02 - Ceka Belgium

Transcript

02 - Ceka Belgium
RYM-DV905
C/DV90502
COLOUR FINISHES
EXECUTIVES
02
DV905
02
design
Antonio Morello
RYM
art direction
DriussoAssociati|Architects
graphic design
DA | A
production image
NeroKubo
Printed in Italy by
Europrint - Treviso
thanks to
Artemide
Arturo Alvarez Spain
Cappellini
Cassina
Dean Phillips
Driade
Established & Sons
Flos
Foscarini
Frezza
Fritz Hansen
iGuzzini
Interstuhl
Kristalia
Luxo
Moooi
Pastoe
Poliform
Present Time
Tacchini Italia
Viabizzuno
Vitra
Issue 02 - May 15
Foto e testi copyright DVO non riproducibili.
La venditrice si riserva la facoltà di apportare al prodotto eventuali modifiche tecniche, dimensionali ed estetiche.
Pictures and text are DVO copyright, duplicate forbidden.
The selling Company reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical
aspects at any time without notice.
Della Valentina Office s.p.a.
Via XX Settembre, 272
Casella Postale n. 65
U.P. Roveredo in Piano
33080 Roveredo in Piano (PN) Italy
Tel. +39 0434 386 111
Fax +39 0434 386 112
www.dvoffice.com
[email protected]
INDEX
<
industrial design
Antonio Morello
>
DV905
Finiture cromatiche/Colour finishes
GOOD DESIGN AWARD 2010/2013 - DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI
TAVOLI TABLES
Piani di lavoro sp. 5 cm, in laminatino
Worktops 5 cm thick, in low pressure laminate
WN
Bianco
White
RC
RM
Rovere chiaro
Light oak
Rovere Moro
Dark oak
RT
Rovere Tabacco
Tobacco oak
Piani di lavoro sp. 5 cm, in impiallacciato
Worktop 5 cm thick, veneered
ERC
Rovere chiaro
Light oak
ERM
Rovere Moro
Dark oak
ENC
Noce Canaletto
Canaletto Walnut
Piani di lavoro sp. 5 cm, in cuoio con cuciture
Worktop 5 cm thick, in leather with stitches
CB1
Bianco
White
CN1
Nero
Black
CTM
Testa di moro
Dark brown
.01
.02
.03
22 29
16 21
10 15
04 09
Piani di lavoro sp. 5 cm, in vetro retrolaccato
Worktops 5 cm thick, rear-lacquered glass
.04
VW
VN
Bianco
White
Nero
Black
STRUTTURE METALLICHE METAL STRUCTURES
W
X
Alluminio “Brill”
“Brill” Aluminium
Bianco
White
MOBILI DI SERVIZIO SERVICE UNITS
Scocca, ripiani sp. 2.5 cm e ante sp. 1.8 cm, in melaminico (*) o laminato (**)
Body, shelves 2.5 cm and doors 1.8 cm thick, in melamine (*) or laminate (**)
WL**
.08
Rovere chiaro
Light oak
RM*
Rovere Moro
Dark oak
RT*
Rovere Tabacco
Tobacco oak,,
Scocca, ripiani sp. 2.5 cm e ante sp. 1.8 cm, in impiallacciato
Body, shelves 2.5 cm and doors 1.8 cm thick, veneered
ERC
48 53
.07
36 41
30 35
.06
42 47
.05
Bianco lucido
Glossy white
RC*
Rovere chiaro
Light oak
ERM
Rovere Moro
Dark oak
ENC
Noce Canaletto
Canaletto Walnut
= Per la disponibilità contattare l’ufficio commerciale/Please contact the commercial department to check availability
RYM
DV905
RYM
Stile, funzionalità e design.
Prestigiosa collezione direzionale, dove la ricerca progettuale trova massima espressione.
Style, functionality and design.
Prestigious executive collection, where the design research finds highest expression.
DV905
RYM
01
JUST
JUST
DESIGN
DESIGN
Ampie superfici, stile minimal, ricerca del dettaglio esprimono l’anima di questa collezione.
Large surfaces, minimalistic style, detail research express the soul of this collection.
DV905
RYM
02
03
RYM
04
05
Doppia postazione direzionale e tavolo riunione con piano in vetro retrolaccato nero su
struttura in “alluminio brill”.
Le ampie superfici di lavoro vengono esaltate dalla qualità e tecnicità dei materiali utilizzati.
Double executive workstation and meeting table with black rear-lacquered glass tops
on “brill aluminium” structure.
The large working surfaces are praised by the quality and the technical values of the
materials used.
DV905-RYM
06
07
I contenitori con ante in laminato lucido bianco e le cassettiere colore alluminio rendono
funzionale lo spazio di lavoro.
The storage units with glossy white laminate doors and the aluminum finished pedestals make
the whole environment very functional.
DV905-RYM
08
09
2
RYM
10
11
Materiali caldi e freddi si fondono attraverso l’accostamento dei diversi elementi.
La finitura lignea rovere tabacco emerge con armonia sia nella boiserie che nei nuovi
contenitori.
Warm and cold materials merge through the combination of different elements.
The wooden tobacco oak finish rises with harmony from the “boiserie” as well as from the
new storage units.
DV905-RYM
12
13
Il tavolo scrivania con allungo dattilo e il tavolo riunioni sono in versione “total white”, con
piano in vetro retrolaccato e struttura in alluminio; la composizione si arricchisce di due
piccoli tavoli in finitura rovere tabacco accostati tra di loro.
The executive desk with side extension and meeting table are represented in a “total white”
combination including a white rear-lacquered glass top and an aluminium structure.
The composition is enriched by two smaller tables in tobacco oak, placed close together.
DV905-RYM
14
15
3
RYM
16
17
Spazio di lavoro moderno e accogliente con una concreta funzionalità degli elementi.
Modern and hospitable working environment with concrete functionality of all elements.
DV905-RYM
18
19
La scrivania con allungo dattilo e modesty panel ha il piano in finitura rovere chiaro.
Il tavolo riunioni nella stessa finitura della scrivania, presenta dettagli costruttivi curati ed
eleganti.
The desk with side extension and modesty panel has a light oak worktop.
The meeting table, in the same finish as the desk, shows elegant and luxury constructional
details.
DV905-RYM
20
21
RYM
22
23
Il rovere tabacco e il cuoio bianco, abbinati a strutture in “alluminio brill”, caratterizzano
questa composizione. Il calore del legno si integra all’aspetto più tecnologico dell’alluminio,
regalando un perfetto mix di cromie e materiali.
The tobacco oak and white leather with “brill aluminium” structures characterizes this
composition. The warmth of the wooden finish is well integrated to the more technical look of
aluminium, offering a perfect chromatic and material mix.
DV905-RYM
24
25
Soluzione di tavolo integrato con mobile di servizio in versione rovere tabacco.
A lato, tavolo riunioni in cuoio bianco con profili finitura “brill”.
Solution of desk integrated to a service unit in the Tobacco Oak version.
On the side, meeting table in white leather and ‘brill’ finished profiles.
DV905-RYM
26
27
DV905-RYM
28
29
RYM
30
31
Gli elementi della collezione consentono di organizzare questo ampio spazio ufficio
mettendo in evidenza l’eleganza formale degli stessi.
Elements from this collection allow to organize this large office-space putting their formal
elegance in the spotlight.
DV905-RYM
32
33
Nel tavolo direzionale con modesty panel e nel tavolo riunioni la finitura rovere moro si
accompagna alla struttura in alluminio bianco. Inoltre, per migliorare la funzionalità del posto
di lavoro, sono stati inseriti i tavoli dattilo e i mobili di servizio in versione “free standing”.
The dark oak finish of the executive desk with modesty panel and of the meeting table go
well together with the white aluminium structure. Besides, to improve the functionality of the
workplace, storage units and typing tables have been used as “free standing” units.
DV905-RYM
34
35
6
RYM
36
37
Il design e l’attenzione al particolare esaltano la modernità dello stile in questa soluzione
compositiva dove la libreria ad ante scorrevoli, diviene protagonista.
The design and the attention to detail praise the style modernity in this configuration, where
the bookshelf with sliding doors, becomes chief character.
DV905-RYM
38
39
Le finiture dei tavoli direzionali sono in rovere chiaro con struttura in alluminio bianco.
Le scocche della libreria con finitura bianca valorizzano l’aspetto della composizione.
The finishes of the executive desks are in light oak with aluminium structure. The bodies of the
bookshelf in a white finish emphasize the look of this composition.
DV905-RYM
40
41
DV905
RYM
42
43
Soluzione con doppia postazione di uguali dimensioni ma con diversa destinazione di utilizzo.
Il tavolo direzionale e il tavolo riunioni, entrambi quadrati in vetro retrolaccato nero su
struttura in alluminio bianco, dividono lo spazio di lavoro.
Solution with double workstation having the same size but for different use.
The executive desk and the meeting table, both square with a black rear-lacquered glass
top and with a white aluminium structure, divide the working space.
DV905-RYM
44
45
Mobili contenitori e boiserie hanno finitura bianco lucido; le mensole sono in vetro acidato.
Entrambi i tavoli sono corredati di top access in alluminio e possono essere integrati con
specifiche canalizzazioni che permettono di ordinare al meglio i cablaggi.
Storage units and boiserie are in white glass finish; the shelves are in acetated glass.
Both tables are equipped with top access in aluminium and can be integrated with specific
cable channels that allow to well organize all the wirings.
DV905-RYM
46
47
8
DV905
RYM
48
49
La collezione si presta anche a soluzioni compositive contrapposte e integrate attraverso i
mobili di servizio, al fine di rendere l’ambiente un po’ più attuale e operativo, completandolo
con l’ampia composizione di librerie. Molto elegante è il contrasto del bianco lucido con la
finitura in rovere moro.
The collection offers also opposed configuration solutions, integrated through service units,
in order to create a more trendy and operative space, completed by a large bookshelf
composition. Very stylish: the contrast between the white gloss and the dark oak finish.
DV905-RYM
50
51
Tra i diversi dettagli presenti nella collezione emerge in modo caratterizzante l’unione ad
angolo delle gambe con i profili del piano di lavoro, dettaglio raffinato e rilevante che
genera differenti sensazioni estetiche tra l’alluminio in versione “brill” o “bianco opaco”.
Among several details of this range, the one that steps out in a characterising manner is the
corner joint of legs and the profiles of the worktop. Refined detail that generates different
esthetical sensations depending on whether “brill” aluminium or “white matt” finished.
DV905-RYM
52
53
DV905
RYM
ELEMENTS
ELEMENTS
>>
...
>> ...
54
55
DV905
56
RYM