VEN Ginger catalogo.indd

Transcript

VEN Ginger catalogo.indd
F
I
N
I
T
U
R
A
L
U
C
I
D
A
L’ E S PAC E C U I S I N E C O M M E R E F L E T D ’ U N E E S S E N T I A L I T É I N N O VAT R I C E E T D É S I N V O LT E .
L E S T R AT I F I É B R I L L A N T E S T L E N O U V E AU P R OTAG O N I S T E D ’ U N M O D È L E O Ù L’ E S S E N T I A L I T É D U D E S I G N E X P R I M E
U N E F O R M E D ’ É Q U I L I B R E D É S I N V O LT E E N T R E E S T H É T I Q U E E T F O N C T I O N . G I N G E R F I N I T I O N B R I L L A N T E E S T
U N E C O M P O S I T I O N A U S S I D É S I R A B L E Q U ’A C C E S S I B L E , C O M P É T I T I V E E N T E R M E S D E B E A U T É E T D E P R I X ,
E N R I C H I E D ’ U N G R A N D N O M B R E D E N O U V E A U T É S P A R M I L E S Q U E L L E S L E S É L É M E N T S L I V I N G , L’ A R M O I R E
M U R A L E S U R PA N N E A U L I B R E , L E S S Y S T È M E S D ’ É TA G È R E S E T L E S B O R D S D E F I N I T I O N E N M É TA L . U N P O I N T D E
R É F É R E N C E S U P P L É M E N TA I R E P O U R L A L I B E R T É D ’ E X P R E S S I O N C H R O M AT I Q U E AV E C U N C H O I X D E C O L O R I S
CORRESP ONDANT AUX TENDANCES LES PLUS ACTUELLES , ENRICHIS D’ UNE NOTE D’ ÉLÉGANCE GL AMOUR
A P P O R T É E PA R L A L U M I N O S I T É D E S S U R FA C E S .
E L E S PAC I O C O C I N A C O M O R E F L E J O D E U N A E S E N C I A L I DA D I N N O VA D O R A Y D E S E N V U E LTA .
E L L A M I N A D O B R I L L A N T E E S E L N U E V O P R O TA G O N I S TA D E U N M O D E L O E N E L Q U E L A E S E N C I A L I D A D D E L
D I S E Ñ O E X P R E S A U N A F O R M A D E S E N V U E LTA D E E Q U I L I B R I O E N T R E E S T É T I C A Y F U N C I Ó N . G I N G E R A C A B A D O
B RILL A NTE ES UN PROY ECTO APE T ECIB LE Y ACCES I B LE , CO MPE TITIVO EN TÉRMINOS DE B ELLE Z A Y DE
P R E C I O , R E P L E T O D E N O V E D A D E S E N T R E L A S Q U E D E S TA C A N L O S E L E M E N T O S L I V I N G , E L M Ó D U L O C O L G A D O
S O B R E PA N E L L I B R E M U R A L , L O S S I S T E M A S D E R E P I S A S Y L O S B O R D E S D E M E TA L . U N N U E V O P U N T O D E
R E F E R E N C I A PA R A L A L I B E R TA D D E E X P R E S I Ó N C R O M ÁT I C A , C O N U N A G A M A D E C O L O R E S E N C O N S O N A N C I A
C O N L A S T E N D E N C I A S M Á S A C T U A L E S Y E N R I Q U E C I D A P O R U N A N O TA L U M I N O S A D E E L E G A N C I A Y G L A M O U R
DADA P OR EL B RILLO DE L AS SUPERFICIES .
T H E K I T C H E N A S A R E F L E C T I O N O F I N N O V A T I V E A N D C A R E F R E E E S S E N T I A L I T Y.
L O S PA Z I O C U C I N A C O M E R I F L E S S O D I I N N O VAT I VA E D I S I N V O LTA E S S E N Z I A L I TÀ .
T H E H I - G L O S S L A M I N AT E I S T H E M A I N F E AT U R E O F T H I S M O D E L I N W H I C H T H E E S S E N T I A L D E S I G N I S
I L L A M I N A T O L U C I D O È I L N U O V O P R O T A G O N I S T A D I U N M O D E L L O I N C U I L’ E S S E N Z I A L I T À D E L D E S I G N
E XPRES S ED IN A CAREFREE BAL ANCED MIX OF AESTHE TICS AND FUNCTION . GINGER WITH HI- GLOS S FINIS H
E S P R I M E U N A D I S I N V O LTA F O R M A D I E Q U I L I B R I O T R A E S T E T I C A E F U N Z I O N E . G I N G E R F I N I T U R A L U C I D A
I S A S A P P E A L I N G A S I T I S A C C E S S I B L E , C O M P E T I T I V E I N T E R M S O F B O T H AT T R A C T I V E N E S S A N D P R I C E ,
È P R O G E T T O TA N T O A P P E T I B I L E Q U A N T O A C C E S S I B I L E , C O M P E T I T I V O I N T E R M I N I D I B E L L E Z Z A E D I P R E Z Z O ,
O F F E R I N G L O T S O F N E W I T E M S I N C L U D I N G T H E L I V I N G - R O O M E L E M E N T S , T H E W A L L U N I T AT TA C H E D T O A
C O M P L E T O D I TA N T E N O V I TÀ , T R A C U I G L I E L E M E N T I L I V I N G , I L P E N S I L E S U PA N N E L L O L I B E R O A PA R E T E ,
F R E E LY M O U N T E D W A L L PA N E L , T H E S H E LV I N G S Y S T E M S A N D T H E M E TA L E D G E T R I M S . A N O T H E R P O I N T O F
I S I S T E M I D I M E N S O L E E L E B O R D AT U R E I N M E TA L L O . U N U LT E R I O R E P U N T O D I R I F E R I M E N T O P E R L A L I B E R TÀ
R E F E R E N C E F O R F R EE CO LO U R S C H E M ES W I T H I TS C H O I C E O F T R EN DY CO LO U RS EN H A N C ED BY T H E B R I G H T
D I E S P R E S S I O N E C R O M AT I C A , C O N U N A S C E LTA D I C O LO R I I N T R E N D C O N L E T E N D E N Z E P I Ù AT T UA L I , A R R I C C H I T I
N O T E O F G L A M O R O U S E L E G A N C E B E S T O W E D B Y T H E G L O S S Y S U R FA C E S .
D A L L A L U M I N O S A N O TA D I E L E G A N Z A G L A M O U R D ATA D A L L A L U C E N T E Z Z A D E L L E S U P E R F I C I .
5
I N T E M A C O N L A R I G O R O S A L I N E A R I TÀ D E L P R O G E T T O È L A
N U O V A M A N I G L I A “ I P S I L O N ” I N M E TA L L O . L A C R O M AT U R A
E S A LTA L’ E F F E T T O D I B R I L L A N T E Z Z A D E L L’ I N S I E M E .
L A N O U V E L L E P O I G N É E “ I P S I L O N ” E N M É TA L S ’A C C O R D E
PA R FA I T E M E N T À L A L I N É A R I T É R I G O U R EUS E D E C E T T E
C O M P O S I T I O N . D ’A U T R E P A R T, S O N C H R O M A G E R E N F O R C E
L’ E F F E T D E B R I L L A N C E D E L’ E N S E M B L E .
EN L Í N E A CO N L A R I GU ROS A L I N E A L I DA D D EL P ROY ECTO,
E L N U E VO T I R A D O R “ I P S I LO N ” D E M E TA L . E L C R O M A D O E X A LTA
EL EFECTO BRILL ANTE DEL CONJUNTO.
T H E N E W “ I P S I LO N ” M E TA L H A N D L E IS CO M P L E T ELY I N K EEP I N G
WITH THE PRECISE LINE ARIT Y OF THE DESIGN . THE CHROME
FINIS H EMPHAS IZES THE GLOS SY EFFECT AS A WHOLE .
7
9
L A M A N I G L I A I N U N ’A LT R A V E R S I O N E : P R O TA G O N I S TA C O M E
N E L L’A LT R A I L M E TA L L O C R O M AT O , Q U I A L S E R V I Z I O D I U N D E S I G N
P I Ù M O R B I D O , A R R O T O N D AT O S U G L I S P I G O L I .
L A P O I G N É E DA N S U N E AU T R E V E R S I O N : L E M É TA L C H R O M É M E T I C I
E N VA L E U R U N D E S I G N P L U S D É L I C AT, A U X A N G L E S A R R O N D I S .
E L T I R A D O R E N O T R A V E R S I Ó N : P R O TA G O N I S TA , C O M O E N E L O T R O ,
E L M E TA L C R O M A D O , A Q U Í A L S E R V I C I O D E U N D I S E Ñ O M Á S S U AV E ,
CON ESQUINAS REDONDE ADAS .
A N O T H E R V E R S I O N O F T H E H A N D L E : T H E C H R O M E D M E TA L
I S A S T R I K I N G F E AT U R E , A S I N T H E O T H E R V E R S I O N , B U T T H E
DESIGN IS SOF TER HERE WITH ROUNDED CORNERS.
11
13
15
I L S I S T E M A M E N S O L E - P E N S I L I F I S S AT O S U U N A LT R O
N U OVO E L E M E N TO : U N PA N N E L LO L I B E R O A PA R E T E C H E
RIME T TE IN DISCUS S IONE IL TR ADIZIONALE CONCE T TO
DI BO IS ERIE . TR A LE NOV ITÀ A N CHE L’A L Z ATA IN L A MIN ATO
C O N B O R D AT U R E I N A L L U M I N I O , C H E P R O T E G G E L A
PA R E T E R E T R O S TA N T E I L B L O C C O L AVA G G I O D A G L I
S C H I Z Z I D ’A C Q U A .
L E S Y S T È M E É TA G È R E S - A R M O I R E S M U R A L E S F I X É S U R
U N N O U V E L É L É M E N T : U N PA N N E A U L I B R E M U R A L Q U I
REMET EN QUESTION LE CONCEPT TR ADITIONNEL DE
B O I S E R I E . PA R M I L E S N O U V E AU T É S P R O P O S É E S , O N
T R O U V E ÉG A L E M E N T U N D O S S E R E T E N S T R AT I F I É B O R D É
D E M É TA L Q U I P R O T È G E D E S É C L A B O U S S U R E S L E M U R
D E R R I È R E L E B L O C D E L AVA G E .
EL S IS TEM A REPISAS -MÓDULOS COLGA DOS FIJA DO S OB RE
O T R O E L E M E N T O N U E V O : U N PA N E L L I B R E M U R A L Q U E
P ONE EN TEL A DE JUICIO EL TR ADICIONAL CONCEP TO
D E B O I S E R I E . E N T R E L A S N O V E D A D E S , L A R E G L E TA D E
A JUSTE EN L AMINADO CON BORDES DE ALUMINIO, QUE
P R O T E G E L A PA R E D S I T U A D A D E T R Á S D E B L O Q U E D E
L AVA D O C O N T R A L A S S A L P I C A D U R A S D E A G U A .
T H E S H ELV I N G-WA L L U N I T SYS T EM F I X ED O N TO A N OT H ER
N E W E L E M E N T : A F R E E LY M O U N T E D W A L L PA N E L T H AT
IS REMINISCENT OF THE TRADITIONAL CONCEPT OF
W O O D PA N E L L I N G . T H E N E W F E AT U R E S A L S O I N C L U D E
T H E S P L A S H B A C K I N L A M I N AT E W I T H A L U M I N I U M E D G E
T R I M , W H I C H P R OT EC TS T H E WA L L TO T H E R E A R O F
THE S INK AND HOB WORKING B LOCK .
17
19
21
ARANCIO PAPAYA
ORANGE PAPAYA BRILLANT
NARANJA PAPAYA BRILLANTE
GLOSS PAPAYA ORANGE
BLU MIRTILLO
BLEU MYRTILLE BRILLANT
AZUL ARÀNDANOBRILLANTE
GLOSS BLUEBERRY
GRIGIO PEPE
GRIS POIVRE BRILLANT
GRIS PIMIENTA BRILLANTE
GLOSS PEPPER GRAY
BIANCO COCCO
BLANC COCO BRILLANT
BLANCO COCO BRILLANTE
GLOSS COCONUT WHITE
BEIGE VANIGLIA
BEIGE VANILLE BRILLANT
BEIGE VAINILLA BRILLANTE
GLOSS BEIGE VANILLA
D I M E N S O L E , O F F R EN D O U N A S O LUZ I O N E M O LTO P R AT I C A E , I N V I R T Ù D E L CO M P EN E T R A RS I
DISPONIBILI DA LUGLIO 2007
AVAILABLE FROM JULY 2007
DISPONIBLES A PARTIR DE JUILLET 2007
DISPONIBLES A PARTIR DE JULIO DE 2007
COLORI LAMINATI LUCIDI
W
E
N
A N CO R A U N ’ I D E A O R I G I N A L E E F U N Z I O N A L E : L A C A P PA S I I N T EG R A N E L S I S T EM A
D E L L E S U P E R F I C I I N M E TA L L O C O N Q U E L L E L U C I D E , E S T E T I C A M E N T E G R A D E V O L E .
ENCORE UNE IDÉE ORIGINALE ET FONCTIONNELLE: L A HOT TE S’INTÈGRE DANS
L E S Y S T È M E D ’ É TA G È R E S E N O F F R A N T U N E S O L U T I O N T R È S P R AT I Q U E E T T R È S
E S T H É T I Q U E O Ù S U R F A C E S E N M É TA L E T S U R F A C E S B R I L L A N T E S S E F O N D E N T L E S
Progettazione grafica e ideazione testi Parenthesi
Fotografie e Art buyer Studio Andrea Pitari
Stampa e fotolito Grafiche Italprint
UNES DANS LES AUTRES .
D E N U E V O U N A I D E A O R I G I N A L Y F U N C I O N A L : L A C A M PA N A S E I N T E G R A E N E L S I S T E M A
D E R E P I S A S , O F R EC I E N D O U N A S O LU C I Ó N M U Y P R ÁC T I C A Y, E N V I R T U D D E L A E S P L É N D I DA
C O M P E N E T R A C I Ó N D E L A S S U P E R F I C I E S D E M E TA L C O N L A S S U P E R F I C I E S B R I L L A N T E S ,
ESTÉ TICAMENTE AGR ADABLE .
A N O T H E R O R I G I N A L A N D F U N C T I O N A L I D E A : T H E H O O D B E C O M E S PA R T O F T H E S H E LV I N G
S Y S T E M , O F F E R I N G A H I G H LY P R A C T I C A L S O L U T I O N T H A T I S A L S O P L E A S A N T LY
AT T R A C T I V E W I T H T H E M I N G L I N G O F M E TA L A N D H I - G L O S S S U R FA C E S .
Veneta Cucine S.p.A.
Via Paris Bordone, 84 - 31030 Biancade (TV)
Tel. 0422.8471 - e-mail [email protected]
GINGER FINITURA LUCIDA
PROGETTAZIONE GRAFICA E IDEAZIONE TESTI PARENTHESI
FOTOGRAFIE STUDIO ANDREA PITARI
ART BUYER STEFANIA RUSALEN
STAMPA E FOTOLITO GRAFICHE ITALPRINT
VENETA CUCINE S.p.A.
V I A P ARI S B O RDO NE , 84 31030 B I ANC ADE ( TV )
GINGER EVOLUTION
TE L. 0422. 8471 - E -M AI L I NFO @ V E NE TAC U C I NE . C O M
DESIGN
TRA
A
MISURA
ESTETICA
E
DI
QUOTIDIANITÀ,
FUNZIONE.
UN
UNA
NUOVA
PROGETTO
FORMA
DI
PENSATO
EQUILIBRIO
IN
TERMINI
DI ACCESSIBILITÀ, PER ESAUDIRE I DESIDERI DI BELLEZZA A FRONTE DI
UN GIUSTO PREZZO.
MARRON
MOKA,
VESTITA
CIOCCOLATO,
DI BIANCO, GRIGIO CORDA, GIALLO SAFARI,
PRUGNA,
AMARANTO
E
NOTTE,
BLU
GINGER
EVOLUTION
È CUCINA DAI CONNOTATI BEN RADICATI NELLA CONTEMPORANEITÀ,
DI
SEGNO
ESSENZIALE
LE
CUCINE
TRENDY
E
SENZA
E A S Y - C H I C
PURA
LINEARITÀ.
PERDERE
LA
SI
GUADAGNA
CAPACITÀ
DI
UN
POSTO
ESSERE
TRA
AMBIENTE
ACCOGLIENTE, SPAZIO CHIC DA VIVERE EASY, CON DISINVOLTURA.
Un design à la mesure du quotidien, une nouvelle forme
d’équilibre entre esthétique et fonctionnalité. Un projet
conçu en termes de faisabilité, pour répondre à un désir
de beauté tout en maintenant un prix équilibré. Habillée
de blanc, gris corde, jaune safari, marron moka, chocolat,
prune, amarante ou bleu nuit, Ginger Evolution est une
cuisine aux traits essentiels et aux lignes pures, résolument
contemporaine. Une cuisine qui sait être tendance tout en
restant accueillante, un espace chic facile à vivre, avec
désinvolture.
Diseño a medida de la cotidianidad, una nueva forma de
equilibrio entre estética y función. Un proyecto pensado
en términos de accesibilidad, para satisfacer los deseos
de belleza a la vez que un precio justo. Vestida de blanco,
gris cuerda, amarillo safari, marrón moka, chocolate,
ciruela, amaranto y azul noche, Ginger Evolution es una
cocina de rasgos bien arraigados en la contemporaneidad,
de naturaleza esencial y pura linealidad. Se gana un lugar
entre las cocinas trendy sin perder la capacidad de ser
ambiente acogedor, espacio chic para vivir cómodamente,
con desenvoltura.
An everyday design, a new meeting of aesthetics and
function. A design conceived to satisfy the desire to
have an extremely attractive kitchen within the reach of
a reasonable purse. Cloaked in white, cord grey, safari
yellow, mocha brown, chocolate, plum, amaranth and
midnight blue, Ginger Evolution is a truly modern kitchen
distinguished by its essentiality and pure linearity. It stands
among the trendy kitchens without losing the capacity to
be a welcoming environment, a chic space with an easygoing, self-confident atmosphere.
En aluminium et verre sablé, les armoires murales Alubox
unissent, aux fonctions de rangement offertes par les
compléments pour la table, une dimension esthétique futuriste
d’une rare beauté qu’elle doit également, bien entendu, à sa
lumière sur le fond. Entièrement en acier inox, la hotte domine
la zone de cuisson en mariant un modernisme élégant à une
capacité d’aspiration élevée.
IN
DEI
ALLUMINIO
E
COMPLEMENTI
VETRO
PER
ACIDATO,
LA
E AVVENIRISTICA BELLEZZA.
DEL MEDESIMO.
COMPLETAMENTE
IL
TAVOLA
INUTILE
PENSILE
ALUBOX
UN’ESTETICA
UNISCE
PROIETTATA
ALLE
IN
FUNZIONI
UNA
DI
CONTENIMENTO
DIMENSIONE
DI
RARA
En aluminio y vidrio tratado con ácido, los módulos colgados
Alubox unen, a la función de contener los complementos
para la mesa, una estética proyectada en una dimensión de
rara y modernísima belleza. Es inútil decir que este efecto se
consigue, también, gracias a la luz del fondo. Completamente
en acero inoxidable, la campana domina la zona de cocción
conjugando formas de elegancia futurista con una capacidad
de aspiración elevada.
DIRE CHE UN BEL GRAZIE VA ANCHE ALLA LUCE SUL FONDO
IN ACCIAIO INOX, LA CAPPA DOMINA LA ZONA COTTURA CONIUGANDO FORME
DI ELEGANZA FUTURIBILE CON UNA CAPACITÀ DI ASPIRAZIONE ELEVATA.
The Alubox wall units in aluminium and acid-etched glass
combine the function of storing tableware with an unusual
futuristic attractiveness. It is pointless saying that the light on
the bottom is also an outstanding feature. The all-stainless
steel hood dominates the cooking area, combining futuristic
elegant shapes with a high extracting capacity.
La nouvelle poignée inaugure le retour au chromage en redécouvrant un des aspects
avant-gardistes du design du dix-neuvième siècle. Rôle intéressant des étagères
qui sont combinées avec les armoires murales et les colonnes pour proposer des
configurations variées. A noter, sur l’image en haut à gauche, le dessus de 4 cm
d’épaisseur avec son nouveau bord en aluminium finition acier, dans une composition
gris corde dotée d’une armoire murale en angle de 60 cm.
LA
El nuevo tirador inaugura la reaparición del cromado, redescubriendo uno de los
aspectos históricos de las vanguardias del diseño del siglo XX. Interesantes, las
repisas, que en Ginger Evolution se organizan, junto a módulos colgados y columnas,
en varias configuraciones. Nótese, en la imagen de arriba a la izquierda, el tablero de
apoyo de 4 cm de espesor con el nuevo borde de aluminio con acabado de acero, en
una composición gris cuerda con módulo colgado angular de 60 cm.
NUOVA MANIGLIA INAUGURA
IL RITORNO ALLA CROMATURA,
RISCOPRENDO
UNO
DEGLI
ASPETTI
The new handle inaugurates the return of the chromed finish, rediscovering one of the
historical aspects of avant-garde twentieth-century design. The eye-catching shelves in
Ginger Evolution are arranged with the wall units and tall units in various ways. Of note
in the top left picture, the 4 cm thick top with the new aluminium edge with steel finish
in a cord grey arrangement with 60 cm corner wall unit.
STORICI DELLE AVANGUARDIE DEL DESIGN
NOVECENTESCO.
INTERESSANTI
ASSIEME
DA
4
A
LE MENSOLE CHE IN
PENSILI
NOTARE,
E
GINGER EVOLUTION
COLONNE
NELL’IMMAGINE
IN
IN
ALTO
VARIE
A
SI ORGANIZZANO
CONFIGURAZIONI.
SINISTRA,
IL
TOP
DA
CM DI SPESSORE CON IL NUOVO BORDO IN ALLUMINIO FINITURA
ACCIAIO,
IN
UNA
AD ANGOLO DA
60
COMPOSIZIONE
CM.
GRIGIO
CORDA
CON
PENSILE
A
L’ensemble est complété par un comptoir pourvu d’un plan de 5 cm
d’épaisseur, réservé aux repas rapides et aux collations, ici doté
d’un tabouret Edy qui est désormais un classique de la collection de
compléments modernes signés Veneta Cucine.
CON PIANO DA
AI
Para completar el conjunto, la mesa-barra con tablero de 5 cm de
espesor, dedicada a las comidas rápidas y a los tentempiés, aquí
equipada con taburetes Edy, un clásico, ya, de la colección de
complementos modernos firmados por Veneta Cucine.
The breakfast bar with its 5 cm thick top completes the arrangement
and is ideal for quick meals and snacks. Edy stools can be seen here,
by now a classic of the modern complementary furniture collection
by Veneta Cucine.
COMPLETARE
PASTI
CORREDATO
5
L’INSIEME
BANCONE
CM DI SPESSORE, DEDICATO
VELOCI
DI
IL
E
AGLI
SGABELLI
SNACK,
EDY,
QUI
ORMAI
UN CLASSICO DELLA COLLEZIONE DI COMPLEMENTI
MODERNI FIRMATI
VENETA CUCINE.
TRA
DI
I
PROTAGONISTI
FREDDO
FIRMATO
VENETA CUCINE,
DI
QUESTA
HAIER
SOLUZIONE
REALIZZATO
IN
LINEE
ANGOLO
EDIZIONE
IL
GENERATORE
LIMITATA
PER
UN NUOVO FRIGORIFERO/CONGELATORE FREE STANDING IN
ACCIAIO INOX, BELLO E CAPIENTE COME POCHI.
MEDIANTE
AD
RETTE,
LA
CAPPA
ASSUME
RIGOROSAMENTE
IL
RUOLO
DI
COSTRUITA
BARICENTRO
ESTETICO DEL SISTEMA DI MENSOLE POSIZIONATO SOPRA LA ZONA COTTURA.
TAVOLO
MODELLO
PEGASO.
Elément majeur de cette solution en angle, le générateur
de froid Haier, réalisé en édition limitée par Veneta Cucine,
un nouveau réfrigérateur/congélateur free standing en
acier inox, d’une beauté et d’une contenance inégalables.
Rigoureusement constituée de lignes droites, la hotte
assume le rôle de barycentre esthétique du système
d’étagères situé au-dessus de la zone de cuisson. Table
modèle Pegaso.
Entre los protagonistas de esta composición angular, el
generador de frío firmado por Haier, realizado en edición
limitada para Veneta Cucine, un nuevo frigorífico/congelador
free standing de acero inoxidable, bonito y espacioso como
pocos. Rigurosamente construida mediante líneas rectas,
la campana asume el papel de baricentro estético del
sistema de repisas colocado encima de la zona de cocción.
Mesa modelo Pegaso.
The leading features of this corner arrangement include
the new freestanding stainless steel fridge/freezer. This
attractive and unusually roomy appliance has been made
by Haier in limited numbers for Veneta Cucine. The hood
with its severe straight lines takes on the role of aesthetic
barycentre for the shelves positioned over the cooking
area. Pegaso table.
Des chromages et des transparences comme
termes d’un langage stylistique évoquant un des
épisodes les plus intéressants de l’histoire du
design. Aussi légères dans leur aspect que solides
dans leur structure, les chaises Medusa, en métal et
technopolymère, illustrent parfaitement ce concept.
Très pratique, la nouvelle table personnalisable
dans ses dimensions, est idéale pour les cuisines
où l’espace à disposition est limité.
Cromados y transparencias como vocablos de un
lenguaje estilístico que evoca los episodios más
interesantes de la historia del diseño. Todo esto
se expresa perfectamente en las sillas Medusa,
en metal y tecnopolímero, de aspecto ligero y
sólida estructura. Muy práctica, la nueva mesa de
apoyo con medidas personalizables, ideal para los
ambientes en los que el espacio a disposición es
limitado.
Chrome finishes and transparencies are key words
of a stylistic language that looks to the more
interesting periods in the history of design. All this
comes across clearly in the metal and technopolymer
Medusa chairs, which look lightweight but are truly
sturdy. The highly practical new peninsula table,
which can be customised in terms of size, is ideal
for environments where available space is limited.
CROMATURE
E
STILISTICO
DELLA
TRASPARENZE
CHE
STORIA
NELLE SEDIE
GUARDA
DEL
MEDUSA,
COME
VOCABOLI
DI
AGLI
EPISODI
PIÙ
DESIGN.
TUTTO
CIÒ
È
UN
LINGUAGGIO
INTERESSANTI
BEN
ESPRESSO
IN METALLO E TECNOPOLIMERO, LEGGERE
NELL’ASPETTO QUANTO SOLIDE NELLA STRUTTURA.
MOLTO
PRATICO
IL NUOVO TAVOLO DA APPOGGIO CON MISURE PERSONALIZZABILI,
IDEALE PER GLI AMBIENTI IN CUI LO SPAZIO A DISPOSIZIONE
È CONTENUTO.
LA
L
A
C A P P A
N O N
È
MANIGLIA
RISPETTO
A
QUELLA
S O L O
OSSERVATA
IN
APERTURA
ORIENTA
ELETTRODOMESTICO, MA ANCHE OGGETTO
IL
CAPACE DI CARATTERIZZARE LO SPAZIO
PIÙ
ARREDO:
DI
ESPRIME
IL
MODELLO
APPIENO
TALE
MAREA
PROPRIO
FAMILIARI,
ATTITUDINE
ONDULATA IN ACCIAIO INOX, SU CUI
SPECCHIANO
LE
TENDENZE
PIÙ
AVANZATE DEL GUSTO ODIERNO.
La hotte n’est pas seulement un électroménager, elle
est également un objet en mesure de caractériser
l’espace : le modèle Marea exprime totalement cette
capacité à travers une importante surface ondulée
en acier inox où se reflètent les tendances les plus
avancées du goût actuel. Par rapport à la poignée
observée précédemment, le style de celle-ci est orienté
vers des formes plus familières, moins hardies mais
toujours très actuelles.
La campana no es sólo electrodoméstico, sino también
objeto capaz de caracterizar el espacio de decoración:
el modelo Marea expresa plenamente esta aptitud
a través de una gran superficie ondulada de acero
inoxidable, en la que se reflejan las tendencias más
avanzadas del gusto actual. El tirador, respecto al
observado al inicio, orienta su estilo hacia formas más
familiares, menos atrevidas pero igualmente actuales.
The hood is not just an electrical appliance but can
also set its mark on the kitchen: the Marea model
demonstrates this to the full with its large gently curved
stainless steel surface in which the latest trends are
mirrored. Unlike the handle seen at the beginning, this
one is styled with more familiar shapes, which albeit
less daring are still fashionable.
LAMINATO
LAMINÉ - LAMINADO - LAMINATE
8
COLORAZIONI,
COSTRUITA
PIÙ
SUGLI
EVOLUTI
UNA
TAVOLOZZA
ORIENTAMENTI
DELLO
SPAZIO
MENO
UGUALMENTE ATTUALI.
ATTRAVERSO UNA GRANDE SUPERFICIE
SI
STYLING
RICCA,
CROMATICI
CUCINA
CONTEMPORANEO.
bianco
grigio corda
blanc - blanco - white
gris corde - gris cuerda
cord grey
giallo safari
(ex - sahara)
jaune safari
amarillo safari
safari yellow
marron moka
cioccolato
prugna
amaranto
blu notte
marron moka
marrón moca
mocha brown
chocolat - chocolate
chocolate
prune - ciruela - plum
amarante - amaranto
amaranth
bleu nuit - azul noche
midnight blue
VERSO
FORME
ARDITE
MA
PROGETTAZIONE GRAFICA E IDEAZIONE TESTI PARENTHESI
FOTOGRAFIE STUDIO ANDREA PITARI
ART BUYER STEFANIA RUSALEN
STAMPA E FOTOLITO GRAFICHE ITALPRINT
VENETA CUCINE S.p.A.
V I A P ARI S B O RDO NE , 84 31030 B I ANC ADE ( TV )
GINGER EVOLUTION
TE L. 0422. 8471 - E -M AI L I NFO @ V E NE TAC U C I NE . C O M