG clip para tubo de inyección - Clip für Einspritzröhrchen aus Messing - clipe para cânula de injeção de latão Ø 10 pompa speciale sistema vacuum FLAG - special pump for FLAG vacuum system - pompe spéciale pour système vacuum FLAG Bomba especial sistema vacuum FLAG - Spezialpumpe Vakuumsystem FLAG - bomba especial do sistema vacuum FLAG noleggio pompa speciale sistema vacuum FLAG a settimana - rent of special pump for FLAG vacuum system a week - location d’une pompe spéciale pour système Vacuum FLAG par semaine - alquiler bomba especial sistema vacuum FLAG la semana Vermietung Spezialpumpe Vakuumsystem FLAG pro Woche - aluguel da bomba especial do sistema vacuum FLAG, por semana RESIPUR Flag NV Resina Poliuretanica elastomerica - Elastomeric Urethane Resin - Résine poliurétanique Resina de poliuretano - Elastomeres Urethanharz - Resina Poliuretânica elastomérica RESIKRIL Flag HV Resina Metacrilica - Methacrylate gel - Résine méthacrylique - Resina de Metacrilat - Methacrylatgel - Resina Metacrílica RE-INJECTABLE SYSTEM PREDIMAX FLAG 11 SISTEMA DI INIEZIONE SYSTÉME PAR INJECTION SISTEMA PARA INYECCIÓN HARZEINSPRITZSYSTEM SISTEMA DE INJEÇÃO Tubo reiniettabile in PVC per cementi e resine Ø 11 - PVC re-injected pipe for concrete and resins Ø 11 Tube constitué de PVC pour ciment et résine Ø 11 - Tubo inyectable en PVC para cemento y resina Ø 11 Rohr aus PVC für Zement und Harze Ø 11 - Tubo re-injectável de PVC para cimentos e resinas Ø 11 (m) Terminale (bianco) - Ventilation hose (white) - Terminal (blanc) Terminal (Blanco) - Endstück (weiß) - Terminal (branco) (m) Terminale (rosso) - Ventilation hose (red) - Terminal (rouge) Terminal (Rojo) - Endstück (rot) - Terminal (vermelho) (m) Connettore - Connector - Connecteur - Conector - Verbinder - Conector (nr.- no.- Stk.) Scatola di derivazione - End box - Boîte de dérivation -Caja de derivaciones - Verteilerdose - Caixa de derivação (nr.- no.- Stk.) Fascetta - Hose clamp - Fascetta - Faja - Schelle - Braçadeira (nr.- no.- Stk.) Tappi piccoli - Sealing plug - Petits bouchons - Tapón pequeño - Kleine Stopfen - Tampas pequenas (nr.- no.- Stk.) RE-INJECTABLE SYSTEM PREDIMAX FLAG 19 SISTEMA DI INIEZIONE SYSTÉME PAR INJECTION SISTEMA PARA INYECCIÓN HARZEINSPRITZSYSTEM SISTEMA DE INJEÇÃO Tubo reiniettabile in PVC per cementi e resine Ø 19 - PVC re-injected pipe for concrete and resins Ø 19 Tube constitué de PVC pour ciment et résine Ø 19 - Tubo inyectable en PVC para cemento y resina Ø 19 Rohr aus PVC für Zement und Harze Ø 19 - Tubo re-injectável de PVC para cimentos e resinas Ø 19 (m) Terminale (bianco) - Ventilation hose (white) - Terminal (blanc) Terminal (Blanco) - Endstück (weiß) - Terminal (branco) (m) Connettore - Connector - Connecteur - Conector - Verbinder - Conector (nr.- no.- Stk.) Scatola di derivazione - End box - Boîte de dérivation -Caja de derivaciones - Verteilerdose - Caixa de derivação(nr.- no.- Stk.) 28 Fascetta - Hose clamp - Fascetta - Faja - Schelle - Braçadeira (nr.- no.- Stk.) Tappi piccoli - Sealing plug - Petits bouchons - Tapón pequeño - Kleine Stopfen - Tampas pequenas (nr.- no.- Stk.) technical assistance TECHNICAL ASSISTANCE ASSISTENZA TECNICA ASSISTANCE ASISTENCIA WARTUNG ASSISTÊNCIA ASSISTENZA TECNICO FLAG. Il periodo lavorativo viene calcolato dalla partenza al ritorno dalla sede di provenienza. Le spese di viaggio,pernottamento e materiale di consumo sono addebitati alla clientela. JOB SITE TECHNICAL ASSISTANCE. Travel day is considered as working day. Lodging and board with eventual goods used will be on behalf of the Client. ASSISTANCE TECHNIQUE FLAG La periode de travail est calculée dès le départ jusq’au retour au siège de provenance. Les frais de déplacement, séjour et materiel de consommation seront facturés à la clientèle. ASISTENCIA TECNICO FLAG El periodo laborable es calculado desde la salida de la sede proviniente. Los gastos de viaje, pernocta y materiales de consumo son adeudados al cliente. TECHNISCHER KUNDENDIENST FLAG Die Arbeitszeit wird pro Tag berechnet ab Abfahrt bis zur Rückkehr an den Stammsitz. Die Reisespesen, Übernachtungskosten und das Verbrauchsmaterial gehen zu lasten des Kunden. ASSISTÊNCIA DE UM TÉCNICO FLAG O período para as obras é calculado desde a saída até o retorno da sede de proveniência. As despesas de deslocação, permanência e material de consumo serão por conta do Cliente. 29 CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA I prezzi si intendono al netto di eventuali imballi speciali previsti dalla normativa italiana vigente. La forma di pagamento deve essere concordata al momento dell’ordine. I prezzi sono esclusi di I.V.A. franco nostro stabilimento. Per ordini inferiori a 250 € sarà addebitato in fattura un importo pari a 25 € quale rimborso spese amministrative. Per i pagamenti effettuati oltre i termini, sarà applicato il tasso di interesse previsto per Legge. I termini di consegna sono di 30 giorni dall’ordine per il materiale a stock e di 60 giorni per il materiale su ordinazione. I suddetti termini sono da ritenersi puramente indicativi e in nessun caso la Flag S.p.A. sarà responsabile per i ritardi dovuti a cause di forza maggiore. La merce viaggia a rischio e pericolo del Committente anche se spedita in porto franco. Non si accetta la restituzione della merce o merce di ritorno. Il cliente deve verificare la merce all’atto del ricevimento. Saranno analizzate eventuali contestazioni solo se annotate su bolla di consegna. Eventuali deficienze qualitative dovranno essere segnalate immediatamente per iscritto entro 5 gg. lavorativi dalla consegna. La produzione di materiale in sottomisura sarà inviata al cliente fino ad una percentuale massima del 5% rispetto alla quantità ordinata. L’eventuale produzione in eccesso di materiale in speciali colorazioni RAL sarà inviata al cliente, fino ad una percentuale addizionale massima del 5% rispetto alla quantità ordinata. L’esatta corrispondenza al colore della scala RAL richiesto non può essere garantita ed il colore del manto potrebbe risultare leggermente differente. Le caratteristiche dei prodotti indicate nel presente “Product List”, possono variare qualora sovvengano innovazioni nelle modalità produttive od applicative dei materiali Flag. Flag non è in alcun modo responsabile di eventuali problematiche derivanti alla clientela per modifiche e/o cambiamenti nel presente “Product List”. Il presente “Product List” annulla i precedenti. Le eventuali emissioni di certificati di garanzia sono subordinate alle seguenti condizioni: a) il pagamento dovrà essere effettuato entro il termine previsto indicato in fattura, senza eccezione alcuna; b) il sistema di applicazione e la tecnica applicativa dovranno corrispondere alle direttive di posa Flag S.p.A. ed effettuata da imprese di applicazione specializzate; c) l’utilizzo di accessori Flag, o da noi espressamente approvati, secondo i nostri schemi e direttive di posa; d) la qualità e le condizioni del supporto del materiale a contatto con i prodotti Flag dovranno corrispondere alle tecnologie da noi approvate; e) l’accettazione dell’ordine è subordinata alla facoltà da Voi implicitamente concessaci di effettuare a nostra discrezione sopralluoghi in cantiere durante la posa e dopo l’ultimazione dei lavori. Per ogni controversia è competente il Foro di Bergamo. I nostri uffici sono a disposizione della Clientela per ogni problema specifico e per ogni richiesta di servizio e di informazione all’indirizzo [email protected]. Per richieste tecniche contattare l’ufficio tecnico: [email protected]. 30 GENERAL CONDITION FOR SUPPLY The prices are net of any special packaging prescribed by the Italian rules in force. Payment terms must be agreed prior to the placement of all orders. Delivery EX-works - VAT not included. Order values below 250 € an administration charge of 25 € will be applied to the invoice. Payments of invoices are on a net monthly basis, unless previously agreed: the company will charge 3% above the current bank base rate on any accounts unpaid beyond this period. Delivery terms are 30 days for goods ready in stock and 60 days for goods to be manufactured. These terms are approximate. Flag wont be responsible for any delay due to circumstances beyond its control. Insurance for all goods in transit shall be the responsability of the Client. Except to the extent of replacing free of charge defective goods, the Company will not accept returned material correctly supplied against orders. Goods should be examined on arrival and damage or shortage must be reported immediately in writing. Short rolls production shall be sent to Customers up to a maximum percentage of 5% on the ordered quantity. Any eventual material produced in special RAL color, exceeding the original Client order, will be delivered to the Client up to a 5% maximum additional quantity. Manufactured good in special colours may differ slightly from the RAL colour scale ordered. The Company can not guarrantee exact colour shades. Equitable and beneficial ownership of all goods supplied shall remain the property of Flag S.p.A. until all sums owing to the Company on any account whatsoever has been received by the Company. Flag should not be held liable for problems caused by modifications and/or changes of this ”Product List” This “Product list” substitutes any previous issued. Guarantee certificates are subjected to the following conditions: a) the invoices for all materials and components have been paid in full; b) the Flag waterproofing system has been installed by a contractor approved by Flag S.p.A and installed strictly in accordance with Flag installation techniques and instructions; c) the quality and conditions of all substrates must be fit for purpose and suitable for use with Flag waterproofing systems; d) Flag reserves the right to visit the job site during installation and after the works are competed; e) Force majeure: the Company shall not be liable for any loss or damage suffered by a customer where such loss or damage arises in circumstances outside reasonable control of the Company, including but not limited to normal sources, Government restrictions and controls, strikes, lockouts and acts of God. These conditions are subject to Italian Law and on the jurisdiction of Bergamo (Italy). For technical assistance please contact the Flag technical department: [email protected], for more information [email protected] DISCLAIMER Only the Italian language text has to be considered officially valid. Other texts are just translation. 31 CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les prix s’entendent nets des éventuels emballages speciaux prevus par les lois en vigeur. Les conditions de réglement sont déterminées à la commande. Les prix sont “départ des usines”. Les prix s’entendent hors T.V.A. EXW Chignolo d’Isola (BG) - Italie. Pour toute commande inférieure à 250 €, la somme de 25 € vous sera débitée sur la facture à titre de remboursement desfrais administratifs. Pour les paiements effectués au-delà de l’échéance, nous appliquerons le taux d’intérêt prévu par la Loi Italienne. Les délais de livraisons sont de 30 jours à réception de commande pour les matériaux disponibles dans le stock et de 60 jours pour les matériaux à commander. Les susdits délais sont purement indicatifs et en aucun cas la Flag ne pourrait être tenu responsable pour les retards occasionnées en cas de force majeur. Nous n’acceptons pas de retour de marchandises. Le client doit effectué une vérification à réception de la marchandise. Nous prendrons en compte seulement les réserves qui seront indiquées sur le bon de livraison du transporteur. Tout défaut de qualité et/ou quantitatif éventuel devra être immédiatement notifié par écrit. La production de matériau en sous-mesure sera livrée au client dans la limite d’un pourcentage maximal de 5% par rapport à la quantité commandée. Pour toutes fabrications spéciales en teintes RAL, une quantité jusqu’à 5% supérieure à la quantité commandée devra être acceptée à la livraison. Il est impossible de garantir une correspondance parfaite au coloris de la gamme RAL demandé. La couleur du revêtement pourra être légèrement différente. Les caractéristiques des produits mentionnés dans ce “Product List”, peuvent subir des variations en cas d’innovations dans le domaine des modalités de production ou d’application des matériaux Flag. Flag est aucun cas responsable des éventuels problèmes rencontrés par la clientèle, concernant des modifications et/ou des changements apportés à la “Product List” ci-présente. Cette “Product list” annuelle remplace les précédentes. Les éventuelles émissions de certificats de garantie sont subordonées aux suivantes conditions: a) Le paiement devra être effectué dans les délais prescrits en facture, sans aucune exception; b) Le système d’application ainsi que la technique d’application doivent être conformes aux instructions de pose de Flag S.p.A. et réalisés par des entreprises d’application spécialisées; c) L’utilisation d’accessoires Flag, ou de tout autre sur autorisation expresse de notre part, selon nos schémas et instructions de pose; d) La qualité et les conditions du support du materiau au contact des produits Flag devront correspondre aux technologies approuvées par Flag; e) L’acceptation de la commande est subordonée à la faculté que vous nous accordez de visiter les chantiers à notre discrétion pendant la pose et après l’achèvement des travaux. Toute contestation, seul le Tribunal de Bergamo (Italy) est compétent. Pour votre information, contacter notre bureau : [email protected]. Pour toute question technique, contacter le bureau technique : [email protected] Nous sommes à votre disposition. DISCLAIMER Seul le texte italien est officiel. Les autres textes sont des traductions. 32 CONDICIONES GENERALES DE SUMINISTRO Los precios son al neto de posibles embalajes especiales previstos por la normativa italiana en vigor. La forma de pago debe ser acordada en el momento del pedido. Los precios no incluyen el IVA y son EXW Chignolo d’Isola (BG) - Italy. Para pedidos inferiores a 250 €, será cargado en factura un importe igual a 25 €, como reembolso de gastos administrativos. Para los pagos efectuados en otros términos, será aplicado el porcentaje de inerés previsto por la ley. El plazo de servicio es de 30 dias fecha pedido para el material en stock y de 60 dias para el pendiente de fabricación. Los plazos citados son puramente indicativos y en ningún caso Flag será responsable por el retraso debido a causas de fuerza mayor. La mercancía viaja por cuenta y riesgo del comprador aunque sea expedida a puerto franco. No se aceptarán devoluciones de mercancía. El cliente deberá verificar la mercancía en el momento de la recepción. Serán analizadas eventuales reclamaciones sólo si son anotadas en el Albarán de entrega. Cualquier eventual deficiencia de calidad, deberá ser comunicada inmediatamente por escrito. La producción de material en cortos metrajes, será enviada al cliente hasta un porcentaje máximo del 5% respecto a la cantidad solicitada. La eventual producción en exceso de materiales en colores RAL, será enviada al cliente hasta un porcentaje adicional máximo del 5% respecto a la cantidad solicitada. La exacta correspondencia al color de la escala RAL pedida, no puede ser garantizada y el color de la lámina podría resultar ligeramente diferente. Las características de los productos del presente “Product list”, podrán variar en el caso que se produzca alguna innovación en la modalidad productiva o aplicativa de los materiales de Flag. Flag non es responsable en ningún modo de eventuales problemas que deriven a la clientela por modificaciones y/o cambios en el presente “Product List” Esto “Product list” anula las anteriores. La eventual emisión del certificado de garantia está subordinada a las siguientes condiciones: a) el pago deberá ser efectuado dentro de los términos indicados en factura, sin excepción alguna; b) el sistema de aplicación y la técnica aplicativa, deberá corresponder a las directrices de puesta en obra de Flag S.p.A. y realizada por empresas especializadas. c) la utilización de accesorios Flag, ha de ser expresamente aprobada, según nuestro esquema y directrices de puesta en obra. d) la calidad y las condiciones del soporte del material en contacto con los productos Flag, deberá corresponder a la tecnologia aprobada por nosotros; e) la aceptación de los pedidos está subordinada a la facultad que implicitamente se nos concede de efectuar a nuestra discreción la inspección en obra durante la aplicación y después de terminada la obra. Para el caso de controversia, son competentes los Tribunales de Bergamo (Italy). Nuestra departamentos comercial y técnico están a disposición de nuestro clientes para alguna consulta de servicio y de información: [email protected]. Para solicitudes técnicas, póngase en contacto con el departamento técnico: [email protected] OBSERVACIONES Sólo el texto en italiano debe ser considerado oficialmente válido. El texto en otros idiomas son sólo traducciones. 33 ALLGEMEINE LIEFERBEDINGUNGEN Alle Preise gelten ausschl. möglicher Kosten für durch die einschlägigen Gesetzesbestimmungen vorgesehene Sonderverpackungen. Die Zahlungsmodalitäten sind bei Auftragserteilung festzulegen. Alle Preise gelten ausschl. MwSt und frei Werk. Bei Bestellungen mit einem Wert unter 250 € wird zur Deckung der Bearbeitungskosten ein Aufschlag in Höhe von 25 € erhoben. Auf nicht fristgerecht gezahlte Beträge wird der gesetzliche Zinssatz angesetzt.. Die Lieferfrist beträgt 30 Tage ab Auftragserteilung für die auf Lager gehaltenen Materialien bzw. 60 Tage für spezifisch zu bestellende Materialien. Die o.a. Fristen gelten als unverbindlich; in keinen Fall kann die Flag S.p.A. für durch Höhere Gewalt entstehende Verzögerungen haftbar gemacht werden. Der Versand der Ware erfolgt auch bei Versandart Freihafen auf Risiko des Auftraggebers. Warenrückerstattungen und Warenrücknahmen sind ausgeschlossen. Der Kunde ist verpflichtet, den Zustand und die Menge der Waren zum Zeitpunkt der Entgegennahme zu kontrollieren. Beanstandungen werden nur bearbeitet, wenn sie auf dem Lieferschein vermerkt wurden. Mögliche qualitative Mängel müssen umgehend schriftlich gemeldet werden. Die Produktion von Materialien in Untergröße ist nur möglich, sofern diese Materialien 5% des Lieferumfangs nicht übersteigen. Überproduktionen von Materialien in RAL-Sonderfarben sind nur bis zu 5% über der bestellten Menge möglich. Die genaue Übereinstimmung zur RAL-Farbkarte kann nicht gewährleistet werden, da der Farbton der Abdeckplanen leichte Differenzen aufweisen könnte. Die Eigenschaften der in der vorliegenden “Product List” aufgeführten Artikel können im Fall von Neuerungen hinsichtlich der Modalitäten der Produktion oder des Einsatzes der von Flag angebotenen Materialien Änderungen unterliegen. Flag haftet nicht für eventuelle Probleme, die den Kunden aufgrund von Änderungen der vorliegenden “Product List”entstehen. Die vorliegende “Product List” tritt an die Stelle vorheriger Preislisten. Die Ausstellung von Garantiebescheinigungen unterliegt folgenden Bedingungen: a) ausnahmslos fristgerechte Zahlung des gesamten Lieferumfangs innerhalb der in der Rechnung angegebenen Fristen; b) Die Techniken und Systeme zum Einsatz und zur Verarbeitung des Materials müssen den von der Flag S.p.A. herausgegebenen Vorschriften zur Verlegung entsprechen und von Fachbetrieben ausgeführt werden; c) Einsatz von Flag-Zubehör oder von ausdrücklich von der Flag S.p.A. genehmigtem Zubehör entsprechend den von der Flag S.p.A. herausgegebenen Vorschriften und Plänen zur Verlegung; d) die Beschaffenheit und der Zustand des mit den Flag-Produkten in Kontakt stehenden Untergrundes muß den von der Flag S.p.A. herausgegebenen bzw. genehmigten Vorschriften zur Verlegungstechnik entsprechen; e) die Auftragsannahme unterliegt der ausdrücklich vom Kunden genehmigten Möglichkeit, nach Ermessen des Auftraggebers sowohl im Zuge der Verlegung als auch nach Arbeitsabschluß Ortsbesichtigungen ausführen zu können. Für gleich welche Streitigkeiten gilt der Gerichtsstand Bergamo (Italy) Unsere Fachkräfte stehen den Kunden für alle Auskünfte zu spezifischen Problemstellungen sowie für gleich welche Anfragen zu besonderen Dienstleistungen und Informationen gerne zur Verfügung. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Ausschließlich der Text in italienischer Sprache gilt als offiziell rechtskräftig. Andere Texte sind lediglich Übersetzungen. 34 CONDIÇÕES GERAIS DE FORNECIMENTO Os preços não incluem eventuais embalagens especiais previstas pelas normas vigentes. A forma de pagamento deve ser concordada no momento do pedido. Os preços entendem-se preços na fábrica e não incluem I.V.A. Para encomendas inferiores a 250 € será adicionada, na factura, a quantia de 25 € como reembolso de despesas administrativas. Para os pagamentos efectuados após os prazos estabelecidos, será aplicada a taxa de juros prevista por Lei. Os termos de entrega são de 30 dias a partir da encomenda para o material em stock e de 60 dias para material sob encomenda. Os termos acima entendem-se puramente indicativos e em nenhum caso a Flag S.p.A. poderá ser responsabilizada pelos atrasos devidos a causas de força maior. O comprador assume todos os riscos envolvidos no transporte mesmo em caso de expedição isenta de despesas de porte. Não aceitamos restituição de mercadoria ou mercadoria de retorno. O cliente deve verificar a mercadoria assim que a receber. Serão analisadas eventuais contestações somente se especificadas na nota de entrega. No caso de defeitos qualitativos, estes devem ser comunicados imediatamente, por escrito, no prazo de 5 dias úteis, a partir da entrega. A produção de material com dimensões inferiores será enviada ao cliente até uma percentagem máxima de 5% em relação à quantidade da encomenda. As características dos produtos indicados nesta “Product List” podem variar sempre que houver inovações na modalidade de produção ou de aplicação dos materiais Flag S.p.A. A Flag não será responsável, em nenhuma circunstância, por qualquer problema causado ao cliente que seja derivado de modificações e/ou mudanças efetuadas à presente “Product List A presente “Product List” anula as anteriores. A possibilidade de emitir certificados de garantia está subordinada às seguintes condições: a) o pagamento deverá ser efectuado dentro do prazo previsto indicado na factura, sem excepções; b) o sistema de aplicação e a técnica aplicativa deverão corresponder às directivas de aplicação da Flag S.p.A. e efectuada por empresas de aplicação especializadas; c) a utilização de acessórios Flag S.p.A, ou acessórios por nós expressamente aprovados, segundo os nossos esquemas e directivas de aplicação; d) a qualidade e as condições do suporte do material em contacto com os produtos Flag S.p.A deverão corresponder às tecnologias por nós aprovadas; e) a aceitação do pedido está subordinada à faculdade, que os Senhores nos concederam implicitamente, de efectuar inspecções nas obras durante a aplicação e após terminados os trabalhos, do modo que julgarmos mais apropriado. Em caso de controvérsia, o forum competente será o de Bergamo (Italy). Nossos escritórios e nossos técnicos estão à disposição do Cliente para qualquer problema específico e para qualquer pedido de serviço e de informações. DISCLAIMER: Só o texto italiano deve ser declarada oficialmente válido. Outros textos a ser considerado como traduções. 35 Flag S.p.A. via Industriale dell'Isola 3 - 24040 Chignolo D'Isola (BG) T. +39. (0)35.0951011 F. +39. (0)35.4940649 e-mail:[email protected] DC2013-8-IT-Rev 0 marzo 2013 www.flag.it