Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant

Transcript

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant
K8
Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant
Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto
®
Applications / Applicazioni
Conditionnement sous vide
Confezionamento sottovuoto
Construction modulaire répondant à toutes les exigences de l’emballage
alimentaire moderne
La viande fraîche, les produits carnés et les autres denrées périssables sont conditionnées sous vide pour cinq raisons principales:
• Pour la maturation
• Pour le stockage
• Pour le transport
• Pour des raisons économiques
• Pour répondre aux nouveaux comportements des consommateurs et pour la
présentation dans les magasins libre service
Les aliments conditionnés sous vide restent frais plus longtemps, sans perte
d’arômes ni de poids. Sous vide, le processus de maturation de la viande
n’entraîne pratiquement pas de perte de poids.
Le conditionnement sous vide fait aujourd’hui partie de la vie quotidienne. Les entreprises de traitement ou de distribution de viande ne se posent par conséquent plus la
question du “faut-il ?” mais du “comment?”. Quelles peuvent être les conditions les
plus économiques et les plus avantageuses pour le produit comme pour l’entreprise ?
Les machines de conditionnement sous vide VC999 répondent à tous les besoins. La
machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant VC999-K8 est une
machine fonctionnelle et robuste conçue pour les usines de production.
Costruzione modulare per tutte le esigenze del moderno confezionamento
di generi alimentari
Carne fresca, preparati di carne e altri alimenti deperibili vengono confezionati
sottovuoto principalmente per cinque motivi:
• Per la frollatura
• Per il magazzinaggio
• Per il trasporto
• Per motivi economici
• Come risposta alle nuove abitudini dei consumatori e per il banco self-service
Generi alimentari confezionati sottovuoto restano freschi più a lungo e non
perdono né peso né aroma. La carne sottovuoto non perde praticamente peso
durante la frollatura.
Il confezionamento sottovuoto è ormai una cosa ovvia. In aziende dove vengono prodotte e lavorate carni o preparati di carne e altri alimenti, non è più questione del se
utilizzare il confezionamento sottovuoto ma del come utilizzarlo. Quali sono allora le
condizioni migliori e più economiche per il prodotto e per l’azienda? Le confezionatrici
sottovuoto VC999 rispondono a tutte le esigenze. La confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto VC999-K8 e stata ideata per essere una confezionatrice
funzionale e robusta per la produzione aziendale.
Premium Package – Vos avantages
• Double scellage, possibilité de découpage du surplus de sachet
• Pression de scellage élevée permettant un travail rapide même en cas de
plis importants
• Mise sous vide VC999 jusqu’au point de vaporisation pour une meilleure
préservation du produit
Premium Package – I vantaggi per voi
• Doppia saldatura con possibilità di separare i resti dei sacchetti troppo lunghi
• Alta pressione che permette la saldatura anche a sacchetti aggrinzati e dei
cicli veloci
• Messa sottovuoto VC999 fino al punto di evoparazione per una protezione
maggiore del prodotto confezionato
®
Conditionnement / Confezionamento
Système de production automatisé optimale
Systema di produzione automatizzato ottimale
Une technologie d’avenir résolument tournée vers la pratique
Le modèle VC999-K8 est la machine idéale de conditionnement sous vide pour une
production industrielle diversifiée. Elle est compacte et allie rendement élevé et souplesse d’utilisation. Qu’il s’agisse d’emballer une seule taille de produit en continu
ou d’exécuter une grande variété de commandes, la VC999-K8 peut effectuer tous
les modes de conditionnement sans changement d’outil.
Deux barres de soudure réglables en hauteur, la forte pression exercée par le haut
et par le bas (double action) garantissent une soudure fiable même en présence de
plis, de graisse et d’humidité.
Fonctionnels
• La forme
• L’ergonomie des plans de travail
• Les équipements intérieurs
A l’intérieur comme à l’extérieur, tous les éléments des machines de conditionnement sous vide à cloche VC999 ont pour but de simplifier l’utilisation et d’améliorer
l‘hygiène. La conception met l’accent sur la fonctionnalité. La machine ne comporte
aucun coin ou bord saillant où la saleté pourrait s’accumuler. La structure en acier
chrome-nickel/stratifiée aux fibres de verre permet un nettoyage rapide et aisé et
répond aux prescriptions d’hygiène les plus strictes.
Tecnica all’avanguardia orientata esclusivamente alla prassi
La confezionatrice sottovuoto VC999-K8 è ideale per la produzione industriale
multiforme. E costruita in modo compatto e dimostra massima efficienza e
flessibilità nell’uso. Si dimostra all’altezza di ogni compito – senza mai cambiare
gli utensili: sia che si tratti di un servizio continuato utilizzando sempre gli stessi
prodotti sia che si tratti di una varietà di diversi tipi di confezionamento.
Due barre di saldatura regolabili in altezza con pressione inferiore e superiore flessibile (biattiva) garantiscono una saldatura sicura anche in caso di grasso, bagnato
e di creazione di pieghe.
Funzionale
• La forma
• L‘ergonomia dei piani di lavoro
• L’interno della confezionatrice
Tutte le parti della confezionatrice, all’interno quanto all’esterno,
sono state ideate per permettere un uso facile e per
garantire la massima igiene. Il design è rivolto alla
funzionalità ed è volutamente privo di angoli e spigoli
vivi dove potrebbe depositarsi lo sporco. La struttura in
acciaio al nichel-cromo/GFK permette una rapida e
semplice pulizia e risponde alle più severe norme igieniche.
conditionner
confezionare
Facilité et confort
La construction compacte répond exactement aux besoins de l’industrie. Système à
programme enregistré pratiquement sans
interférence. Programmation aisée, l’opérateur recevant des instructions sur un écran
d’affichage. Possibilité de verrouillage d’un
réglage éprouvé.
Facile nell’uso
La costruzione compatta e chiusa è stata ideata in particolar modo per i bisogni dell’industria. Sono così praticamente esclusi
influssi esterni sulla confezionatrice a controllori programmabili. Grazie alle istruzioni
per l’utilizzatore tramite display la programmazione risulta essere chiara e facile. E inoltre possibile bloccare determinati programmi
utilizzati regolarmente.
rétracter
restringere
sécher
asciugare
La VC999-K8 suivie par le bac de rétraction VC999-ST1 et le sécheur VC99933.78 forme une ligne d’emballage, à l’extrémité de laquelle a lieu la rétraction
des emballages sous vide et un séchage suffisant pour permettre l’étiquetage et
le conditionnement dans des caisses en carton.
Insieme alla macchina per la termoretrazione ST1 e l’essiccatore 33.78 la VC999K8 crea una linea di confezionamento che permette la produzione di confezioni
sottovuoto termoretratte e sufficientemente asciutte per l’etichettaggio ed il confezionamento in cartoni.
Details techniques / Dettagli tecnici
Concept sophistiqué
Concezione superiore
Ø200
1000
860
840
1200
+50
380
940
1955
2700
500
150
1068
1465
2110
200
1090
1660
1690
3350
940
1475
40
118
130
715
1210 / SL1190
965
680
®
35
170
Données techniques / Dati tecnici
VC999-K8
Barres de soudure / Barre di saldatura
Longueurs / Lunghezza
Ecart / Distanza
Hauteur réglable / Altezza regolabile
Hauteur max.du produit (Standard) / Altezza massima del prodotto (standard)
Option: sur demande / Opzione: su richiesta
Rendement (cycles/min.) / Resa (cicli/min.)
Poids sans pompe à vide, sans aspiration, env. / Peso senza pompa, senza aspiratore, ca.
2 x 1210 mm
715 mm
10 - 100 mm
280 mm
jusqu’à 370 mm / fino a 370 mm
2-3
1500 kg
Puissance raccordée (pour 400 V/3/50 Hz) / Valori d‘allacciamento (per 400 V/3/50 Hz)
VC999-K8 sans pompe / VC999-K8 senza pompa
4 kW/20 AT
VC999-K8 220-220: m3/h
15 kW/50 AT
VC999-K8 220-220 W 1000
18 kW/50 AT
Autres pompes possibles / Altre pompe possibili
Tension du réseau / Tensione di rete
440 V/3/50 Hz
Autres puissances raccordés sur demande / Ulteriori valori d’allacciamento su richiesta
Alimentation en air comprimé / Allacciamento aria compressa
6 bar
Débit moyen d’air comprimé par cycle / Aria compressa necessaria per ciclo
50 Nl
Diamètre du tube d’aspiration / Diametro tubo d‘aspirazione
200 mm
Collecteur des chutes de découpe de sacs: Ø dispositif de fixation / Sacco per i resti dei sacchetti: Ø morsettiera
500 mm
Sous réserve de modifications techniques. / Cambiamenti tecnici riservati.
Tapis roulant
pouvant être détendu par une manipulation simple et très rapidement
démontable pour un nettoyage aisé
Nastro di trasporto
facile nella pulizia – disteso e smontato
rapidamente e senza difficoltà
Barres de soudage à contrôle
électronique de température
Tous les sachets disponibles sur le marché
sont scellés en qualité supérieure.
Barre di saldatura con controllo
elettronico della temperatura
Tutti i sacchetti disponibili sul mercato
vengono sigillati in qualità alta.
Aspiration automatique
des chutes de découpe de sacs dans
un conteneur
Aspirazione automatica
dei resti di sacchetti in un contenitore
Rouleaux de sortie entraînés
réglables en hauteur
Rulli d‘uscita
regolabili in altezza
Concentration sur les besoins du client
Al centro del nostro impegno sta il cliente
• Des solutions de conditionnement complet
venant d’une seule source
• Service et expertise compétents
• Des machines sûres et performantes
• Formation approfondie, chez vous ou chez nous
• Présence internationale par nos partenaires de
confiance
• Soluzioni di confezionamento completi da
una mano
• Solida consulenza e servizio competente
• Macchine sicure ed efficienti
• Formazione approfondita da noi o da loro
• Presenza mondiale dei nostri partner
di fiducia
Notre ambition
Nostra ambizione
• Des partenariats durables
• Des clients satisfaits
• Confiance réciproque
• Succès commun!
•
•
•
•
Collaborazione a lungo termine
Clienti soddisfatti
Fiducia reciproca
Successo comune!
CH:
DE:
AT:
UK:
USA:
CAN:
COL:
MEX:
Inauen Maschinen AG, Melonenstrasse 2, CH-9100 Herisau, Tel. +41 71 35 35 900, Fax +41 71 35 35 901, [email protected]
Inauen Maschinen GmbH, Industriestrasse 10, D-78234 Engen, Tel. +49 7733 948 999, Fax +49 7733 948 998, [email protected]
Inauen Maschinen GmbH, Landesstrasse 1, A-5302 Henndorf, Tel. +43 6214 7082, Fax +43 6214 70829, [email protected]
VC999 UK Ltd., 2-4, Low Farm Place, Moulton Park Ind. Estate, GB-Northampton NN3 6HY, Tel. +44 1604 643 999, Fax +44 1604 499 994, [email protected]
VC999 Packaging Systems, 419 E. 11th Avenue, Kansas City, MO 64116, Tel. +1 816 472 8 999, Fax +1 816 472 1 999, [email protected], www.vc999.com
VC999 Canada Ltd., 1740 St-Charles Blvd, Saint-Charles De Drummond, QC, J2C 558, Tel. +1 819 475 4032, Fax +1 819 475 2269, [email protected]
VC999 Packaging Systems Americas, A.A.101010 Bogotá, Colombia, Tel. +1 816 256 2484, Fax +1 816 472 1 999, [email protected]
VC999 Packaging Systems Mexico, Fernando Mantes de oco 524, Col. Niños Héroes, Guadalupe, N.L. 67190, Tel./Fax +52 81 8361 5349, [email protected]
www.vc999.ch
Art. Nr. 515.527 – 02.07
Service et vente / Servizio e vendita: