Il chip nero rimane all`interno. Una volta per tutte. - Accu

Transcript

Il chip nero rimane all`interno. Una volta per tutte. - Accu
Il chip nero rimane all’interno.
Una volta per tutte.
Esecuzione di un test della glicemia
1.
Lavare ed asciugare le mani prima
di eseguire un test.
3.
Inserire la striscia reattiva nel
misuratore nella direzione delle frecce
finché il misuratore emette un segnale
acustico.
Sul display viene visualizzato
breve­mente il numero di codice, il
misuratore emette un segnale acustico
e sul display viene visualizzato il
simbolo della goccia di sangue che
lampeggia.
2.
Controllare la data di scadenza sul
flacone delle strisce reattive. Non usare
le strisce reattive che hanno superato
la data di scadenza. Togliere una striscia
reattiva dal flacone delle strisce reattive.
Chiudere bene il tappo.
4.
Porre fermamente il pungidito sul
lato del polpastrello e premere il
pulsante finché scatta e punge il
dito.
|||
| ||
|| ||
|| ||
|| |
|| ||
|||
Messaggi di errore
|| |
| ||
|| |
|||
|| |
| ||
|||
|| |
| ||
| ||
|||
| ||
|| |
|||
| ||
|||
| ||
|||
|| |
|||
| ||
|||
|| ||
| ||
| ||
|| ||
|| |
|||
|| ||
Il chip codificatore non è corretto.
Spegnere il misuratore ed inserire un nuovo chip di attivazione nero.
| ||
||||
|| |
|| ||
|| ||
| ||
|| ||
|| |
|||
|| |
| ||
|| ||
|||
|||
|| ||
||||
|||
|||
|| ||
|||
|| ||
|| ||
|||
|| ||
|| |
|||
|||
|||
|| |
|||
|| ||
|| ||
|| |
|| |
|| ||
|| |
| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| |
||||
|||
||||
La striscia reattiva può essere difettosa o il chip codificatore non
è corretto. Togliere la striscia reattiva ed inserirla n
­ uovamente.
Se il messaggio riappare, spegnere il ­misuratore ed inserire un nuovo
chip di attivazione nero.
|||
||||
|
|| ||| ||
||||
|||
|| |
|| |
|||
|| ||
||||
|||
|| ||
|| ||
|| ||
||||
|||
|| ||
| ||
|| |
|| ||
|| ||
| ||
|| |
|| ||
| ||
| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| |
|| ||
| ||
|| ||
| ||
| ||
|| |
||||
| ||
|| |
|| ||
|| |
| ||
È possibile che il valore glicemico sia estremamente elevato oppure è
­subentrato un errore del misuratore o della striscia reattiva.
• Se il risultato del test corrisponde allo stato di salute percepito,
contattare ­immediatamente il medico curante.
• Se il risultato del test non corrisponde allo stato di salute percepito,
ripetere il test e vedere il capitolo 2 «Risultati glicemici non previsti» nel
manuale per l’uso.
|| ||
|| ||
|| |
| ||
| ||
|| |
|| ||
|| ||
|| ||
| ||
||||
|| ||
|| ||
| || || |
|| || || |
|| |
| ||
|| ||
|| |
|| |
|| |
|| |
|| |
|| ||
|| |
|| ||
|| |
|| |
|| |
||||
||||
||||
| ||
||||
|| |
|||
|| ||
||||
||||
|| |
||||
|| ||
| ||
|| |
||||
|| |
|||
|| |
| ||
|| ||
|| |
|| |
|| |
|| ||
|| ||
|| |
| ||
|| ||| ||
|
||||
|| ||
|| ||
|| |
|||
|| ||
|| ||
| ||
|| |
|| ||
|||
|| ||
La striscia reattiva non ha assorbito una quantità sufficiente di sangue
o di soluzione di controllo oppure il campione è stato applicato dopo
che il test era già iniziato. Eliminare la striscia reattiva e ripetere il test.
|| ||
|| ||
|| ||
|| |
| ||
|| ||
|| ||
|||
|| |
|||
|| |
| ||
|| ||
||||
|| ||
|| ||
|||
| ||
|||
|| ||
|| ||
| ||
|| |
|| ||
|||
|| ||
|||
| ||
|| |
|| ||
| ||
|| ||
|| ||
| ||
|| ||
|| |
|||
|||
||
|||
|| |
| ||
|||
|| ||
|| |
|||
|| ||
| ||
|| ||
|| |
|||
È possibile che questo messaggio venga visualizzato se un chip codi­
ficatore bianco è inserito nel misuratore. Ciò significa che il chip
­codificatore appartiene ad un lotto di strisce reattive scaduto. Controllare
che ora e data del misuratore siano corrette.
||||
|| ||
| ||
| ||
|| |
|| ||
||||
|| ||
|||
| | || | |
| || || |
|||
|| | | |
| ||
| ||
||||
|| ||
| | ||
|
|
|| ||
|| |
|| ||
|| || ||
|||
|| || ||
|||
Il sangue o la soluzione di controllo sono stati applicati sulla
­striscia reattiva prima che il simbolo della goccia lampeggiasse
sul display. Eliminare la striscia reattiva e ripetere il test.
|||
| ||
| || || |
| || || ||
|
| || || |
|
|
|| ||
|||
| | || || |
|| |
| || || |
|| |
|| ||
|||
|||
|||
| ||
| ||
|||
|| ||
|| ||
Si è verificato un errore elettronico oppure, in rari casi, è stata tolta
e reinserita una ­striscia reattiva usata. Spegnere ed accendere il
­misuratore, oppure togliere la batteria per 20 secondi e reinserirla.
Eseguire un test della glicemia o un controllo di funzionalità.
La temperatura è superiore o inferiore all’intervallo consentito
per il sistema. Leggere il foglietto illustrativo delle strisce reattive
per ­informazioni sulle condizioni operative del sistema. Spostare
il ­misuratore in un ambiente appropriato, attendere 5 minuti
e ripetere il test della glicemia o il controlo di funzionalità. Non
­riscaldare o r­ affreddare ­artificialmente il misuratore.
| ||
| ||
||||
|| ||
|| ||
|| || ||
|| ||
|| || ||
|| ||
|| |
| ||
|| ||
| || || |
| ||
|| |
| ||
|||
| | | || | |
|| |
|
|
|| ||
|| ||
|| ||
||||
La batteria sta per esaurirsi.
Sostituire subito la batteria.
||||
| || || |
| || || ||
|
||||
||||
| || || |
|| || ||
|| || ||
|| ||
|| |
|| |
|| ||
| ||
| || || |
|| ||
| | || || |
Probabilmente le impostazioni di ora e data non sono
­corrette. Verificare ora e data e correggerle se n
­ ecessario.
| ||
|| |
|| ||
|| ||
| ||
| ||
||||
|| ||
5.
Toccare con l’estremità della striscia
reattiva la goccia di sangue. Non
applicare il sangue sulla parte
superiore della striscia reattiva.
7.
Sul display viene visualizzato il
risultato del test dopo 5 secondi.
Experience what’s possible.
www.accu-chek.ch
Roche Diagnostics (Schweiz) AG
Industriestrasse 7 · 6343 Rotkreuz
Diabetes-Hotline 0800 803 303
6.
Il misuratore emette un segnale
acustico e lampeggia quando la
striscia ha assorbito una quantità
sufficiente di sangue.
8.
Preparare il pungidito per il prossimo
test. Spingere una volta la levetta avanti
e indietro per far avanzare la lancetta
successiva. La finestrella indica il numero
delle lancette rimaste.
Rimuovere il code chip bianco.
Inserire il chip d’attivazione nero
e lasciarlo in sede. Per sempre.
Potrebbe essere più facile?
• Il chip d’attivazione nero sostituisce permanentemente il code chip bianco
precedentemente incluso in ciascun flacone di strisce reattive Accu-Chek Aviva.
• Semplifica i test di routine codificando lo strumento una sola volta
• Consente di risparmiare tempo rendendo più veloce il training
• Consente di ottenere risultati notevolmente precisi nei test della glicemia
• L’avvertimento che comunica la scadenza delle strisce reattive non sarà più presente.
05.234.425.001 / 02-12 / 2000i
• I pazienti dovranno sempre controllare la data di scadenza riportata sul flacone di
strisce reattive
I pazienti dovranno
rimuovere l’attuale code
chip bianco e inserire il
chip d’attivazione nero
fino allo scatto in sede.
Experience what’s possible.
www.accu-chek.ch
Roche Diagnostics (Schweiz) AG
Industriestrasse 7 · 6343 Rotkreuz
Hotline diabete 0800 803 303
Il chip d’attivazione rimarrà
in sede definitivamente. Non
dovranno rimuoverlo mai
indipendentemente dal fatto
che i flaconi di strisce reattive
successive contengano un code
chip nero o bianco.