- soprema

Transcript

- soprema
Product List
2013
INDICE
Legenda e tavole riassuntive per tipologia di applicazione
6
Legenda
8
Coperture
9
Metal roofing design system
12
Manti energy plus
14
Manti Flagsolar
15
Opere idrauliche
16
Piscine
17
Opere interrate
18
Accessori
Condizioni generali di fornitura
19
30
INDEX
Legend and general table for areas of use
6
Legend
8
Roofing
9
Metal roofing design system
12
Energy plus white high reflective membrane
14
Flagsolar roofing
15
Hydraulic works
16
Swimming pools
17
Underground works
18
Accessories
General conditions for supply
19
31
INDEX
Legende et table générale d’utilisation
6
Legende
8
Toitures
9
Metal roofing design system
12
Energy plus membrane
14
Flagsolar toitures
15
Travaux hidrauliques
16
Piscines
17
Travaux enterrés
18
Accessoires
Conditions générales de vente
19
32
INDICE
Leyenda y tabla resumen para tipología de aplicacíon
6
Leyenda
8
Cubiertas
9
Metal roofing design system
12
Sistema Energy plus
14
Cubiertas Flagsolar
15
Obras hidráulicas
16
Piscinas
17
Obras enterradas
18
Accessorios
Condiciones generales de suministro
19
33
INHALT
Legende und Anwendungsübersicht
6
Legende
8
Dachabdichtungs
9
Metal roofing design system
12
Energy Plus System
14
Flagsolar System
15
Hydraulikwerke
16
Schwimmbäder
17
Unterirdische Bauwerke
18
Zubehör
Allgemeine Lieferbedingungen
19
34
INDICE
Legenda e tabelas resumidas por tipo de aplicação
6
Legenda
8
Coberturas
9
Metal roofing design system
12
Mantas energy plus
14
Mantas Flagsolar
15
Obras hidráulicas
16
Piscinas
17
Obras subterrâneas
18
Acessórios
19
Condições gerais de fornecimento
35
Superfici orizzontali con zavorramento mobile - Horizontal surfaces with movable ballast system - Toitures avec protection lourde meuble Superficie horizontal con lastra móvil - Dach unter Auflast - Superfícies horizontais com proteção mecânica móvel
Superfici orizzontali con finitura carrabile - Trafficked roof - Toitures accessibles aux véhicules Superficie horizontal con acabado transitable - Befahrbahres Dach - Superfícies horizontais com acabamento para trânsito de veículos
Superfici orizzontali con finitura pedonale (piastrelle) - Pedestrian roof - Toitures accessibles piétonnes pavés - Superficie horizontal con
acabado peatonal (baldosa) - Begehbares Dach / Plattenbeläge - Superfícies horizontais com acabamento para trânsito de pedestres (lajotas)
Superfici orizzontali con finitura a giardino pensile o tetto verde - Roof-garden - Toitures terrasses jardin accessibles ou extensifs Superficie horizontal con acabado ajardinada o tejado verde - begrüntes Dach - Superfícies horizontais com acabamento de jardins
suspensos ou telhados verdes
Fissaggio meccanico - Mechanical fixing - Fixation mécanique
Fijación mecánica - Mechanische Befestigung - Fixação mecânica
Fissaggio meccanico su supporti incompatibili - Mechanical fixing on not compatible substraight Fixation mécanique sur supports incompatibles - Fijáción mecánica sobre soporte batiente Mechanische Befestigung auf inkompatiblen Untergründen - Fixação mecânica sobre suportes incompatíveis
Incollaggio totale - Fully adhered - Adhérence totale - Encolado total - Vollständige Verklebung - Colagem total
bitumen
Incollaggio su supporto in manto bituminoso - Adhered in bitumen - Encollage sur support bitume Rehacer o reparar en contacto con bitumen - Vollständige Verklebung/Bitumen - Colagem sobre suporte de manta betuminosa
Superfici verticali a vista - Vertical details - Surfaces verticales
Superficie vertical vista - Senkrechte Oberfläche in Sicht - Superfícies verticais expostas
Canali / vasche - Canals / tanks - Canaux / Bassins
Canales / balsa - Kanalbau / Becken - Canais / Tanques
Vasche di contenimento liquidi con cariche batteriche - Waterproofing basins subject to bacteria - Réservoir pour liquides chargés en
bactéries - Balsa de contenido líquido con carga bacteriológica - Sammelwannen für bakteriell belastete Flüssigkeiten - Tanques de
contenção de líquidos com cargas bactéricas
Vasche per acqua potabile o alimenti - Tanks for storing food and drinking water - Bassins pour eau potable ou liquides alimentaires Balsa para agua potable o alimentos - Sammelwannen für Trinkwasser oder Lebensmittel - Tanques para água potável ou alimentos
Piscine - Swimming pools - Piscines - Piscina - Schwimmbäder - Piscinas
Barriera antiumido in fondazioni - Foundations and damp screen - Cuvelage et protection contre l’humidité
Cimentaciones y antihumedad - Feuchtigkeitsperre in Gründungen - Barreira contra a umidade em fundações
Fondazioni in presenza di acqua di falda in pressione - Waterproofing of foundations - Cuvelage avec eau en pression
Cimentaciones en presencia de capa de agua a presión -Gründungen in Präsenz von unter Druck stehendem Grundwasser
Fundações com presença de lençol freatico a sob pressão
Gallerie naturali e artificiali - Natural and artificial tunnels - Galeries naturelles et artificielles
Túneles naturales y artificiales - Natürliche und künstlich angelegte Tunnel - Galerias naturais e artificiais
Sistema a doppio strato Vacuum Flag - Flag Vacuum double layer system - Système bi-couche Vacuum Flag
Sistema de double capa Vacuum Flag - Doppelschichtsystem Vacuum Flag - Sistema de dupla camada Vacuum Flag
06
FLAGON PVC
FLAGON TPO
FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON
SP - CS EP/PV EP/PR EP/PVF EP/PRF
SFC
SFB
SR
SRF
A
SV
bitumen
FLAGON PVC
FLAGON TPO
FLAGON FLAGON FLAGON FLAGPOOL FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON FLAGON
P/ST
CS-CSL
BT
BSL
BT/ST
Geo P Geo P/AT
P
PM T PM SL
AT
E
07
Resistente agli agenti atmosferici ed ai raggi U.V. - Resistant to atmospheric conditions & uv rays - Résistant aux intempéries et aux rayons UV - Resistente a los agentes
atmosféricos y a los rayos UV - Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse und UV Strahlung - Resistente aos agentes atmosféricos e aos raios U.V.
Non resistente agli agenti atmosferici ed ai raggi U.V - No resistant to atmospheric conditions & rays - Non résistant aux intempéries et aux rayons UV - No resistente a los
agentes atmosfericos y a los rayos UV - KeineWiderstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse und UV Strahlun - Não resistente aos agentes atmosféricos e aos raios U.V
Supporto in feltro da g/m2 - g/m2 polyester fleece backing - Support en géotextile de g/m2
Suporte en fieltro de g/m2 - Vlieskaschierung g/m2 - Suporte de feltro de g/m2
Superficie superiore antisdrucciolo - Antislip surface - Surface antidérapante
Superficie antideslizante - Oberseite rutschfest - Superfície superior antiderrapante
Applicazione su bitume - Application on bitumen - Application sur bitume
Aplicación sobre betún - Applikation auf Bitumen - Aplicação sobre betume
Ottima resistenza al contatto temporaneo con bitume - Excellent resistance to temporary contact with bitumen - Résistance optimale au contact temporaire avec le bitume
Resistencia óptima al entrar en contacto temporal con betún - Ausgezeichnete Festigkeit bei zeitweisem Kontakt mit Bitumen - Ótima resistência ao contato temporário
com betume
Atossico - No-toxic - Alimentaire - Atóxico - Ungiftigkeit - Atóxico
Resistenza all’attacco di microrganismi: funghi, batteri e spore - Resistance to micro-organisms: fungi, bacteria and spores - Résistance à l’attaque de micro-organismes:
champignons, bactéries et spores - Resistencia al ataque de microorganismos: hongosm bacterias y esporas - Gute Widerstandsfähigkeit gegen Kohlenwasserstoffe und
Bakterienbefall - Resistência ao ataque de microorganismos: fungos, bactérias e esporos
Superficie inferiore goffrata - Textured surface - Surface inferieure gaufrée Superficie inferior grofada - Unterseite mit Noppen - Superfície inferior com textura
Colore superficie a vista - Visible surface colour - Couleur surface visible
Color superficie a vista - Farbe Oberfläche - Cor da superfície exposta
Manto bicolore con strato“signal layer” - Double colour membrane with “signal layer” - Revêtement bicolore avec couche “signal layer”
Manto bicolor con capa “signal layer” - Zweifarbiger Ausführung mit “signal layer” Schicht - Manto bicolor com camada “signal layer”
Armatura interna in velo di vetro - Armatura interna in velo di vetro - Armature interne en voile de verre
Armadura interna en velo de vidrio - Trägereinlage glassvlies - Armadura interna com véu de fibra de vidro
Armatura interna in rete di poliestere - Polyester reinforcement mesh - Armature interne en toile de polyester
Armadura inerna en red de poliéster - Trägereinlage polyesternetz - Armadura interna com rede de poliéster
Numero di bobine per pallet - Number of rolls on each pallet - Vendu en boîte de no/pièces
Número de bobinas por palet - Anzahl der Rollen pro Palette - Número de bobinas por pallet
N° pezzi per confezione - Number of pieces on each box - Nombre de pièces par boite
Número de piezas por embalaje - Verpackungseinheit - N° de peças por confecção
20 ft
40 ft
24 t
N° bobine per container da 20 piedi lunghezza 5.80 m portata 22 t - No. of rolls for each 20ft container, length 5.80 m, capacity 22 t
N° de bobines par conteneur de 20 pieds longueur 5.80 m poids 22 t - N° bobinas para contenedor de 20 pies de longitud 5.80 m capacidad 22 t
Rollenanzahl für jeden 20 Füße Container, Länge 5.80 m, Hubvolumen 22 t - N° de bobinas por container de 20 pés comprimento 5.80 m capacidade 22 t
N° bobine per container da 40 piedi lunghezza 11.80 m portata 24 t - No. of rolls for each 40 ft container, length 11.80 m, capacity 24 t
N° de bobines par conteneur de 40 pieds longueur 11.80 m poids 24 t - N° bobinas para contenedor de 40 pies de longitud 11.80 m capacidad 24 t
Rollenanzahl für jeden 40 Füße Container, Länge 11.80 m, Hubvolumen 24 t - N° de bobinas por container de 40 pés comprimento 11.80 m capacidade 24 t
N° bobine per camion da 24 tonnellate lunghezza 13.60 - No. of rolls for each 24 tons truck, length 13.60 m
N° de bobines par camion de 24 tonnes longueur 13.60 m - N° bobinas para camión de 24 toneladas longitud 13.60
Rollenanzahl für 24 Tonnen LKW, Länge 13.60 - N° de bobinas para caminhão de 24 toneladas comprimento 13.60
A
Spessore - Thickness - Epaisseur
Espesor - Dicke - Espessura
B
Larghezza - Width - Largeur
Anchura - Breite - Largura
C
Lunghezza - Length - Longueur Longitud - Länge - Comprimento
Disegni: tutte le dimensioni sono espresse in mm. - Drawings: all dimensions are expressed in mm.
Déssins: toutes dimensions sont indiquées en mm. Dibujos: todas las dimensiones están expresadas en mm.
Zeichnungen: Alle Maße in mm - Desenhos: todas as dimensões são expressas em mm.
08
H
Altezza - Height - Hauteur
Altura - Höhe - Altura
roofing
PVC
FLAGON SV
A
B
C
kg/m2
20 ft
40 ft
24 t
1,60 2,10
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 0010
Flagon SV 120
1.2 mm
1.60/2.10* m
20/25 m
1.50 (-5/+10%)
23 14
276 224
460 280
Flagon SV 150
1.5 mm
1.60/2.10* m
20 m
1.80 (-5/+10%)
23 14
276 196
368 280
368 280
Flagon SV 180
1.8 mm
1.60/2.10* m
20 m
2.15 (-5/+10%)
23 14
230 140
299 238
299 238
Flagon SV 200
2.0 mm
1.60/2.10* m
20 m
2.40 (-5/+10%)
18 14
180 112
270 210
270 210
Flagon SV 240
2.4 mm
1.60/2.10* m
20 m
2.90 (-5/+10%)
18 14
180 112
234 168
234 168
A
B
C
kg/m2
Flagon SFc 120
1.2 mm
1.60 m
20 m
1.70 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SFc 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
2.00 (-5/+10%)
16
128
288
320
FLAGON SFc
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 0010
1085 CPD 0010
40 ft
24 t
Flagon SFc 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Flagon SFc 200
2.0 mm
1.60 m
20 m
2.60 (-5/+10%)
12
96
216
240
A
B
C
kg/m2
Flagon SFb 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
2.10 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SFb 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.45 (-5/+10%)
12
96
216
240
Flagon SFb 200
2.0 mm
1.60 m
20 m
2.70 (-5/+10%)
12
96
216
240
Flagon SFb 240
2.4 mm
1.60 m
20 m
3.20 (-5/+10%)
12
72
180
240
A
B
C
kg/m2
Flagon SR 120
1.2 mm
1.05/2.10 m
20/25 m
1.50 (-5/+10%)
28 14
448 224
560 280
560 280
Flagon SR 150
1.5 mm
1.05/2.10 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
28 14
448 224
560 280
560 280
Flagon SR 180
1.8 mm
1.05/2.10 m
20 m
2.15 (-5/+10%)
28 14
280 140
476 238
476 238
Flagon SR 200
2.0 mm
1.05/2.10 m
20 m
2.40 (-5/+10%)
28 14
252 126
420 210
420 210
FLAGON SFb
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
20 ft
460 280
FLAGON SR **
20 ft
20 ft
40 ft
40 ft
24 t
24 t
1,05 2,10
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 0010
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: SR DE
Versione Broof T2 - Broof T2 version - Version Broof T2 - Versión Broof T2 - Version Broof T2 - Versão Broof T2: SR SC
Versione Broof T3 - Broof T3 version - Version Broof T3 - Versión Broof T3 - Version Broof T3 - Versão Broof T3: SR FR M2
A
B
C
kg/m2
Flagon SR 120
1.2 mm
1.60 m
20 m
1.50 (-5/+10%)
23
276
460
460
Flagon SR 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
23
276
368
368
Flagon SR 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.15 (-5/+10%)
23
230
299
299
Flagon SR 200
2.0 mm
1.60 m
20 m
2.40 (-5/+10%)
18
180
270
270
FLAGON SR **
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 0010
20 ft
40 ft
24 t
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Versione Broof T1 - Versión Broof T1 - Versión Broof T1 - Versão Broof T1: SR DE
Versione Broof T2 - Broof T2 version - Versione Broof T2 - Versión Broof T2 - Versione Broof T2 - Versão Broof T2: SR SC
Versione Broof T3 - Broof T3 version - Versione Broof T3 - Versión Broof T3 - Versione Broof T3 - Versão Broof T3: SR FR M2
* Solo per pallets completi - * Minimum order 14 rolls - * Uniquement pour palettes complètes
* Sólo para palets completos - * Ganze Paletten - * Somente para pallets completos
** A richiesta in versione FM (Factory Mutual) con specifica formulazione - ** FM (Factory Mutual) version available on request with specific
formulation - ** Disponible sur demande en version FM (Factory Mutual) avec formule spéciale - ** Bajo pedido, en versión FM (Factory
Mutual) con formulación específica ** Auf Nachfrage in FM (Factory Mutual) Ausführung mit spezifischer Formel - **A pedido, na versão FM
(Factory Mutual) com fórmula específica
09
roofing
PVC
FLAGON SRF
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 0010
20 ft
40 ft
24 t
A
B
C
kg/m2
Flagon SRF 120
1.2 mm
1.60 m
20 m
1.70 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SRF 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
2.00 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SRF 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Flagon SRF 200
2.0 mm
1.60 m
20 m
2.60 (-5/+10%)
12
96
216
240
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: SRF DE
Versione Broof T2 - Broof T2 version - Version Broof T2 - Versión Broof T2 - Version Broof T2 - Versão Broof T2: SRF SC
Versione Broof T3 - Broof T3 version - Version Broof T3 - Versión Broof T3 - Version Broof T3 - Versão Broof T3: SRF FR M2
FLAGON SP
Red
Rosso
Rouge
Rojo
Rot
Vermelho
1085 CPD 0010
1085 CPD 0010
1085 CPD 010
kg/m2
Flagon SP 120
1.2 mm
1.60 m
20 m
1.50 (-5/+10%)
23
276
460
460
Flagon SP 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
23
276
368
368
Flagon SP 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.15 (-5/+10%)
23
230
299
299
Flagon SP 200
2.0 mm
1.60 m
20 m
2.40 (-5/+10%)
18
180
270
270
Flagon SP 240
2.4 mm
1.60 m
20 m
2.90 (-5/+10%)
18
180
234
234
Flagon SP 300
3.0 mm
1.60 m
20 m
3.65 (-5/+10%)
18
162
180
180
A
B
C
kg/m2
Flagon A 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.92 (± 5%)
23
207
280
Flagon A 180
1.8 mm
2.10 m
20 m
2.30 (± 5%)
18
126
234
234
Flagon A 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.56 (± 5%)
18
126
216
216
A
B
C
kg/m2
Flagon CS 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
2.02 (± 5%)
23
207
280
280
Flagon CS 180
1.8 mm
2.10 m
20 m
2.43 (± 5%)
18
162
234
234
Flagon CS 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.70 (± 5%)
18
126
216
216
FLAGON SV STRIP
STRISCIA
BANDE
BANDAS
STREIFEN
BANDA
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Flagon SV 150
FLAGON S FLAGON PVC for detail work
MANTO FLAGON PVC
PER FINITURA
FLAGON PVC POUR FINITURE
LÁMINA FLAGON PVC
PARA ACABADOS
FLAGON PVC FÜR
DETAILAUSBILDUNG
MANTA FLAGON DE PVC PARA
ACABAMENTO
10
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
24 t
C
FLAGON CS
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
40 ft
B
FLAGON A
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
20 ft
A
Flagon S 150
20 ft
20 ft
40 ft
40 ft
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
0.20 m
20 m
1.90±5%
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.05 m
20 m
1.90±5%
24 t
280
24 t
roofing
TPO- FPO
A
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
1085 CPD 0011
C
kg/m2
Flagon EP/PV 120 1.2 mm
2.10 m
25 m
1.15 (-5/+10%)
23
207
Flagon EP/PV 150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.40 (-5/+10%)
23
207
345
345
Flagon EP/PV 180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.68 (-5/+10%)
18
162
288
288
Flagon EP/PV 200 2.0 mm
2.10 m
20 m
1.85 (-5/+10%)
18
126
256
256
B
C
kg/m2
A
FLAGON EP/PV F
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
1085 CPD 0011
24 t
B
FLAGON EP/PV
20 ft
20 ft
40 ft
345
40 ft
345
24 t
Flagon EP/PV F120 1.2 mm
2.10 m
25 m
1.35 (-5/+10%)
12
120
240
288
Flagon EP/PV F150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.60 (-5/+10%)
12
120
240
288
Flagon EP/PV F180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.88 (-5/+10%)
12
120
240
252
Flagon EP/PV F 200 2.0 mm
2.10 m
20 m
2.05 (-5/+10%)
12
120
240
252
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PV F DE
Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PV F SC
A
FLAGON EP/PR **
B
C
kg/m2
20 ft
40 ft
24 t
1,05 2,10
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
1085 CPD 0011
Flagon EP/PR 120 1.2 mm
1.05/2.10 m
25 m
1.15 (-5/+10%)
46 23
414 207
690 345
690 345
Flagon EP/PR 150 1.5 mm
1.05/2.10 m
20 m
1.40 (-5/+10%)
46 23
414 207
690 345
690 345
Flagon EP/PR 180 1.8 mm
1.05/2.10 m
20 m
1.68 (-5/+10%)
36 18
324 162
576 288
576 288
Flagon EP/PR 200 2.0 mm
1.05/2.10 m
20 m
1.85 (-5/+10%)
36 18
252 126
512 252
512 252
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PR DE
Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PR SC
FLAGON EP/PR F
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
1085 CPD 0011
20 ft
40 ft
24 t
A
B
C
kg/m2
Flagon EP/PR F120
1.2 mm
2.10 m
25 m
1.35 (-5/+10%)
12
120
Flagon EP/PR F150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.60 (-5/+10%)
12
120
240
288
Flagon EP/PR F180
1.8 mm
2.10 m
20 m
1.88 (-5/+10%)
12
120
240
252
Flagon EP/PR F 200 2.0 mm
2.10 m
20 m
2.05 (-5/+10%)
12
120
240
252
240
288
Versione Broof T1 - Broof T1 version - Version Broof T1 - Versión Broof T1 - Version Broof T1 - Versão Broof T1: EP PR F DE
Versione Broof T2 / T3 - Broof T2 / T3 version - Version Broof T2 / T3 - Versión Broof T2 / T3- Version Broof T2 / T3- Versão Broof T2 / T3: EP PR F SC
FLAGON EP/PV STRIP
STRISCIA
BANDE
BANDAS
STREIFEN
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
Flagon EP/PV 150
FLAGON EP/S FLAGON TPO for detail work
MANTO FLAGON TPO
PER FINITURA
FLAGON TPO POUR FINITURE
LÁMINA FLAGON TPO
PARA ACABADOS
FLAGON TPO FÜR
DETAILAUSBILDUNG
MANTA FLAGON DE TPO PARA
ACABAMENTO
*Sand grey
*Grigio sabbia
*Gris sable
*Gris arena
*Sand Grau
*Areia cinzenta
Flagon EP/S 150
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
0.20 m
20 m
1.40±5%
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.05 m
20 m
1.40±5%
* Disponibile in colore RAL 7012 - * Available RAL 7012 colour - * Disponible dans la couleur RAL 7012 * Disponible en color RAL 7012 - * Lieferbar in der Farbe RAL 7012 - * Disponível na cor RAL 7012.
** A richiesta in versione FM (Factory Mutual) con specifica formulazione - ** FM (Factory Mutual) version available on request with specific
formulation - ** Disponible sur demande en version FM (Factory Mutual) avec formule spéciale -** Bajo pedido, en versión FM (Factory Mutual)
con formulación específica - ** Auf Nachfrage in FM (Factory Mutual) Ausführung mit spezifischer Formel - **A pedido, na versão FM (Factory
Mutual) com fórmula específica
11
metal
roofing design system:
Copper
Rame
Cuivre
Cobre
Kupfer
Cobre
Silver
Argento
Argent
Plata
Silber
Prata
24 t
A
B
C
kg/m2
Mechanical fixing system
Sistema fissaggio meccanico
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.15 (-5/+10%)
12
144
336
384
Mechanical fixing system “NT”
Sistema fissaggio meccanico “NT”
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Fully adhered system
Sistema incollaggio
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Detail works layer
Manto per finitura
1.5 mm
1.60 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
A
B
C
kg/m2
Mechanical fixing system
Sistema fissaggio meccanico
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.15 (-5/+10%)
12
144
336
384
Mechanical fixing system “NT”
Sistema fissaggio meccanico “NT”
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Fully adhered system
Sistema incollaggio
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
Detail works layer
Manto per finitura
1.5 mm
1.60 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
20 ft
20 ft
40 ft
40 ft
24 t
DECOR PROFILES
25
10
4
15
35
FLAGMETAL SHEET
LAMIERA CON FACCIA
A VISTA
TÔLE COLAMINÉ
PLANCHA COLAMINADA
VERBUNDBLECH
CHAPA COM FACE EXPOSTA
m
B
C
1.00 m
2.00 m
1.00 m
3.00 m
1 x 2m
1x3m
ANGOLO 90° FLAGON 95
ANGLE FLAGON 90° 95
ANGULO 90° FLAGON 95
ECKEN 90° FLAGON 95
CANTO 90° FLAGON 95
95
FLAGON 90° 95 CORNER
95
95
95
internal / interno
95
95
external / esterno
LIQUID FLAGON
PASTA FLAGON
FLAGON LIQUIDE
FLAGON LÍQUIDO
FLAGON PASTE
FLAGON LÍQUIDO
12
Speciale pasta sigillante delle linee di saldatura - capacità latta 3 litri
Special sealing paste for welding lines - bucket capacity 3 liters
Mastic spécial pour les lignes de soudure - capacité bidon de 3 litres
Pasta especial sellante de las líneas de soldadura - capacida de la lata de 3 litros
Abdichtungspaste für Abdichtungslinie - Kapazität für 3 Liter-Dose
Pasta selante especial para as linhas de solda - volume da lata 3 litros
20
metal
roofing design system: metal appearance system
FLAGON PVC
RAL 7012
B
FLAGON SV
FLAGON SFC
C
Sono disponibili su richiesta con sovrapprezzo
1.60 m
Upon request can be manufactured with extra charge
Teintes selon nauncier disponible sur demande avec un prix
additionnel
Están disponibles bajo pedido con recargo
Verfügbar auf Anfrage und gegen Aufpreis
Estão disponíveis a pedido com preço adicional
RAL 6021
FLAGON SR
FLAGON SRF
20 m
FLAGON PVC DECOR PROFILES
RAL 7012
25
RAL 6021
10
4
15
35
FLAGON TPO
RAL 7012
m
B
FLAGON EP/PV
FLAGON EP/PV F
C
Sono disponibili su richiesta con sovrapprezzo
2.10 m
Upon request can be manufactured with extra charge
Teintes selon nauncier disponible sur demande avec un prix
additionnel
Están disponibles bajo pedido con recargo
Verfügbar auf Anfrage und gegen Aufpreis
Estão disponíveis a pedido com preço adicional
FLAGON EP/PR
FLAGON EP/PR F
20 m
FLAGON TPO DECOR PROFILES
RAL 7012
25
10
4
15
35
m
metal
roofing design system: coloured finishing & graphics
FLAGON PVC
FLAGON SV
FLAGON SFC
FLAGON SR
FLAGON SRF
Sono disponibili
su richiesta colorazioni in scala RAL per quantitativi minimi
di 1.500 m2 con sovrapprezzo
Upon request
can
be manufactured in RAL colour for a minimum quantity
of 1.500 m2 with extra charge
Teintes selon2 nauncier RAL disponible sur demande pour des quantités minimum
de 1.500 m avec un prix additionnel
Están disponibles
bajo pedido colores en escala RAL para cantidades mínimas
de 1.500 m2 con recargo
Auf Anfrage und bei Mindestmenge 1.500 m2 sind gegen Aufpreis Färbungen
nach der RAL-Farbkarte möglich
Estão disponíveis,
a pedido, as cores da escala RAL para quantidades mínimas
de 1.500 m2, com preço adicional
FLAGON TPO
FLAGON EP/PV
FLAGON EP/PV F
FLAGON EP/PR
FLAGON EP/PR F
Sono disponibili
su richiesta colorazioni in scala RAL per quantitativi minimi
di 5.000 m2 con sovrapprezzo
Upon request
can be manufactured in RAL colour for a minimum quantity
of 5.000 m2 with extra charge
Teintes selon2 nauncier RAL disponible sur demande pour des quantités minimum
de 5.000 m avec un prix additionnel
Están disponibles
bajo pedido colores en escala RAL para cantidades mínimas
de 5.000 m2 con recargo
Auf Anfrage und bei Mindestmenge 5.000 m2 sind gegen Aufpreis Färbungen
nach der RAL-Farbkarte möglich.
Estão disponíveis,
a pedido, as cores da escala RAL para quantidades mínimas
de 5.000 m2, com preço adicional
B
C
1.60 m
20 m
B
C
2.10 m
20 m
13
energy
plus white high reflective membrane
FLAGON SV
A
B
C
kg/m2
20 ft
40 ft
24 t
1,60 2,10
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0010
Flagon SV 150
1.5 mm
1.60/2.10* m
20 m
1.80 (-5/+10%)
23 14
280 196
368 280
368 280
Flagon SV 180
1.8 mm
1.60/2.10* m
20 m
2.15 (-5/+10%)
23 14
230 140
299 238
299 238
A
B
C
kg/m2
Flagon SFc 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
2.00 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SFc 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
A
B
C
kg/m2
Flagon SR 150
1.5 mm
1.60/2.10 m
20 m
1.80 (-5/+10%)
23 14
280 196
368 280
368 280
Flagon SR 180
1.8 mm
1.60/2.10 m
20 m
2.15(-5/+10%)
18 18
234 162
288 234
288 234
A
B
C
kg/m2
Flagon SRF 150
1.5 mm
1.60 m
20 m
2.00 (-5/+10%)
16
128
288
320
Flagon SRF 180
1.8 mm
1.60 m
20 m
2.35 (-5/+10%)
12
96
216
240
A
B
C
kg/m2
Flagon EP/PV 150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.40 (-5/+10%)
23
207
345
345
Flagon EP/PV 180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.68 (-5/+10%)
18
162
288
288
B
C
kg/m2
Flagon EP/PV F150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.60 (-5/+10%)
12
120
240
288
Flagon EP/PV F180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.88 (-5/+10%)
12
120
240
252
B
C
kg/m2
Flagon EP/PR 150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.40 (-5/+10%)
23
207
345
345
Flagon EP/PR 180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.68 (-5/+10%)
18
162
288
288
B
C
kg/m2
Flagon EP/PR F150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.60 (-5/+10%)
12
120
240
288
Flagon EP/PR F180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.88 (-5/+10%)
12
120
240
252
FLAGON SFc
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0010
FLAGON SR
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0010
FLAGON SRF
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0010
FLAGON EP/PV
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0011
FLAGON EP/PV F
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
A
1085 CPD 0011
FLAGON EP/PR
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
A
14
20 ft
20 ft
20 ft
20 ft
20 ft
40 ft
40 ft
40 ft
40 ft
40 ft
40 ft
24 t
24 t
24 t
24 t
24 t
24 t
1085 CPD 0011
FLAGON EP/PR F
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
20 ft
A
20 ft
40 ft
24 t
1085 CPD 0011
flagsolar
roofing
FLAGSOLAR VF
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0011
Flagsolar VF
Flagsolar VF
Flagsolar VF
A
B
C
kg/m2
1.8 mm
2.0 mm
2.4 mm
2.10 m
2.10 m
2.10 m
18 m
18 m
18 m
2.00 (-5/+10%)
2.15 (-5/+10%)
2.52 (-5/+10%)
20 ft
12
12
6
120
120
40 ft
224
216
24 t
224
216
Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici
Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates
Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques
Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos
Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten
Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas
FLAGSOLAR V
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0011
Flagsolar V
Flagsolar V
Flagsolar V
A
B
C
kg/m2
1.8 mm
2.0 mm
2.4 mm
2.10 m
2.10 m
2.10 m
18 m
18 m
18 m
1.70 (-5/+10%)
1.85 (-5/+10%)
2.22 (-5/+10%)
20 ft
12
12
6
120
120
40 ft
224
216
24 t
224
216
Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici
Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates
Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques
Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos
Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten
Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas
FLAGSOLAR RF
White
Bianco
Blanc
Blanco
Weiß
Branco
1085 CPD 0011
Flagsolar RF
Flagsolar RF
Flagsolar RF
A
B
C
kg/m2
1.8 mm
2.0 mm
2.4 mm
2.10 m
2.10 m
2.10 m
18 m
18 m
18 m
2.00 (-5/+10%)
2.15 (-5/+10%)
2.52 (-5/+10%)
20 ft
12
12
6
120
120
40 ft
224
216
24 t
224
216
Manto impermeabile da utilizzare con i laminati fotovoltaici
Waterproof membrane to be used with photovoltaic laminates
Revêtement imperméable à utiliser avec les laminés photovoltaïques
Manto impermeable que utilizar con los laminados fotovoltaicos
Wasserdicht Abdichtung zu benutzen mit Photovoltaik-Schichten
Manta impermeável para usar com placas fotovoltaicas
15
hydraulic
works
FLAGON CSL
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
1085 CPD 007
1085 CPD 007
kg/m2
Flagon CSL 120
1.2 mm
2.10 m
20 m
1.56 (± 5%)
28
224
364
364
Flagon CSL 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.95 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon CSL 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.60 (± 5%)
18
126
216
216
A
B
C
kg/m2
Flagon CS 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
2.02 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon CS 180
1.8 mm
2.10 m
20 m
2.43 (± 5%)
18
162
234
234
Flagon CS 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.70 (± 5%)
18
126
216
216
A
B
C
kg/m2
20 ft
20 ft
40 ft
40 ft
24 t
24 t
Flagon E 120
1.2 mm
2.10 m
20 m
1.56 (± 5%)
28
224
364
364
Flagon E 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.95 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon E 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.60 (± 5%)
18
126
216
216
A
B
C
Flagon Geo P 120 1.2 mm
2.10 m
25 m
1.26 (± 5%)
23
207
345
Flagon Geo P 150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.58 (± 5%)
23
207
345
345
Flagon Geo P 180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.90 (± 5%)
18
162
288
288
Flagon Geo P 200 2.0 mm
2.10 m
20 m
2.10 (± 5%)
18
126
252
252
1085 CPD 007
FLAGON GEO P
Light green*
Verde chiaro*
Vert clair*
Verde claro*
Hellgrün*
Luz Verde*
24 t
C
FLAGON E
Dark grey
Grigio scuro
Gris foncé
Gris oscuro
Dunkelgrau
Cinza escuro
40 ft
B
FLAGON CS
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
20 ft
A
1085 CPD 009
20 ft
kkg/m2
40 ft
24 t
345
hydraulic
works no toxic layer - manti atossici
FLAGON AT
White**
Bianco**
Blanc**
Blanco**
Weiß**
Branco**
1085 CPD 007
FLAGON GEO P/AT
Light green*
Verde chiaro*
Vert clair*
Verde claro*
Hellgrün*
Luz Verde*
1085 CPD 009
A
B
C
kg/m2
Flagon AT 120
1.2 mm
2.10 m
20 m
1.54 (± 5%)
28
224
364
364
Flagon AT 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.92 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon AT 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.56 (± 5%)
18
126
216
216
A
B
C
kg/m2
20 ft
40 ft
40 ft
24 t
24 t
Flagon Geo P/AT120 1.2 mm
2.10 m
25 m
1.26 (± 5%)
23
207
345
345
Flagon Geo P/AT150 1.5 mm
2.10 m
20 m
1.58 (± 5%)
23
207
345
345
Flagon Geo P/AT180 1.8 mm
2.10 m
20 m
1.90 (± 5%)
18
162
288
288
Flagon Geo P/AT200 2.0 mm
2.10 m
20 m
2.10 (± 5%)
18
126
252
252
* Disponibile in colore nero - * Available black colour - * Disponible dans la couleur noir
* Disponible en color negro - * Lieferbar in der Farbe Schwarz. * Disponível na cor preta
** Disponibile in colore grigio - ** Available grey colour - ** Disponible dans la couleur gris
** Disponible en color gris - ** Lieferbar in der Farbe Grau - ** Disponível na cor cinza
16
20 ft
swimming
pools
FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR STANDARD
14 colours
available*
Disponibile in 14
colori*
Flagpool NG 11
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.60 m
25 m
1.90±5%
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.50 m
25 m
1.90±5%
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.60 m
25 m
1.90±5%
A
B
C
kg/m2
1.5 mm
1.60 m
25 m
1.90±5%
20 ft
12
144
40 ft
300
24 t
300
Disponible en 14 couleurs*
Disponible en 14 colores*
In 14 Farben lieferbar*
Disponível em 14 cores*
FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR STANDARD
ANTISLIP SURFACE
RIVESTIMENTO
ANTISDRUCCIOLO
Flagpool NG 11
20 ft
12
144
40 ft
300
24 t
300
11 colours
available*
Disponibile in 11
colori*
Disponible en 11 couleurs*
Disponible en 11colores*
In 11 Farben lieferbar*
Disponível em 11 cores*
FLAGPOOL NG 11 UNICOLOR SUPERIOR
4 colours
available*
Disponibile in 4
colori*
Flagpool NG 11
20 ft
12
144
40 ft
300
24 t
300
Disponible en 4 couleurs*
Disponible en 4 colores*
In 4 Farben lieferbar*
Disponível em 4 cores*
FLAGPOOL NG 11 PRINTED SUPERIOR
9 colours
available*
Disponibile in 9
colori*
Flagpool NG 11
20 ft
12
144
40 ft
300
24 t
300
Disponible en 9 couleurs*
Disponible en 9 colores*
In 9 Farben lieferbar*
Disponível em 9 cores*
* Consultare il sito internet www.flagpool.it - Visit our website www.flagpool.com - Consulter le site internet www.flagpool.fr
* Consultar el sitio internet www.flagpool.es - Beziehen Sie sich auf www.flagpool.com - Visite o site www.flagpool.com
17
underground
works
FLAGON BT
Transparent
Trasparente
Transparent
Transparente
Durchsichtig
Transparente
1085 CPD 0012
1085 CPD 0012
C
kg/m2
Flagon BT 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.80 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon BT 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.40 (± 5%)
18
126
216
216
Flagon BT 300
3.0 mm
2.10 m
20 m
3.60 (± 5%)
11
77
143
143
A
B
C
kg/m2
Flagon BSL 150
1.5 mm
2.10 m
20 m
1.95 (± 5%)
23
207
276
276
Flagon BSL 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.60 (± 5%)
18
126
216
216
Flagon BSL 300
3.0 mm
2.10 m
20 m
3.90 (± 5%)
11
77
143
143
A
B
C
kg/m2
2.00 m
20 m
2.93± (± 5%)
A
B
C
kg/m2
Flagon P 200
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.10 (± 5%)
18
162
252
252
Flagon P 300
3.0 mm
2.10 m
20 m
3.15 (± 5%)
11
77
168
168
A
B
C
kg/m2
FLAGON BT/ST
Transparent
Trasparente
Transparent
Transparente
Transparent
Transparente
Flagon BT/ST 200 2.0 mm
FLAGON P
Light green
Verde chiaro
Vert clair
Verde claro
Hellgrün
Luz Verde
1085 CPD 0013
FLAGON PM/T
Transparent
Trasparente
Transparent
Transparente
Durchsichtig
Transparente
1085 CPD 0013
1085 CPD 0013
20 ft
14
98
20 ft
20 ft
24 t
40 ft
24 t
40 ft
182
18
24 t
40 ft
24 t
40 ft
2.10 m
20 m
1.80 (± 5%)
18
162
252
252
Flagon PM/T 300 3.0 mm
2.10 m
20 m
2.70 (± 5%)
11
77
176
176
B
C
kg/m2
Flagon PM/SL 200 2.0 mm
2.10 m
20 m
1.80 (± 5%)
18
162
252
252
Flagon PM/SL 300 3.0 mm
2.10 m
20 m
2.70 (± 5%)
11
77
176
176
A
B
C
kg/m2
2.0 mm
2.00 m
20 m
2.52 (± 5%)
A
FLAGON P/ST
Light green
Verde chiaro
Vert clair
Verde claro
Hellgrün
Luz Verde
20 ft
Flagon PM/T 200 2.0 mm
FLAGON PM/SL**
Orange
Arancione
Orange
Naranja
Orange
Laranja
24 t
40 ft
B
FLAGON BSL *
Light green
Verde chiaro
Vert clair
Verde claro
Hellgrün
Luz Verde
20 ft
A
Flagon P/ST 200
20 ft
20 ft
14
126
24 t
40 ft
24 t
40 ft
224
224
* Disponibile anche in versione BFR/SL con classe di reazione al fuoco B2 (DIN 4102/1) ed E (EN ISO 11925/2).
* Upon request FLAGON BSL is available to Class B2 (DIN 4102/1) and E (EN ISO 11925/2) fire resistance. Called FLAGON BFR/SL.
* Disponible en version BFR/SL avec classement au feu B2 (DIN 4102/1) et E (EN ISO 11925/2).
* Disponible también en version BFR/SL con clasificacion al fuego B2 (DIN 4102/1) y E (EN ISO 11925/2).
* Auch verfügbar in Version BFR/SL mit Feuerreaktionsklasse B2 (DIN 4102/1) und E (EN ISO 11925/2).
* Disponível também na versão BFR/SL com classe de reação ao fogo B2 (DIN 4102/1) e E (EN ISO 11925/2).
** Disponibile su richiesta anche secondo standard ZTV - ** Upon request is available ZTV standard - ** Disponible également selon la
norme ZTV sur demande - ** Disponible bajo pedido también según el estándar ZTV - ** Verfügbar nach Anfrage auch entsprechend ZTV
Standard - ** Disponível, a pedido, também no padrão ZTV
18
accessories
protection layer - manti di protezione
FLAGON PVC PZ
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
Flagon PVC PZ
Flagon PVC PZ
FLAGON TPO PZ
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
Flagon TPO PZ
FLAGON TS
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Flagon TS
FLAGON PVC WALKWAY
Flagon PVC
Walkway
Dark grey
Grigio scuro
Gris foncé
Gris oscuro
Dunkelgrau
Cinza escuro
FLAGON TPO WALKWAY
Flagon TPO
Walkway
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
VAPOR FLAG
Black
Nero
Noir
Negro
Schwarz
Preto
Vapor Flag 0.2
Vapor Flag 0.3
Vapor Flag 0.4
FLAG GEOTEXTILE
GEOTESSILE FLAG
GÉOTEXTILE FLAG
GEOTEXTIL FLAG
FLAG GEOTEXTILE
FLAG GEOTÊXTILE
A
B
C
kg/m2
1.6 mm
2.1 mm
2.10 m
2.10 m
20 m
20 m
2.18 (± 5%)
2.86 (± 5%)
A
B
C
kg/m2
2.0 mm
2.10 m
20 m
2.10 (±5%)
A
B
C
kg/m2
1.4 mm
1.55 m
20 m
0.90 (± 5%)
A
B
C
kg/m2
1.8 mm
1.50 m
20 m
2.15 (±5%)
A
B
C
kg/m2
1.8 mm
1.00 m
20 m
1.90 (±5%)
A
B
C
kg/m2
100 m
50 m
100 m
0.18 (± 5%)
0.28 (± 5%)
0.37 (± 5%)
0.20 mm 4.00 m
0.30 mm 4.00 m
0.40 mm 2.00 m
g/m2
B
C
200
300
400
500
800
2.00 m
2.00 m
2.00 m
2.00 m
2.00 m
100 m
100 m
70 m
60 m
30 m
20 ft
23
18
207
162
20 ft
18
126
40 ft
253
180
40 ft
252
24 t
253
180
24 t
252
30
20 ft
12
144
20 ft
23
230
20 ft
14
14
14
140
140
140
40 ft
300
40 ft
368
40 ft
280
280
280
24 t
300
24 t
368
24 t
280
280
280
PET PP PET/TT
PET:
Tessuto non tessuto in poliestere - Polyester Non-woven felt - Tissu non tissé en polyester - Tejido no tejido de poliéster Vliesgewebe aus Polyester - Tecido não-tecido de poliéster
PP:
Tessuto non tessuto in polipropilene - Polypropylene Non-woven felt - Tissu non tissé en polypropylène
Tejido no tejido de polipropileno - Vliesgewebe aus Polypropylen - Tecido não-tecido de polipropileno
PET/TT:Tessuto non tessuto in poliestere termotrattato per fissaggio meccanico - Polyester non-woven felt, mechanically bonded by needle-punching
and heat-treated by calendering without any chemical treatment, UV stabilized - Tissu non tissé en polyester thermo-traité pour fixation mécanique
Tejido no tejido en poliéstertermotratado para fijación mecánica - Thermisch verfestigtes Vlies (bohrbar) - Tecido não-tecido de polipropileno
tratado termicamente para fixação mecânica
19
roofing
accessories
PREPUNCHED GALVANISED FLAG BAR
BARRA PREFORATA
IN LAMIERA ZINCATA
RAIL DE FIXATION FLAGORAIL
BARRA PERFORADA EN
CHAPA CINCADA
SCHIENE AUS ZINKBLECH
BARRA PERFURADA DE CHAPA
ZINCADA
C
3.00 m
10
FIXING ACCESSORIES
ACCESSORI PER IL FISSAGGIO
ACCESSOIRES POUR LE FIXAGE
ACCESSORIOS DE FIJACION
ZUBEHÖR FÜR BEFESTIGUNG
ACESSÓRIOS PARA A FIXAÇÃO
Giunti antipunzonamento Flag
Flag bar end protection
Pièces de jonction pour Flagorail en PVC
Junta antipunzonamiento Flag
Flag - Verbindungselement gegen mechanische Beschädigung
Juntas anti-puncionamento Flag
50
ADHESIVES
ADESIVI
COLLES
ADHESIVOS
KLEBSTOFFE
ADESIVOS
FLEXOCOL A 89: FLAGON PVC/TPO with/con/avec/con/mit/com geotextile
superfici orizzontali - horizontal surfaces - superficie horizontale - superficie horizontal - fuer flaechige Verklebung - superfícies horizontais
(Kg 12 - 10 L)
FLEXOCOL V: FLAGON PVC
superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais
(Kg 8.5 -10 L)
FLEXOCOL V: FLAGON PVC - superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais (Kg 17 - 20 L)
FLEXOCOL TPO: FLAGON TPO - superfici verticali - vertical surface - superficie verticale - superficie vertical - Kontaktkleber - superfícies verticais (Kg 4.5 - 6 L)
FLAGMETAL SHEET
LAMIERA CON FACCIA
A VISTA
TÔLE COLAMINÉ
PLANCHA COLAMINADA
VERBUNDBLECH
CHAPA COM FACE EXPOSTA
FLAGON PVC
FLAGON TPO
FLAGMETAL PERIMETER PROFILE *
PROFILO PERIMETRALE
ACROTÈ COLAMINÉ
PERFIL PERIMETRAL
EINLAUFPROFIL
PERFIL PERIMETRAL
B
C
1.00 m
1.00 m
2.00 m
3.00 m
1 x 2m
1.00 m
1.00 m
2.00 m
3.00 m
1x3m
C
101
FLAGON PVC
2.00 m
3.00 m
5
50
FLAGON TPO
10
2.00 m
3.00 m
10
FLAGMETAL TERMINATION STRIP
5
FLAGON PVC
2.00 m
1
PROFILO A PARETE
BANDE DE SOLIN COLAMINÉ
PERFIL A PARED
WANDPROFIL
PERFIL DE PAREDE
C
10
FLAGON TPO
2.00 m
50
* Profili a disegno su richiesta * Designed profiles upon request * Profil à dessin sur demande
* Perfil a diseño bajo pedido * Profile nach Zeichnung auf Anfrage * Perfis com desenhos a pedido
20
roofing
accessories
FLAGMETAL STRIP
C
PIATTINA DI FISSAGGIO
FEUILLARD COLAMINÉ
PLETINA DE FIJACIÓN
ABSCHLUSSPROFIL
BANDA DE FIXAÇÃO
FLAGON PVC
2.00 m
5
10
FLAGON TPO
FLAGON 90° 145 CORNER *
INTERNAL / INTERNO
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
FLAGON PVC
145
145
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
165
165
20
FLAGON TPO
INTERNAL / INTERNO
FLAGON PVC
145
145
FLAGON 90° 95 CORNER *
ANGOLO 90° 95
ANGLE FLAGON 90° 95
ANGULO 90° FLAGON 95
ECKE 90° FLAGON 95
CANTO 90° FLAGON 95
EXTERNAL / ESTERNO
EXTERNAL / ESTERNO
95
95
ANGOLO 90° 145
ANGLE FLAGON 90° 145
ANGULO 90° FLAGON 145
ECKE 90° FLAGON 145
CANTO 90° FLAGON 145
40
2.00 m
95
95
95
95
20
FLAGON CONICAL CORNER *
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
20
110
ANGOLO UNIVERSALE
FLAGON CONO
ANGLE CONIQUE FLAGON
ANGULO CÓNICO FLAGON
UNIVERSALKEGEL FLAGON
CANTO UNIVERSAL FLAGON
CONE
180
FLAGON WAWY CORNER *
ANGOLO UNIVERSALE
FLAGON ONDA
ANGLE ONDULÉ FLAGON
ANGULO ONDULADO FLAGON
UNIVERSALWELLE FLAGON
CANTO UNIVERSAL FLAGON
ONDA
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
20
220
* Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge
* Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio
* Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich
* Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional.
21
roofing
accessories
FLAGON RAIN WATER OUTLET
BOCCHETTONE ANTIRIGURGITO
FLAGON
NAISSANCE EEP FLAGON
DESAGÜE REBOSADERO
FLAGON PARA PLUVIALES
DACHBLAUF FLAGON
RALO ANTI-REFLUXO FLAGON
FLAGON PVC
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
FLAGON TPO
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
B
H
Ø
235 mm
320 mm
320 mm
386 mm
444 mm
240 mm
240 mm
240 mm
240 mm
240 mm
40 - 60
75 - 80 - 90
100 - 110 - 125
140 - 150 - 160
200
235 mm
320 mm
320 mm
386 mm
444 mm
240 mm
240 mm
240 mm
240 mm
240 mm
40 - 60
75 - 80 - 90
100 - 110 - 125
140 - 150 - 160
200
B
10
H
Il diametro indicato si riferisce all’innesto della tubatura discendente
The diameter shown is referred to the downpipe insertion.
Le diamètre indiqué correspond au diamètre exterieur de la naissance EP
El diametro indicado se refiere al interior del tubo descendiente
Der angegebene Durchmesser bezieht sich auf den Einsatz des absteigenden Rohrs
O diâmetro indicado refere-se à junção do tubo vertical
UNIVERSAL GRAVELL GUARD
PARAGHIAIA CON ASTA
UNIVERSALE
PARAGRAVIER UNIVERSEL
PARAGRAVA CON ASTA
UNIVERSAL
KEISFÄNGER MIT
UNIVERSALSTANGE
GRELHA COM SUPORTE
UNIVERSAL
170
10
150
UNIVERSAL LEAF GUARD
PARAFOGLIA UNIVERSALE
PARAFEUILLE UNIVERSEL
PARAHOJAS UNIVERSAL
UNIVERSALBLATTFÄNGER
PARAFOGLIA UNIVERSALE
GRELHA DE PINHA UNIVERSAL
120
10
160
FLAGON CONICAL PIPE COLLAR *
RACCORDO CONICO FLAGON
RACCORD CONIQUE FLAGON
ENLACE CÓNICO FLAGON
KONISCHER ANSCHLUSS FLAGON
RACCORDO CONICO FLAGON
ARREMATE CÔNICO FLAGON
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
ø 13
120
10
ø 50
210
* Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge
* Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio
* Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich
* Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional.
22
roofing
accessories
FLAGON ROUND WALL COLLAR *
FLAGON PVC
BOCCHETTA CIRCOLARE
FLAGON
NAISSANCE EEP LATERALE
CIRCULAIRE FLAGON
ENLACE CIRCULAR FLAGON
SPEIER RUNDE ÖFFNUNG
REFORÇO ANGULAR PARA
SAÍDA CIRCULAR FLAGON
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
FLAGON TPO
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
Ø
H
63
75
90
110
175
175
175
210
63
75
90
110
175
175
175
210
300
10
175/210
500
130
FLAGON WALL OUTLET *
BOCCHETTA ANGOLARE FLAGON
NAISSANCE EEP LATERALE
RECTANGULAIRE FLAGON
ENLACE ANGULAR FLAGON
SPEIER RECHTECKIGE ÖFFNUNG
REFORÇO ANGULAR PARA
SAÍDA QUADRADA FLAGON
FLAGON PVC
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
FLAGON TPO
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
65 x 100
100 x 100
340
340
160
65 x 100
100 x 100
160
420
420
10
150
150
WALL OUTLET ENDS
RACCORDO BOCCHETTA
ANGOLARE
RACCORD ANGULAIRE POUR
NAISSANCE EEP
ENLACE PARA DESAGÜES
ANGULARES
ECKSTUTZEN FÜR SPEIER
ACOPLAMENTO ANGULAR
Brown
Marrone
Brun
Marrón
Braun
Marrom
65 x 100
100 x 100
100
65
Ø 80 / 100
10
Ø 80 / 100
LEAF / GRAVEL GUARDS FOR WALL OUTLET
PARAFOGLIA PER BOCCHETTA
ANGOLARE
PARAGRAVIER POUR
NAISSANCE EEP
PARAHOJAS PARA DESAGÜES
ANGULARES
BLATTFÄNGER FÜR
ECKSTUTZEN
GRELHA PARA REFORÇO
ANGULAR
135
10
170
* Disponibile su richiesta in scala RAL 7012 con sovrapprezzo - * Upon request can be manufactured in RAL 7012 with extra charge
* Sur demande disponible selon la gamme RAL 7012 avec prix additionnel - * Disponible por encargo en escala RAL 7012 con recargo de precio
* Auf Anfrage und bei Mindestmenge Färbungen nach der RAL 7012 Farbkarte möglich
* Disponível a pedido em escala RAL 7012 com preço adicional.
23
roofing
accessories
ROOFING SAFETY LINES-HOOKS CONNECTION
Ø1
Ø2
Ø3
h 250 mm
h 250 mm
h 400 mm
h 400 mm
18
28
80
110
36
46
83
113
236
246
276
312
h 250 mm
h 250 mm
h 400 mm
h 400 mm
18
28
80
110
36
46
83
113
236
246
276
312
Ø1
FLAGON PVC
RACCORDO GANCI SICUREZZA
LINEE SALVAVITA
RACCORD POUR CROCHETS DE
SÉCURITÉ DE LIGNES DE VIE
RACORES GANCHOS
SEGURIDAD ESLINGAS
DACHBLAUF FLAGON
ACOPLAMENTO PARA GANCHOS
DE SEGURANÇA LINHAS
SALVA-VIDAS
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
FLAGON TPO
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
Ø2
Ø3
FLAGON VAPOUR AERATOR
ESALATORE DI VAPORE FLAGON
AERATEUR FLAGON
EXHALADOR DE VAPOR FLAGON
LÜFTER FLAGON
AERADOR DE VAPOR FLAGON
10
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
Ø
H
390
320
390
160
240
400
400
10
240
160
390
320
390
VAPOUR AERATOR TOP
COPERCHIO PER ESALATORE
COUVERCLE POUR AERATEUR
FLAGON
TAPA PARA EXHALADOR
ABDECKUNG FÜR LÜFTER
PROTEÇÃO PARA AERADOR DE
VAPOR
STANDARD
140
10
100
70
FLAGON PIPE COLLAR
RACCORDO CIRCOLARE FLAGON
RACCORD CIRCULAIRE FLAGON
ENLACE CIRCULAR FLAGON
RONREINFASSUNG FLAGON
RACCORDO CIRCOLARE FLAGON
ESTRAER
80
Ø
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
30-40-60
80-100
120-140-160
60 ÷ 90
10
150 ÷ 270
PIPE COLLAR
RACCORDO ELEMENTI
PASSANTI
RACCORD POUR ÉLÉMENT
TRAVERSANT
ENLACE ELEMENTOS PASANTES
BUTZSCHTZDURCHFUHRUNG
ACOPLAMENTO PARA
ELEMENTOS PASSANTES
24
FLAGON PVC
FLAGON TPO
Light grey
Grigio chiaro
Gris clair
Gris
Lichtgrau
Cinza claro
Sand grey
Grigio sabbia
Gris sable
Gris arena
Sand Grau
Areia cinzenta
Ø 10
10
Ø 19
Ø 29
roofing
accessories
INSTALLATION EQUIPMENT
ATTREZZATURA PER LA POSA
EQUIPEMENT POUR LA POSE
EQUIPAMENTO PARA LA
PUESTA EN OBRA
VERLEGUNGSWERKZEUGE
EQUIPAMENTO PARA A
APLICAÇÃO
Leister Triac S
Leister Triac Pid
Elemento riscaldante - Heating element - Résistance - Elemento resistencia - Heizelement - Elemento de aquecimento 1400 W Leister Triac S
Elemento riscaldante - Heating element - Résistance - Elemento resistencia - Heizelement - Elemento de aquecimento 1400 W Leister Triac Pid
Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 20 mm
Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 40 mm
Beccuccio - Nozzle - Buse - Boquilla - Düse - Bico: 5 mm (A1)
Beccuccio - Nozzle for - Buse pour - Boquilla para - Düse für - Bico para FLAGOFIL (A2)
Beccuccio (A1) + (A2) - Nozzle (A1) + (A2) - Buse (A1) + (A2) - Boquilla (A1) + (A2) - Düse (A1) + (A2) - Bico Düse (A1) + (A2)
Rullino in ottone - Brass roller - Roulette en laiton - Rodillo en latón - Messingrolle - Rolo em latão
Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON PVC 40 mm
Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON PVC 80 mm
Rullino per - Roller for - Roulette pour - Rodillo para - Roller - Rolo para FLAGON TPO 30 mm
Fresino per smussi ed incroci - Chamfer tool used to bevel the edges - Fraise pour chanfreiner - Fresadora para
chaflanados y cruzamientos - Fräse für Schrägen und Übergänge - Fresa para chanfros e sobreposições
Incisore per smussi ed incroci - Cutter used to bevel the edges of thick membranes
Couteau à chanfrein - Cutter para chaflanados y cruziamentos - Hobel für Nahtkanten
Welding tester Flag
Spatola per - Spatula for - Raclette pour - Espátula para - Spachtel für - Espátula para Flexocol A 89
Forbice - Scissors - Ciseaux - Tijeras - Schere - Tesoura FLAGON
WELDING MACHINES
SALDATRICI
MACHINES A SOUDER
SALDADORA
SCHWEISSAUTOMAT
SOLDADORAS
SALDAMAX TREMILA
Saldamax TREMILA: Contenitore per trasporto - Container for transport - Conteneurs de transport
Contenedor del transporte - Transportbehälter - Recipiente para transporte
Saldatrice automatica Leister Varimat - Leister Varimat automatic welding machine - Soudeuse automatique Leister Varimat Soldadora automática Leister Varimat- Schweißautomat Leister Varimat - Soldadora automática Leister Varimat
Kit completo per prova a pressione - Complete kit for pressure test - Kit complet pour essai à la pression
Kit completo para prueba de presión - Kompletter Satz zur Druckprobe - Kit completo per prova a pressione
FLAG Scraper
(complemento per Saldatrice automatica Varimat - Accessory for Varimat authomatic hot air welding machine
Accessoire pour machine automatique Varimat - Accessorio por Soldadora automática Varimat
Ergänzung für Schweißautomat Varimat - complemento para Soldadora automática Varimat
Saldatrice antideflagrante - Gasproof - non explosive welding machine - Soudeuse antidéflagrante
Soldadora antideflagrante - Explosionsgeschützter Schweissautomat - Soldadora anti-deflagração
25
roofing
accessories
COMPLETE INSTALLATION TOOL KIT
KIT COMPLETO PER LA POSA
KIT COMPLET POUR LA POSE
KIT COMPLETO PARA
INSTALLACION
KOMPLETTES KIT ZUR
VERLEGUNG
KIT COMPLETO DE APLICAÇÃO
Il KIT COMPLETO PER POSA comprende gli articoli indicati in una pratica cassetta per gli attrezzi FLAG:
Leister PID, Beccuccio 20 e 40 mm, Beccuccio (A1) + (A2), Rullino per Flagon TPO 30 mm, Rullino per FLAGON PVC 40
e 80 mm, Fresino per smussi ed incroci, Incisore per smussi ed incroci, Welding tester, Forbici Flagon, metro.
The COMPLETE installation TOOL KIT includes the accessories indicated in a practical FLAG tool box:
Leister PID, Nozzle 20 e 40 mm, Nozzle (A1) + (A2), Rollers for Flagon TPO 30 mm, Roller for FLAGON PVC 40 e 80 mm,
Chamfer tool used to bevel the edges, Cutter used to bevel the edges of thick membranes, Welding tester, Scissors Flagon, rule.
Il est possible d’acheter le KIT COMPLET POUR LA POSE qui comprend les accessoires indiqués dans une pratique boîte
à outils FLAG:
Leister PID, Buse 20 e 40 mm, Buse (A1) + (A2), Roulette pour Flagon TPO 30 mm, Roulette pour FLAGON PVC 40 e 80
mm, Fraise pour chanfreiner, Couteau à chanfrein, Welding tester, Ciseaux Flagon, mètre.
El KIT COMPLETO PARA INSTALACION que comprende los artículos indicados en una práctica caja para los utensilios FLAG:
Leister PID, Boquilla 20 e 40 mm, Boquilla (A1) + (A2), Rodillo para Flagon TPO 30 mm, Rodillo para FLAGON PVC 40 e 80
mm, Fresadora para chaflanados y cruzamientos, Cutter para chaflanados y cruziamentos, Welding tester, Tijeras Flagon,
metro.
Der KOMPLETTE BAUSATZ FÜR DIE VERLEGUNG enthält die angegebenen Artikel in einer praktischen Kassette für die
FLAG-Werkzeuge:
Leister PID, Düse 20 und 40 mm, Düse (A1) + (A2), Roller für Flagon TPO 30 mm, Roller für FLAGON PVC 40 und 80 mm,
Fräse für Schrägen und Übergänge, Hobel für Schrägen und Übergänge, Welding tester, Scheren Flagon, Metermaß
O KIT COMPLETO DE APLICAÇÃO compreende os artigos indicados em uma prática caixa de ferramentas FLAG:
Leister PID, Bico de 20 e 40 mm, Bico (A1) + (A2), Rolo para Flagon TPO 30 mm, Rolo para FLAGON PVC 40 e 80 mm,
Fresa para chanfros e sobreposições, Estilete para chanfros e sobreposições, Welding tester, Tesoura Flagon, metro
OTHER INSTALLATION TOOL KIT
ACCESSORI PER LA POSA
ACCESSOIRES POUR LA POSE
ACCESSORIOS PARA LA PUESTA
EN OBRA
ZUBEHÖR FÜR DIE VERLEGUNG
ACESSÓRIOS PARA A
APLICAÇÃO
Sigillante Flag ad elasticità permanente - High elasticity sealer - Joint souple Sellado y elasticidad permanente - Dauerelastische Versiegelung Flag - Selante Flag a elasticidade permanente
Nastro biadesivo - Double-sided adhesive - Bande bi-adhésive Cinta biadhesiva - Doppelseitiges Klebeband - Fita adesiva dupla-face
Nastro biadesivo butilico - Double-sided butyl adhesive - Bande bi-adhésive butylic Cinta biadhesiva butilica - Doppelseitiges Butyl-Klebeband - Fita adesiva dupla-face butílica
(25 m)
A = 2,00 mm B = 10 mm
(25 m)
Pasta Flagon PVC - Liquid Flagon PVC - Flagon PVC Liquide - Flagon PVC Líquido - Flagon PVC-Lösung - Flagon PVC Líquido (3 L)
Pasta Flagon TPO - Liquid Flagon TPO - Flagon TPO Liquide - Flagon TPO Líquido - Flagon TPO-LösungFlagon TPO Líquido (3 L)
Solvente THF - THF Solvent - Solvant THF bidon de - Diluyente THF -THF Quellschweißmittel - Solvente THF
(3 L)
Erogatore THF - THF applicator - Distributeur THF - Difusor THF - THF Spender - Distribuidor para THF
Erogatore pasta PVC - Liquid PVC applicator - Distributeur PVC Liquide - Difusor PVC Líquido - PVC-Pastenspender - Distribuidor para PVC Líquido
26
FLAGOFIL TPO: Arancione o verde - Orange or green - Orange ou vert - Naranja o verde - Orange oder grün - Laranja ou verde
(200 m)
FLAGOFIL PVC: Azzurro o bianco - Light blue or white - Bleu azur ou blanc- Azul o blanco - Blau oder weiß- Azul ou branco
(200 m)
FLAGON PVC Cleaner
(3 L)
FLAGON TPO Cleaner
(3 L)
FLAGON Seam Prep
(3 L)
underground
works accessories
DISC FOR TUNNEL LINING
RONDELLA DI FISSAGGIO
RONDELLE POUR TUNNEL
ARENDELA DE FIJACION
BEFESTIGUNGSSCHEIBE
DISCO DE FIXAÇÃO
FLAGON PVC
Ø 80
FLAGON TPO
Ø 90
100
INJECTION VALVE
PIPETTA DI INIEZIONE
PIPETTE D’INJECTION
PIPETA DE INJERTO
EINSPRITZPIPETTE
CÂNULA DE INJEÇÃO
FLAGON PVC
10
FLAGON TPO
COMPARTMENT JOINT W4
GIUNTO DI
COMPARTIMENTAZIONE W4
JOINT DE COMPAMENTAGE W4
JUNTA DE
COMPARTIMENTACIÓN W4
FUGENBAND
JUNTA DE
COMPARTIMENTAÇÃO W4
FLAGON PVC
L = 25 m
FLAGON TPO
L = 25 m
400
COMPARTMENT JOINT W6 *
GIUNTO DI
COMPARTIMENTAZIONE W6
JOINT DE COMPAMENTAGE W6
JUNTA DE
COMPARTIMENTACIÓN W6
FUGENBAND
JUNTA DE
COMPARTIMENTAÇÃO W6
FLAGON PVC
L = 25 m
FLAGON TPO
L = 25 m
500
* Disponibile su richiesta anche secondo standard ZTV - * Upon request is available ZTV standard
* Disponible également selon la norme ZTV sur demande - * Disponible bajo pedido también según el estándar ZTV
* Verfügbar nach Anfrage auch entsprechend ZTV Standard * Disponível, a pedido, também no padrão ZTV
27
underground
works accessories
VACUUM SYSTEM FLAG
SISTEMA VACUUM FLAG
SYSTÉME VACUUM FLAG
SISTEMA VACUUM FLAG
VAKUUMSYSTEM FLAG
SISTEMA VACUUM FLAG
tubicino iniezione FLAG - FLAG injection pipe - pipette d’injection FLAG - pequeño tubo de inyección FLAG
Einspritzröhrchen FLAG - cânula de injeção FLAG
Ø 10
clip per tubicino iniezione in PET - clip for FLAG injection pipe - clip pour pipette d’injection FLAG
clip para tubo de inyección - Clip für Einspritzröhrchen aus PET - clipe para cânula de injeção de PET
Ø 10
clip per tubicino iniezione in ottone- Brass clip for FLAG injection pipe - clip pour pipette d’injection FLAG
clip para tubo de inyección - Clip für Einspritzröhrchen aus Messing - clipe para cânula de injeção de latão
Ø 10
pompa speciale sistema vacuum FLAG - special pump for FLAG vacuum system - pompe spéciale pour système vacuum FLAG
Bomba especial sistema vacuum FLAG - Spezialpumpe Vakuumsystem FLAG - bomba especial do sistema vacuum FLAG
noleggio pompa speciale sistema vacuum FLAG a settimana - rent of special pump for FLAG vacuum system a week - location
d’une pompe spéciale pour système Vacuum FLAG par semaine - alquiler bomba especial sistema vacuum FLAG la semana
Vermietung Spezialpumpe Vakuumsystem FLAG pro Woche - aluguel da bomba especial do sistema vacuum FLAG, por semana
RESIPUR Flag NV
Resina Poliuretanica elastomerica - Elastomeric Urethane Resin - Résine poliurétanique
Resina de poliuretano - Elastomeres Urethanharz - Resina Poliuretânica elastomérica
RESIKRIL Flag HV
Resina Metacrilica - Methacrylate gel - Résine méthacrylique - Resina de Metacrilat - Methacrylatgel - Resina Metacrílica
RE-INJECTABLE SYSTEM PREDIMAX FLAG 11
SISTEMA DI INIEZIONE
SYSTÉME PAR INJECTION
SISTEMA PARA INYECCIÓN
HARZEINSPRITZSYSTEM
SISTEMA DE INJEÇÃO
Tubo reiniettabile in PVC per cementi e resine Ø 11 - PVC re-injected pipe for concrete and resins Ø 11
Tube constitué de PVC pour ciment et résine Ø 11 - Tubo inyectable en PVC para cemento y resina Ø 11
Rohr aus PVC für Zement und Harze Ø 11 - Tubo re-injectável de PVC para cimentos e resinas Ø 11
(m)
Terminale (bianco) - Ventilation hose (white) - Terminal (blanc)
Terminal (Blanco) - Endstück (weiß) - Terminal (branco)
(m)
Terminale (rosso) - Ventilation hose (red) - Terminal (rouge)
Terminal (Rojo) - Endstück (rot) - Terminal (vermelho)
(m)
Connettore - Connector - Connecteur - Conector - Verbinder - Conector
(nr.- no.- Stk.)
Scatola di derivazione - End box - Boîte de dérivation -Caja de derivaciones - Verteilerdose - Caixa de derivação (nr.- no.- Stk.)
Fascetta - Hose clamp - Fascetta - Faja - Schelle - Braçadeira
(nr.- no.- Stk.)
Tappi piccoli - Sealing plug - Petits bouchons - Tapón pequeño - Kleine Stopfen - Tampas pequenas
(nr.- no.- Stk.)
RE-INJECTABLE SYSTEM PREDIMAX FLAG 19
SISTEMA DI INIEZIONE
SYSTÉME PAR INJECTION
SISTEMA PARA INYECCIÓN
HARZEINSPRITZSYSTEM
SISTEMA DE INJEÇÃO
Tubo reiniettabile in PVC per cementi e resine Ø 19 - PVC re-injected pipe for concrete and resins Ø 19
Tube constitué de PVC pour ciment et résine Ø 19 - Tubo inyectable en PVC para cemento y resina Ø 19
Rohr aus PVC für Zement und Harze Ø 19 - Tubo re-injectável de PVC para cimentos e resinas Ø 19
(m)
Terminale (bianco) - Ventilation hose (white) - Terminal (blanc)
Terminal (Blanco) - Endstück (weiß) - Terminal (branco)
(m)
Connettore - Connector - Connecteur - Conector - Verbinder - Conector
(nr.- no.- Stk.)
Scatola di derivazione - End box - Boîte de dérivation -Caja de derivaciones - Verteilerdose - Caixa de derivação(nr.- no.- Stk.)
28
Fascetta - Hose clamp - Fascetta - Faja - Schelle - Braçadeira
(nr.- no.- Stk.)
Tappi piccoli - Sealing plug - Petits bouchons - Tapón pequeño - Kleine Stopfen - Tampas pequenas
(nr.- no.- Stk.)
technical
assistance
TECHNICAL ASSISTANCE
ASSISTENZA TECNICA
ASSISTANCE
ASISTENCIA
WARTUNG
ASSISTÊNCIA
ASSISTENZA TECNICO FLAG.
Il periodo lavorativo viene calcolato dalla partenza al ritorno dalla sede di provenienza.
Le spese di viaggio,pernottamento e materiale di consumo sono addebitati alla clientela.
JOB SITE TECHNICAL ASSISTANCE.
Travel day is considered as working day.
Lodging and board with eventual goods used will be on behalf of the Client.
ASSISTANCE TECHNIQUE FLAG
La periode de travail est calculée dès le départ jusq’au retour au siège de provenance.
Les frais de déplacement, séjour et materiel de consommation seront facturés à la clientèle.
ASISTENCIA TECNICO FLAG
El periodo laborable es calculado desde la salida de la sede proviniente.
Los gastos de viaje, pernocta y materiales de consumo son adeudados al cliente.
TECHNISCHER KUNDENDIENST FLAG
Die Arbeitszeit wird pro Tag berechnet ab Abfahrt bis zur Rückkehr an den Stammsitz.
Die Reisespesen, Übernachtungskosten und das Verbrauchsmaterial gehen zu lasten des Kunden.
ASSISTÊNCIA DE UM TÉCNICO FLAG
O período para as obras é calculado desde a saída até o retorno da sede de proveniência.
As despesas de deslocação, permanência e material de consumo serão por conta do Cliente.
29
CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA
I prezzi si intendono al netto di eventuali imballi speciali previsti dalla normativa italiana vigente.
La forma di pagamento deve essere concordata al momento dell’ordine.
I prezzi sono esclusi di I.V.A. franco nostro stabilimento.
Per ordini inferiori a 250 € sarà addebitato in fattura un importo pari a 25 € quale rimborso spese amministrative.
Per i pagamenti effettuati oltre i termini, sarà applicato il tasso di interesse previsto per Legge.
I termini di consegna sono di 30 giorni dall’ordine per il materiale a stock e di 60 giorni per il materiale su ordinazione.
I suddetti termini sono da ritenersi puramente indicativi e in nessun caso la Flag S.p.A. sarà responsabile per i
ritardi dovuti a cause di forza maggiore.
La merce viaggia a rischio e pericolo del Committente anche se spedita in porto franco.
Non si accetta la restituzione della merce o merce di ritorno.
Il cliente deve verificare la merce all’atto del ricevimento. Saranno analizzate eventuali contestazioni solo se annotate su
bolla di consegna. Eventuali deficienze qualitative dovranno essere segnalate immediatamente per iscritto entro 5 gg.
lavorativi dalla consegna.
La produzione di materiale in sottomisura sarà inviata al cliente fino ad una percentuale massima del 5% rispetto alla
quantità ordinata.
L’eventuale produzione in eccesso di materiale in speciali colorazioni RAL sarà inviata al cliente, fino ad una percentuale
addizionale massima del 5% rispetto alla quantità ordinata.
L’esatta corrispondenza al colore della scala RAL richiesto non può essere garantita ed il colore del manto potrebbe
risultare leggermente differente.
Le caratteristiche dei prodotti indicate nel presente “Product List”, possono variare qualora sovvengano innovazioni nelle
modalità produttive od applicative dei materiali Flag. Flag non è in alcun modo responsabile di eventuali problematiche
derivanti alla clientela per modifiche e/o cambiamenti nel presente “Product List”.
Il presente “Product List” annulla i precedenti.
Le eventuali emissioni di certificati di garanzia sono subordinate alle seguenti condizioni:
a) il pagamento dovrà essere effettuato entro il termine previsto indicato in fattura, senza eccezione alcuna;
b) il sistema di applicazione e la tecnica applicativa dovranno corrispondere alle direttive di posa Flag S.p.A. ed
effettuata da imprese di applicazione specializzate;
c) l’utilizzo di accessori Flag, o da noi espressamente approvati, secondo i nostri schemi e direttive di posa;
d) la qualità e le condizioni del supporto del materiale a contatto con i prodotti Flag dovranno corrispondere alle
tecnologie da noi approvate;
e) l’accettazione dell’ordine è subordinata alla facoltà da Voi implicitamente concessaci di effettuare a nostra
discrezione sopralluoghi in cantiere durante la posa e dopo l’ultimazione dei lavori.
Per ogni controversia è competente il Foro di Bergamo.
I nostri uffici sono a disposizione della Clientela per ogni problema specifico e per ogni richiesta di servizio e di
informazione all’indirizzo [email protected]. Per richieste tecniche contattare l’ufficio tecnico: [email protected].
30
GENERAL CONDITION FOR SUPPLY
The prices are net of any special packaging prescribed by the Italian rules in force.
Payment terms must be agreed prior to the placement of all orders.
Delivery EX-works - VAT not included.
Order values below 250 € an administration charge of 25 € will be applied to the invoice.
Payments of invoices are on a net monthly basis, unless previously agreed: the company will charge 3% above the
current bank base rate on any accounts unpaid beyond this period.
Delivery terms are 30 days for goods ready in stock and 60 days for goods to be manufactured. These terms are
approximate. Flag wont be responsible for any delay due to circumstances beyond its control.
Insurance for all goods in transit shall be the responsability of the Client.
Except to the extent of replacing free of charge defective goods, the Company will not accept returned material
correctly supplied against orders.
Goods should be examined on arrival and damage or shortage must be reported immediately in writing.
Short rolls production shall be sent to Customers up to a maximum percentage of 5% on the ordered quantity.
Any eventual material produced in special RAL color, exceeding the original Client order, will be delivered to the Client
up to a 5% maximum additional quantity.
Manufactured good in special colours may differ slightly from the RAL colour scale ordered. The Company can not
guarrantee exact colour shades.
Equitable and beneficial ownership of all goods supplied shall remain the property of Flag S.p.A. until all sums owing
to the Company on any account whatsoever has been received by the Company. Flag should not be held liable for
problems caused by modifications and/or changes of this ”Product List”
This “Product list” substitutes any previous issued.
Guarantee certificates are subjected to the following conditions:
a) the invoices for all materials and components have been paid in full;
b) the Flag waterproofing system has been installed by a contractor approved by Flag S.p.A and installed strictly in
accordance with Flag installation techniques and instructions;
c) the quality and conditions of all substrates must be fit for purpose and suitable for use with Flag waterproofing
systems;
d) Flag reserves the right to visit the job site during installation and after the works are competed;
e) Force majeure: the Company shall not be liable for any loss or damage suffered by a customer where such loss or
damage arises in circumstances outside reasonable control of the Company, including but not limited to normal
sources, Government restrictions and controls, strikes, lockouts and acts of God.
These conditions are subject to Italian Law and on the jurisdiction of Bergamo (Italy).
For technical assistance please contact the Flag technical department: [email protected], for more information
[email protected]
DISCLAIMER
Only the Italian language text has to be considered officially valid. Other texts are just translation.
31
CONDITIONS GENERALES DE VENTE
Les prix s’entendent nets des éventuels emballages speciaux prevus par les lois en vigeur.
Les conditions de réglement sont déterminées à la commande.
Les prix sont “départ des usines”.
Les prix s’entendent hors T.V.A. EXW Chignolo d’Isola (BG) - Italie.
Pour toute commande inférieure à 250 €, la somme de 25 € vous sera débitée sur la facture à titre de
remboursement desfrais administratifs.
Pour les paiements effectués au-delà de l’échéance, nous appliquerons le taux d’intérêt prévu par la Loi Italienne.
Les délais de livraisons sont de 30 jours à réception de commande pour les matériaux disponibles dans le stock et de
60 jours pour les matériaux à commander. Les susdits délais sont purement indicatifs et en aucun cas la Flag ne
pourrait être tenu responsable pour les retards occasionnées en cas de force majeur.
Nous n’acceptons pas de retour de marchandises.
Le client doit effectué une vérification à réception de la marchandise. Nous prendrons en compte seulement les
réserves qui seront indiquées sur le bon de livraison du transporteur. Tout défaut de qualité et/ou quantitatif éventuel
devra être immédiatement notifié par écrit.
La production de matériau en sous-mesure sera livrée au client dans la limite d’un pourcentage maximal de 5% par
rapport à la quantité commandée.
Pour toutes fabrications spéciales en teintes RAL, une quantité jusqu’à 5% supérieure à la quantité commandée devra
être acceptée à la livraison.
Il est impossible de garantir une correspondance parfaite au coloris de la gamme RAL demandé. La couleur du
revêtement pourra être légèrement différente.
Les caractéristiques des produits mentionnés dans ce “Product List”, peuvent subir des variations en cas d’innovations
dans le domaine des modalités de production ou d’application des matériaux Flag. Flag est aucun cas responsable
des éventuels problèmes rencontrés par la clientèle, concernant des modifications et/ou des changements apportés à
la “Product List” ci-présente.
Cette “Product list” annuelle remplace les précédentes.
Les éventuelles émissions de certificats de garantie sont subordonées aux suivantes conditions:
a) Le paiement devra être effectué dans les délais prescrits en facture, sans aucune exception;
b) Le système d’application ainsi que la technique d’application doivent être conformes aux instructions de pose de
Flag S.p.A. et réalisés par des entreprises d’application spécialisées;
c) L’utilisation d’accessoires Flag, ou de tout autre sur autorisation expresse de notre part, selon nos schémas et
instructions de pose;
d) La qualité et les conditions du support du materiau au contact des produits Flag devront correspondre aux
technologies approuvées par Flag;
e) L’acceptation de la commande est subordonée à la faculté que vous nous accordez de visiter les chantiers à notre
discrétion pendant la pose et après l’achèvement des travaux.
Toute contestation, seul le Tribunal de Bergamo (Italy) est compétent.
Pour votre information, contacter notre bureau : [email protected]. Pour toute question technique, contacter le bureau
technique : [email protected] Nous sommes à votre disposition.
DISCLAIMER
Seul le texte italien est officiel. Les autres textes sont des traductions.
32
CONDICIONES GENERALES DE SUMINISTRO
Los precios son al neto de posibles embalajes especiales previstos por la normativa italiana en vigor.
La forma de pago debe ser acordada en el momento del pedido.
Los precios no incluyen el IVA y son EXW Chignolo d’Isola (BG) - Italy.
Para pedidos inferiores a 250 €, será cargado en factura un importe igual a 25 €, como reembolso de gastos
administrativos.
Para los pagos efectuados en otros términos, será aplicado el porcentaje de inerés previsto por la ley.
El plazo de servicio es de 30 dias fecha pedido para el material en stock y de 60 dias para el pendiente de fabricación.
Los plazos citados son puramente indicativos y en ningún caso Flag será responsable por el retraso debido a causas
de fuerza mayor.
La mercancía viaja por cuenta y riesgo del comprador aunque sea expedida a puerto franco.
No se aceptarán devoluciones de mercancía.
El cliente deberá verificar la mercancía en el momento de la recepción. Serán analizadas eventuales reclamaciones
sólo si son anotadas en el Albarán de entrega. Cualquier eventual deficiencia de calidad, deberá ser comunicada
inmediatamente por escrito.
La producción de material en cortos metrajes, será enviada al cliente hasta un porcentaje máximo del 5% respecto a
la cantidad solicitada.
La eventual producción en exceso de materiales en colores RAL, será enviada al cliente hasta un porcentaje adicional
máximo del 5% respecto a la cantidad solicitada.
La exacta correspondencia al color de la escala RAL pedida, no puede ser garantizada y el color de la lámina podría
resultar ligeramente diferente.
Las características de los productos del presente “Product list”, podrán variar en el caso que se produzca alguna
innovación en la modalidad productiva o aplicativa de los materiales de Flag. Flag non es responsable en ningún modo
de eventuales problemas que deriven a la clientela por modificaciones y/o cambios en el presente “Product List”
Esto “Product list” anula las anteriores.
La eventual emisión del certificado de garantia está subordinada a las siguientes condiciones:
a) el pago deberá ser efectuado dentro de los términos indicados en factura, sin excepción alguna;
b) el sistema de aplicación y la técnica aplicativa, deberá corresponder a las directrices de puesta en obra de
Flag S.p.A. y realizada por empresas especializadas.
c) la utilización de accesorios Flag, ha de ser expresamente aprobada, según nuestro esquema y directrices de puesta
en obra.
d) la calidad y las condiciones del soporte del material en contacto con los productos Flag, deberá corresponder a la
tecnologia aprobada por nosotros;
e) la aceptación de los pedidos está subordinada a la facultad que implicitamente se nos concede de efectuar a
nuestra discreción la inspección en obra durante la aplicación y después de terminada la obra.
Para el caso de controversia, son competentes los Tribunales de Bergamo (Italy).
Nuestra departamentos comercial y técnico están a disposición de nuestro clientes para alguna consulta de servicio y
de información: [email protected].
Para solicitudes técnicas, póngase en contacto con el departamento técnico: [email protected]
OBSERVACIONES
Sólo el texto en italiano debe ser considerado oficialmente válido. El texto en otros idiomas son sólo traducciones.
33
ALLGEMEINE LIEFERBEDINGUNGEN
Alle Preise gelten ausschl. möglicher Kosten für durch die einschlägigen Gesetzesbestimmungen vorgesehene
Sonderverpackungen.
Die Zahlungsmodalitäten sind bei Auftragserteilung festzulegen.
Alle Preise gelten ausschl. MwSt und frei Werk.
Bei Bestellungen mit einem Wert unter 250 € wird zur Deckung der Bearbeitungskosten ein Aufschlag in Höhe
von 25 € erhoben.
Auf nicht fristgerecht gezahlte Beträge wird der gesetzliche Zinssatz angesetzt..
Die Lieferfrist beträgt 30 Tage ab Auftragserteilung für die auf Lager gehaltenen Materialien bzw. 60 Tage für spezifisch
zu bestellende Materialien. Die o.a. Fristen gelten als unverbindlich; in keinen Fall kann die Flag S.p.A. für durch Höhere
Gewalt entstehende Verzögerungen haftbar gemacht werden.
Der Versand der Ware erfolgt auch bei Versandart Freihafen auf Risiko des Auftraggebers.
Warenrückerstattungen und Warenrücknahmen sind ausgeschlossen.
Der Kunde ist verpflichtet, den Zustand und die Menge der Waren zum Zeitpunkt der Entgegennahme zu kontrollieren.
Beanstandungen werden nur bearbeitet, wenn sie auf dem Lieferschein vermerkt wurden.
Mögliche qualitative Mängel müssen umgehend schriftlich gemeldet werden.
Die Produktion von Materialien in Untergröße ist nur möglich, sofern diese Materialien 5% des Lieferumfangs nicht
übersteigen.
Überproduktionen von Materialien in RAL-Sonderfarben sind nur bis zu 5% über der bestellten Menge möglich.
Die genaue Übereinstimmung zur RAL-Farbkarte kann nicht gewährleistet werden, da der Farbton der Abdeckplanen
leichte Differenzen aufweisen könnte.
Die Eigenschaften der in der vorliegenden “Product List” aufgeführten Artikel können im Fall von Neuerungen hinsichtlich
der Modalitäten der Produktion oder des Einsatzes der von Flag angebotenen Materialien Änderungen unterliegen.
Flag haftet nicht für eventuelle Probleme, die den Kunden aufgrund von Änderungen der vorliegenden “Product
List”entstehen.
Die vorliegende “Product List” tritt an die Stelle vorheriger Preislisten.
Die Ausstellung von Garantiebescheinigungen unterliegt folgenden Bedingungen:
a) ausnahmslos fristgerechte Zahlung des gesamten Lieferumfangs innerhalb der in der Rechnung angegebenen
Fristen;
b) Die Techniken und Systeme zum Einsatz und zur Verarbeitung des Materials müssen den von der Flag S.p.A.
herausgegebenen Vorschriften zur Verlegung entsprechen und von Fachbetrieben ausgeführt werden;
c) Einsatz von Flag-Zubehör oder von ausdrücklich von der Flag S.p.A. genehmigtem Zubehör entsprechend den von
der Flag S.p.A. herausgegebenen Vorschriften und Plänen zur Verlegung;
d) die Beschaffenheit und der Zustand des mit den Flag-Produkten in Kontakt stehenden Untergrundes muß den von
der Flag S.p.A. herausgegebenen bzw. genehmigten Vorschriften zur Verlegungstechnik entsprechen;
e) die Auftragsannahme unterliegt der ausdrücklich vom Kunden genehmigten Möglichkeit, nach Ermessen des
Auftraggebers sowohl im Zuge der Verlegung als auch nach Arbeitsabschluß Ortsbesichtigungen ausführen zu
können.
Für gleich welche Streitigkeiten gilt der Gerichtsstand Bergamo (Italy)
Unsere Fachkräfte stehen den Kunden für alle Auskünfte zu spezifischen Problemstellungen sowie für gleich welche
Anfragen zu besonderen Dienstleistungen und Informationen gerne zur Verfügung.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Ausschließlich der Text in italienischer Sprache gilt als offiziell rechtskräftig.
Andere Texte sind lediglich Übersetzungen.
34
CONDIÇÕES GERAIS DE FORNECIMENTO
Os preços não incluem eventuais embalagens especiais previstas pelas normas vigentes.
A forma de pagamento deve ser concordada no momento do pedido.
Os preços entendem-se preços na fábrica e não incluem I.V.A.
Para encomendas inferiores a 250 € será adicionada, na factura, a quantia de 25 € como reembolso de despesas
administrativas.
Para os pagamentos efectuados após os prazos estabelecidos, será aplicada a taxa de juros prevista por Lei.
Os termos de entrega são de 30 dias a partir da encomenda para o material em stock e de 60 dias para material sob
encomenda. Os termos acima entendem-se puramente indicativos e em nenhum caso a Flag S.p.A. poderá ser
responsabilizada pelos atrasos devidos a causas de força maior.
O comprador assume todos os riscos envolvidos no transporte mesmo em caso de expedição isenta de despesas de
porte.
Não aceitamos restituição de mercadoria ou mercadoria de retorno.
O cliente deve verificar a mercadoria assim que a receber. Serão analisadas eventuais contestações somente se
especificadas na nota de entrega. No caso de defeitos qualitativos, estes devem ser comunicados imediatamente, por
escrito, no prazo de 5 dias úteis, a partir da entrega.
A produção de material com dimensões inferiores será enviada ao cliente até uma percentagem máxima de 5% em
relação à quantidade da encomenda.
As características dos produtos indicados nesta “Product List” podem variar sempre que houver inovações na
modalidade de produção ou de aplicação dos materiais Flag S.p.A. A Flag não será responsável, em nenhuma
circunstância, por qualquer problema causado ao cliente que seja derivado de modificações e/ou mudanças efetuadas
à presente “Product List
A presente “Product List” anula as anteriores.
A possibilidade de emitir certificados de garantia está subordinada às seguintes condições:
a) o pagamento deverá ser efectuado dentro do prazo previsto indicado na factura, sem excepções;
b) o sistema de aplicação e a técnica aplicativa deverão corresponder às directivas de aplicação da Flag S.p.A. e
efectuada por empresas de aplicação especializadas;
c) a utilização de acessórios Flag S.p.A, ou acessórios por nós expressamente aprovados, segundo os nossos
esquemas e directivas de aplicação;
d) a qualidade e as condições do suporte do material em contacto com os produtos Flag S.p.A deverão
corresponder às tecnologias por nós aprovadas;
e) a aceitação do pedido está subordinada à faculdade, que os Senhores nos concederam implicitamente, de
efectuar inspecções nas obras durante a aplicação e após terminados os trabalhos, do modo que julgarmos
mais apropriado.
Em caso de controvérsia, o forum competente será o de Bergamo (Italy).
Nossos escritórios e nossos técnicos estão à disposição do Cliente para qualquer problema específico e para qualquer
pedido de serviço e de informações.
DISCLAIMER:
Só o texto italiano deve ser declarada oficialmente válido. Outros textos a ser considerado como traduções.
35
Flag S.p.A.
via Industriale dell'Isola 3 - 24040 Chignolo D'Isola (BG)
T. +39. (0)35.0951011 F. +39. (0)35.4940649 e-mail:[email protected]
DC2013-8-IT-Rev 0 marzo 2013
www.flag.it